funkwhale/front/locales/pt_PT/LC_MESSAGES/app.po

7066 lines
227 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the front package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-22 11:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-18 21:50+0000\n"
"Last-Translator: troll <my_name_is_troll@protonmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:6
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }"
msgstr "\"%{ title }\", de %{ artist }"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:28
msgid "{{ object.artist.modification_date | fromNow }}"
msgstr ""
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:71
msgctxt "Head/Fetch/Field.Placeholder"
msgid "@channel@pod.example or https://website.example/rss.xml"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:16
msgctxt "Content/Auth/Title"
msgid "%{ app } wants to access your Funkwhale account"
msgstr "Logar na sua conta Funkwhale"
#: front/src/components/About.vue:175 src/components/Home.vue:58
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } active user"
msgid_plural "%{ count } active users"
msgstr[0] "%{ count } pista"
msgstr[1] "%{ count } pistas"
#: front/src/components/About.vue:184
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } albums"
msgid_plural "%{ count } albums"
msgstr[0] "%{ count } pista"
msgstr[1] "%{ count } pistas"
#: front/src/components/About.vue:154
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } allowed domains"
msgid_plural "%{ count } allowed domains"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: front/src/components/About.vue:181
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } artists"
msgid_plural "%{ count } artists"
msgstr[0] "%{ count } pista"
msgstr[1] "%{ count } pistas"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:14
#: front/src/components/audio/ChannelSerieCard.vue:15
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:25
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:67
#: src/views/channels/DetailBase.vue:19
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "%{ count } episode"
msgid_plural "%{ count } episodes"
msgstr[0] "%{ count } pista"
msgstr[1] "%{ count } pistas"
#: front/src/components/favorites/List.vue:10
#, fuzzy
msgctxt "Content/Favorites/Title"
msgid "%{ count } favorite"
msgid_plural "%{ count } favorites"
msgstr[0] "%{ count } preferida"
msgstr[1] "%{ count } preferidas"
#: front/src/components/About.vue:178 src/components/Home.vue:61
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } hour of music"
msgid_plural "%{ count } hours of music"
msgstr[0] "%{ count } pista"
msgstr[1] "%{ count } pistas"
#: front/src/components/About.vue:190
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } listenings"
msgid_plural "%{ count } listenings"
msgstr[0] "%{ count } pista"
msgstr[1] "%{ count } pistas"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:67
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "%{ count } on %{ total } selected"
msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected"
msgstr[0] "%{ count } em %{ total } selecionado"
msgstr[1] "%{ count } em %{ total } selecionados"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:27
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "%{ count } subscriber"
msgid_plural "%{ count } subscribers"
msgstr[0] "%{ count } preferida"
msgstr[1] "%{ count } preferidas"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:22
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:22
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:17
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:11
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:31
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:73
#: src/components/playlists/Card.vue:19
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:40
#: src/views/content/remote/Card.vue:45
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:53
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } pista"
msgstr[1] "%{ count } pistas"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:13
#, fuzzy
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums"
msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums"
msgstr[0] "%{ count } tema em %{ albumsCount } álbuns"
msgstr[1] "%{ count } temas em %{ albumsCount } álbuns"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:81
#, fuzzy
msgctxt "Content/Radio/Table.Paragraph/Short"
msgid "%{ count } track matching combined filters"
msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] "%{ count } pista corresponde aos filtros selecionados"
msgstr[1] "%{ count } pistas correspondem aos filtros selecionados"
#: front/src/components/About.vue:187
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } tracks"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } pista"
msgstr[1] "%{ count } pistas"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:11
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "%{ current } used on %{ max } allowed"
msgstr "%{ current } utilizado em %{ max } permitido"
#: front/src/components/common/Duration.vue:2
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "%{ hours } h %{ minutes } min"
msgstr "%{ hours } h %{ minutes } min"
#: front/src/components/audio/Player.vue:160
#: src/components/audio/Player.vue:166
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Queue/Text"
msgid "%{ index } of %{ length }"
msgstr "(%{ index } de %{ length })"
#: front/src/components/common/Duration.vue:5
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "%{ minutes } min"
msgstr "%{ minutes } min"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } aceitou seu seguimento na biblioteca \"%{ library }\""
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:43
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } seguiu a sua biblioteca \"%{ library }\""
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } seguiu a sua biblioteca \"%{ library }\""
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:115
msgctxt "Head/Profile/Title"
msgid "%{ username }'s profile"
msgstr "%{ username } perfil"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:22
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "<strong>%{ track }</strong> is already in <strong>%{ playlist }</strong>."
msgstr ""
#: front/src/views/Notifications.vue:21 src/views/Notifications.vue:55
msgctxt "*/*/*"
msgid "30 days"
msgstr ""
#: front/src/views/Notifications.vue:22 src/views/Notifications.vue:56
msgctxt "*/*/*"
msgid "60 days"
msgstr ""
#: front/src/views/Notifications.vue:23 src/views/Notifications.vue:57
msgctxt "*/*/*"
msgid "90 days"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:288
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:289
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "A network error occurred while uploading this file"
msgstr "Ocorreu um erro durante o upload deste ficheiro"
#: front/src/App.vue:414
msgctxt "App/Message/Paragraph"
msgid "A new version of the app is available."
msgstr ""
#: front/src/components/library/EditForm.vue:180
msgctxt "*/*/Placeholder"
msgid "A short summary describing your changes."
msgstr "Ocorreu um erro ao salvar suas mudanças"
#: front/src/components/About.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "About %{ podName }!"
msgstr "Sobre %{ instance }"
#: front/src/components/Footer.vue:6
msgctxt "Footer/About/Title"
msgid "About %{instanceName}"
msgstr "Sobre %{instanceName}"
#: front/src/components/Footer.vue:9
#, fuzzy
msgctxt "Footer/About/Title"
msgid "About %{instanceUrl}"
msgstr "Sobre %{instanceName}"
#: front/src/components/Footer.vue:56 src/components/Home.vue:87
msgctxt "Footer/*/Title/Short"
msgid "About Funkwhale"
msgstr "Sobre Funkwhale"
#: front/src/components/Footer.vue:13
msgctxt "Footer/About/List item.Link"
msgid "About page"
msgstr "Sobre a página"
#: front/src/components/Home.vue:21
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "About this Funkwhale pod"
msgstr "Sobre Funkwhale"
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:14
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*"
msgid "About this license"
msgstr "Sobre esta instância"
#: front/src/components/About.vue:23 src/components/About.vue:53
#, fuzzy
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "About this pod"
msgstr "Sobre esta instância"
#: front/src/components/Sidebar.vue:145
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/*/List item.Link"
msgid "About this pod"
msgstr "Sobre esta instância"
#: front/src/views/library/Edit.vue:41
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Accept"
msgstr "Aceitar"
#: front/src/views/library/Edit.vue:33
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
msgid "Accepted"
msgstr "Aceitado"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:115
msgctxt "Content/Settings/Message"
msgid "Access disabled"
msgstr "Acesso desativado"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:100
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:101
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to audio files, libraries, artists, albums and tracks"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:124
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:125
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to content filters"
msgstr "Selecione um filtro"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:132
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:133
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to edits"
msgstr "Acesso desativado"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:96
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:97
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to email, username, and profile information"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:104
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:105
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to favorites"
msgstr "Adicionar aos favoritos"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:112
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:113
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to follows"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:108
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:109
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to listening history"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:128
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:129
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to notifications"
msgstr "Suas notificações"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:116
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:117
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to playlists"
msgstr "Adicionar à Playlist…"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:120
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:121
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to radios"
msgstr "Acesso desativado"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:67
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:175
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:71
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Accessed date"
msgstr "Acesso desativado"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:49
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:49
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:61
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:156
#: front/src/components/mixins/Report.vue:14
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:110
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:113
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:111
#: front/src/components/mixins/Report.vue:15
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Account"
msgstr "Contas"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:107
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Account data"
msgstr "Dados da conta"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:5
msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Account settings"
msgstr "Configurações da conta"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:513
msgctxt "Head/Settings/Title"
msgid "Account Settings"
msgstr "Configurações da Conta"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:39
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun"
msgid "Account status"
msgstr "Status da conta"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:14
msgctxt "Content/Signup/Input.Label"
msgid "Account's email"
msgstr "Email da conta"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:24
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:24
msgctxt "*/Moderation/Title"
msgid "Accounts"
msgstr "Contas"
#: front/src/views/library/Edit.vue:22
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "Action"
msgstr "Açao"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:100
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements"
msgstr[0] "A ação %{ action } foi lançada com sucesso em %{ count } item"
msgstr[1] "A ação %{ action } foi lançada com sucesso em %{ count } itens"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:96
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:22
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:65
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:210
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:113
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:54
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:158
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:146
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:145
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:147
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:83
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:199
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:160
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:221
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:173
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Activity"
msgstr "Atividade"
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:63
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/*"
msgid "Activity"
msgstr "Atividade"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:7
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Activity visibility"
msgstr "Visibilidade da atividade"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:22
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:101
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:113
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Add a description…"
msgstr "Minha descrição incrível"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:13
msgctxt "Content/Moderation/Form.Label/Verb"
msgid "Add a domain"
msgstr "Adicionar um domínio"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:23
msgctxt "Content/Channels/Popup.Paragraph"
msgid "Add a license to your upload to ensure some freedoms to your public."
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:79
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Add a moderation policy"
msgstr "Criar uma nova regra de moderação"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:97
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Add a new field"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:4
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Add a new moderation rule"
msgstr "Criar uma nova regra de moderação"
#: front/src/views/content/Home.vue:53
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Add and manage content"
msgstr "Adicionar e gerenciar conteúdo"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:28
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:32
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Add anyways"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:207 src/views/content/Base.vue:18
msgctxt "*/Library/*/Verb"
msgid "Add content"
msgstr "Adicionar conteúdo"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:51
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
msgid "Add filter"
msgstr "Adicionar um filtro"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:41
msgctxt "Content/Radio/Paragraph"
msgid "Add filters to customize your radio"
msgstr "Adicione filtros para personalizar seu rádio"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:17
#: src/views/auth/ProfileOverview.vue:27
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:66
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:8
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/Button"
msgid "Add new"
msgstr "Adicionar conteúdo"
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:12
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb"
msgid "Add note"
msgstr "Adicionar conteúdo"
#: front/src/components/library/Albums.vue:71
#: src/components/library/Artists.vue:62
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Add some music"
msgstr "Procure alguma música"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:197
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:46
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:18
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb"
msgid "Add to allow-list"
msgstr "Adicionar à Playlist…"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:85
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Add to current queue"
msgstr "Adicionar à fila atual"
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:29
msgctxt "Content/Track/*/Verb"
msgid "Add to favorites"
msgstr "Adicionar aos favoritos"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
msgid "Add to playlist"
msgstr "Adicionar à Playlist…"
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:35
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Add to playlist…"
msgstr "Adicionar à Playlist…"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:18
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "Add to queue"
msgstr "Adicionar à fila"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:175
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Tooltip/Verb"
msgid "Add to this playlist"
msgstr "Adicionar a esta playlist"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:76
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Label/Verb"
msgid "Add track"
msgstr "Adicionar música"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:156
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Additional field"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:34
msgctxt "*/*/Label"
msgid "Additional fields"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:37
msgctxt "*/*/Help"
msgid "Additional form fields to be displayed in the form. Only shown if manual sign-up validation is enabled."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70
msgctxt "Content/Admin/Table.User role"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: front/src/components/Sidebar.vue:23 src/components/Sidebar.vue:209
msgctxt "Sidebar/Admin/Title/Noun"
msgid "Administration"
msgstr "Administração"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:34
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:13
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:4
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:220
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:219
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:40
#: front/src/components/mixins/Report.vue:44
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:114
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:107
#: front/src/components/mixins/Report.vue:45
msgctxt "*/*/*"
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:80
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:135
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Album artist"
msgstr "Álbuns deste artista"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:98
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Album data"
msgstr "Nome do álbum"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
msgid "Album name"
msgstr "Nome do álbum"
#: front/src/components/Sidebar.vue:116 src/components/Sidebar.vue:129
#: front/src/components/audio/Search.vue:19
#: src/components/library/Albums.vue:139
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:34
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:51
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:50
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:43
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:275
#: front/src/views/admin/library/AlbumsList.vue:24
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:273
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:14
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:238
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:133
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:385
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:311
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:62
#: src/views/library/DetailBase.vue:92
msgctxt "*/*/*"
msgid "Albums"
msgstr "Álbuns"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:21
msgctxt "Content/Artist/Title"
msgid "Albums by this artist"
msgstr "Álbuns deste artista"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:13
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:13
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:15
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:13
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:13
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19
#: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:17
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:17
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:28
msgctxt "Content/*/Dropdown"
msgid "All"
msgstr "Tudo"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:58
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "All %{ count } element selected"
msgid_plural "All %{ count } elements selected"
msgstr[0] "%{ count } em %{ total } selecionado"
msgstr[1] "%{ count } em %{ total } selecionados"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:107
msgctxt "Head/Authorize/Title"
msgid "Allow application"
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:138
msgctxt "*/*/*"
msgid "Allow-list"
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:151
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Allowed domains"
msgstr "Adicionar um domínio"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:17
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "An error occurred during upload processing. You will find more information below."
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:13
#, fuzzy
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
msgid "An error occurred while saving your changes"
msgstr "Ocorreu um erro ao salvar suas mudanças"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:21
#, fuzzy
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "An error occurred while trying to refresh data:"
msgstr "Ocorreu um erro ao salvar suas mudanças"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:41
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Error"
msgid "An HTTP error occurred while contacting the remote server"
msgstr "Ocorreu um erro ao salvar suas mudanças"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:24
msgctxt "*/*/Help"
msgid "An optional text to be displayed at the start of the sign-up form."
msgstr ""
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:145
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:125
msgctxt "*/*/*"
msgid "Anonymous access"
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:68
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Anonymous reports are disabled, please sign-in to submit a report."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:165
#: src/components/auth/Settings.vue:215
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Application"
msgstr "Açao"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:12
msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Application details"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:21
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Application ID"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:16
msgctxt "Content/Application/Paragraph/"
msgid "Application ID and secret are really sensitive values and must be treated like passwords. Do not share those with anyone else."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:25
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Application secret"
msgstr ""
#: front/src/components/library/EditCard.vue:98
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:121
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:73
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Approve"
msgstr "Aprovar"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:25
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:21
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:52
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:23
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Approved"
msgstr "Aprovar"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:21
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Approved and applied"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
msgctxt "Content/Login/Title"
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Tem certeza que deseja sair?"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:33
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:12
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:70
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:40
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:41
#: front/src/components/mixins/Report.vue:72
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:114
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:125
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:104 src/entities.js:12
#: front/src/components/mixins/Report.vue:73
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:41
#: src/views/channels/DetailBase.vue:172
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Artist channel"
msgstr "Nome do artista"
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:97
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Artist data"
msgstr "Nome do artista"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:197
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Artist discography"
msgstr "Nome do artista"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:78
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
msgid "Artist name"
msgstr "Nome do artista"
#: front/src/components/audio/Search.vue:65
msgctxt "*/Search/Input.Placeholder"
msgid "Artist, album, track…"
msgstr "Artista, álbum, música…"
#: front/src/components/Sidebar.vue:117 src/components/Sidebar.vue:130
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:89
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Artists"
msgstr "Artistas"
#: front/src/components/audio/Search.vue:10
#: src/components/library/Artists.vue:129
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:19
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:42
#: front/src/views/admin/library/ArtistsList.vue:24
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:11
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:228
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:123
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:377
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:301
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Artists"
msgstr "Artistas"
#: front/src/components/favorites/List.vue:34
#: src/components/library/Albums.vue:29
#: front/src/components/library/Artists.vue:29
#: src/components/library/Radios.vue:45
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:21
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:39
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:21
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:21
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:40
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:21
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:27
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:19
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:44
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:41
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:64
#: front/src/views/playlists/List.vue:27
msgctxt "Content/Search/Dropdown"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
msgid "Ask for a password reset"
msgstr "Peça uma redefinição de senha"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:72
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:58
msgctxt "Content/Moderation/*"
msgid "Assigned to"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:232
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:220
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:219
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:195
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:113
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:273
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:191
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:295
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:239
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Audio content"
msgstr "Conteúdo áudio"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:91
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
msgid "Audio player shortcuts"
msgstr "Atalhos do leitor de áudio"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:47
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
msgid "Authorize %{ app }"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:4
msgctxt "Content/Auth/Title/Verb"
msgid "Authorize third-party app"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:152
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Authorized apps"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:40
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
msgid "Available playlists"
msgstr "Playlists disponíveis"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:51
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:35
msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:213
msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder"
msgid "Awesome channel name"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:214
msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder"
msgid "awesomechannelname"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18
msgctxt "Content/Signup/Link"
msgid "Back to login"
msgstr "Volte ao login"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:9
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:5
msgctxt "Content/Applications/Link"
msgid "Back to settings"
msgstr "Atualizar configurações"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:56
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:57
msgctxt "Content/Account/*"
msgid "Bio"
msgstr ""
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:42
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:82
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:227
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:83
msgctxt "Content/Track/*/Noun"
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:19
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:34
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Block everything"
msgstr "Bloquear tudo"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:112
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)"
msgstr "Bloquear tudo a partir desta conta ou domínio. Isso evitará qualquer interação com a entidade e eliminará conteúdo relacionado (uploads, bibliotecas, segue, etc.)"
#: front/src/components/Sidebar.vue:115 src/components/Sidebar.vue:128
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Navigation/List item.Link/Verb"
msgid "Browse"
msgstr "Procurar"
#: front/src/components/Home.vue:134
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Browse public content"
msgstr "Atualizar o conteúdo da tabela"
#: front/src/components/favorites/List.vue:68
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Browse the library"
msgstr "Navegar pela biblioteca"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:134
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Browse…"
msgstr "Procurar"
#: front/src/components/library/Albums.vue:4
msgctxt "Content/Album/Title"
msgid "Browsing albums"
msgstr "Procure radios"
#: front/src/components/library/Artists.vue:4
msgctxt "Content/Artist/Title"
msgid "Browsing artists"
msgstr "Procurando artistas"
#: front/src/views/playlists/List.vue:3
msgctxt "Content/Playlist/Title"
msgid "Browsing playlists"
msgstr "Procure playlists"
#: front/src/components/library/Radios.vue:4
msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "Browsing radios"
msgstr "Procure radios"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "Builder"
msgstr "Construtor"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:124
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content."
msgstr "Ao deixar de seguir esta biblioteca, você perderá o acesso ao seu conteúdo."
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:248
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:236
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:235
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:211
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:289
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:208
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:311
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:254
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Cached size"
msgstr "Tamanho em cache"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:37
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:15
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:30
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:34
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:15
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:48
#: front/src/components/library/EditForm.vue:123
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:39
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:39
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:73
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:27
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:103
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:57
#: src/views/channels/DetailBase.vue:67
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:165
#: src/views/channels/DetailBase.vue:186
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:26
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:61
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Cancel follow request"
msgstr "Solicitações pendentes"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:114
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
msgid "Cancel follow request"
msgstr "Solicitações pendentes"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:64
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun (Value is a number of Tracks)"
msgid "Candidates"
msgstr "Candidatos"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:285
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:286
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big"
msgstr "Não é possível carregar este arquivo, assegure-se de que não é muito grande"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:97
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:30
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:46
#: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:2
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:100
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:113
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:47
msgctxt "*/*/*"
msgid "Category"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:24
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Change language"
msgstr "Mudar idioma"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:59
msgctxt "Content/Settings/Title/Verb"
msgid "Change my password"
msgstr "Mudar minha senha"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:85
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Change password"
msgstr "Mudar senha"
#: front/src/components/Footer.vue:40
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Change theme"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
msgctxt "*/Signup/Title"
msgid "Change your password"
msgstr "Mude sua senha"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:86
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Change your password?"
msgstr "Mude sua senha?"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:31
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
msgid "Changes synced with server"
msgstr "Modificações sincronizadas com o servidor"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:62
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
msgstr "Mudar sua senha também muda sua senha da API Subsonic se você tiver solicitado uma."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:88
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "Changing your password will have the following consequences:"
msgstr "Alterar sua senha terá as seguintes consequências"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:10
#: front/src/components/mixins/Report.vue:60
#: src/views/channels/DetailBase.vue:322
#: front/src/components/mixins/Report.vue:61
msgctxt "*/*/*"
msgid "Channel"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:84
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Channel data"
msgstr "Dados da instância"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:69
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:70
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Channel location"
msgstr "Crie uma playlist"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:54
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Channel Picture"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:137 src/components/library/TagDetail.vue:26
#: front/src/views/admin/ChannelsList.vue:24 src/views/admin/Settings.vue:84
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:8
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:348
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:271
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:13
msgctxt "*/*/*"
msgid "Channels"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:51
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Chat room"
msgstr "Sala de bate-papo"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:24
msgctxt "Content/Applications/Paragraph/"
msgid "Checking the parent \"Read\" or \"Write\" scopes implies access to all the corresponding children scopes."
msgstr ""
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:2
msgctxt "Popup/Instance/Title"
msgid "Choose your instance"
msgstr "Escolha sua instância"
#: front/src/components/Queue.vue:133
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/*/Verb"
msgid "Clear"
msgstr "Claro"
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:25
#: front/src/components/library/EditForm.vue:75
#: front/src/components/library/EditForm.vue:104
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Clear"
msgstr "Claro"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:50
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:55
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Clear playlist"
msgstr "Limpar playlist"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:147
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Clear queue"
msgstr "Limpar sua fila"
#: front/src/components/audio/Player.vue:676
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Clear your queue"
msgstr "Limpar sua fila"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:21
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:22
msgctxt "Content/Library/Link.Title"
msgid "Click to display more information about the import process for this upload"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:82
msgctxt "Content/Library/Paragraph/Call to action"
msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories"
msgstr "Clique para selecionar arquivos para carregar ou arrastar e soltar arquivos ou diretórios"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:38
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:56
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:85
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:79
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:34
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:88
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Close and reload page"
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:96
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/State of registrations"
msgid "Closed"
msgstr "Fechar"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Code"
msgstr "Código"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:33
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Codec"
msgstr "Código"
#: front/src/components/common/CollapseLink.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Collapse"
msgstr "Colapso"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:63
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb (Value is a List of Parameters)"
msgid "Config"
msgstr "Configuração"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:21
msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirme"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51
msgctxt "Head/Signup/Title"
msgid "Confirm your e-mail address"
msgstr "Confirme seu email"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13
msgctxt "Content/Signup/Form.Label"
msgid "Confirmation code"
msgstr "Código de confirmação"
#: front/src/components/About.vue:69 src/components/Home.vue:67
msgctxt "Content/Home/Header/Name"
msgid "Contact"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:59
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:60
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Content category"
msgstr "Selecione um filtro"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:90
msgctxt "*/Moderation/Message"
msgid "Content filter successfully added"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:106
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:123
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:124
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Content filters"
msgstr "Selecione um filtro"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:109
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "Content filters help you hide content you don't want to see on the service."
msgstr ""
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:8
msgctxt "Content/*/Button.Help text.Paragraph"
msgid "Content have been updated, click refresh to see up-to-date content"
msgstr "O conteúdo foi atualizado, clique em atualizar para ver o conteúdo atualizado"
#: front/src/components/About.vue:48
#, fuzzy
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Contents"
msgstr "Selecione um filtro"
#: front/src/components/Footer.vue:59
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Contribute"
msgstr "Contribuir"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:8
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:43
msgctxt "*/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Copy"
msgstr "Cópia"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:194
msgctxt "Content/Playlist/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Copy queued tracks to playlist"
msgstr "Copiar músicas da fila atual para a playlist"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:55
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "Copy-paste the following code in the application:"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:52
msgctxt "Content/Channels/Label"
msgid "Copy-paste the following URL in your favorite podcasting app:"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:31
msgctxt "Popup/Embed/Paragraph"
msgid "Copy/paste this code in your website HTML"
msgstr "Copie/colar este código no seu website HTML"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:104
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:160 src/edits.js:108
msgctxt "Content/Track/*/Noun"
msgid "Copyright"
msgstr "Direitos Autorais"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:7
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "Could not confirm your e-mail address"
msgstr "Não foi possível confirmar o seu e-mail"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:3
msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
msgid "Could not fetch remote library"
msgstr "Não foi possível buscar a biblioteca remota"
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:17
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:58
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
#: front/src/views/auth/Signup.vue:4
msgctxt "Content/Signup/Title"
msgid "Create a funkwhale account"
msgstr "Crie uma conta funkwhale"
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:8
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:41
#: front/src/components/auth/Settings.vue:210
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Create a new application"
msgstr "Crie uma nova playlist"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14
msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
msgid "Create a new library"
msgstr "Criar uma nova biblioteca"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:2
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
msgid "Create a new playlist"
msgstr "Crie uma nova playlist"
#: front/src/views/playlists/List.vue:55
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Create a playlist"
msgstr "Crie uma playlist"
#: front/src/components/library/Radios.vue:75
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Verb"
msgid "Create a radio"
msgstr "Crie seu próprio rádio"
#: front/src/components/Sidebar.vue:102 src/components/auth/LoginForm.vue:20
msgctxt "*/Signup/Link/Verb"
msgid "Create an account"
msgstr "Crie a sua conta"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:65
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
msgid "Create application"
msgstr "Crie uma playlist"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:66
#, fuzzy
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Create channel"
msgstr "Criar uma nova biblioteca"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:39
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/*/Verb"
msgid "Create channel"
msgstr "Criar uma nova biblioteca"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Create library"
msgstr "Criar biblioteca"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:79
msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
msgid "Create my account"
msgstr "Criar a minha conta"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:254
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "Create one to integrate Funkwhale with third-party applications."
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Form.vue:34
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Create playlist"
msgstr "Crie uma playlist"
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:24
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/CreatePlaylist"
msgid "Create Playlist"
msgstr "Crie uma playlist"
#: front/src/components/library/Radios.vue:24
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
msgid "Create your own radio"
msgstr "Crie seu próprio rádio"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:124
#: src/components/auth/Settings.vue:217
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:53
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:44
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:52
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:54
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:45
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:44
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:66
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:43
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:25
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:68
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:69
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Creation date"
msgstr "Data de criação"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:73
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Current image"
msgstr "Uso atual"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:2
msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "Current usage"
msgstr "Uso atual"
#: front/src/components/Footer.vue:102
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Dark"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:53
msgctxt "*/*/Error"
msgid "Data returned by the remote server had invalid or missing attributes"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:17
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "Data was refreshed successfully from remote server."
msgstr ""
#: front/src/views/library/Edit.vue:20
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:64
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Debug information"
msgstr "Informação da música"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:127
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Decrease volume"
msgstr "Diminuir o volume"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:144
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:140
#: src/components/auth/Settings.vue:241
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:55
#: front/src/components/library/EditCard.vue:110
#: front/src/components/library/EditCard.vue:115
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:79
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:188
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:195
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:205
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:179
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:190
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:255
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:61
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:23
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:28
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:359
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:167
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:64
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:69
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:83
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:77
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:82
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:58
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:63
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:41
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:46
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:83
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:65
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:70
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:109
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:305
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:29
#: src/views/playlists/Detail.vue:42
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:244
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Delete application"
msgstr "Suprimir Playlist"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:242
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Delete application \"%{ application }\"?"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:39
msgctxt "Popup/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Delete library"
msgstr "Excluir biblioteca"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:69
msgctxt "Popup/Moderation/Button.Label/Verb"
msgid "Delete moderation rule"
msgstr "Eliminar regra de moderação"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:264
#: src/components/auth/Settings.vue:292
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Delete my account"
msgstr "Criar a minha conta"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:287
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Delete my account…"
msgstr "Criar a minha conta"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:47
msgctxt "Popup/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Delete playlist"
msgstr "Suprimir Playlist"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:28
msgctxt "Popup/Radio/Button.Label/Verb"
msgid "Delete radio"
msgstr "Suprimir radio"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:356
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Delete reported object"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:357
msgctxt "Content/Moderation/Popup/Header"
msgid "Delete reported object?"
msgstr ""
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:51
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channel/Title"
msgid "Delete this album?"
msgstr "Excluir esta biblioteca?"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:79
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this album?"
msgstr "Excluir esta biblioteca?"
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:78
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this artist?"
msgstr "Excluir esta biblioteca?"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:65
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this channel?"
msgstr "Excluir esta biblioteca?"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:105
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channel/Title"
msgid "Delete this Channel?"
msgstr "Excluir esta biblioteca?"
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:59
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:31
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this library?"
msgstr "Excluir esta biblioteca?"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:63
msgctxt "Popup/Moderation/Title"
msgid "Delete this moderation rule?"
msgstr "Eliminar esta regra de moderação?"
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:24
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Moderation/Title"
msgid "Delete this note?"
msgstr "Excluir esta biblioteca?"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:111
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this suggestion?"
msgstr "Eliminar esta regra de moderação?"
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:42
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this tag?"
msgstr "Excluir esta biblioteca?"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:75
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channel/Title"
msgid "Delete this track?"
msgstr "Excluir esta biblioteca?"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:79
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this track?"
msgstr "Excluir esta biblioteca?"
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:66
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this upload?"
msgstr "Excluir esta biblioteca?"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:50
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:74
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:104
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Delete…"
msgstr "Suprimir"
#: front/src/components/favorites/List.vue:35
#: src/components/library/Albums.vue:30
#: front/src/components/library/Artists.vue:30
#: src/components/library/Radios.vue:48
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:31
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:31
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:40
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:31
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:41
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:28
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:45
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:42
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:67
#: front/src/views/playlists/List.vue:28
msgctxt "Content/Search/Dropdown"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:37
msgctxt "Content/Moderation/Placeholder"
msgid "Describe what actions have been taken, or any other related updates…"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:129
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:133
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:132
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:186
#, fuzzy
msgctxt "'*/*/*/Noun"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:90
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:34
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:25
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:132
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:14 src/edits.js:18
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:48
#: src/views/content/remote/Card.vue:69
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun"
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:530
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the default value of the instance."
msgstr "Determine quanto conteúdo o usuário pode enviar. Deixe em branco para usar o valor padrão da instância."
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:9
msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Help text"
msgid "Determine the visibility level of your activity"
msgstr "Determinar o nível de visibilidade de sua atividade"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:94
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:54
msgctxt "Popup/Settings/Button.Label"
msgid "Disable access"
msgstr "Desativar acesso"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Disable Subsonic access"
msgstr "Desativar o acesso a Subsonic"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Disable Subsonic API access?"
msgstr "Desativar o acesso o API Subsonic?"
#: front/src/components/About.vue:120 src/components/About.vue:133
#: front/src/components/About.vue:146
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:18
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:157
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:161
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/State of feature"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:152
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Disc number"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:159
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Discover everything you need to know about Funkwhale and its features"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13
msgctxt "Content/Settings/Link"
msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps"
msgstr "Descubra como usar o Funkwhale em outros aplicativos"
#: front/src/views/Notifications.vue:45
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
msgid "Discover other ways to help"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:132
msgctxt "'Content/*/*/Noun'"
msgid "Display name"
msgstr "Mostrar nome"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:30
msgctxt "Content/Radio/Checkbox.Label/Verb"
msgid "Display publicly"
msgstr "Exibir publicamente"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:122
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well."
msgstr "Não faça o download de nenhum arquivo de mídia (áudio, capa do álbum, avatar da conta …) dessa conta ou domínio. Isso também limpará o conteúdo existente."
#: front/src/views/Notifications.vue:36
#, fuzzy
msgctxt "Content/Notifications/Header"
msgid "Do you like Funkwhale?"
msgstr "Sobre Funkwhale"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:51
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "Você quer limpar a playlist \"%{ playlist }\"?"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7
msgctxt "Modal/*/Title"
msgid "Do you want to confirm this action?"
msgstr "Você quer confirmar esta ação?"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:43
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Call to action"
msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "Você deseja excluir a playlist \"%{ playlist }\"?"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:26
msgctxt "Popup/Radio/Title"
msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?"
msgstr "Você deseja excluir a radio \"%{ radio }\"?"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:288
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Do you want to delete your account?"
msgstr "Você quer restaurar sua fila anterior?"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:3
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
msgid "Do you want to hide content from artist \"%{ name }\"?"
msgstr "Você deseja excluir a radio \"%{ radio }\"?"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:36
#, fuzzy
msgctxt "Modal/*/Title"
msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?"
msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?"
msgstr[0] "Deseja lançar %{ action } no %{ count } elemento?"
msgstr[1] "Deseja lançar %{ action } nos %{ count } elementos?"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
msgid "Do you want to report this object?"
msgstr "Você quer confirmar esta ação?"
#: front/src/components/Footer.vue:34
msgctxt "Footer/*/List item.Link/Short, Noun"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:50
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:41
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:49
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:50
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:42
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:62
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:40
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:169
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:179
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:87
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:120
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:124
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:123
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:123
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:177
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:121
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:123
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:88
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:21
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:54
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
msgid "Domains"
msgstr "Domínios"
#: front/src/views/Notifications.vue:42
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
msgid "Donate"
msgstr ""
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:206
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:58
msgctxt "Content/Track/Link/Verb"
msgid "Download"
msgstr "Descarregar"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:28
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:31
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
msgctxt "Content/Library/*/Short"
msgid "Draft"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:59
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph/Call to action"
msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist"
msgstr "Arraste e solte as linhas para reordenar as músicas da playlist"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:130
msgctxt "Content/Channels/Paragraph"
msgid "Drag and drop your files here or open the browser to upload your files"
msgstr ""
#: front/src/components/Queue.vue:269
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:14
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:15
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:83
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:238
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:116
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:84
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23
msgctxt "Content/Signup/Message"
msgid "E-mail address confirmed"
msgstr "E-mail confirmado"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:236
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:205
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:22
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:43
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:84
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:67
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:45
#: front/src/components/radios/Card.vue:23
#: src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:71
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:70
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:71
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:103 src/views/playlists/Detail.vue:31
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:84
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/CreatePlaylist"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:30
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:75
msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Edit application"
msgstr "Erro ao aplicar a ação"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Edit form"
msgstr "Editar"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:3
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Verb"
msgid "Edit moderation rule"
msgstr "Atualizar a regra de moderação"
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:4
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this album"
msgstr "Jogar esta pista"
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:4
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this artist"
msgstr "Jogar esta pista"
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:4
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Edit this track"
msgstr "Jogar esta pista"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:98
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Edit…"
msgstr "Editar"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:131
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:216
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:204
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:203
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:5
#: src/views/admin/library/EditsList.vue:24
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:257
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:132
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
msgid "Edits"
msgstr "Editar"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:45
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:31
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:140
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Email address"
msgstr "Endereço de e-mail"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:28
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:65
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:52
#: src/views/channels/DetailBase.vue:80 front/src/views/playlists/Detail.vue:38
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Embed"
msgstr "Incorporar"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:30
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label/Noun"
msgid "Embed code"
msgstr "Código de incorporação"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:5
msgctxt "Popup/Album/Title/Verb"
msgid "Embed this album on your website"
msgstr "Incorpore este álbum no seu website"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:38
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:156
msgctxt "Popup/Artist/Title/Verb"
msgid "Embed this artist work on your website"
msgstr "Incorpore esta pista no seu website"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:52
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Album/Title/Verb"
msgid "Embed this playlist on your website"
msgstr "Incorpore este álbum no seu website"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:30
msgctxt "Popup/Track/Title"
msgid "Embed this track on your website"
msgstr "Incorpore esta pista no seu website"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:260
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:224
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Emitted library follows"
msgstr "A biblioteca emitida segue"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:244
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:208
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Emitted messages"
msgstr "Mensagens emitidas"
#: front/src/components/About.vue:116 src/components/About.vue:129
#: front/src/components/About.vue:142
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:8
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:17
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:156
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:160
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/State of feature"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:50
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
msgid "Enter a library URL"
msgstr "Insira um URL de biblioteca"
#: front/src/components/library/Radios.vue:154
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Enter a radio name…"
msgstr "Indicar um nome de rádio …"
#: front/src/components/library/Albums.vue:138
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Enter album title…"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Artists.vue:128
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Enter artist name…"
msgstr "Indicar um nome de artista …"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:176
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Playlist/Form/Placeholder"
msgid "Enter playlist name"
msgstr "Indicar um nome de playlist…"
#: front/src/views/playlists/List.vue:119
msgctxt "Content/Playlist/Placeholder/Call to action"
msgid "Enter playlist name…"
msgstr "Indicar um nome de playlist…"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54
#, fuzzy
msgctxt "Content/Signup/Input.Placeholder"
msgid "Enter the email address linked to your account"
msgstr "Insira o endereço de e-mail associado à sua conta"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:134
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
msgid "Enter your email"
msgstr "Insira seu email"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:129
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:131
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
msgid "Enter your invitation code (case insensitive)"
msgstr "Indicar seu código de convite (não diferencia maiúsculas de minúsculas)"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:133
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
msgid "Enter your username"
msgstr "Indicar seu nome de usuário"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:86
msgctxt "Content/Login/Input.Placeholder"
msgid "Enter your username or email"
msgstr "Indicar seu nome de usuário ou email"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:9
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Episode Details"
msgstr "Detalhes"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:3
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:208
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "Episodes"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:34
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:32
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Error detail"
msgstr "Relatório de erros"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:91
msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "Error reporting"
msgstr "Relatório de erros"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:26
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:24
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
msgid "Error type"
msgstr "Errado"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:93
msgctxt "Content/*/Error message/Header"
msgid "Error while applying action"
msgstr "Erro ao aplicar a ação"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
msgid "Error while asking for a password reset"
msgstr "Erro ao solicitar uma redefinição de senha"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:6
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while authorizing application"
msgstr "Erro ao aplicar a ação"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
msgid "Error while changing your password"
msgstr "Erro ao alterar sua senha"
#: front/src/components/channels/AlbumForm.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while creating"
msgstr "Erro na criação da regra"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:6
msgctxt "Content/Moderation/Message.Title"
msgid "Error while creating domain"
msgstr "Erro na criação do domínio"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:13
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while creating filter"
msgstr "Erro na criação da regra"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:4
msgctxt "Content/Admin/Error message.Title"
msgid "Error while creating invitation"
msgstr "Erro ao criar convite"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:7
msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title"
msgid "Error while creating rule"
msgstr "Erro na criação da regra"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:7
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while fetching application data"
msgstr "Erro ao criar convite"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:155
msgctxt "Content/Moderation/Table"
msgid "Error while fetching node info"
msgstr "Erro ao buscar informações do nó"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while fetching object"
msgstr "Erro ao buscar informações do nó"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while publishing"
msgstr "Erro ao salvar configurações"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while saving channel"
msgstr "Erro ao salvar configurações"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:73
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while saving settings"
msgstr "Erro ao salvar configurações"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:46
msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
msgid "Error while submitting edit"
msgstr "Erro ao salvar configurações"
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title"
msgid "Error while submitting note"
msgstr "Erro ao salvar configurações"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:11
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
msgid "Error while submitting report"
msgstr "Erro ao salvar configurações"
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:27
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Error message.Title"
msgid "Error while updating description"
msgstr "Erro ao aplicar a ação"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:84
#, fuzzy
msgctxt "Channels/*/*"
msgid "Errored"
msgstr "Errado"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:36
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
msgid "Errored"
msgstr "Errado"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:73
msgctxt "Content/Library/Label"
msgid "Errored files"
msgstr "Arquivos errados"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:18
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
msgid "Everyone"
msgstr "Todo o mundo"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
msgid "Everyone on this instance"
msgstr "Todos nessa instância"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:13
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
msgid "Everyone, across all instances"
msgstr "Todos, em todas as instâncias"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:62
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb"
msgid "Exclude"
msgstr "Excluir"
#: front/src/components/common/CollapseLink.vue:2
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Expand"
msgstr ""
#: front/src/App.vue:312 src/components/audio/Player.vue:665
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Expand queue"
msgstr "Limpar sua fila"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:135
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Expand queue/player view"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:41
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:75
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Expiration date"
msgstr "Data de vencimento"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Expired"
msgstr "Expirado"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:21
msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective"
msgid "Expired/used"
msgstr "Expirado / usados"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:110
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Explain why you're applying this policy. Depending on your instance configuration, this will help you remember why you acted on this account or domain, and may be displayed publicly to help users understand what moderation rules are in place."
msgstr "Explique porque está a aplicar esta política. Dependendo da configuração da sua instância, isso o ajudará a lembrar por que você agiu nessa conta ou domínio e poderá ser exibido publicamente para ajudar os usuários a entender quais regras de moderação estão em vigor."
#: front/src/components/Sidebar.vue:111
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Explore"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:25
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:40
msgctxt "Content/Library/Dropdown"
msgid "Failed"
msgstr "Falhou"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:77
msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun"
msgid "Failed tracks:"
msgstr "Pistas falhadas:"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:189
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:177
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:176
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:230
msgctxt "*/*/*"
msgid "Favorited tracks"
msgstr "Pistas falhadas:"
#: front/src/components/Sidebar.vue:133
#: src/components/mixins/Translations.vue:103
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:104
msgctxt "Sidebar/Favorites/List item.Link/Noun"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritas"
#: front/src/components/About.vue:112 src/components/audio/SearchBar.vue:83
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:161 src/views/admin/Settings.vue:86
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Federation"
msgstr "Federação"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:45
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
msgid "Field"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:43
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Field label"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:46
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Field type"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:93
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "Files to upload"
msgstr "Excluir esta biblioteca?"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:44
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Playlist/Label"
msgid "Filter"
msgstr "Nome do filtro"
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:82
#, fuzzy
msgctxt "Content/Subscriptions/Form.Placeholder"
msgid "Filter by name…"
msgstr "Nome do filtro"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:61
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun"
msgid "Filter name"
msgstr "Nome do filtro"
#: front/src/components/Home.vue:120
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Find another pod"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:51
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Finish later"
msgstr "Acabado"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:26
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:40
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:43
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:41
msgctxt "Content/Library/*"
msgid "Finished"
msgstr "Acabado"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:42
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:49
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:173
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:161
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:160
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:162
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:98
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:214
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:167
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:236
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:188
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short (Value is a date)"
msgid "First seen"
msgstr "Visto pela primeira vez"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:71
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:72
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun"
msgid "First seen date"
msgstr "Data da primeira vista"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:63
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Focus searchbar"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:5
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:104
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Follow"
msgstr "Segue"
#: front/src/views/content/Home.vue:35
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediately, while following a private library requires approval from its owner."
msgstr "Você pode seguir bibliotecas de outros usuários para obter acesso a novas músicas. Bibliotecas públicas podem ser seguidas imediatamente, enquanto seguir uma biblioteca privada requer aprovação de seu proprietário."
#: front/src/views/content/Home.vue:33
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Follow remote libraries"
msgstr "Siga as bibliotecas remotas"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:109
msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
msgid "Follow request pending approval"
msgstr "Solicitação de seguir pendente"
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:53
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:91
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:170
#: src/views/library/Edit.vue:11
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:92
msgctxt "Content/Federation/*/Noun"
msgid "Followers"
msgstr "Seguidores"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:111
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:112
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Follows"
msgstr "Segue"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:56
msgctxt "*/*/Field,Help"
msgid "Forward an anonymized copy of your report to the server hosting this element."
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:53
msgctxt "*/*/Field.Label/Verb"
msgid "Forward to %{ domain}"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:28
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
msgid "Full access"
msgstr "Desativar acesso"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API."
msgstr "O Funkwhale é compatível com outros players de música que suportam a API Subsonic."
#: front/src/components/Home.vue:90
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "Funkwhale is free and developped by a friendly community of volunteers."
msgstr "O Funkwhale é gratuito e permite controlar sua música."
#: front/src/components/About.vue:80
msgctxt "*/*/*"
msgid "Funkwhale version"
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:55
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
msgid "General shortcuts"
msgstr "Atalhos gerais"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:16
msgctxt "Content/Admin/Button.Label/Verb"
msgid "Get a new invitation"
msgstr "Receba um novo convite"
#: front/src/views/content/Home.vue:17 src/views/content/Home.vue:27
#: front/src/views/content/Home.vue:37
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Get started"
msgstr "Começar"
#: front/src/components/Footer.vue:48
#: src/components/library/ImportStatusModal.vue:45
msgctxt "Footer/*/Link"
msgid "Getting help"
msgstr "Obter ajuda"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:34
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:55
msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Go"
msgstr "Vá"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:14
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Go to home page"
msgstr "Vá para a página inicial"
#: front/src/views/Notifications.vue:27 src/views/Notifications.vue:61
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label"
msgid "Got it!"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:21
msgctxt "*/*/Label"
msgid "Help text"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:118
msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Hidden artists"
msgstr "Procurando artistas"
#: front/src/components/About.vue:157
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Hide"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Hide account or domain content, except from followers."
msgstr "Ocultar conta ou conteúdo de domínio, exceto de seguidores."
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:40
msgctxt "Popup/*/Button.Label"
msgid "Hide content"
msgstr "Adicionar conteúdo"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:34
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
msgid "Hide content from this artist"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:677
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Hide content from this artist…"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Home.vue:78
msgctxt "Head/Home/Title"
msgid "Home"
msgstr "Casa"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:193
msgctxt "Content/Channels/Help"
msgid "Host your episodes and keep your community updated."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below."
msgstr "No entanto, acessar o Funkwhale desses clientes requer uma senha separada que você pode definir abaixo."
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24
#, fuzzy
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "If the email address provided in the previous step is valid and linked to a user account, you should receive an email with reset instructions in the next couple of minutes."
msgstr "Se o endereço de e-mail fornecido na etapa anterior for válido e vinculado a uma conta de usuário, você deverá receber um e-mail com instruções de redefinição nos próximos minutos."
#: front/src/views/content/Home.vue:13
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "If you are a musician or a podcaster, channels are designed for you!"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:195
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "If you authorize third-party applications to access your data, those applications will be listed here."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:6
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
msgid "If you signed-up recently, you may need to wait before our moderation team review your account, or verify your email."
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:60
msgctxt "Content/Channels/Label"
msgid "If you're using Mastodon or other fediverse applications, you can subscribe to this account:"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:43
msgctxt "*/*/*"
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:50
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:51
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Illegal content"
msgstr "Adicionar conteúdo"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:3
msgctxt "Popup/Import/Title"
msgid "Import detail"
msgstr "Status de Importação"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:50
msgctxt "Content/Library/Input.Label/Noun"
msgid "Import reference"
msgstr "Referência de importação"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:20
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:64
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:131
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:20
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:113
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Import status"
msgstr "Status de Importação"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:41
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:42
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Imported"
msgstr "Importado"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:47
msgctxt "*/*/Error"
msgid "Impossible to connect to the remote server"
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:26
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In \"Recently added\" widget"
msgstr "Adicionado recentemente"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:27
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In artists and album listings"
msgstr ""
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3
msgctxt "Content/Track/Button.Message"
msgid "In favorites"
msgstr "Nos favoritos"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:25
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In other users favorites and listening history"
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:28
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In radio suggestions"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:55
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Inactive"
msgstr "Inativo"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:123
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Increase volume"
msgstr "Aumentar o volume"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:41
#, fuzzy
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Insert from queue (%{ count } track)"
msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)"
msgstr[0] "Inserir da fila (%{ count } música)"
msgstr[1] "Inserir da fila (%{ count } músicas)"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
msgid "Instance"
msgstr "Dados da instância"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:99
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Instance data"
msgstr "Dados da instância"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:80
msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "Instance information"
msgstr "Informação da instância"
#: front/src/components/library/Radios.vue:9
msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "Instance radios"
msgstr "Rádios da instância"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:75
msgctxt "Head/Admin/Title"
msgid "Instance settings"
msgstr "Configurações da instância"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:19
msgctxt "Popup/Instance/Input.Label/Noun"
msgid "Instance URL"
msgstr "Dados da instância"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:92
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:203
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:78
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:133
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Internal notes"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:292
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:293
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }"
msgstr "Tipo de ficheiro inválido, certifique-se de que está a carregar um ficheiro de áudio. As extensões de arquivo suportadas são %{ extensions }"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:139
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:49
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:50
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "Invalid metadata"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:59
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11
msgctxt "Content/*/Input.Label"
msgid "Invitation code"
msgstr "Código de Convite"
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:8
#: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
msgid "Invitations"
msgstr "Convites"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:9
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:106
msgctxt "Content/Moderation/*/Adjective"
msgid "Is present on allow-list"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:52
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Issue tracker"
msgstr "Rastreador de problemas"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:5
msgctxt "Popup/Instance/Error message.Title"
msgid "It is not possible to connect to the given URL"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:80
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:81
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Items"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:36 src/components/ShortcutsModal.vue:3
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Atalhos do teclado"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:198
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label.Link"
msgid "Known accounts"
msgstr "Contas conhecidas"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:14
msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "Known libraries"
msgstr "Bibliotecas conhecidas"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:74
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Language"
msgstr "Mudar idioma"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:41
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:206
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:86
msgctxt "Content/Profile/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
msgid "Last activity"
msgstr "Ultima atividade"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:189
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:115
msgctxt "Content/*/Table.Label"
msgid "Last checked"
msgstr "Última verificação"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:54
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Label/Short"
msgid "Last modification"
msgstr "Última modificação"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:43
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Last seen"
msgstr "Visto pela última vez"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:72
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun"
msgid "Last seen date"
msgstr "Data da última vista"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:75
msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun"
msgid "Last update:"
msgstr "Última atualização:"
#: front/src/App.vue:428
msgctxt "App/Message/Paragraph"
msgid "Later"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:53
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Latest episodes"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:54
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Latest tracks"
msgstr "Música seguinte"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:48
msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Launch"
msgstr "Lançamento"
#: front/src/components/Home.vue:37
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Learn more"
msgstr "Carregando seguidores…"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58
msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder"
msgid "Leave empty for a random code"
msgstr "Deixar vazio para um código aleatório"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:17
msgctxt "Popup/Embed/Paragraph"
msgid "Leave empty for a responsive widget"
msgstr "Deixe vazio para um widget responsivo"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:79
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:80
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Length"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:254
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:253
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:20
#: front/src/views/admin/library/LibrariesList.vue:24
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:307
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:358
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:281
#: front/src/views/content/Base.vue:5
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotecas"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:99
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:100
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Libraries and uploads"
msgstr "Biblioteca atualizada"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:2
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upload your own music collection to Funkwhale and share it with your friends and family."
msgstr "As bibliotecas ajudam você a organizar e compartilhar suas coleções de músicas. Você pode enviar sua própria coleção de músicas para o Funkwhale e compartilhá-la com seus amigos e familiares."
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:167
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
#: front/src/components/Sidebar.vue:35
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:60
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:174
#: front/src/components/mixins/Report.vue:96
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:144
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:537 src/entities.js:132
#: front/src/components/mixins/Report.vue:97
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Library"
msgstr "Biblioteca"
#: front/src/views/library/Edit.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Library contents"
msgstr "Ficheiros da biblioteca"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:103
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Library created"
msgstr "Biblioteca criada"
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:78
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Library data"
msgstr "Biblioteca atualizada"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:123
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Library deleted"
msgstr "Biblioteca suprimida"
#: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:4
msgctxt "Content/Admin/Title/Noun"
msgid "Library edits"
msgstr "Ficheiros da biblioteca"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:100
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Library updated"
msgstr "Biblioteca atualizada"
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:3
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:115
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:43
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:166 src/edits.js:115
#: front/src/entities.js:115
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "License"
msgstr "Licença"
#: front/src/components/Footer.vue:98
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
msgid "Light"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:206
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:194
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:193
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:179
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:247
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:269
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Linked reports"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:137
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Listen to public albums and playlists shared on this pod"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:107
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:181
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:169
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:168
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:222
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:108
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Listenings"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:30
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:28
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Load more…"
msgstr "Carregando seguidores…"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:126
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Loading"
msgstr "Carregamento"
#: front/src/views/library/Edit.vue:14
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading followers…"
msgstr "Carregando seguidores…"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:3
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading Libraries…"
msgstr "Carregando bibliotecas…"
#: front/src/views/Notifications.vue:84
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "Loading notifications…"
msgstr "Carregando notificações…"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:3
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading remote libraries…"
msgstr "Carregando bibliotecas remotas…"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading usage data…"
msgstr "Carregando dados de uso…"
#: front/src/components/favorites/List.vue:5
msgctxt "Content/Favorites/Message"
msgid "Loading your favorites…"
msgstr "Carregando seus favoritos …"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:74
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:65
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:69
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:75
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:73
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:99
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:173
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:19
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:19
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:19
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:18
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:19
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:19
msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
msgid "Local"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:59
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18
msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
msgid "Local account"
msgstr "Conta local"
#: front/src/components/Home.vue:98 src/views/auth/Login.vue:29
msgctxt "Head/Login/Title"
msgid "Log In"
msgstr "Autenticação"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:10 src/views/auth/Login.vue:4
msgctxt "Content/Login/Title/Verb"
msgid "Log in to your Funkwhale account"
msgstr "Logar na sua conta Funkwhale"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:20
msgctxt "Head/Login/Title"
msgid "Log Out"
msgstr "Sair"
#: front/src/components/Sidebar.vue:99 src/components/auth/LoginForm.vue:46
msgctxt "*/Login/*/Verb"
msgid "Login"
msgstr "Entrar"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:148
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Login status"
msgstr "Status do login"
#: front/src/components/Sidebar.vue:81
msgctxt "Sidebar/Login/List item.Link/Verb"
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:65
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Long text"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one."
msgstr "Parece que você ainda não tem biblioteca, é hora de criar uma."
#: front/src/components/audio/Player.vue:666
#: src/components/audio/Player.vue:667
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping."
msgstr "Looping desativado. Clique para alternar para um loop de musica única."
#: front/src/components/audio/Player.vue:669
#: src/components/audio/Player.vue:670
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping."
msgstr "Looping em uma única música. Clique para alternar para todo o loop da fila."
#: front/src/components/audio/Player.vue:672
#: src/components/audio/Player.vue:673
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping."
msgstr "Looping na fila inteira. Clique para desativar o loop."
#: front/src/components/Sidebar.vue:198
msgctxt "Sidebar/*/Hidden text"
msgid "Main menu"
msgstr "Menu principal"
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:37
msgctxt "Head/Admin/Title"
msgid "Manage library"
msgstr "Gerenciar biblioteca"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:8
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
msgid "Manage moderation rules for %{ obj }"
msgstr "Atualizar a regra de moderação"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:15
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
msgid "Manage playlists"
msgstr "Gerenciar playlists"
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:20
msgctxt "Head/Admin/Title"
msgid "Manage users"
msgstr "Gerenciar usuários"
#: front/src/views/playlists/List.vue:8
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Manage your playlists"
msgstr "Gerenciar suas playlists"
#: front/src/views/Notifications.vue:79
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
msgid "Mark all as read"
msgstr "Marque tudo como lido"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:52
msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como lido"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:53
msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Mark as unread"
msgstr "Marcar como não lido"
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:45
msgctxt "*/Form/Paragraph"
msgid "Markdown syntax is supported."
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:331
msgctxt "Content/*/*/Unit"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: front/src/components/audio/Player.vue:658
msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text"
msgid "Media player"
msgstr "Leitor de mídia"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:109
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:95
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:41
msgctxt "*/*/Field.Label/Noun"
msgid "Message"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:133
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Mirrored from %{ domain }"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:35
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Mobile and desktop apps"
msgstr "Aplicativos móveis e de computador"
#: front/src/components/Home.vue:145
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Mobile apps"
msgstr "Aplicativos móveis e de computador"
#: front/src/components/Sidebar.vue:45
#: src/components/manage/users/UsersTable.vue:178
#: front/src/views/admin/Settings.vue:87
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:541
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:56
msgctxt "*/Moderation/*"
msgid "Moderation"
msgstr "Moderação"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:70
msgctxt "Content/Moderation/Card.Paragraph"
msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account."
msgstr "As políticas de moderação ajudam a controlar como sua instância interage com um determinado domínio ou conta."
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
msgid "Moderation rules…"
msgstr "Atualizar a regra de moderação"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:5
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Modification %{ id }"
msgstr "Data de modificação"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
msgctxt "Content/Playlist/Dropdown/Noun"
msgid "Modification date"
msgstr "Data de modificação"
#: front/src/components/Sidebar.vue:141
msgctxt "Footer/About/List item.Link"
msgid "More"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:94
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:113
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:54
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:207
msgctxt "*/*/Button.Label/Noun"
msgid "More…"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:146
msgctxt "*/*/*"
msgid "Move down"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:145
msgctxt "*/*/*"
msgid "Move up"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:62
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Music"
msgstr "Música"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:83
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Music"
msgstr "Música"
#: front/src/components/audio/Player.vue:664
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:59
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Mute"
msgstr "Mudo"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Mute activity"
msgstr "Ultima atividade"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Mute notifications"
msgstr "Suas notificações"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:238
msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder"
msgid "My awesome description"
msgstr "Minha descrição incrível"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:72
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
msgid "My awesome library"
msgstr "Minha biblioteca incrível"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:76
msgctxt "Content/Playlist/Input.Placeholder"
msgid "My awesome playlist"
msgstr "Minha playlist incrível"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:237
msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder"
msgid "My awesome radio"
msgstr "Meu rádio incrível"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:6
msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "My libraries"
msgstr "Minhas bibliotecas"
#: front/src/components/Sidebar.vue:124
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "My Library"
msgstr "Biblioteca"
#: front/src/components/About.vue:107 src/components/audio/track/Row.vue:31
#: front/src/components/library/EditCard.vue:65
#: front/src/components/library/EditForm.vue:70
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:19
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:28
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:37
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:46
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:98
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:109
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:119
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:73
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:78
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:121
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:128
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:78
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:87
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:193
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:64
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:73
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:105
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:62
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:179
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:214
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:233
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:244
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:257
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:193
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:119
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:169
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:173
msgctxt "*/*/*"
msgid "N/A"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:9
#: front/src/components/auth/Settings.vue:123
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:48
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:48
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:48
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:41
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:59
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:39
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:46
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:78
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:53
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:91
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:104
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:85
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:68
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:92
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:134
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:10 src/edits.js:42
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:79
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:29
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: front/src/views/Notifications.vue:24 src/views/Notifications.vue:58
msgctxt "*/*/*"
msgid "Never"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "New album"
msgstr "1 álbum"
#: front/src/components/library/Home.vue:30
msgctxt "*/*/*"
msgid "New channels"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:79
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14
msgctxt "Content/Settings/Input.Label"
msgid "New password"
msgstr "Nova senha"
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:3
msgctxt "Popup/Channels/Title/Verb"
msgid "New serie"
msgstr ""
#: front/src/components/Queue.vue:193
msgctxt "Sidebar/Player/Paragraph"
msgid "New tracks will be appended here automatically."
msgstr "Novas músicas serão adicionadas automaticamente aqui."
#: front/src/components/library/EditCard.vue:47
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
msgid "New value"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:34
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:63
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Next step"
msgstr "Música seguinte"
#: front/src/App.vue:311 src/components/audio/Player.vue:662
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Next track"
msgstr "Música seguinte"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:75
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:13
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:110
msgctxt "*/*/*"
msgid "No"
msgstr "Não"
#: front/src/components/audio/Search.vue:25
msgctxt "Content/Search/Paragraph"
msgid "No album matched your query"
msgstr "Nenhum álbum correspondeu à sua consulta"
#: front/src/components/audio/Search.vue:16
msgctxt "Content/Search/Paragraph"
msgid "No artist matched your query"
msgstr "Nenhum artista correspondeu à sua consulta"
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:16
msgctxt "*/*/Placeholder"
msgid "No description available"
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:27 src/components/Home.vue:27
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "No description available."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:95
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No interactions with other pods yet"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:55
msgctxt "Sidebar/Search/Error"
msgid "No matches found"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6
msgctxt "Content/Federation/Paragraph"
msgid "No matching library."
msgstr "Nenhuma biblioteca correspondente."
#: front/src/views/Notifications.vue:93
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "No notification to show."
msgstr "Ainda não há notificações."
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:94
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:14
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No playlists have been created yet"
msgstr "Playlist criada"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:85
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Playlist/EmptyState"
msgid "No results matching your filter"
msgstr "Filtro de correspondência de músicas"
#: front/src/components/library/Albums.vue:62
#, fuzzy
msgctxt "Content/Albums/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Nenhum artista correspondeu à sua consulta"
#: front/src/components/library/Artists.vue:53
#, fuzzy
msgctxt "Content/Artists/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Nenhum artista correspondeu à sua consulta"
#: front/src/views/playlists/List.vue:46
#, fuzzy
msgctxt "Content/Playlists/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Nenhum artista correspondeu à sua consulta"
#: front/src/components/library/Radios.vue:66
#, fuzzy
msgctxt "Content/Radios/Placeholder"
msgid "No results matching your query"
msgstr "Nenhum artista correspondeu à sua consulta"
#: front/src/components/common/EmptyState.vue:7
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "No results were found."
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:34
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "No rules available."
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:41
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "No terms available."
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:81
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to this library yet"
msgstr "Não podemos adicionar a música a uma playlist"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:49
#, fuzzy
msgctxt "Content/Radios/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to this radio yet"
msgstr "Não podemos adicionar a música a uma playlist"
#: front/src/components/favorites/List.vue:62
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to your favorites yet"
msgstr "Não podemos adicionar a música a uma playlist"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:10
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
msgid "Nobody except me"
msgstr "Ninguém, exceto eu"
#: front/src/views/library/Edit.vue:50
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Nobody is following this library"
msgstr "Ninguém está seguindo esta biblioteca"
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:8
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:7
msgctxt "*/*/*"
msgid "None"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Not used"
msgstr "Não usado"
#: front/src/components/audio/track/Widget.vue:53
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "Nothing found"
msgstr ""
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:22
#, fuzzy
msgctxt "*/Form/Paragraph"
msgid "Nothing to preview."
msgstr "Ficheiros pendentes"
#: front/src/components/Sidebar.vue:208
#: src/components/mixins/Translations.vue:127
#: front/src/views/Notifications.vue:151
#: src/components/mixins/Translations.vue:128
msgctxt "*/Notifications/*"
msgid "Notifications"
msgstr "Notificações"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:51
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:52
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Offensive content"
msgstr "Adicionar conteúdo"
#: front/src/components/Footer.vue:58
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Official website"
msgstr "Website oficial"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:74
msgctxt "Content/Settings/Input.Label"
msgid "Old password"
msgstr "Senha Antiga"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:46
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
msgid "Old value"
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:92
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/State of registrations"
msgid "Open"
msgstr "Aberto"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20
msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective"
msgid "Open"
msgstr "Aberto"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:56
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value"
msgid "Open a support thread (include the debug information below in your message)"
msgstr ""
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:69
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:99
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:11
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:93
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:128
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:23
#: src/views/channels/DetailBase.vue:116
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:21
msgctxt "Content/Moderation/Link"
msgid "Open in moderation interface"
msgstr "Atualizar a regra de moderação"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:37
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:36
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:21
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:37
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open local profile"
msgstr "Abrir o perfil"
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:52
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:51
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:52
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open on MusicBrainz"
msgstr "Ver no MusicBrainz"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:23
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open profile"
msgstr "Abrir o perfil"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:55
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:60
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:59
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:60
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:50
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:52
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open remote profile"
msgstr "Abrir o perfil"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:16
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "Open website"
msgstr "Abrir o website"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:40
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "Or customize your rule"
msgstr "Ou personalize sua regra"
#: front/src/components/favorites/List.vue:32
#: src/components/library/Radios.vue:42
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:37
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:42
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:39
#: front/src/views/playlists/List.vue:25
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Order"
msgstr "Ordenar"
#: front/src/components/favorites/List.vue:24
#: src/components/library/Albums.vue:19
#: front/src/components/library/Artists.vue:19
#: src/components/library/Radios.vue:34
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:20
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:20
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:29
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:20
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:9
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:34
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:31
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:49
#: front/src/views/playlists/List.vue:17
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Ordering"
msgstr "Ordenar"
#: front/src/components/library/Albums.vue:27
#: src/components/library/Artists.vue:27
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:28
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:19
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:28
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:28
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:19
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:19
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:38
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:19
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:25
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:60
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Ordering direction"
msgstr "Direção de ordenar"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:64
msgctxt "*/*/*"
msgid "Other"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:52
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:53
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Other"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:205
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Link"
msgid "Overview"
msgstr "Pré-visualização"
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:60
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/Link"
msgid "Overview"
msgstr "Pré-visualização"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:33
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Owned by %{ username }"
msgstr "Conectado como %{ username }"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:143
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:38
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietário"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:33
msgctxt "Head/*/Title"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Página não encontrada"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:7
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Page not found!"
msgstr "Página não encontrada!"
#: front/src/components/Pagination.vue:39
msgctxt "Content/*/Hidden text/Noun"
msgid "Pagination"
msgstr "Paginação"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:37
#: src/components/auth/Settings.vue:281
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:55
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Password"
msgstr "Palavra-passe"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:98
msgctxt "Content/Settings/Message"
msgid "Password updated"
msgstr "Senha atualizada"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:28
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
msgid "Password updated successfully"
msgstr "Senha atualizada com sucesso"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:14
msgctxt "Content/Fetch/Paragraph"
msgid "Paste here the RSS url or the fediverse address to subscribe to its feed."
msgstr ""
#: front/src/App.vue:310 src/components/audio/Player.vue:661
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Pause track"
msgstr "Parar música"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:95
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Pause/play the current track"
msgstr "Pausa/leitura da pista actual"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:12
msgctxt "Content/Moderation/Card.List item"
msgid "Paused"
msgstr "Pausa"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:85
#, fuzzy
msgctxt "Channels/*/*"
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:126
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:23
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:44
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:20
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:34
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33
msgctxt "Content/Library/*/Short"
msgid "Pending"
msgstr "Pendente"
#: front/src/views/library/Edit.vue:30
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
msgid "Pending approval"
msgstr "Aprovação pendente"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:22
msgctxt "Content/Library/Label"
msgid "Pending files"
msgstr "Ficheiros pendentes"
#: front/src/components/Sidebar.vue:200
msgctxt "Sidebar/Notifications/Hidden text"
msgid "Pending follow requests"
msgstr "Solicitações pendentes"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:29
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:18
msgctxt "Content/Admin/*/Noun"
msgid "Pending review"
msgstr "Ficheiros pendentes"
#: front/src/components/Sidebar.vue:201
msgctxt "Sidebar/Moderation/Hidden text"
msgid "Pending review edits"
msgstr "Ficheiros pendentes"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:166
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:42
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:166
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:9
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:20
msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Play"
msgstr "Jogar"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:147
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
msgid "Play"
msgstr "Jogar"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:24
msgctxt "Content/Queue/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Play all"
msgstr "Jogar tudo"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:32
msgctxt "Content/Artist/Button.Label/Verb"
msgid "Play all albums"
msgstr "Jogar todos os álbuns"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:86
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play next"
msgstr "Jogar seguinte"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:119
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Play next track"
msgstr "Jogar pista seguinte"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:84
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play now"
msgstr "Jogue agora"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:115
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Play previous track"
msgstr "Jogar pista anterior"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:87
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play similar songs"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:199
msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text"
msgid "Play this track"
msgstr "Jogar esta pista"
#: front/src/App.vue:309 src/components/audio/Player.vue:660
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Play track"
msgstr "Jogar mũsica"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:84 src/views/playlists/Detail.vue:129
#: front/src/components/mixins/Report.vue:85
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:12
#, fuzzy
msgctxt "Content/Playlist/Header.Subtitle"
msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }"
msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }"
msgstr[0] "Playlist contendo%{ count } música, por %{ username }"
msgstr[1] "Playlist contendo %{ count } músicas, por %{ username }"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:9
msgctxt "Content/Playlist/Message"
msgid "Playlist created"
msgstr "Playlist criada"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:4
msgctxt "Content/Playlist/Title"
msgid "Playlist editor"
msgstr "Editor de playlist"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:21
msgctxt "Content/Playlist/Input.Label"
msgid "Playlist name"
msgstr "Nome da playlist"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:6
msgctxt "Content/Playlist/Message"
msgid "Playlist updated"
msgstr "Playlist atualizada"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:25
msgctxt "Content/Playlist/Dropdown.Label"
msgid "Playlist visibility"
msgstr "Visibilidade da playlist"
#: front/src/components/Sidebar.vue:118 src/components/Sidebar.vue:131
#: front/src/components/library/Home.vue:16
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:115
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:197 src/views/admin/Settings.vue:85
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:185
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:184
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:238
#: front/src/views/auth/ProfileActivity.vue:23 src/views/playlists/List.vue:118
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:116
msgctxt "*/*/*"
msgid "Playlists"
msgstr "Playlists"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:9
msgctxt "Content/Embed/Message"
msgid "Please contact your admins and ask them to update the corresponding setting."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:70
msgctxt "Content/Settings/Error message.List item/Call to action"
msgid "Please double-check your password is correct"
msgstr "Por favor, verifique novamente se sua senha está correta"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:9
#, fuzzy
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
msgid "Please double-check your username/password couple is correct and ensure you verified your email."
msgstr "Por favor, verifique se o seu nome de usuário e senha estão corretos"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:26
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "PNG or JPG. Dimensions should be between 1400x1400px and 3000x3000px. Maximum file size allowed is 5MB."
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:74
msgctxt "Content/About/Header/Name"
msgid "Pod configuration"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:61
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:62
msgctxt "Content/*/Dropdown"
msgid "Podcast"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:40
#: src/views/channels/DetailBase.vue:171
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Podcast channel"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:192
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:87
#: src/components/audio/SearchBar.vue:179
msgctxt "*/*/*"
msgid "Podcasts"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:27
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:144 src/edits.js:101
msgctxt "*/*/*/Short, Noun"
msgid "Position"
msgstr "Paginação"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers."
msgstr "Evite que uma conta ou domínio acione notificações, exceto de seguidores."
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:8
#, fuzzy
msgctxt "*/Form/Menu.item"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:43
msgctxt "Popup/Embed/Title/Noun"
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:8
#, fuzzy
msgctxt "*/Form/Menu.item"
msgid "Preview form"
msgstr "Pré-visualização"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:31
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:60
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Previous step"
msgstr "Música anterior"
#: front/src/components/audio/Player.vue:659
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
msgid "Previous track"
msgstr "Música anterior"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:169
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Private"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:15
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
msgid "Private"
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:58
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Problem during scanning"
msgstr "Erro durante a análise"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:56
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Proceed"
msgstr "Prosseguir"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:26
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
msgid "Proceed to login"
msgstr "Continuar com o login"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:9
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:39
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Processed uploads:"
msgstr "Biblioteca atualizada"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:17
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
msgid "Processing"
msgstr "Em tratamento"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:6
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "Processing uploads"
msgstr "Em tratamento"
#: front/src/components/Sidebar.vue:79
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Profile"
msgstr "Abrir o perfil"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:95
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:96
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
msgid "Profile"
msgstr "Abrir o perfil"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:171
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Public"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:18
#, fuzzy
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Public registrations are not possible on this instance. You will need an invitation code to sign up."
msgstr "As inscrições estão fechadas nesta instância, você precisará de um código de convite para inscrição."
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:42
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Publish"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:3
msgctxt "Popup/Channels/Title/Verb"
msgid "Publish audio"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:198
msgctxt "Content/Channels/Help"
msgid "Publish music you make as a nice discography of albums and singles."
msgstr ""
#: front/src/views/content/Home.vue:10
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Publish your work in a channel"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:188
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:192
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:35
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:38
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:60
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:63
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:85
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:88
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Purge"
msgstr "Purga"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:86
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Purge errored files?"
msgstr "Limpar arquivos com erros?"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:36
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Purge pending files?"
msgstr "Remover arquivos pendentes?"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:61
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Purge skipped files?"
msgstr "Limpar arquivos ignorados?"
#: front/src/components/Queue.vue:268
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Queue"
msgstr "Fila"
#: front/src/components/Queue.vue:332 src/components/audio/Player.vue:328
msgctxt "Content/Queue/Message"
msgid "Queue shuffled!"
msgstr "Fila embaralhada!"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:95
msgctxt "Head/Radio/Title"
msgid "Radio"
msgstr "Rádio"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:235
msgctxt "Head/Radio/Title"
msgid "Radio Builder"
msgstr "Construtor de rádio"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:15
msgctxt "Content/Radio/Message"
msgid "Radio created"
msgstr "Rádio criado"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:21
msgctxt "Content/Radio/Input.Label/Noun"
msgid "Radio name"
msgstr "Nome do rádio"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:12
msgctxt "Content/Radio/Message"
msgid "Radio updated"
msgstr "Rádio atualizado"
#: front/src/components/Sidebar.vue:119 src/components/Sidebar.vue:132
#: front/src/components/library/Radios.vue:155
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:119
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:120
msgctxt "*/*/*"
msgid "Radios"
msgstr "Rádios"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:151
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb"
msgid "Read"
msgstr ""
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:51
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value"
msgid "Read our documentation for this error"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:24
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
msgid "Read-only"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:152
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text"
msgid "Read-only access to user data"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:25
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
msgid "Reason"
msgstr "Motivo"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:252
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:216
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Received library follows"
msgstr "A biblioteca emitida segue"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:48
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
msgid "Received messages"
msgstr "Mensagens recebidas"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:27
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Recent edits"
msgstr "Adicionado recentemente"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:17
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Recent edits awaiting review"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Home.vue:24
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently added"
msgstr "Adicionado recentemente"
#: front/src/components/Home.vue:169
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently added albums"
msgstr "Adicionado recentemente"
#: front/src/components/library/Home.vue:11
#: src/views/auth/ProfileActivity.vue:16
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently favorited"
msgstr "Recentemente adicionado aos favoritos"
#: front/src/components/library/Home.vue:6 src/views/auth/ProfileActivity.vue:5
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently listened"
msgstr "Escutado recentemente"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:13
msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun"
msgid "Redirect URI"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:115
#: src/components/auth/Settings.vue:160
#: front/src/components/common/EmptyState.vue:16
#: src/views/content/remote/Home.vue:15
msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:20
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh error"
msgstr "Atualizar"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:51
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:56
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:55
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:56
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
msgid "Refresh from remote server"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:164
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb"
msgid "Refresh node info"
msgstr "Atualizar informações do nó"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:79
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh pending"
msgstr "Atualizar informações do nó"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:80
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "Refresh request wasn't proceed in time by our server. It will be processed later."
msgstr ""
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:16
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh successful"
msgstr ""
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:274
msgctxt "Content/*/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Refresh table content"
msgstr "Atualizar o conteúdo da tabela"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:12
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
msgid "Refresh was skipped"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:7
msgctxt "Popup/*/Title"
msgid "Refreshing object from remote…"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:128
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Refuse"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:48
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:26
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Refused"
msgstr "Pausa"
#: front/src/components/About.vue:88
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Registrations"
msgstr "Administração"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:21
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Registrations on this pod are open, but reviewed by moderators before approval."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:72
msgctxt "Content/Admin/Table, User role"
msgid "Regular user"
msgstr "usuário regular"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:79
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Reject"
msgstr "Rejeitar"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:104 src/views/library/Edit.vue:44
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Reject"
msgstr "Rejeitar"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:32
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:123
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
msgid "Reject media"
msgstr "Rejeitar mídia"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:33
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:24
#: front/src/views/library/Edit.vue:36
msgctxt "Content/Library/*/Short"
msgid "Rejected"
msgstr "Rejeitado"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:145
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
msgid "Related Libraries"
msgstr "Bibliotecas Remotas"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:139
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
msgid "Related Playlists"
msgstr "Crie uma playlist"
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:43
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:69 src/edits.js:71
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Release date"
msgstr "Data da última vista"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:64
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Release Details"
msgstr "Data da última vista"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:63
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Remaining storage space"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:25
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Remaining storage space:"
msgstr ""
#: front/src/views/Notifications.vue:18 src/views/Notifications.vue:52
msgctxt "Content/Notifications/Label"
msgid "Remind me in:"
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:6
msgctxt "Content/Library/Title/Noun"
msgid "Remote libraries"
msgstr "Bibliotecas Remotas"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:7
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access."
msgstr "Bibliotecas remotas são de propriedade de outros usuários na rede. Você pode acessá-los desde que sejam públicos ou tenha acesso."
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:90
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:28
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:12
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
msgid "Remove filter"
msgstr "Remover avatar"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:204
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:39
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb"
msgid "Remove from allow-list"
msgstr "Remover dos favoritos"
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:27
msgctxt "Content/Track/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Remover dos favoritos"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:37
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr "Remove as pistas carregadas mas ainda a serem processadas completamente, adicionando os dados correspondentes à sua quota."
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:62
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr "Remove as pistas carregadas ignoradas durante os processos de importação completamente, adicionando os dados correspondentes à sua quota."
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:87
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr "Remove as pistas carregadas que não puderam ser processadas completamente pelo servidor, adicionando os dados correspondentes à sua quota."
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:88
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Replace current queue"
msgstr "Adicionar à fila atual"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:6 src/components/mixins/Report.vue:7
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report @%{ username }…"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:5
msgctxt "Content/Moderation/Card/Short"
msgid "Report %{ id }"
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:175
msgctxt "*/Moderation/Message"
msgid "Report successfully submitted, thank you"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Report.vue:38
#: src/components/mixins/Report.vue:39
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this album…"
msgstr "Jogar esta pista"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:66
#: src/components/mixins/Report.vue:67
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this artist…"
msgstr "Jogar esta pista"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:54
#: src/components/mixins/Report.vue:55
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this channel…"
msgstr "Jogar esta pista"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:90
#: src/components/mixins/Report.vue:91
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this library…"
msgstr "Excluir esta biblioteca?"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:78
#: src/components/mixins/Report.vue:79
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this playlist…"
msgstr "Adicionar a esta playlist"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:24
#: src/components/mixins/Report.vue:25
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this track…"
msgstr "Jogar esta pista"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:89
msgctxt "*/Moderation/*/Button/Label,Verb"
msgid "Report…"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:117
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Reported object"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:6
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:208
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
msgid "Reports"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Card/Short"
msgid "Request %{ id }"
msgstr "Solicite uma senha"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:40
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Request a new password"
msgstr "Solicite uma nova senha"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:38
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Request a new Subsonic API password?"
msgstr "Solicitar uma nova senha da Subsonic API?"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:46
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Request a password"
msgstr "Solicite uma senha"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:64
msgctxt "Popup/*/Loading.Title"
msgid "Requesting a fetch…"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:279
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Requests"
msgstr "Solicite uma senha"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:49
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Required"
msgstr ""
#: front/src/components/library/EditForm.vue:110
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Reset to initial value"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:39
#: src/views/auth/PasswordReset.vue:4 front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53
msgctxt "*/Login/*/Verb"
msgid "Reset your password"
msgstr "Redefinir sua senha"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:83
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:69
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Resolution date"
msgstr "Data de criação"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:218
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Resolve"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:62
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:20
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Resolved"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:306
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:308
msgctxt "Content/Library/Dropdown/Verb"
msgid "Restart import"
msgstr "Reinicie a importação"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:31
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Restrict to unreviewed edits"
msgstr ""
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:170
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Restricted"
msgstr "Rejeitado"
#: front/src/components/favorites/List.vue:39
#: src/components/library/Albums.vue:34
#: front/src/components/library/Artists.vue:34
#: src/components/library/Radios.vue:53 front/src/views/playlists/List.vue:32
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Results per page"
msgstr "Resultados por página"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:46
msgctxt "*/*/*"
msgid "Resume"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:94
msgctxt "*/*/*"
msgid "Retry"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:301
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Retry"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:104
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Table"
msgid "Retry failed uploads"
msgstr "Biblioteca atualizada"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
msgid "Return to login"
msgstr "Voltar ao login"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:9
msgctxt "Content/Moderation/Link"
msgid "Review my filters"
msgstr "Ver ficheiros"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:182
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Revoke"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:185
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Revoke access"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:183
msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Revoke access for application \"%{ application }\"?"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:143
msgctxt "'*/*/*"
msgid "RSS Feed"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:16
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Noun"
msgid "Rule"
msgstr "Regra"
#: front/src/components/About.vue:30 src/components/About.vue:58
#, fuzzy
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Rules"
msgstr "Regra"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:81
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:34
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:213
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Scan launched"
msgstr "Análise iniciada"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:82
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Scan now"
msgstr "Scanar agora"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:50
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scan pending"
msgstr "Ascendente"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:214
msgctxt "Content/Library/Message"
msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)"
msgstr "Análise ignorada (a análise anterior é muito recente)"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:62
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scanned"
msgstr "Analisado"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:66
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scanned with errors"
msgstr "Analisado com erros"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:54
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scanning… (%{ progress }%)"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:22
#: front/src/components/auth/Settings.vue:216
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Scopes"
msgstr ""
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:22
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:4
#: front/src/components/library/Albums.vue:10
#: src/components/library/Artists.vue:10
#: front/src/components/library/Radios.vue:30
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:6
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:5
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:5
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:8
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:8
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:6
#: src/views/playlists/List.vue:13
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:9
msgctxt "Content/Library/Input.Label/Verb"
msgid "Search a remote library"
msgstr "Pesquisar uma biblioteca remota"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:64 src/views/Search.vue:25
#, fuzzy
msgctxt "Head/Fetch/Title"
msgid "Search a remote object"
msgstr "Pesquisar uma biblioteca remota"
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:211
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:207
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by account, summary, domain…"
msgstr "Pesquisa por título, artista, domínio…"
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:191
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, actor, name, description…"
msgstr "Pesquisa por domínio, nome de utilizador, biografia…"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:241
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, actor, name, reference, source…"
msgstr "Pesquisa por domínio, nome de utilizador, biografia…"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:180
#, fuzzy
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, name, account…"
msgstr "Pesquisa por domínio, nome de utilizador, biografia…"
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:181
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, name, MusicBrainz ID…"
msgstr "Pesquisa por domínio, nome de utilizador, biografia…"
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:176
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, title, artist, album, MusicBrainz ID…"
msgstr "Pesquisa por título, artista, álbum…"
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:174
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, title, artist, MusicBrainz ID…"
msgstr "Pesquisa por título, artista, álbum…"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by domain, username, bio…"
msgstr "Pesquisa por domínio, nome de utilizador, biografia…"
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:165
#, fuzzy
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by name"
msgstr "Pesquisar por nome…"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:174
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by name…"
msgstr "Pesquisar por nome…"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:287
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:289
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
msgid "Search by title, artist, album…"
msgstr "Pesquisa por título, artista, álbum…"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:153
msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder/Verb"
msgid "Search by username, e-mail address, code…"
msgstr "Pesquisa por nome de utilizador, endereço de e-mail, código…"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:164
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by username, e-mail address, name…"
msgstr "Pesquisa por nome de utilizador, endereço de e-mail, nome…"
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:142
#, fuzzy
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search by username…"
msgstr "Pesquisar por nome…"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:28
msgctxt "Sidebar/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search for artists, albums, tracks…"
msgstr "Procure por artistas, álbuns, pistas…"
#: front/src/components/audio/Search.vue:2
msgctxt "Content/Search/Title"
msgid "Search for some music"
msgstr "Procure alguma música"
#: front/src/components/library/TagsSelector.vue:6
#, fuzzy
msgctxt "*/Dropdown/Placeholder/Verb"
msgid "Search for tags…"
msgstr "Pesquisar por nome…"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:36
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:77
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:60
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Search on Discogs"
msgstr "Procure alguma música"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:159
#, fuzzy
msgctxt "Search/*/*"
msgid "Search on the fediverse"
msgstr "Procurar em Wikipedia"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:69
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:56
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Search on Wikipedia"
msgstr "Procurar em Wikipedia"
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:24
#, fuzzy
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search…"
msgstr "Buscar"
#: front/src/components/library/Library.vue:18
#: src/views/admin/library/Base.vue:38
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:57
#: src/views/admin/users/Base.vue:21 front/src/views/content/Base.vue:19
msgctxt "Menu/*/Hidden text"
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menu secundário"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:15
msgctxt "Content/Admin/Menu.Title"
msgid "Sections"
msgstr "Secções"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:82
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Security"
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:107
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek backwards 30s"
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:99
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek backwards 5s"
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:111
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek forwards 30s"
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:103
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek forwards 5s"
msgstr ""
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:46
msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb"
msgid "Select a filter"
msgstr "Selecione um filtro"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:78
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Link/Verb"
msgid "Select all %{ total } elements"
msgid_plural "Select all %{ total } elements"
msgstr[0] "%{ count } em %{ total } selecionado"
msgstr[1] "%{ count } em %{ total } selecionados"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:87
msgctxt "Content/*/Link/Verb"
msgid "Select only current page"
msgstr "Selecione apenas a página atual"
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:3
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:81
msgctxt "*/*/*"
msgid "Serie"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:61
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Series"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:45
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Server rules"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/Sidebar.vue:80
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:182
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:545
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:10
msgctxt "Content/Settings/Message"
msgid "Settings updated"
msgstr "Configurações atualizadas"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:11
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "Settings updated successfully."
msgstr "Configurações atualizadas com sucesso."
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:27
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Share link"
msgstr "Compartilhe o link"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:81
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Share this link with other users so they can request access to this library by copy-pasting it in their pod search bar."
msgstr "Compartilhe este link com outros usuários para que eles possam solicitar acesso à sua biblioteca."
#: front/src/views/content/Home.vue:14
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Share your work publicly and get subscribers on Funkwhale, the Fediverse or any podcasting application."
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:92
#: src/views/library/DetailBase.vue:78
msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "Sharing link"
msgstr "Link de compartilhamento"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:5
msgctxt "Content/Embed/Message"
msgid "Sharing will not work because this pod doesn't allow anonymous users to access content."
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:62
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Short text"
msgstr ""
#: front/src/components/About.vue:158
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Show"
msgstr ""
#: front/src/components/tags/List.vue:11
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button/Label/Verb"
msgid "Show 1 more tag"
msgid_plural "Show %{ count } more tags"
msgstr[0] "Mostrar mais 1 álbum"
msgstr[1] "Mostrar mais %{ count } albums"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:21
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Show all edits"
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:59
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Show available keyboard shortcuts"
msgstr "Mostrar atalhos de teclado disponíveis"
#: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:7
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:10
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Show less"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/ChannelEntries.vue:11
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:16
#: front/src/components/audio/ChannelsWidget.vue:13
#: front/src/components/audio/album/Widget.vue:21
#: front/src/components/audio/artist/Widget.vue:20
#: front/src/components/audio/track/Widget.vue:64
#: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:8
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:7
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:23
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:32
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Show more"
msgstr "Mostrar mais 1 álbum"
#: front/src/views/Notifications.vue:72
msgctxt "Content/Notifications/Form.Label/Verb"
msgid "Show read notifications"
msgstr "Mostrar notificações antigas"
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:42
msgctxt "Content/Settings/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Show/hide password"
msgstr "Mostrar/ocultar senha"
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:100
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:93
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:95
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:72
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:110
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:79
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:97
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:144
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:88
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:85
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:76
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:88
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:189
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Showing results %{ start }-%{ end } on %{ total }"
msgstr "Mostrando resultados %{ start }-%{ end } em %{ total }"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:143
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Shuffle queue"
msgstr "Fila de embaralhamento"
#: front/src/components/audio/Player.vue:675
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Shuffle your queue"
msgstr "Embaralhe sua fila"
#: front/src/components/Home.vue:105
#, fuzzy
msgctxt "*/Signup/Title"
msgid "Sign up"
msgstr "Inscrever-se"
#: front/src/views/auth/Signup.vue:37
msgctxt "*/Signup/Title"
msgid "Sign Up"
msgstr "Inscrever-se"
#: front/src/components/Home.vue:109
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "Sign up now to keep a track of your favorites, create playlists, discover new content and much more!"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
msgid "Sign-up"
msgstr "Inscrever-se"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:84
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:198
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Sign-up date"
msgstr "Data de inscrição"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:81
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Sign-ups"
msgstr "Inscrever-se"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:94
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:24
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:65
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:81
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:219
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:119
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:82
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:24
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:24
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:37
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
msgctxt "Content/Library/*"
msgid "Skipped"
msgstr "Ignorado"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:48
msgctxt "Content/Library/Label"
msgid "Skipped files"
msgstr "Arquivos ignorados"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:35
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Social Network Name"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:126
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label"
msgid "Software"
msgstr "Software"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:21
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
msgid "Some tracks in your queue are already in this playlist:"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:14
msgctxt "Content/Channel/Header"
msgid "Some uploads couldn't be published"
msgstr ""
#: front/src/components/PageNotFound.vue:10
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Sorry, the page you asked for does not exist:"
msgstr "Desculpe, a página que você pediu não existe:"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:56
msgctxt "Sidebar/Search/Error.Label"
msgid "Sorry, there are no results for this search"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:60
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Source code"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71
msgctxt "Content/Profile/User role"
msgid "Staff member"
msgstr "Membro da equipe"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:30
#: src/components/radios/Button.vue:4
msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Start radio"
msgstr "Pare o rádio"
#: front/src/components/About.vue:172 src/components/Home.vue:55
#: front/src/views/admin/Settings.vue:89
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatisticas"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:529
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account"
msgstr "As estatísticas são calculadas a partir de atividade e conteúdo conhecidos em sua instância, e não refletem a atividade geral para esta conta"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:428
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain"
msgstr "As estatísticas são calculadas a partir da actividade e conteúdo conhecidos na sua instância e não reflectem a actividade geral para este domínio"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:364
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:352
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:366
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:356
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:210
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:396
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:335
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this object"
msgstr "As estatísticas são calculadas a partir de atividade e conteúdo conhecidos em sua instância, e não refletem a atividade geral para esta conta"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:95
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:12
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:57
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:39
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:39
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:43
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:152
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:14
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:14
#: src/views/library/Edit.vue:21
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:30
#, fuzzy
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Stop Editing"
msgstr "Pare o rádio"
#: front/src/components/Queue.vue:194 src/components/radios/Button.vue:3
msgctxt "*/Player/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Stop radio"
msgstr "Pare o rádio"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:110
msgctxt "*/*/*"
msgid "Subcategory"
msgstr ""
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:23
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:126
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Submit and apply edit"
msgstr ""
#: front/src/components/library/EditForm.vue:7
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Submit another edit"
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:78
#, fuzzy
msgctxt "Popup/*/Button.Label"
msgid "Submit report"
msgstr "Enviar"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:127
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Submit suggestion"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:17
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:17
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/*"
msgid "Submitted by"
msgstr "Enviar"
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:30
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:17
msgctxt "Content/Channel/Button/Verb"
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:4
msgctxt "Content/Track/*/Verb"
msgid "Subscribe"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:43
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Header"
msgid "Subscribe on Funkwhale"
msgstr "Usando Funkwhale"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:58
msgctxt "Content/Channels/Header"
msgid "Subscribe on the Fediverse"
msgstr ""
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:68 src/views/Search.vue:27
msgctxt "Head/Fetch/Title"
msgid "Subscribe to a podcast RSS feed"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:177
msgctxt "Search/*/*"
msgid "Subscribe to podcast via RSS"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:35
msgctxt "Popup/Channel/Title/Verb"
msgid "Subscribe to this channel"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:50
msgctxt "Content/Channels/Header"
msgid "Subscribe via RSS"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:81
msgctxt "Content/Subscriptions/Header"
msgid "Subscribed Channels"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:14
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Subscription"
msgstr "Descrição"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:88
msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "Subsonic"
msgstr "Subsonic"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:2
msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Subsonic API password"
msgstr "Senha da API Subsonic"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:38
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Suggest a change using the form below."
msgstr ""
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:5
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Suggest an edit on this album"
msgstr "Não podemos carregar esta pista"
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:5
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Suggest an edit on this artist"
msgstr "Não podemos carregar esta pista"
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:5
msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Suggest an edit on this track"
msgstr "Não podemos carregar esta pista"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:31
msgctxt "Popup/Instance/List.Label"
msgid "Suggested choices"
msgstr "Escolhas sugeridas"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:3
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
msgid "Summary"
msgstr "Sumário"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:115
msgctxt "*/*/*"
msgid "Summary (optional)"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:50
msgctxt "Footer/*/Listitem.Link"
msgid "Support forum"
msgstr "Fórum de apoio"
#: front/src/views/Notifications.vue:10
msgctxt "Content/Notifications/Header"
msgid "Support this Funkwhale pod"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:111
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:85
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Supported extensions: %{ extensions }"
msgstr "Extensões suportadas: %{ extensions }"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:9
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
msgid "Syncing changes to server…"
msgstr "Sincronizar mudanças no servidor…"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:36
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Tag"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:61
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Tag data"
msgstr "Título da música"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:63
msgctxt "*/*/*"
msgid "Tags"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:18
#: front/src/components/library/Albums.vue:15
#: src/components/library/Artists.vue:15
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:26
#: src/views/admin/library/TagsList.vue:24 front/src/edits.js:51
#: src/edits.js:79 src/edits.js:122 src/entities.js:120
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Tags"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:48
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:49
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
msgid "Takedown request"
msgstr "Solicitações pendentes"
#: front/src/components/About.vue:37 src/components/About.vue:63
msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Terms and privacy policy"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:35
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:3
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "Text copied to clipboard!"
msgstr "Texto copiado para a área de transferência!"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:53
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The album will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr "Esta acção é irreversível."
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:81
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The album will be removed, as well as associated uploads, tracks, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:39
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "The application is also requesting the following unknown permissions:"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:80
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:107
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The channel will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr "Esta acção é irreversível."
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:67
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The channel will be removed, as well as associated uploads, tracks, and albums. This action is irreversible."
msgstr "Esta acção é irreversível."
#: front/src/components/Footer.vue:64
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "The funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading."
msgstr "O logótipo funkwhale foi gentilmente projetado e fornecido por Francis Gading."
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:8
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
msgid "The given address is not a Funkwhale server"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone."
msgstr "A biblioteca e todas as suas pistas serão removidas. Isto não pode ser desfeito."
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:61
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The library will be removed, as well as associated uploads, and follows. This action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:140
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "The metadata included in the file is invalid or some mandatory fields are missing."
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:38
msgctxt "Content/Library/List item"
msgid "The music files you are uploading are tagged properly."
msgstr "Os arquivos de música que você está enviando são marcados corretamente:"
#: front/src/components/Queue.vue:28
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph"
msgid "The next track will play automatically in a few seconds…"
msgstr "A próxima pista será jogada automaticamente em poucos segundos…"
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:26
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The note will be removed. This action is irreversible."
msgstr "Esta acção é irreversível."
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:120
msgctxt "Content/Moderation/Message"
msgid "The object associated with this report was deleted."
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Form.vue:14
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
msgid "The playlist could not be created"
msgstr "Playlist criada"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:37
msgctxt "*/*/Error"
msgid "The remote server answered with HTTP %{ status }"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:13
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
msgid "The remote server answered, but returned data was unsupported by Funkwhale."
msgstr ""
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:44
msgctxt "*/*/Error"
msgid "The remote server didn't respond quickly enough"
msgstr ""
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:50
msgctxt "*/*/Error"
msgid "The remote server returned invalid JSON or JSON-LD data"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:189
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected albums will be removed, as well as associated tracks, uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:196
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:206
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected library will be removed, as well as associated uploads and follows. This action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:180
#, fuzzy
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected tag will be removed and unlinked with existing content, if any. This action is irreversible."
msgstr "Esta acção é irreversível."
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:191
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected tracks will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:256
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected upload will be removed. This action is irreversible."
msgstr "Esta acção é irreversível."
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:7
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
msgid "The server might be down"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance."
msgstr "A API Subsonic não está disponível nesta instância do Funkwhale."
#: front/src/components/library/EditCard.vue:113
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "The suggestion will be completely removed, this action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:44
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The tag will be removed and unlinked from any existing entity. This action is irreversible."
msgstr "Esta acção é irreversível."
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:35
msgctxt "Popup/Playlist/Error message.Title"
msgid "The track can't be added to a playlist"
msgstr "Não podemos adicionar a música a uma playlist"
#: front/src/components/Queue.vue:25
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Title"
msgid "The track cannot be loaded"
msgstr ""
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:77
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The track will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr "Esta acção é irreversível."
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:81
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The track will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:68
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The upload will be removed. This action is irreversible."
msgstr "Esta acção é irreversível."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:42
msgctxt "Content/Library/List item"
msgid "The uploaded music files are in OGG, Flac or MP3 format"
msgstr "Os arquivos de música enviados estão no formato OGG, Flac ou MP3"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:80
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "There are no tracks in this playlist yet"
msgstr "Arraste e solte as linhas para reordenar as músicas da playlist"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
msgid "This action is irreversible."
msgstr "Esta acção é irreversível."
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:27
msgctxt "Content/Album/Paragraph"
msgid "This album is present in the following libraries:"
msgstr "Este álbum está presente nas seguintes bibliotecas:"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:42
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
msgid "This artist is present in the following libraries:"
msgstr "Este artista está presente nas seguintes bibliotecas:"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:175
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Popup"
msgid "This domain is present in your allow-list"
msgstr "Este artista está presente nas seguintes bibliotecas:"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:84
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:76
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "This domain is subject to specific moderation rules"
msgstr "Este domínio está sujeito a regras de moderação específicas"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:16
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "This entity is subject to specific moderation rules"
msgstr "Este domínio está sujeito a regras de moderação específicas"
#: front/src/views/content/Home.vue:5
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space for every user."
msgstr "Esta instância oferece até %{quota} de espaço de memória para cada usuário."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:290
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This is irreversible and will permanently remove your data from our servers. You will we immediatly logged out."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:155
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "This is the list of applications that have access to your account data."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:208
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "This is the list of applications that you have created."
msgstr ""
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:41
msgctxt "Content/Profile/Button.Paragraph"
msgid "This is you!"
msgstr "É você!"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:26
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "This kind of object isn't supported yet"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:73
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
msgid "This library contains my personal music, I hope you like it."
msgstr "Esta biblioteca contém minha música pessoal, espero que você goste."
#: front/src/views/library/DetailAlbums.vue:10
#: front/src/views/library/DetailOverview.vue:18
#: src/views/library/DetailTracks.vue:9
msgctxt "*/*/*"
msgid "This library is empty, you should upload something in it!"
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:173
#: src/views/library/DetailBase.vue:174
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content"
msgstr "Esta biblioteca é privada e sua aprovação do proprietário é necessária para acessar seu conteúdo"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:174
#: src/views/library/DetailBase.vue:176
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "This library is public and you can access its content freely"
msgstr "Esta biblioteca é pública e você pode acessar seu conteúdo livremente"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:175
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "This library is restricted to users on this pod only"
msgstr ""
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:46
msgctxt "Modal/*/Paragraph"
msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want."
msgstr "Isso pode afetar muitos elementos ou ter consequências irreversíveis, por favor, verifique se isso é realmente o que você quer."
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:139
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "This object cannot be retrieved"
msgstr "Playlist criada"
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:8
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:8
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:8
msgctxt "Content/*/Message"
msgid "This object is managed by another server, you cannot edit it."
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:89
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "This pod runs Funkwhale, a community-driven project that lets you listen and share music and audio within a decentralized, open network."
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:51
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "This reference will be used to group imported files together."
msgstr "Esta referência será usada para agrupar arquivos importados."
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:38
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track could not be processed, please make sure it is tagged correctly"
msgstr "Não foi possível processar esta pista, certifique-se de que está correctamente etiquetada"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:34
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track has been uploaded, but hasn't been processed by the server yet"
msgstr "Pista carregada, mas ainda não tratada pelo servidor"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track has been uploaded, but hasn't been scheduled for processing yet"
msgstr "Pista carregada, mas ainda não tratada pelo servidor"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:26
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track is already present in one of your libraries"
msgstr "Pista já disponível em uma de suas bibliotecas"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:97
msgctxt "*/Queue/Button/Title"
msgid "This track is not available in any library you have access to"
msgstr "Esta pista não está disponível em nenhuma biblioteca a que tenha acesso"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:148
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
msgid "This track is present in the following libraries:"
msgstr "Esta música está presente nas seguintes bibliotecas:"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:33
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/Paragraph"
msgid "This user shared the following libraries."
msgstr "Este álbum está presente nas seguintes bibliotecas:"
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:98
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "This user wants to sign-up on your pod."
msgstr ""
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:46
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone."
msgstr "Isso excluirá completamente essa playlist e não poderá ser desfeito."
#: front/src/views/radios/Detail.vue:27
msgctxt "Popup/Radio/Paragraph"
msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone."
msgstr "Isto irá remover completamente o rádio e não pode ser cancelado."
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:53
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account."
msgstr "Isso desativará completamente o acesso à API do Subsonic usando a conta."
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:358
msgctxt "Content/Moderation/Popup,Paragraph"
msgid "This will delete the object associated with this report and mark the report as resolved. The deletion is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:39
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will log you out from existing devices that use the current password."
msgstr "Isto irá desconectá-lo a partir de dispositivos existentes que usam a senha atual."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:243
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will permanently delete the application and all the associated tokens."
msgstr "Isso excluirá completamente essa playlist e não poderá ser desfeito."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:184
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will prevent this application from accessing the service on your behalf."
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:54
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone."
msgstr "Isso removerá todas as músicas dessa playlist e não poderá ser desfeito."
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:11
#: front/src/components/channels/AlbumForm.vue:10
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:4
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:39
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:39
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:105
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:105
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:101 src/edits.js:63
#: front/src/edits.js:91
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:16
msgctxt "Popup/Instance/Paragraph"
msgid "To continue, please select the Funkwhale instance you want to connect to. Enter the address directly, or select one of the suggested choices."
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:151
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Toggle favorite"
msgstr "1 preferida"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:131
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Toggle mute"
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:139
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Toggle queue looping"
msgstr "Alternar looping de filas"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:256
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:244
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:243
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:219
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:297
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:339
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:262
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label"
msgid "Total size"
msgstr "Tamanho total"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:68
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Total size of the files in this library"
msgstr "Tamanho total dos arquivos nesta biblioteca"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:142
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Total users"
msgstr "Usuários totais"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:35
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:205
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:198
#: front/src/components/mixins/Report.vue:30
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:199
#: front/src/components/mixins/Report.vue:31
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Track"
msgstr "Música"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:13
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Track #%{ id } - %{ name }"
msgstr ""
#: front/src/components/Queue.vue:138
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Queue/Text"
msgid "Track %{ index } of %{ length }"
msgstr "(%{ index } de %{ length })"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:98
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Track data"
msgstr "Título da música"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:8
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Track Details"
msgstr "Detalhes"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:75
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
msgid "Track name"
msgstr "Título da música"
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:12
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Track Picture"
msgstr "Título da música"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:4
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:42
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:52
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:42
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:51
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:44
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:55
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:285
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:274
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:283
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:17
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:248
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:143
#: front/src/views/admin/library/TracksList.vue:24
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:393
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:321
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:209 src/views/content/Base.vue:8
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:95 src/views/playlists/Detail.vue:74
#: front/src/views/radios/Detail.vue:34
msgctxt "*/*/*"
msgid "Tracks"
msgstr "Músicas"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:33
msgctxt "Content/Artist/Title"
msgid "Tracks by this artist"
msgstr "Musicas deste artista"
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:44
msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun"
msgid "Tracks matching filter"
msgstr "Filtro de correspondência de músicas"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:134
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:250
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:181
msgctxt "Content/Track/Table.Label/Noun"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:44
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:50
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short"
msgid "Under moderation rule"
msgstr "Atualizar a regra de moderação"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:67
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Unfocus searchbar"
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:121
#: src/views/content/remote/Card.vue:126
msgctxt "*/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Unfollow"
msgstr "Deixar de seguir"
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Unfollow"
msgstr "Deixar de seguir"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:122
msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Unfollow this library?"
msgstr "Deixar de seguir esta biblioteca?"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:54
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:55
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:144
msgctxt "*/*/Error"
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:663
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:58
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Unmute"
msgstr "Cancelar mudo"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:225
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Unresolve"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:67
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:23
msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Unresolved"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:19
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Button/Verb"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "%{ count } preferida"
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:3
msgctxt "Content/Track/Button.Message"
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:32
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#: front/src/App.vue:421
#, fuzzy
msgctxt "App/Message/Paragraph"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:57
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:64
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
msgid "Update application"
msgstr "Atualizar playlist"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:189
#, fuzzy
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Update channel"
msgstr "Atualizar playlist"
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:37
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
msgid "Update description"
msgstr "Minha descrição incrível"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:25
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Update library"
msgstr "Atualizar biblioteca"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:33
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Update playlist"
msgstr "Atualizar playlist"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:28
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Update settings"
msgstr "Atualizar configurações"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:21
msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
msgid "Update your password"
msgstr "Atualize sua senha"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:81
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Updated on %{ date }"
msgstr "Registrado desde %{ date }"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:142
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
msgid "Upload"
msgstr "Carregar"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:45
#: src/views/library/DetailBase.vue:99
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Upload"
msgstr "Carregar"
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:85
msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Upload data"
msgstr "Data de upload"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:110
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Upload date"
msgstr "Data de upload"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:282
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:283
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota"
msgstr "Carregamento recusado, garantir que o arquivo não é muito grande e que você não atingiu sua cota"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "Upload details"
msgstr "Data de upload"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:8
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "Upload is still pending and will soon be processed by the server."
msgstr ""
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:21
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Upload New Picture…"
msgstr "Carregar novas músicas"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:30
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Upload new tracks"
msgstr "Carregar novas músicas"
#: front/src/components/About.vue:101
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:319
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Upload quota"
msgstr "Carregar quota"
#: front/src/views/content/Home.vue:23
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Upload third-party content in a library"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:291
msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Upload timeout, please try again"
msgstr "Tempo limite de upload, por favor, tente novamente"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:14
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "Upload was skipped because a similar one is already available in one of your libraries."
msgstr ""
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:11
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "Upload was successfully processed by the server."
msgstr ""
#: front/src/views/content/Home.vue:25
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Upload your personal music library to Funkwhale to enjoy it from anywhere and share it with friends and family."
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:120
msgctxt "Content/Library/Table"
msgid "Uploaded"
msgstr "Carregado"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:271
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
msgid "Uploaded by <a class=\"internal\" href=\"%{ uploaderUrl }\">%{ uploader }</a> on <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time>"
msgstr ""
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:279
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
msgid "Uploaded on <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time>"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:83
#, fuzzy
msgctxt "Channels/*/*"
msgid "Uploading"
msgstr "Carregamento"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:5
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
msgid "Uploading"
msgstr "Carregamento"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:32
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Uploading file…"
msgstr "Carregando…"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:123
msgctxt "Content/Library/Table"
msgid "Uploading…"
msgstr "Carregando…"
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:52
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:41
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:265
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:264
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:263
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:23
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:258
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:317
#: front/src/views/admin/library/UploadsList.vue:24
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:368
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:291
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:91
msgctxt "*/*/*"
msgid "Uploads"
msgstr "Envios"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:33
msgctxt "Content/Channel/Header"
msgid "Uploads are being processed"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:6
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Header"
msgid "Uploads published successfully"
msgstr "Senha atualizada com sucesso"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:135
msgctxt "'Content/*/*/Noun"
msgid "URL"
msgstr ""
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:124
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "URL"
msgstr ""
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:65
#, fuzzy
msgctxt "Head/Fetch/Field.Label"
msgid "URL or @username"
msgstr "Indicar seu nome de usuário"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:16
msgctxt "Content/Applications/Help Text"
msgid "Use \"urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob\" as a redirect URI if your application is not served on the web."
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:19
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Use another instance"
msgstr "Use outra instância"
#: front/src/components/Home.vue:148
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Use Funkwhale on other devices with our apps"
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:44
msgctxt "*/*/Field,Help"
msgid "Use this field to provide additional context to the moderator that will handle your report."
msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "Use this form to request a password reset. We will send an email to the given address with instructions to reset your password."
msgstr "Use este formulário para solicitar uma redefinição de senha. Enviaremos um email para o endereço fornecido com instruções para redefinir sua senha."
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:17
msgctxt "Content/Fetch/Paragraph"
msgid "Use this form to retrieve an object hosted somewhere else in the fediverse."
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:18
msgctxt "*/Moderation/Popup,Paragraph"
msgid "Use this form to submit a report to our moderation team."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:111
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it."
msgstr "Use esta configuração para ativar/desativar temporariamente a política sem removê-la completamente."
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:49
msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Used"
msgstr "Usado"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:44
msgctxt "Content/Channels/Paragraph"
msgid "Used in URLs and to follow this channel on the federation. You cannot change it afterwards."
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:127
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Useful links"
msgstr ""
#: front/src/views/library/Edit.vue:19
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "User"
msgstr "Usuário"
#: front/src/components/Home.vue:156
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "User guides"
msgstr "Bibliotecas do usuário"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:90
#, fuzzy
msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "User Interface"
msgstr "Nome de usuário"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:24
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:39
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
msgid "User libraries"
msgstr "Bibliotecas do usuário"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:23
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/Header"
msgid "User Libraries"
msgstr "Bibliotecas do usuário"
#: front/src/components/library/Radios.vue:21
msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "User radios"
msgstr "Rádios do usuário"
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:14
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:143
#, fuzzy
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
msgid "User Requests"
msgstr "Bibliotecas do usuário"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:34
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:37
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:86
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:114
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:87
msgctxt "Content/*/*"
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:16
msgctxt "Content/Login/Input.Label/Noun"
msgid "Username or email"
msgstr "Nome de usuário ou email"
#: front/src/components/Sidebar.vue:51
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:47
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:88
#: src/views/admin/users/Base.vue:5
#: front/src/views/admin/users/UsersList.vue:21
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Users"
msgstr "Usuários"
#: front/src/components/Home.vue:112
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "Users on this pod also get %{ quota } of free storage to upload their own content!"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:32
msgctxt "Footer/*/Title"
msgid "Using Funkwhale"
msgstr "Usando Funkwhale"
#: front/src/components/Footer.vue:16
msgctxt "Footer/*/List item"
msgid "Version %{version}"
msgstr "Versão %{version}"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:27
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Button"
msgid "View errored uploads"
msgstr "Biblioteca atualizada"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:29
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:55
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:80
msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
msgid "View files"
msgstr "Ver ficheiros"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:77
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:107
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:101
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:47
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:48
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:47
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:34
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:45
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:32
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:48
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:35
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:46
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:37
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:45
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:30
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
msgid "View in Django's admin"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:171
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "View more…"
msgstr "Carregando seguidores…"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:32
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:73
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:136
msgctxt "Content/*/*/Clickable, Verb"
msgid "View on MusicBrainz"
msgstr "Ver no MusicBrainz"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:124
msgctxt "Content/Moderation/Link"
msgid "View public page"
msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:21
msgctxt "Content/Channel/Button"
msgid "View skipped uploads"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:51
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:63
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:94
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:101
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:18
msgctxt "*/*/*"
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidade"
#: front/src/components/Home.vue:93
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Visit funkwhale.audio"
msgstr "Usando Funkwhale"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:11
msgctxt "Content/Album/"
msgid "Volume %{ number }"
msgstr "Volume %{ number }"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:69
msgctxt "Popup/*/Loading.Title"
msgid "Waiting for result…"
msgstr "Carregando seus favoritos …"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:275
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "We cannot delete your account"
msgstr "Nós não podemos te logar"
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:3
msgctxt "Content/Login/Error message.Title"
msgid "We cannot log you in"
msgstr "Nós não podemos te logar"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:3
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "We cannot save your changes"
msgstr "Não podemos criar sua conta"
#: front/src/views/Notifications.vue:39
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "We noticed you've been here for a while. If Funkwhale is useful to you, we could use your help to make it even better!"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:39
msgctxt "Content/Library/Link"
msgid "We recommend using Picard for that purpose."
msgstr "Recomendamos usar o Picard para esse fim."
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:35
msgctxt "*/*/Field,Help"
msgid "We'll use this email if we need to contact you regarding this report."
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:209
msgctxt "Head/Home/Title"
msgid "Welcome"
msgstr "Bem-vindo"
#: front/src/components/Home.vue:5
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Welcome to %{ podName }!"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:11
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "What this channel will be used for?"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:23
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label"
msgid "Widget height"
msgstr "Altura do widget"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:16
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label"
msgid "Widget width"
msgstr "Largura do widget"
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:5
msgctxt "*/Form/Menu.item"
msgid "Write"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:157
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb"
msgid "Write"
msgstr ""
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:96
msgctxt "*/Form/Placeholder"
msgid "Write a few words here…"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:21
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
msgid "Write-only"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:158
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text"
msgid "Write-only access to user data"
msgstr ""
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:91
msgctxt "*/*/*"
msgid "Year"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:72
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:72
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:12
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:69
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:109
msgctxt "*/*/*"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:8
msgctxt "Content/Login/Button.Label"
msgid "Yes, log me out!"
msgstr "Sim, me desconecte!"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:19
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "You are able to share your library with other people, regardless of its visibility."
msgstr "Você pode compartilhar sua biblioteca com outras pessoas, independentemente de sua visibilidade."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:32
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:"
msgstr "Você está prestes a fazer o upload de músicas para sua biblioteca. Antes de prosseguir, certifique-se de que:"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:12
msgctxt "Popup/Login/Paragraph"
msgid "You are currently connected to <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">%{ hostname }&nbsp;<i class=\"external icon\"/></a>. If you continue, you will be disconnected from your current instance and all your local data will be deleted."
msgstr ""
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:6
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
msgid "You are currently hiding content related to this artist."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Logout.vue:7
msgctxt "Content/Login/Paragraph"
msgid "You are currently logged in as %{ username }"
msgstr "Você está logado como %{ username }"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:35
msgctxt "Content/Library/List item"
msgid "You are not uploading copyrighted content in a public library, otherwise you may be infringing the law"
msgstr ""
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:98
msgctxt "*/Instance/Message"
msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }"
msgstr ""
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:31
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
msgid "You can manage and update your filters any time from your account settings."
msgstr ""
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:24
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "You can now use the service without limitations."
msgstr "Agora você pode usar o serviço sem limitações."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:268
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "You can permanently and irreversibly delete your account and all the associated data using the form below. You will be asked for confirmation."
msgstr ""
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:7
msgctxt "Content/Radio/Paragraph"
msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria."
msgstr "Você pode usar essa interface para construir a sua própria rádio que vai jogar músicas de acordo com seus critérios."
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance."
msgstr "Você pode usá-los para curtir sua playlist e música no modo off-line, em seu smartphone ou tablet, por exemplo."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:192
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "You don't have any application connected with your account."
msgstr "Não tem nenhuma regra em vigor para esta conta."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:251
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
msgid "You don't have any configured application yet."
msgstr "Não tem nenhuma regra em vigor para esta conta."
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:75
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "You don't have any rule in place for this account."
msgstr "Não tem nenhuma regra em vigor para esta conta."
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:67
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "You don't have any rule in place for this domain."
msgstr "Você não tem nenhuma regra em vigor para este domínio."
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:32
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "You don't have any space left to upload your files. Please contact the moderators."
msgstr ""
#: front/src/components/library/EditForm.vue:52
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "You don't have the permission to edit this object, but you can suggest changes. Once submitted, suggestions will be reviewed before approval."
msgstr ""
#: front/src/components/Queue.vue:191
msgctxt "Sidebar/Player/Title"
msgid "You have a radio playing"
msgstr "Você tem um rádio tocando"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:40
msgctxt "Popup/Channels/Paragraph"
msgid "You have some draft uploads pending publication."
msgstr ""
#: front/src/components/Queue.vue:32
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph"
msgid "You may have a connectivity issue."
msgstr "Você pode ter um problema de conectividade."
#: front/src/views/library/DetailAlbums.vue:11
#: front/src/views/library/DetailOverview.vue:19
#: front/src/views/library/DetailTracks.vue:10
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "You may need to follow this library to see its content."
msgstr "Ao deixar de seguir esta biblioteca, você perderá o acesso ao seu conteúdo."
#: front/src/components/audio/ChannelEntries.vue:17
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "You may need to subscribe to this channel to see its content."
msgstr "Ao deixar de seguir esta biblioteca, você perderá o acesso ao seu conteúdo."
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:22
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "You may need to subscribe to this channel to see its contents."
msgstr "Ao deixar de seguir esta biblioteca, você perderá o acesso ao seu conteúdo."
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45
#, fuzzy
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "You rejected %{ username }&#39;s request to follow \"%{ library }\""
msgstr "%{ username } seguiu a sua biblioteca \"%{ library }\""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:90
msgctxt "Popup/Settings/List item"
msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one"
msgstr "Você será desconectado desta sessão e precisará fazer login com o novo"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:51
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "You will be redirected to <strong>%{ url }</strong>"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:49
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "You will be shown a code to copy-paste in the application."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:62
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "You will have to update your password on your clients that use this password."
msgstr "Você terá que atualizar sua senha em seus clientes que usam essa senha."
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:20
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
msgid "You will not see tracks, albums and user activity linked to this artist any more:"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:28
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Your account cannot be created."
msgstr "Playlist criada"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:4
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Your account request was successfully submitted. You will be notified by email when our moderation team has reviewed your request."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:7
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Your account was successfully created. Please verify your email before trying to login."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:271
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Your account will be deleted from our servers within a few minutes. We will also notify other servers who may have a copy of some of your data so they can proceed to deletion. Please note that some of these servers may be offline or unwilling to comply though."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:205
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Your applications"
msgstr "Suas notificações"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Your attachment cannot be saved"
msgstr "Playlist criada"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:39
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "Your avatar cannot be saved"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:496
msgctxt "*/Auth/Message"
msgid "Your deletion request was submitted, your account and content will be deleted shortly"
msgstr ""
#: front/src/components/library/EditForm.vue:3
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Your edit was successfully submitted."
msgstr ""
#: front/src/components/favorites/List.vue:122
msgctxt "Head/Favorites/Title"
msgid "Your Favorites"
msgstr "Seus favoritos"
#: front/src/views/Notifications.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Content/Notifications/Title"
msgid "Your messages"
msgstr "Mensagens emitidas"
#: front/src/views/Notifications.vue:69
msgctxt "Content/Notifications/Title"
msgid "Your notifications"
msgstr "Suas notificações"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:67
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "Your password cannot be changed"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29
msgctxt "Content/Signup/Card.Paragraph"
msgid "Your password has been updated successfully."
msgstr "Sua senha foi atualizada com sucesso."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:14
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "Your settings can't be updated"
msgstr "Configurações atualizadas"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:91
msgctxt "Popup/Settings/List item"
msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password"
msgstr "Sua senha do Subsonic será alterada para uma nova, aleatória, efetuando o logout de dispositivos que usaram a senha antiga do Subsonic"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:36
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Your uploads are being processed by Funkwhale and will be live very soon."
msgstr ""
#: front/src/edits.js:26
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Cover"
msgstr ""
#: front/src/entities.js:126
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "MusicBrainz ID"
msgstr "Ver no MusicBrainz"
#: front/src/main.js:113
msgctxt "*/Error/Paragraph"
msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again in %{ delay }"
msgstr ""
#: front/src/main.js:116
msgctxt "*/Error/Paragraph"
msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again later"
msgstr ""
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:98
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } file"
msgid_plural "%{ count } files"
msgstr[0] "%{ count } preferida"
msgstr[1] "%{ count } preferidas"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:246
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Message"
msgid "%{ count } track was added to your queue"
msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue"
msgstr[0] "%{ count } pista foi adicionada à sua fila"
msgstr[1] "%{ count } pistas foram adicionadas à sua fila"