Merge branch 'translations-integration' into 'develop'

Translations integration

See merge request funkwhale/funkwhale!762
This commit is contained in:
Eliot Berriot 2019-05-10 09:50:16 +02:00
commit cf37314cc5
4 changed files with 548 additions and 930 deletions

View File

@ -4,14 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arabic (FunkWhale)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-02 14:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-07 14:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-07 09:29+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire+funkwhale@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/funkwhale/front/ar/>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/"
"funkwhale/front/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9
@ -223,7 +225,7 @@ msgstr "عُطّل النفاذ"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to audio files, libraries, artists, albums and tracks"
msgstr ""
msgstr "الوصول إلى الملفات الصوتية والمكتبات والفنانين والألبومات والمَقاطِع"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:97
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:98
@ -564,7 +566,7 @@ msgstr[5] ""
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:107
msgctxt "Head/Authorize/Title"
msgid "Allow application"
msgstr ""
msgstr "ترخيص التطبيق"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:17
msgctxt "Popup/Import/Message"
@ -596,7 +598,7 @@ msgstr "طرأ هناك خطأ ما، ذلك قد يعني أن السيرفر
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:145
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "An unkwown error occured"
msgstr ""
msgstr "حدث خطأ مجهول"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:175
#: src/components/auth/Settings.vue:225
@ -608,12 +610,12 @@ msgstr "الإجراء"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:12
msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Application details"
msgstr ""
msgstr "تفاصيل التطبيق"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:21
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Application ID"
msgstr ""
msgstr "مُعرِّف التطبيق"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:16
msgctxt "Content/Application/Paragraph/"
@ -745,7 +747,7 @@ msgstr "اختصارات المُشغّل الصوتي"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:47
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
msgid "Authorize %{ app }"
msgstr ""
msgstr "ترخيص %{ app }"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:4
msgctxt "Content/Auth/Title/Verb"
@ -755,7 +757,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:162
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Authorized apps"
msgstr ""
msgstr "التطبيقات المُرخّصة"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:40
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
@ -996,7 +998,7 @@ msgstr "إغلاق"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:88
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Close and reload page"
msgstr ""
msgstr "إغلاق وإعادة إنعاش الصفحة"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42
@ -1277,7 +1279,7 @@ msgstr "حذف قائمة الأغاني"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:252
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Delete application \"%{ application }\"?"
msgstr ""
msgstr "حذف تطبيق \"%{ application }\"؟"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:39
msgctxt "Popup/Library/Button.Label/Verb"
@ -1410,7 +1412,7 @@ msgstr "معطل"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:145
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Disc number"
msgstr ""
msgstr "القرص رقم"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13
msgctxt "Content/Settings/Link"
@ -1688,7 +1690,7 @@ msgstr "أدخِل إسم إذاعة…"
#: front/src/components/library/Albums.vue:119
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Enter album title..."
msgstr ""
msgstr "أدخل اسم ألبوم ما…"
#: front/src/components/library/Artists.vue:116
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
@ -1930,7 +1932,7 @@ msgstr "الفديرالية"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:45
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
msgid "Field"
msgstr ""
msgstr "الحقل"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:93
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
@ -2184,7 +2186,7 @@ msgstr "تم استيراده"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:47
msgctxt "*/*/Error"
msgid "Impossible to connect to the remote server"
msgstr ""
msgstr "تعذر الاتصال بالخادم البُعدي"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:26
#, fuzzy
@ -2210,7 +2212,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:28
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In radio suggestions"
msgstr ""
msgstr "في اقتراحات الإذاعات"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:54
msgctxt "Content/Admin/Table"

View File

@ -4,9 +4,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: French (Funkwhale)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-02 14:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-02 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Von <qbdxrp+funkwhaleweblate@pm.me>\n"
"Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/fr/>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-03 07:47+0000\n"
"Last-Translator: Pierrick <contact@pierrick.io>\n"
"Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/"
"front/fr/>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,10 +31,9 @@ msgid "(empty)"
msgstr "(vide)"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:16
#, fuzzy
msgctxt "Content/Auth/Title"
msgid "%{ app } wants to access your Funkwhale account"
msgstr "Connectez-vous à votre compte Funkwhale"
msgstr "%{ app } Veut accéder à votre compte funkwhale"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:68
msgctxt "Content/*/Paragraph"
@ -45,7 +45,6 @@ msgstr[1] "%{ count } sur %{ total } éléments sélectionnés"
#: front/src/components/Sidebar.vue:121 src/components/audio/album/Card.vue:52
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:40
#: src/views/content/remote/Card.vue:30
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
@ -113,6 +112,7 @@ msgstr "Profil de %{ username }"
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "<strong>%{ track }</strong> is already in <strong>%{ playlist }</strong>."
msgstr ""
"<strong>%{ track }</strong> est déjà dans <strong>%{ playlist }</strong>."
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41
msgctxt "Content/Artist/Card"
@ -154,7 +154,6 @@ msgid "About %{instanceName}"
msgstr "À propos de %{instanceName}"
#: front/src/components/Footer.vue:45
#, fuzzy
msgctxt "Footer/*/Title/Short"
msgid "About Funkwhale"
msgstr "À propos de Funkwhale"
@ -165,7 +164,6 @@ msgid "About page"
msgstr "À propos"
#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:67
#, fuzzy
msgctxt "Content/About/Title"
msgid "About this instance"
msgstr "À propos de cette instance"
@ -189,14 +187,13 @@ msgstr "Accès désactivé"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to audio files, libraries, artists, albums and tracks"
msgstr ""
msgstr "Accès aux fichiers audio, librairies, artistes, albums et pistes"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:97
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:98
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to content filters"
msgstr "Filtres de contenu"
msgstr "Accès aux filtres de contenu"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:105
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:106
@ -209,77 +206,70 @@ msgstr "Accès désactivé"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to email, username, and profile information"
msgstr ""
msgstr "Accès au courriel, nom d'utilisateur et informations du profil"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:78
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to favorites"
msgstr "Ajouter aux favoris"
msgstr "Accès aux favoris"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:86
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to follows"
msgstr ""
msgstr "Accès aux suivis"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:81
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:82
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to listening history"
msgstr "Dans les favoris des autres utilisateurs et dans l'historique d'écoute"
msgstr "Accès à l'historique d'écoute"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:101
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:102
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to notifications"
msgstr "Masquer les notifications"
msgstr "Accès aux notifications"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to playlists"
msgstr "Ajouter à la liste de lecture…"
msgstr "Accès aux listes de lecture"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:93
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:94
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to radios"
msgstr "Accès désactivé"
msgstr "Accès aux radios"
#: front/src/components/Home.vue:101
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/List item"
msgid "Access your music from a clean interface that focuses on what really matters"
msgstr "Accédez à votre musique depuis une interface épurée"
msgstr ""
"Accédez à votre musique depuis une interface épurée qui se concentre sur ce "
"qui compte vraiment"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:67
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:45
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:175
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:46
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Accessed date"
msgstr "Accès désactivé"
msgstr "Date d'accès"
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:104
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:111
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Account"
msgstr "Comptes"
msgstr "Compte"
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:49
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:61
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Account"
msgstr "Comptes"
msgstr "Compte"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:107
msgctxt "Content/Moderation/Title"
@ -309,7 +299,6 @@ msgstr "Courriel du compte"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:24
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:8
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/Title"
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
@ -328,7 +317,6 @@ msgstr[1] "L'action %{ action } a été lancée avec succès sur %{ count } él
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:22
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:65
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
@ -384,10 +372,9 @@ msgstr "Ajouter et gérer du contenu"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:31
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Add anyways"
msgstr ""
msgstr "Ajouter quand même"
#: front/src/components/Sidebar.vue:75 src/views/content/Base.vue:18
#, fuzzy
msgctxt "*/Library/*/Verb"
msgid "Add content"
msgstr "Ajouter du contenu"
@ -409,7 +396,6 @@ msgstr "Ajouter à la file d'attente actuelle"
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:28
#, fuzzy
msgctxt "Content/Track/*/Verb"
msgid "Add to favorites"
msgstr "Ajouter aux favoris"
@ -457,22 +443,19 @@ msgid "Album"
msgstr "Album"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:107
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:128
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Album artist"
msgstr "Albums de cet·te artiste"
msgstr "Artiste de cet album"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:92
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Album data"
msgstr "Nom de l'album"
msgstr "Données de l'album"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:51
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:52
@ -491,7 +474,6 @@ msgstr "Nom de l'album"
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:219
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:354
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:264
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Albums"
msgstr "Albums"
@ -507,7 +489,6 @@ msgstr "Albums de cet·te artiste"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:13
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Dropdown"
msgid "All"
msgstr "Tout"
@ -522,12 +503,14 @@ msgstr[1] "Tous les %{ count } éléments sélectionnés"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:107
msgctxt "Head/Authorize/Title"
msgid "Allow application"
msgstr ""
msgstr "Autoriser l'application"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:17
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "An error occured during upload processing. You will find more information below."
msgstr ""
"Une erreur a eu lieu durant le processus de téléversement. Vous trouverez "
"plus d'information ci-dessous."
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:13
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
@ -535,16 +518,14 @@ msgid "An error occured while saving your changes"
msgstr "Une erreur s'est produite pendant l'enregistrement de vos modifications"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:21
#, fuzzy
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "An error occured while trying to refresh data:"
msgstr "Une erreur s'est produite pendant l'enregistrement de vos modifications"
msgstr "Une erreur s'est produite pendant la mise à jour des données:"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:41
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Error"
msgid "An HTTP error occured while contacting the remote server"
msgstr "Une erreur s'est produite pendant l'enregistrement de vos modifications"
msgstr "Une erreur HTTP s'est produite en contactant le serveur distant"
#: front/src/components/auth/Login.vue:10
msgctxt "Content/Login/Error message/List item"
@ -554,51 +535,51 @@ msgstr "Une erreur inconnue s'est produite, le serveur est peut-être en panne o
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:145
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "An unkwown error occured"
msgstr ""
msgstr "Une erreur inconnue a eu lieu"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:175
#: src/components/auth/Settings.vue:225
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Application"
msgstr "Action"
msgstr "Application"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:12
msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Application details"
msgstr ""
msgstr "Détails de l'application"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:21
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Application ID"
msgstr ""
msgstr "ID de l'application"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:16
msgctxt "Content/Application/Paragraph/"
msgid "Application ID and secret are really sensitive values and must be treated like passwords. Do not share those with anyone else."
msgstr ""
"L'ID et le \"secret\" de l'application sont des données vraiment sensibles "
"et doivent être traitées comme des mots de passe. Ne les partagez avec "
"personne."
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:25
#, fuzzy
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Application secret"
msgstr ""
msgstr "Secret de l'application"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:81
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Approve"
msgstr "Approuver"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:25
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:21
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Approved"
msgstr "Approuvé·e"
msgstr "Approuvée"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:21
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Approved and applied"
msgstr "Approuvée et appliquée"
@ -614,7 +595,6 @@ msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir vous déconnecter ?"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:108
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:118
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Artist"
msgstr "Artiste"
@ -626,10 +606,9 @@ msgid "Artist"
msgstr "Artiste"
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:91
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Artist data"
msgstr "Nom de l'artiste"
msgstr "Données de l'artiste"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:52
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:53
@ -645,7 +624,6 @@ msgstr "Artiste, album, piste…"
#: front/src/views/admin/library/ArtistsList.vue:24
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:8
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:209
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Artists"
msgstr "Artistes"
@ -656,7 +634,6 @@ msgstr "Artistes"
#: src/components/library/Library.vue:10
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:346
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:254
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Artists"
msgstr "Artistes"
@ -704,17 +681,17 @@ msgstr "Raccourcis du lecteur audio"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:47
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
msgid "Authorize %{ app }"
msgstr ""
msgstr "Autoriser %{ app }"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:4
msgctxt "Content/Auth/Title/Verb"
msgid "Authorize third-party app"
msgstr ""
msgstr "Autoriser une application tierce"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:162
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Authorized apps"
msgstr ""
msgstr "Applications autorisées"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:40
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
@ -734,10 +711,9 @@ msgstr "Retour à la page de connexion"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:9
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Content/Applications/Link"
msgid "Back to settings"
msgstr "Mettre à jour les paramètres"
msgstr "Retour aux paramètres"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:48
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:55
@ -746,11 +722,10 @@ msgstr "Mettre à jour les paramètres"
#, fuzzy
msgctxt "Content/Track/*/Noun"
msgid "Bitrate"
msgstr "Débit"
msgstr "Débit binaire"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:19
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:34
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Block everything"
msgstr "Bloquer tout"
@ -761,7 +736,6 @@ msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any inter
msgstr "Bloquer tout de ce compte ou domaine. Cela empêche toute interaction avec l'entité, et purge le contenu lié (pistes, librairies, suivis, etc.)"
#: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "*/Library/*/Verb"
msgid "Browse"
msgstr "Parcourir"
@ -858,7 +832,6 @@ msgid "Change password"
msgstr "Changer le mot de passe"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
#, fuzzy
msgctxt "*/Signup/Title"
msgid "Change your password"
msgstr "Changer votre mot de passe"
@ -892,6 +865,8 @@ msgstr "Salle de discussion"
msgctxt "Content/Applications/Paragraph/"
msgid "Checking the parent \"Read\" or \"Write\" scopes implies access to all the corresponding children scopes."
msgstr ""
"Cocher le périmètre \"Lecture\" ou \"Écriture\" sur le parent implique "
"l'accès à tous les périmètres enfants correspondants."
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:2
msgctxt "Popup/Instance/Title"
@ -899,7 +874,6 @@ msgid "Choose your instance"
msgstr "Choisissez votre instance"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:75
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
@ -911,7 +885,6 @@ msgstr "Effacer"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:50
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:55
#, fuzzy
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Clear playlist"
msgstr "Vider la liste de lecture"
@ -931,6 +904,8 @@ msgstr "En un clic, écoutez de la musique pendant des heures grâce aux radios
msgctxt "Content/Library/Link.Title"
msgid "Click to display more information about the import process for this upload"
msgstr ""
"Cliquer pour afficher plus d'information à propos du processus d'import pour "
"cet envoi"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:82
msgctxt "Content/Library/Paragraph/Call to action"
@ -944,7 +919,6 @@ msgstr "Fermer"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:85
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:79
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@ -952,7 +926,7 @@ msgstr "Fermer"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:88
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Close and reload page"
msgstr ""
msgstr "Fermer et recharger la page"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42
@ -962,7 +936,6 @@ msgstr "Code"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:41
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Card.Link/Verb"
msgid "Collapse"
msgstr "Réduire"
@ -994,22 +967,21 @@ msgstr "Filtre de contenu ajouté avec succès"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:96
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:97
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Content filters"
msgstr "Filtres de contenu"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:116
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Content filters"
msgstr "Filtres de contenu"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:119
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "Content filters help you hide content you don't want to see on the service."
msgstr "Les filtres de contenu vous aident à cacher les contenus que vous ne voulez pas voir sur ce service."
msgstr ""
"Les filtres de contenu vous aident à cacher les contenus que vous ne voulez "
"pas voir sur ce service."
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:8
msgctxt "Content/*/Button.Help text.Paragraph"
@ -1023,7 +995,6 @@ msgstr "Contribuer"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:19
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:8
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
@ -1036,7 +1007,7 @@ msgstr "Copier les pistes de la file dattente dans la liste de lecture"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:55
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "Copy-paste the following code in the application:"
msgstr ""
msgstr "Copiez-coller le code suivant dans votre application:"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21
msgctxt "Popup/Embed/Paragraph"
@ -1070,23 +1041,20 @@ msgid "Create"
msgstr "Créer"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Content/Signup/Title"
msgid "Create a funkwhale account"
msgstr "Créer un compte Funkwhale"
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:8
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:34
#, fuzzy
msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Create a new application"
msgstr "Créer une nouvelle liste de lecture"
msgstr "Créer une nouvelle application"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:220
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Create a new application"
msgstr "Créer une nouvelle liste de lecture"
msgstr "Créer une nouvelle application"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14
msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
@ -1099,16 +1067,14 @@ msgid "Create a new playlist"
msgstr "Créer une nouvelle liste de lecture"
#: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/auth/Login.vue:17
#, fuzzy
msgctxt "*/Signup/Link/Verb"
msgid "Create an account"
msgstr "Créer un compte"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:65
#, fuzzy
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
msgid "Create application"
msgstr "Créer la liste de lecture"
msgstr "Créer une application"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
@ -1116,7 +1082,6 @@ msgid "Create library"
msgstr "Créer la bibliothèque"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:53
#, fuzzy
msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
msgid "Create my account"
msgstr "Créer mon compte"
@ -1124,7 +1089,7 @@ msgstr "Créer mon compte"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:264
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "Create one to integrate Funkwhale with third-party applications."
msgstr ""
msgstr "Créez-en une pour intégrer Funkwhale avec des applications tierces."
#: front/src/components/playlists/Form.vue:34
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
@ -1146,7 +1111,6 @@ msgstr "Créer votre propre radio"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:43
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:44
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Creation date"
msgstr "Date de création"
@ -1175,11 +1139,13 @@ msgstr "Utilisation actuelle"
msgctxt "*/*/Error"
msgid "Data returned by the remote server had invalid or missing attributes"
msgstr ""
"Les données renvoyées par le serveur distant ont des attributs manquants ou "
"invalides"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:17
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "Data was refreshed successfully from remote server."
msgstr ""
msgstr "Les données ont été rafraîchies avec succès depuis le serveur distant."
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:27
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
@ -1187,10 +1153,9 @@ msgid "Date"
msgstr "Date"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:64
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Debug information"
msgstr "Information de la piste"
msgstr "Informations de débogage"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:75
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
@ -1226,15 +1191,14 @@ msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:254
#, fuzzy
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Delete application"
msgstr "Supprimer la liste de lecture"
msgstr "Supprimer l'application"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:252
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Delete application \"%{ application }\"?"
msgstr ""
msgstr "Supprimer l'application \"%{ application }\"?"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:39
msgctxt "Popup/Library/Button.Label/Verb"
@ -1258,16 +1222,14 @@ msgstr "Supprimer la radio"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:73
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:72
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this album?"
msgstr "Supprimer cette bibliothèque ?"
msgstr "Supprimer cet album ?"
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:72
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this artist?"
msgstr "Supprimer cette bibliothèque ?"
msgstr "Supprimer cet artiste ?"
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:59
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:31
@ -1286,10 +1248,9 @@ msgid "Delete this suggestion?"
msgstr "Supprimer cette suggestion ?"
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:66
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this upload?"
msgstr "Supprimer cette bibliothèque ?"
msgstr "Supprimer cet envoi ?"
#: front/src/components/favorites/List.vue:35
#: src/components/library/Albums.vue:26
@ -1312,13 +1273,11 @@ msgstr "Décroissant"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:25
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:14
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Input.Label/Noun"
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:123
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Description"
msgstr "Description"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff