🌐 Translated using Weblate (Esperanto)

Currently translated at 25.0% (49 of 196 strings)

Translation: Lufi/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/default-theme/eo/
This commit is contained in:
Gergely 2025-06-09 20:05:17 +00:00 committed by Weblate
parent a603fade4a
commit 61261f32b8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 20BDC3F9F7DCF9F2
1 changed files with 35 additions and 32 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 07:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-10 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Gergely <gergely@disroot.org>\n" "Last-Translator: Gergely <gergely@disroot.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/" "Language-Team: Esperanto <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/"
"default-theme/eo/>\n" "default-theme/eo/>\n"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:3 #: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:3
msgid "Are you sure you want to delete the selected invitations?" msgid "Are you sure you want to delete the selected invitations?"
msgstr "" msgstr "Ĉu vi certas ke vi volas forigi la elektitajn invitojn?"
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:4 #: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:4
msgid "Are you sure you want to resend the invitation mail for the selected invitations?" msgid "Are you sure you want to resend the invitation mail for the selected invitations?"
@ -99,19 +99,19 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/about.html.ep:23 #: themes/default/templates/about.html.ep:23
msgid "Back to homepage" msgid "Back to homepage"
msgstr "" msgstr "Reiri al ĉefpaĝo"
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:26 #: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:26
msgid "Bad CSRF token!" msgid "Bad CSRF token!"
msgstr "" msgstr "Malbona CSRF ĵetono!"
#: lib/Lufi/Controller/Auth.pm:38 lib/Lufi/Controller/Auth.pm:60 #: lib/Lufi/Controller/Auth.pm:38 lib/Lufi/Controller/Auth.pm:60
msgid "Bad CSRF token." msgid "Bad CSRF token."
msgstr "" msgstr "Malbona CSRF ĵetono."
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:5 #: themes/default/templates/partial/render.js.ep:5
msgid "Click here to refresh the page and restart the download." msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
msgstr "" msgstr "Klaku tien ĉi por reŝargi la paĝon kaj restartigi la elŝuton."
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:8 #: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:8
msgid "Click on the following URL to upload files on Lufi:" msgid "Click on the following URL to upload files on Lufi:"
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:126 #: themes/default/templates/index.html.ep:126
msgid "Click to open the file browser" msgid "Click to open the file browser"
msgstr "" msgstr "Klaku por malfermi dosieran foliumilon"
#: themes/default/templates/delays.html.ep:42 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:80 #: themes/default/templates/delays.html.ep:42 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:80
msgid "Close" msgid "Close"
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 #: themes/default/templates/files.html.ep:29
msgid "Counter" msgid "Counter"
msgstr "" msgstr "Nombrilo"
#: themes/default/templates/index.html.ep:100 #: themes/default/templates/index.html.ep:100
msgid "Create a zip archive with the files before uploading?" msgid "Create a zip archive with the files before uploading?"
@ -171,15 +171,15 @@ msgstr "Forigi"
#: themes/default/templates/files.html.ep:30 themes/default/templates/index.html.ep:90 #: themes/default/templates/files.html.ep:30 themes/default/templates/index.html.ep:90
msgid "Delete at first download?" msgid "Delete at first download?"
msgstr "" msgstr "Forigi post unua elŝuto?"
#: themes/default/templates/files.html.ep:19 #: themes/default/templates/files.html.ep:19
msgid "Delete selected files" msgid "Delete selected files"
msgstr "" msgstr "Forigi elektitajn dosierojn"
#: themes/default/templates/files.html.ep:33 themes/default/templates/partial/index.js.ep:19 #: themes/default/templates/files.html.ep:33 themes/default/templates/partial/index.js.ep:19
msgid "Deletion link" msgid "Deletion link"
msgstr "" msgstr "Foriga ligilo"
#: themes/default/templates/delays.html.ep:9 #: themes/default/templates/delays.html.ep:9
msgid "Don't worry: if a user begins to download the file before the expiration and the download ends after the expiration, he will be able to get the file." msgid "Don't worry: if a user begins to download the file before the expiration and the download ends after the expiration, he will be able to get the file."
@ -191,11 +191,11 @@ msgstr "Elŝuti"
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:4 #: themes/default/templates/partial/render.js.ep:4
msgid "Download aborted." msgid "Download aborted."
msgstr "" msgstr "Elŝuto ĉesigite."
#: themes/default/templates/files.html.ep:28 themes/default/templates/partial/index.js.ep:20 #: themes/default/templates/files.html.ep:28 themes/default/templates/partial/index.js.ep:20
msgid "Download link" msgid "Download link"
msgstr "" msgstr "Elŝuta ligilo"
#: themes/default/templates/about.html.ep:10 #: themes/default/templates/about.html.ep:10
msgid "Drag and drop files in the appropriate area or use the traditional way to send files and the files will be chunked, encrypted and sent to the server. You will get two links per file: a download link, that you give to the people you want to share the file with and a deletion link, allowing you to delete the file whenever you want." msgid "Drag and drop files in the appropriate area or use the traditional way to send files and the files will be chunked, encrypted and sent to the server. You will get two links per file: a download link, that you give to the people you want to share the file with and a deletion link, allowing you to delete the file whenever you want."
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:122 #: themes/default/templates/index.html.ep:122
msgid "Drop files here" msgid "Drop files here"
msgstr "" msgstr "Demetu dosierojn ĉi tien"
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:40 #: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:40
msgid "Email address of your guest" msgid "Email address of your guest"
@ -215,15 +215,15 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/mail.html.ep:31 #: themes/default/templates/mail.html.ep:31
msgid "Email subject" msgid "Email subject"
msgstr "" msgstr "Temo de retmesaĝo"
#: themes/default/templates/mail.html.ep:25 themes/default/templates/mail.html.ep:27 #: themes/default/templates/mail.html.ep:25 themes/default/templates/mail.html.ep:27
msgid "Emails" msgid "Emails"
msgstr "" msgstr "Retmesaĝoj"
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:22 #: themes/default/templates/partial/index.js.ep:22
msgid "Encrypting part XX1 of XX2" msgid "Encrypting part XX1 of XX2"
msgstr "" msgstr "Ĉifrado de parto XX1 de XX2"
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:283 #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:283
msgid "Error: the file existed but was deleted." msgid "Error: the file existed but was deleted."
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:23 #: themes/default/templates/partial/index.js.ep:23
msgid "Expiration:" msgid "Expiration:"
msgstr "" msgstr "Senvalidiĝo:"
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:27 #: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:27
msgid "Expire at" msgid "Expire at"
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:61 #: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:61
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "" msgstr "Dosieroj"
#: themes/default/templates/index.html.ep:80 #: themes/default/templates/index.html.ep:80
msgid "Files deleted at first download" msgid "Files deleted at first download"
@ -301,19 +301,22 @@ msgstr ""
#. (ucfirst(stash('invitation') #. (ucfirst(stash('invitation')
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:6 #: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:6
msgid "Hello %1," msgid "Hello %1,"
msgstr "" msgstr "Saluton %1,"
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:4 #: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:4
msgid "Hello," msgid "Hello,"
msgstr "" msgstr "Saluton,"
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:35 #: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:35
msgid "Hello,\\n\\nHere's some files I want to share with you:\\n" msgid "Hello,\\n\\nHere's some files I want to share with you:\\n"
msgstr "" msgstr ""
"Saluton,\\n"
"\\n"
"Tie ĉi estas kelkaj dosieroj kiujn mi volas kunhavigi kun vi:\\n"
#: themes/default/templates/mail.html.ep:35 #: themes/default/templates/mail.html.ep:35
msgid "Here's some files" msgid "Here's some files"
msgstr "" msgstr "Jen kelkaj dosieroj"
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:7 #: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:7
msgid "Hide hidden invitations" msgid "Hide hidden invitations"
@ -329,7 +332,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/about.html.ep:9 #: themes/default/templates/about.html.ep:9
msgid "How does it work?" msgid "How does it work?"
msgstr "" msgstr "Kiel funkcias?"
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:46 #: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:46
msgid "How many days would you like the invitation to be valid?" msgid "How many days would you like the invitation to be valid?"
@ -391,7 +394,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:44 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:46 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:77 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:79 #: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:44 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:46 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:77 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:79
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "" msgstr "Lingvo"
#. (sprintf('<a href="https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lufi/-/commit/%s" class="classic">%s</a>', stash('version') #. (sprintf('<a href="https://framagit.org/fiat-tux/hat-softwares/lufi/-/commit/%s" class="classic">%s</a>', stash('version')
#: themes/default/templates/about.html.ep:22 #: themes/default/templates/about.html.ep:22
@ -405,11 +408,11 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/login.html.ep:15 #: themes/default/templates/login.html.ep:15
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr "Ensaluto"
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:58 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:91 #: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:58 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:91
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "" msgstr "Elsaluto"
#: themes/default/templates/about.html.ep:4 #: themes/default/templates/about.html.ep:4
msgid "Lufi is a free (as in free speech) file hosting software." msgid "Lufi is a free (as in free speech) file hosting software."
@ -421,15 +424,15 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/files.html.ep:34 #: themes/default/templates/files.html.ep:34
msgid "Mail" msgid "Mail"
msgstr "" msgstr "Retpoŝto"
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:67 #: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:67
msgid "My files" msgid "My files"
msgstr "" msgstr "Miaj dosieroj"
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:5 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:37 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:70 #: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:5 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:37 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:70
msgid "My invitations" msgid "My invitations"
msgstr "" msgstr "Miaj invitoj"
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:17 #: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:17
msgid "NB: this list includes the list of files that have already been sent to you." msgid "NB: this list includes the list of files that have already been sent to you."
@ -454,7 +457,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:106 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26 #: themes/default/templates/index.html.ep:106 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr "Pasvorto"
#. (config('contact') #. (config('contact')
#: themes/default/templates/about.html.ep:13 #: themes/default/templates/about.html.ep:13
@ -830,9 +833,9 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/index.html.ep:124 #: themes/default/templates/index.html.ep:124
msgid "or" msgid "or"
msgstr "" msgstr ""
#. ($e->{name}, format_bytes($e->{size}) #. ($e->{name}, format_bytes($e->{size})
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:12 #: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:12
msgid "— %1 (%2), that will expire on %3" msgid "— %1 (%2), that will expire on %3"
msgstr "" msgstr "— %1 (%2), tio eksvalidiĝos je %3"