🌐 Translated using Weblate (Occitan)

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: Lufi/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/default-theme/oc/
This commit is contained in:
Quentin PAGÈS 2021-11-03 16:55:08 +00:00 committed by Weblate
parent a4077ed330
commit e5fe5cb17b
1 changed files with 17 additions and 2 deletions

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-05 01:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-03 19:33+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/"
"default-theme/oc/>\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
#. ($delay)
#. (max_delay)
@ -1018,3 +1018,18 @@ msgstr ""
"Telecargament del fichièr impossible: tròp densages infructuóses de "
"dobertura de connector de tipe websocket. Mercés de contactar "
"ladministrator."
#. ($i->token, $c->current_user->{username})
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:187
msgid "The invitation %1 cant be resent: it wasnt created by you (%2)."
msgstr "L'invitacion %1 se pòt pas tornar enviar : la creèretz pas vos (%2)."
#. ($orig_uri)
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:43 lib/Lufi/Controller/Mail.pm:59
msgid "You can't add URLs that are not related to this instance (%1)."
msgstr "Podètz pas apondre d'URL que son pas ligadas a aquesta instància (%1)."
#. ($i->token, $c->current_user->{username})
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:136
msgid "The invitation %1 cant be deleted: it wasnt created by you (%2)."
msgstr "L'invitacion %1 se pòt pas suprimir : la creèretz pas vos (%2)."