# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the front package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: front 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-04-22 11:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-18 21:50+0000\n" "Last-Translator: troll \n" "Language-Team: none\n" "Language: pt_PT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.2.2\n" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:6 msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph" msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }" msgstr "\"%{ title }\", de %{ artist }" #: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:28 msgid "{{ object.artist.modification_date | fromNow }}" msgstr "" #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:71 msgctxt "Head/Fetch/Field.Placeholder" msgid "@channel@pod.example or https://website.example/rss.xml" msgstr "" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:16 msgctxt "Content/Auth/Title" msgid "%{ app } wants to access your Funkwhale account" msgstr "Logar na sua conta Funkwhale" #: front/src/components/About.vue:175 src/components/Home.vue:58 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Stat" msgid "%{ count } active user" msgid_plural "%{ count } active users" msgstr[0] "%{ count } pista" msgstr[1] "%{ count } pistas" #: front/src/components/About.vue:184 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Stat" msgid "%{ count } albums" msgid_plural "%{ count } albums" msgstr[0] "%{ count } pista" msgstr[1] "%{ count } pistas" #: front/src/components/About.vue:154 msgctxt "*/*/*" msgid "%{ count } allowed domains" msgid_plural "%{ count } allowed domains" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: front/src/components/About.vue:181 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Stat" msgid "%{ count } artists" msgid_plural "%{ count } artists" msgstr[0] "%{ count } pista" msgstr[1] "%{ count } pistas" #: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:14 #: front/src/components/audio/ChannelSerieCard.vue:15 #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:25 #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:67 #: src/views/channels/DetailBase.vue:19 #, fuzzy msgctxt "Content/Channel/Paragraph" msgid "%{ count } episode" msgid_plural "%{ count } episodes" msgstr[0] "%{ count } pista" msgstr[1] "%{ count } pistas" #: front/src/components/favorites/List.vue:10 #, fuzzy msgctxt "Content/Favorites/Title" msgid "%{ count } favorite" msgid_plural "%{ count } favorites" msgstr[0] "%{ count } preferida" msgstr[1] "%{ count } preferidas" #: front/src/components/About.vue:178 src/components/Home.vue:61 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Stat" msgid "%{ count } hour of music" msgid_plural "%{ count } hours of music" msgstr[0] "%{ count } pista" msgstr[1] "%{ count } pistas" #: front/src/components/About.vue:190 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Stat" msgid "%{ count } listenings" msgid_plural "%{ count } listenings" msgstr[0] "%{ count } pista" msgstr[1] "%{ count } pistas" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:67 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "%{ count } on %{ total } selected" msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected" msgstr[0] "%{ count } em %{ total } selecionado" msgstr[1] "%{ count } em %{ total } selecionados" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:27 #, fuzzy msgctxt "Content/Channel/Paragraph" msgid "%{ count } subscriber" msgid_plural "%{ count } subscribers" msgstr[0] "%{ count } preferida" msgstr[1] "%{ count } preferidas" #: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:22 #: front/src/components/audio/album/Card.vue:22 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:17 #: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:11 #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:31 #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:73 #: src/components/playlists/Card.vue:19 #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:40 #: src/views/content/remote/Card.vue:45 #: front/src/views/library/DetailBase.vue:53 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "%{ count } track" msgid_plural "%{ count } tracks" msgstr[0] "%{ count } pista" msgstr[1] "%{ count } pistas" #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:13 #, fuzzy msgctxt "Content/Artist/Paragraph" msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums" msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums" msgstr[0] "%{ count } tema em %{ albumsCount } álbuns" msgstr[1] "%{ count } temas em %{ albumsCount } álbuns" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:81 #, fuzzy msgctxt "Content/Radio/Table.Paragraph/Short" msgid "%{ count } track matching combined filters" msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters" msgstr[0] "%{ count } pista corresponde aos filtros selecionados" msgstr[1] "%{ count } pistas correspondem aos filtros selecionados" #: front/src/components/About.vue:187 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Stat" msgid "%{ count } tracks" msgid_plural "%{ count } tracks" msgstr[0] "%{ count } pista" msgstr[1] "%{ count } pistas" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:11 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "%{ current } used on %{ max } allowed" msgstr "%{ current } utilizado em %{ max } permitido" #: front/src/components/common/Duration.vue:2 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "%{ hours } h %{ minutes } min" msgstr "%{ hours } h %{ minutes } min" #: front/src/components/audio/Player.vue:160 #: src/components/audio/Player.vue:166 #, fuzzy msgctxt "Sidebar/Queue/Text" msgid "%{ index } of %{ length }" msgstr "(%{ index } de %{ length })" #: front/src/components/common/Duration.vue:5 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "%{ minutes } min" msgstr "%{ minutes } min" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44 msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\"" msgstr "%{ username } aceitou seu seguimento na biblioteca \"%{ library }\"" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:43 msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\"" msgstr "%{ username } seguiu a sua biblioteca \"%{ library }\"" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46 msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\"" msgstr "%{ username } seguiu a sua biblioteca \"%{ library }\"" #: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:115 msgctxt "Head/Profile/Title" msgid "%{ username }'s profile" msgstr "%{ username } perfil" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:22 msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph" msgid "%{ track } is already in %{ playlist }." msgstr "" #: front/src/views/Notifications.vue:21 src/views/Notifications.vue:55 msgctxt "*/*/*" msgid "30 days" msgstr "" #: front/src/views/Notifications.vue:22 src/views/Notifications.vue:56 msgctxt "*/*/*" msgid "60 days" msgstr "" #: front/src/views/Notifications.vue:23 src/views/Notifications.vue:57 msgctxt "*/*/*" msgid "90 days" msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:288 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:289 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "A network error occurred while uploading this file" msgstr "Ocorreu um erro durante o upload deste ficheiro" #: front/src/App.vue:414 msgctxt "App/Message/Paragraph" msgid "A new version of the app is available." msgstr "" #: front/src/components/library/EditForm.vue:180 msgctxt "*/*/Placeholder" msgid "A short summary describing your changes." msgstr "Ocorreu um erro ao salvar suas mudanças" #: front/src/components/About.vue:5 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Header" msgid "About %{ podName }!" msgstr "Sobre %{ instance }" #: front/src/components/Footer.vue:6 msgctxt "Footer/About/Title" msgid "About %{instanceName}" msgstr "Sobre %{instanceName}" #: front/src/components/Footer.vue:9 #, fuzzy msgctxt "Footer/About/Title" msgid "About %{instanceUrl}" msgstr "Sobre %{instanceName}" #: front/src/components/Footer.vue:56 src/components/Home.vue:87 msgctxt "Footer/*/Title/Short" msgid "About Funkwhale" msgstr "Sobre Funkwhale" #: front/src/components/Footer.vue:13 msgctxt "Footer/About/List item.Link" msgid "About page" msgstr "Sobre a página" #: front/src/components/Home.vue:21 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Header" msgid "About this Funkwhale pod" msgstr "Sobre Funkwhale" #: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:14 #, fuzzy msgctxt "Content/*/*" msgid "About this license" msgstr "Sobre esta instância" #: front/src/components/About.vue:23 src/components/About.vue:53 #, fuzzy msgctxt "Content/About/Header" msgid "About this pod" msgstr "Sobre esta instância" #: front/src/components/Sidebar.vue:145 #, fuzzy msgctxt "Sidebar/*/List item.Link" msgid "About this pod" msgstr "Sobre esta instância" #: front/src/views/library/Edit.vue:41 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Accept" msgstr "Aceitar" #: front/src/views/library/Edit.vue:33 msgctxt "Content/Library/Table/Short" msgid "Accepted" msgstr "Aceitado" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:115 msgctxt "Content/Settings/Message" msgid "Access disabled" msgstr "Acesso desativado" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:100 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:101 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to audio files, libraries, artists, albums and tracks" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:124 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:125 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to content filters" msgstr "Selecione um filtro" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:132 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:133 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to edits" msgstr "Acesso desativado" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:96 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:97 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to email, username, and profile information" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:104 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:105 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to favorites" msgstr "Adicionar aos favoritos" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:112 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:113 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to follows" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:108 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:109 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to listening history" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:128 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:129 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to notifications" msgstr "Suas notificações" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:116 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:117 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to playlists" msgstr "Adicionar à Playlist…" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:120 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:121 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to radios" msgstr "Acesso desativado" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:67 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:70 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:175 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:71 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Accessed date" msgstr "Acesso desativado" #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:49 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:49 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:61 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:156 #: front/src/components/mixins/Report.vue:14 #: src/views/admin/ChannelDetail.vue:110 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:113 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:111 #: front/src/components/mixins/Report.vue:15 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Account" msgstr "Contas" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:107 msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Account data" msgstr "Dados da conta" #: front/src/components/auth/Settings.vue:5 msgctxt "Content/Settings/Title" msgid "Account settings" msgstr "Configurações da conta" #: front/src/components/auth/Settings.vue:513 msgctxt "Head/Settings/Title" msgid "Account Settings" msgstr "Configurações da Conta" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:39 msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun" msgid "Account status" msgstr "Status da conta" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:14 msgctxt "Content/Signup/Input.Label" msgid "Account's email" msgstr "Email da conta" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:3 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:24 #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:24 msgctxt "*/Moderation/Title" msgid "Accounts" msgstr "Contas" #: front/src/views/library/Edit.vue:22 msgctxt "Content/Library/Table.Label" msgid "Action" msgstr "Açao" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:100 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element" msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements" msgstr[0] "A ação %{ action } foi lançada com sucesso em %{ count } item" msgstr[1] "A ação %{ action } foi lançada com sucesso em %{ count } itens" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:96 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Actions" msgstr "Ações" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:22 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:65 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:210 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:113 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Actions" msgstr "Ações" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:54 msgctxt "Content/Admin/Table" msgid "Active" msgstr "Ativo" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:158 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:146 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:145 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:147 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:83 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:199 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:160 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:221 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:173 msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Activity" msgstr "Atividade" #: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:63 #, fuzzy msgctxt "Content/Profile/*" msgid "Activity" msgstr "Atividade" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:7 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:8 msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Label/Noun" msgid "Activity visibility" msgstr "Visibilidade da atividade" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:22 msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb" msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:101 #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:113 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Add a description…" msgstr "Minha descrição incrível" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:13 msgctxt "Content/Moderation/Form.Label/Verb" msgid "Add a domain" msgstr "Adicionar um domínio" #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:23 msgctxt "Content/Channels/Popup.Paragraph" msgid "Add a license to your upload to ensure some freedoms to your public." msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:79 msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb" msgid "Add a moderation policy" msgstr "Criar uma nova regra de moderação" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:97 msgctxt "*/*/Form-builder" msgid "Add a new field" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:4 msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb" msgid "Add a new moderation rule" msgstr "Criar uma nova regra de moderação" #: front/src/views/content/Home.vue:53 msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgid "Add and manage content" msgstr "Adicionar e gerenciar conteúdo" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:28 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:32 msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "Add anyways" msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:207 src/views/content/Base.vue:18 msgctxt "*/Library/*/Verb" msgid "Add content" msgstr "Adicionar conteúdo" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:51 msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb" msgid "Add filter" msgstr "Adicionar um filtro" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:41 msgctxt "Content/Radio/Paragraph" msgid "Add filters to customize your radio" msgstr "Adicione filtros para personalizar seu rádio" #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:17 #: src/views/auth/ProfileOverview.vue:27 #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:66 #: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:8 #, fuzzy msgctxt "Content/Profile/Button" msgid "Add new" msgstr "Adicionar conteúdo" #: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:12 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb" msgid "Add note" msgstr "Adicionar conteúdo" #: front/src/components/library/Albums.vue:71 #: src/components/library/Artists.vue:62 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Verb" msgid "Add some music" msgstr "Procure alguma música" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:197 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:46 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:18 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb" msgid "Add to allow-list" msgstr "Adicionar à Playlist…" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:85 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Add to current queue" msgstr "Adicionar à fila atual" #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4 #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:29 msgctxt "Content/Track/*/Verb" msgid "Add to favorites" msgstr "Adicionar aos favoritos" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:5 #, fuzzy msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb" msgid "Add to playlist" msgstr "Adicionar à Playlist…" #: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6 #: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:35 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Add to playlist…" msgstr "Adicionar à Playlist…" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:18 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short" msgid "Add to queue" msgstr "Adicionar à fila" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:175 msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Tooltip/Verb" msgid "Add to this playlist" msgstr "Adicionar a esta playlist" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:76 msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Label/Verb" msgid "Add track" msgstr "Adicionar música" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:156 msgctxt "*/*/Form-builder" msgid "Additional field" msgstr "" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:34 msgctxt "*/*/Label" msgid "Additional fields" msgstr "" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:37 msgctxt "*/*/Help" msgid "Additional form fields to be displayed in the form. Only shown if manual sign-up validation is enabled." msgstr "" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70 msgctxt "Content/Admin/Table.User role" msgid "Admin" msgstr "Admin" #: front/src/components/Sidebar.vue:23 src/components/Sidebar.vue:209 msgctxt "Sidebar/Admin/Title/Noun" msgid "Administration" msgstr "Administração" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:34 #: front/src/components/audio/track/Table.vue:13 #: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:4 #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:220 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:219 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:40 #: front/src/components/mixins/Report.vue:44 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:114 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:107 #: front/src/components/mixins/Report.vue:45 msgctxt "*/*/*" msgid "Album" msgstr "Álbum" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:80 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Album" msgstr "Álbum" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:135 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Album artist" msgstr "Álbuns deste artista" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:98 msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Album data" msgstr "Nome do álbum" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:76 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:77 msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun" msgid "Album name" msgstr "Nome do álbum" #: front/src/components/Sidebar.vue:116 src/components/Sidebar.vue:129 #: front/src/components/audio/Search.vue:19 #: src/components/library/Albums.vue:139 #: front/src/components/library/TagDetail.vue:34 #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:51 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:50 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:43 #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:275 #: front/src/views/admin/library/AlbumsList.vue:24 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:273 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:14 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:238 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:133 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:385 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:311 #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:62 #: src/views/library/DetailBase.vue:92 msgctxt "*/*/*" msgid "Albums" msgstr "Álbuns" #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:21 msgctxt "Content/Artist/Title" msgid "Albums by this artist" msgstr "Álbuns deste artista" #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:13 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:13 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:15 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:13 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:13 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:22 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:11 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19 #: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:32 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:17 #: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:17 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:28 msgctxt "Content/*/Dropdown" msgid "All" msgstr "Tudo" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:58 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "All %{ count } element selected" msgid_plural "All %{ count } elements selected" msgstr[0] "%{ count } em %{ total } selecionado" msgstr[1] "%{ count } em %{ total } selecionados" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:107 msgctxt "Head/Authorize/Title" msgid "Allow application" msgstr "" #: front/src/components/About.vue:138 msgctxt "*/*/*" msgid "Allow-list" msgstr "" #: front/src/components/About.vue:151 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Allowed domains" msgstr "Adicionar um domínio" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:17 msgctxt "Popup/Import/Message" msgid "An error occurred during upload processing. You will find more information below." msgstr "" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:13 #, fuzzy msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title" msgid "An error occurred while saving your changes" msgstr "Ocorreu um erro ao salvar suas mudanças" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:21 #, fuzzy msgctxt "Popup/*/Message.Content" msgid "An error occurred while trying to refresh data:" msgstr "Ocorreu um erro ao salvar suas mudanças" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:41 #, fuzzy msgctxt "*/*/Error" msgid "An HTTP error occurred while contacting the remote server" msgstr "Ocorreu um erro ao salvar suas mudanças" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:24 msgctxt "*/*/Help" msgid "An optional text to be displayed at the start of the sign-up form." msgstr "" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:145 msgctxt "Popup/Import/Error.Label" msgid "An unknown error occurred" msgstr "" #: front/src/components/About.vue:125 msgctxt "*/*/*" msgid "Anonymous access" msgstr "" #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:68 msgctxt "Popup/Moderation/Error message" msgid "Anonymous reports are disabled, please sign-in to submit a report." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:165 #: src/components/auth/Settings.vue:215 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Application" msgstr "Açao" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:12 msgctxt "Content/Applications/Title" msgid "Application details" msgstr "" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:21 msgctxt "Content/Applications/Label" msgid "Application ID" msgstr "" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:16 msgctxt "Content/Application/Paragraph/" msgid "Application ID and secret are really sensitive values and must be treated like passwords. Do not share those with anyone else." msgstr "" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:25 msgctxt "Content/Applications/Label" msgid "Application secret" msgstr "" #: front/src/components/library/EditCard.vue:98 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:121 #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:73 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Approve" msgstr "Aprovar" #: front/src/components/library/EditCard.vue:25 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:21 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:52 #: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:23 msgctxt "Content/*/*/Short" msgid "Approved" msgstr "Aprovar" #: front/src/components/library/EditCard.vue:21 msgctxt "Content/Library/Card/Short" msgid "Approved and applied" msgstr "" #: front/src/components/auth/Logout.vue:5 msgctxt "Content/Login/Title" msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Tem certeza que deseja sair?" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:33 #: front/src/components/audio/track/Table.vue:12 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:70 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:40 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:41 #: front/src/components/mixins/Report.vue:72 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:114 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:125 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:104 src/entities.js:12 #: front/src/components/mixins/Report.vue:73 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Artist" msgstr "Artista" #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:41 #: src/views/channels/DetailBase.vue:172 #, fuzzy msgctxt "Content/Channel/*" msgid "Artist channel" msgstr "Nome do artista" #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:97 msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Artist data" msgstr "Nome do artista" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:197 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Artist discography" msgstr "Nome do artista" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:77 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:78 msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun" msgid "Artist name" msgstr "Nome do artista" #: front/src/components/audio/Search.vue:65 msgctxt "*/Search/Input.Placeholder" msgid "Artist, album, track…" msgstr "Artista, álbum, música…" #: front/src/components/Sidebar.vue:117 src/components/Sidebar.vue:130 #: front/src/views/library/DetailBase.vue:89 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Artists" msgstr "Artistas" #: front/src/components/audio/Search.vue:10 #: src/components/library/Artists.vue:129 #: front/src/components/library/TagDetail.vue:19 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:42 #: front/src/views/admin/library/ArtistsList.vue:24 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:11 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:228 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:123 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:377 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:301 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Artists" msgstr "Artistas" #: front/src/components/favorites/List.vue:34 #: src/components/library/Albums.vue:29 #: front/src/components/library/Artists.vue:29 #: src/components/library/Radios.vue:45 #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:30 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:21 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:30 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:39 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:30 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:21 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:21 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:40 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:21 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:27 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:19 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:44 #: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:41 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:64 #: front/src/views/playlists/List.vue:27 msgctxt "Content/Search/Dropdown" msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28 msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb" msgid "Ask for a password reset" msgstr "Peça uma redefinição de senha" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:72 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:58 msgctxt "Content/Moderation/*" msgid "Assigned to" msgstr "" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:232 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:220 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:219 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:195 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:113 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:273 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:191 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:295 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:239 msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Audio content" msgstr "Conteúdo áudio" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:91 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title" msgid "Audio player shortcuts" msgstr "Atalhos do leitor de áudio" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:47 msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb" msgid "Authorize %{ app }" msgstr "" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:4 msgctxt "Content/Auth/Title/Verb" msgid "Authorize third-party app" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:152 msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgid "Authorized apps" msgstr "" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:40 msgctxt "Popup/Playlist/Title" msgid "Available playlists" msgstr "Playlists disponíveis" #: front/src/components/auth/Settings.vue:51 #, fuzzy msgctxt "Content/Channel/*" msgid "Avatar" msgstr "Avatar" #: front/src/components/auth/Settings.vue:35 msgctxt "Content/Settings/Title" msgid "Avatar" msgstr "Avatar" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:213 msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder" msgid "Awesome channel name" msgstr "" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:214 msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder" msgid "awesomechannelname" msgstr "" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 msgctxt "Content/Signup/Link" msgid "Back to login" msgstr "Volte ao login" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:9 #: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:5 msgctxt "Content/Applications/Link" msgid "Back to settings" msgstr "Atualizar configurações" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:56 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:57 msgctxt "Content/Account/*" msgid "Bio" msgstr "" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:42 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:82 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:227 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:83 msgctxt "Content/Track/*/Noun" msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:19 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:34 msgctxt "Content/Moderation/*/Verb" msgid "Block everything" msgstr "Bloquear tudo" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:112 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)" msgstr "Bloquear tudo a partir desta conta ou domínio. Isso evitará qualquer interação com a entidade e eliminará conteúdo relacionado (uploads, bibliotecas, segue, etc.)" #: front/src/components/Sidebar.vue:115 src/components/Sidebar.vue:128 #, fuzzy msgctxt "Sidebar/Navigation/List item.Link/Verb" msgid "Browse" msgstr "Procurar" #: front/src/components/Home.vue:134 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Browse public content" msgstr "Atualizar o conteúdo da tabela" #: front/src/components/favorites/List.vue:68 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Verb" msgid "Browse the library" msgstr "Navegar pela biblioteca" #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:134 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Browse…" msgstr "Procurar" #: front/src/components/library/Albums.vue:4 msgctxt "Content/Album/Title" msgid "Browsing albums" msgstr "Procure radios" #: front/src/components/library/Artists.vue:4 msgctxt "Content/Artist/Title" msgid "Browsing artists" msgstr "Procurando artistas" #: front/src/views/playlists/List.vue:3 msgctxt "Content/Playlist/Title" msgid "Browsing playlists" msgstr "Procure playlists" #: front/src/components/library/Radios.vue:4 msgctxt "Content/Radio/Title" msgid "Browsing radios" msgstr "Procure radios" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5 msgctxt "Content/Radio/Title" msgid "Builder" msgstr "Construtor" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:124 msgctxt "Popup/Library/Paragraph" msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content." msgstr "Ao deixar de seguir esta biblioteca, você perderá o acesso ao seu conteúdo." #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:248 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:236 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:235 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:211 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:289 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:208 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:311 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:254 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Cached size" msgstr "Tamanho em cache" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:37 #: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:15 #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:30 #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17 #: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:34 #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:15 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:48 #: front/src/components/library/EditForm.vue:123 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:39 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:39 #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:73 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:27 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:103 #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:57 #: src/views/channels/DetailBase.vue:67 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:165 #: src/views/channels/DetailBase.vue:186 #: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:26 #: front/src/views/playlists/Detail.vue:61 msgctxt "*/*/Button.Label/Verb" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:4 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb" msgid "Cancel follow request" msgstr "Solicitações pendentes" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:114 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph" msgid "Cancel follow request" msgstr "Solicitações pendentes" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:64 msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun (Value is a number of Tracks)" msgid "Candidates" msgstr "Candidatos" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:285 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:286 msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big" msgstr "Não é possível carregar este arquivo, assegure-se de que não é muito grande" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:97 #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:11 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:11 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:30 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:46 #: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:2 #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:100 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:113 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:47 msgctxt "*/*/*" msgid "Category" msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:24 msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb" msgid "Change language" msgstr "Mudar idioma" #: front/src/components/auth/Settings.vue:59 msgctxt "Content/Settings/Title/Verb" msgid "Change my password" msgstr "Mudar minha senha" #: front/src/components/auth/Settings.vue:85 msgctxt "Content/Settings/Button.Label" msgid "Change password" msgstr "Mudar senha" #: front/src/components/Footer.vue:40 msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb" msgid "Change theme" msgstr "" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62 msgctxt "*/Signup/Title" msgid "Change your password" msgstr "Mude sua senha" #: front/src/components/auth/Settings.vue:86 msgctxt "Popup/Settings/Title" msgid "Change your password?" msgstr "Mude sua senha?" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:31 msgctxt "Content/Playlist/Paragraph" msgid "Changes synced with server" msgstr "Modificações sincronizadas com o servidor" #: front/src/components/auth/Settings.vue:62 msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one." msgstr "Mudar sua senha também muda sua senha da API Subsonic se você tiver solicitado uma." #: front/src/components/auth/Settings.vue:88 msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgid "Changing your password will have the following consequences:" msgstr "Alterar sua senha terá as seguintes consequências" #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:10 #: front/src/components/mixins/Report.vue:60 #: src/views/channels/DetailBase.vue:322 #: front/src/components/mixins/Report.vue:61 msgctxt "*/*/*" msgid "Channel" msgstr "" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:84 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Channel data" msgstr "Dados da instância" #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:69 #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:70 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Channel location" msgstr "Crie uma playlist" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:54 msgctxt "Content/Channel/*" msgid "Channel Picture" msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:137 src/components/library/TagDetail.vue:26 #: front/src/views/admin/ChannelsList.vue:24 src/views/admin/Settings.vue:84 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:8 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:348 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:271 #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:13 msgctxt "*/*/*" msgid "Channels" msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:51 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Chat room" msgstr "Sala de bate-papo" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:24 msgctxt "Content/Applications/Paragraph/" msgid "Checking the parent \"Read\" or \"Write\" scopes implies access to all the corresponding children scopes." msgstr "" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:2 msgctxt "Popup/Instance/Title" msgid "Choose your instance" msgstr "Escolha sua instância" #: front/src/components/Queue.vue:133 #, fuzzy msgctxt "*/Queue/*/Verb" msgid "Clear" msgstr "Claro" #: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:25 #: front/src/components/library/EditForm.vue:75 #: front/src/components/library/EditForm.vue:104 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Clear" msgstr "Claro" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:50 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:55 msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "Clear playlist" msgstr "Limpar playlist" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:147 #, fuzzy msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Clear queue" msgstr "Limpar sua fila" #: front/src/components/audio/Player.vue:676 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Clear your queue" msgstr "Limpar sua fila" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:21 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:22 msgctxt "Content/Library/Link.Title" msgid "Click to display more information about the import process for this upload" msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:82 msgctxt "Content/Library/Paragraph/Call to action" msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories" msgstr "Clique para selecionar arquivos para carregar ou arrastar e soltar arquivos ou diretórios" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:38 #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:56 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:85 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:79 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:34 msgctxt "*/*/Button.Label/Verb" msgid "Close" msgstr "Fechar" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:88 msgctxt "*/*/Button.Label/Verb" msgid "Close and reload page" msgstr "" #: front/src/components/About.vue:96 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/State of registrations" msgid "Closed" msgstr "Fechar" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42 msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun" msgid "Code" msgstr "Código" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:33 #, fuzzy msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Codec" msgstr "Código" #: front/src/components/common/CollapseLink.vue:3 #, fuzzy msgctxt "*/*/Button,Label" msgid "Collapse" msgstr "Colapso" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:63 msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb (Value is a List of Parameters)" msgid "Config" msgstr "Configuração" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:21 msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb" msgid "Confirm" msgstr "Confirme" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51 msgctxt "Head/Signup/Title" msgid "Confirm your e-mail address" msgstr "Confirme seu email" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13 msgctxt "Content/Signup/Form.Label" msgid "Confirmation code" msgstr "Código de confirmação" #: front/src/components/About.vue:69 src/components/Home.vue:67 msgctxt "Content/Home/Header/Name" msgid "Contact" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:59 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:60 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Dropdown.Label/Noun" msgid "Content category" msgstr "Selecione um filtro" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:90 msgctxt "*/Moderation/Message" msgid "Content filter successfully added" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:106 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:123 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:124 msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgid "Content filters" msgstr "Selecione um filtro" #: front/src/components/auth/Settings.vue:109 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "Content filters help you hide content you don't want to see on the service." msgstr "" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:8 msgctxt "Content/*/Button.Help text.Paragraph" msgid "Content have been updated, click refresh to see up-to-date content" msgstr "O conteúdo foi atualizado, clique em atualizar para ver o conteúdo atualizado" #: front/src/components/About.vue:48 #, fuzzy msgctxt "Content/About/Header" msgid "Contents" msgstr "Selecione um filtro" #: front/src/components/Footer.vue:59 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Contribute" msgstr "Contribuir" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29 #: front/src/components/common/CopyInput.vue:8 #: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:43 msgctxt "*/*/Button.Label/Short, Verb" msgid "Copy" msgstr "Cópia" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:194 msgctxt "Content/Playlist/Button.Tooltip/Verb" msgid "Copy queued tracks to playlist" msgstr "Copiar músicas da fila atual para a playlist" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:55 msgctxt "Content/Auth/Paragraph" msgid "Copy-paste the following code in the application:" msgstr "" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:52 msgctxt "Content/Channels/Label" msgid "Copy-paste the following URL in your favorite podcasting app:" msgstr "" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:31 msgctxt "Popup/Embed/Paragraph" msgid "Copy/paste this code in your website HTML" msgstr "Copie/colar este código no seu website HTML" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:104 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:160 src/edits.js:108 msgctxt "Content/Track/*/Noun" msgid "Copyright" msgstr "Direitos Autorais" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:7 msgctxt "Content/Signup/Paragraph" msgid "Could not confirm your e-mail address" msgstr "Não foi possível confirmar o seu e-mail" #: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:3 msgctxt "Content/Library/Error message.Title" msgid "Could not fetch remote library" msgstr "Não foi possível buscar a biblioteca remota" #: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:17 #, fuzzy msgctxt "*/*/Button.Label" msgid "Create" msgstr "Criar" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:58 msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb" msgid "Create" msgstr "Criar" #: front/src/views/auth/Signup.vue:4 msgctxt "Content/Signup/Title" msgid "Create a funkwhale account" msgstr "Crie uma conta funkwhale" #: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:8 #: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:41 #: front/src/components/auth/Settings.vue:210 msgctxt "Content/Settings/Button.Label" msgid "Create a new application" msgstr "Crie uma nova playlist" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14 msgctxt "Content/Library/Link/Verb" msgid "Create a new library" msgstr "Criar uma nova biblioteca" #: front/src/components/playlists/Form.vue:2 msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb" msgid "Create a new playlist" msgstr "Crie uma nova playlist" #: front/src/views/playlists/List.vue:55 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Verb" msgid "Create a playlist" msgstr "Crie uma playlist" #: front/src/components/library/Radios.vue:75 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Verb" msgid "Create a radio" msgstr "Crie seu próprio rádio" #: front/src/components/Sidebar.vue:102 src/components/auth/LoginForm.vue:20 msgctxt "*/Signup/Link/Verb" msgid "Create an account" msgstr "Crie a sua conta" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:65 msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb" msgid "Create application" msgstr "Crie uma playlist" #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:66 #, fuzzy msgctxt "*/Channels/Button.Label" msgid "Create channel" msgstr "Criar uma nova biblioteca" #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:39 #, fuzzy msgctxt "Content/Channel/*/Verb" msgid "Create channel" msgstr "Criar uma nova biblioteca" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgid "Create library" msgstr "Criar biblioteca" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:79 msgctxt "Content/Signup/Button.Label" msgid "Create my account" msgstr "Criar a minha conta" #: front/src/components/auth/Settings.vue:254 msgctxt "Content/Applications/Paragraph" msgid "Create one to integrate Funkwhale with third-party applications." msgstr "" #: front/src/components/playlists/Form.vue:34 msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "Create playlist" msgstr "Crie uma playlist" #: front/src/components/playlists/Widget.vue:24 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/CreatePlaylist" msgid "Create Playlist" msgstr "Crie uma playlist" #: front/src/components/library/Radios.vue:24 msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb" msgid "Create your own radio" msgstr "Crie seu próprio rádio" #: front/src/components/auth/Settings.vue:124 #: src/components/auth/Settings.vue:217 #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:53 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:44 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:52 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:54 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:45 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:44 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:66 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:43 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:25 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:68 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:69 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Creation date" msgstr "Data de criação" #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:73 #, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgid "Current image" msgstr "Uso atual" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:2 msgctxt "Content/Library/Title" msgid "Current usage" msgstr "Uso atual" #: front/src/components/Footer.vue:102 msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name" msgid "Dark" msgstr "" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:53 msgctxt "*/*/Error" msgid "Data returned by the remote server had invalid or missing attributes" msgstr "" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:17 msgctxt "Popup/*/Message.Content" msgid "Data was refreshed successfully from remote server." msgstr "" #: front/src/views/library/Edit.vue:20 msgctxt "Content/Library/Table.Label" msgid "Date" msgstr "Data" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:64 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun" msgid "Debug information" msgstr "Informação da música" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:127 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Decrease volume" msgstr "Diminuir o volume" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:144 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Delete" msgstr "Suprimir" #: front/src/components/auth/Settings.vue:140 #: src/components/auth/Settings.vue:241 #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:55 #: front/src/components/library/EditCard.vue:110 #: front/src/components/library/EditCard.vue:115 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:79 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:188 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:195 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:205 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:179 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:190 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:255 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:61 #: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:23 #: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:359 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:167 #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:64 #: src/views/admin/ChannelDetail.vue:69 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:78 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:83 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:77 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:82 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:58 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:63 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:41 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:46 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:78 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:83 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:65 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:70 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:109 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:305 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:29 #: src/views/playlists/Detail.vue:42 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Delete" msgstr "Suprimir" #: front/src/components/auth/Settings.vue:244 msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb" msgid "Delete application" msgstr "Suprimir Playlist" #: front/src/components/auth/Settings.vue:242 msgctxt "Popup/Settings/Title" msgid "Delete application \"%{ application }\"?" msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:39 msgctxt "Popup/Library/Button.Label/Verb" msgid "Delete library" msgstr "Excluir biblioteca" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:69 msgctxt "Popup/Moderation/Button.Label/Verb" msgid "Delete moderation rule" msgstr "Eliminar regra de moderação" #: front/src/components/auth/Settings.vue:264 #: src/components/auth/Settings.vue:292 #, fuzzy msgctxt "*/*/Button.Label" msgid "Delete my account" msgstr "Criar a minha conta" #: front/src/components/auth/Settings.vue:287 #, fuzzy msgctxt "*/*/Button.Label" msgid "Delete my account…" msgstr "Criar a minha conta" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:47 msgctxt "Popup/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "Delete playlist" msgstr "Suprimir Playlist" #: front/src/views/radios/Detail.vue:28 msgctxt "Popup/Radio/Button.Label/Verb" msgid "Delete radio" msgstr "Suprimir radio" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:356 msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb" msgid "Delete reported object" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:357 msgctxt "Content/Moderation/Popup/Header" msgid "Delete reported object?" msgstr "" #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:51 #, fuzzy msgctxt "Popup/Channel/Title" msgid "Delete this album?" msgstr "Excluir esta biblioteca?" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:79 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this album?" msgstr "Excluir esta biblioteca?" #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:78 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this artist?" msgstr "Excluir esta biblioteca?" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:65 #, fuzzy msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this channel?" msgstr "Excluir esta biblioteca?" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:105 #, fuzzy msgctxt "Popup/Channel/Title" msgid "Delete this Channel?" msgstr "Excluir esta biblioteca?" #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:59 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:31 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this library?" msgstr "Excluir esta biblioteca?" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:63 msgctxt "Popup/Moderation/Title" msgid "Delete this moderation rule?" msgstr "Eliminar esta regra de moderação?" #: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:24 #, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/Title" msgid "Delete this note?" msgstr "Excluir esta biblioteca?" #: front/src/components/library/EditCard.vue:111 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this suggestion?" msgstr "Eliminar esta regra de moderação?" #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:42 #, fuzzy msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this tag?" msgstr "Excluir esta biblioteca?" #: front/src/components/library/TrackBase.vue:75 #, fuzzy msgctxt "Popup/Channel/Title" msgid "Delete this track?" msgstr "Excluir esta biblioteca?" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:79 #, fuzzy msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this track?" msgstr "Excluir esta biblioteca?" #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:66 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this upload?" msgstr "Excluir esta biblioteca?" #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:50 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:74 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:104 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Delete…" msgstr "Suprimir" #: front/src/components/favorites/List.vue:35 #: src/components/library/Albums.vue:30 #: front/src/components/library/Artists.vue:30 #: src/components/library/Radios.vue:48 #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:31 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:22 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:31 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:40 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:31 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:22 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:22 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:41 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:22 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:28 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:45 #: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:42 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:67 #: front/src/views/playlists/List.vue:28 msgctxt "Content/Search/Dropdown" msgid "Descending" msgstr "Descendente" #: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:37 msgctxt "Content/Moderation/Placeholder" msgid "Describe what actions have been taken, or any other related updates…" msgstr "" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:129 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:133 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:132 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:186 #, fuzzy msgctxt "'*/*/*/Noun" msgid "Description" msgstr "Descrição" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:90 #: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:34 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Description" msgstr "Descrição" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:25 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:132 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:14 src/edits.js:18 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Description" msgstr "Descrição" #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:48 #: src/views/content/remote/Card.vue:69 msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun" msgid "Details" msgstr "Detalhes" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:530 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the default value of the instance." msgstr "Determine quanto conteúdo o usuário pode enviar. Deixe em branco para usar o valor padrão da instância." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:8 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:9 msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Help text" msgid "Determine the visibility level of your activity" msgstr "Determinar o nível de visibilidade de sua atividade" #: front/src/components/auth/Settings.vue:94 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:54 msgctxt "Popup/Settings/Button.Label" msgid "Disable access" msgstr "Desativar acesso" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb" msgid "Disable Subsonic access" msgstr "Desativar o acesso a Subsonic" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52 msgctxt "Popup/Settings/Title" msgid "Disable Subsonic API access?" msgstr "Desativar o acesso o API Subsonic?" #: front/src/components/About.vue:120 src/components/About.vue:133 #: front/src/components/About.vue:146 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:18 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:157 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:161 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/State of feature" msgid "Disabled" msgstr "Desativado" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:152 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Disc number" msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:159 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Discover everything you need to know about Funkwhale and its features" msgstr "" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13 msgctxt "Content/Settings/Link" msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps" msgstr "Descubra como usar o Funkwhale em outros aplicativos" #: front/src/views/Notifications.vue:45 msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb" msgid "Discover other ways to help" msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:132 msgctxt "'Content/*/*/Noun'" msgid "Display name" msgstr "Mostrar nome" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:30 msgctxt "Content/Radio/Checkbox.Label/Verb" msgid "Display publicly" msgstr "Exibir publicamente" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:122 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well." msgstr "Não faça o download de nenhum arquivo de mídia (áudio, capa do álbum, avatar da conta …) dessa conta ou domínio. Isso também limpará o conteúdo existente." #: front/src/views/Notifications.vue:36 #, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Header" msgid "Do you like Funkwhale?" msgstr "Sobre Funkwhale" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:51 msgctxt "Popup/Playlist/Title" msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?" msgstr "Você quer limpar a playlist \"%{ playlist }\"?" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7 msgctxt "Modal/*/Title" msgid "Do you want to confirm this action?" msgstr "Você quer confirmar esta ação?" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:43 msgctxt "Popup/Playlist/Title/Call to action" msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?" msgstr "Você deseja excluir a playlist \"%{ playlist }\"?" #: front/src/views/radios/Detail.vue:26 msgctxt "Popup/Radio/Title" msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?" msgstr "Você deseja excluir a radio \"%{ radio }\"?" #: front/src/components/auth/Settings.vue:288 #, fuzzy msgctxt "Popup/Settings/Title" msgid "Do you want to delete your account?" msgstr "Você quer restaurar sua fila anterior?" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:3 msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb" msgid "Do you want to hide content from artist \"%{ name }\"?" msgstr "Você deseja excluir a radio \"%{ radio }\"?" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:36 #, fuzzy msgctxt "Modal/*/Title" msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?" msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?" msgstr[0] "Deseja lançar %{ action } no %{ count } elemento?" msgstr[1] "Deseja lançar %{ action } nos %{ count } elementos?" #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:3 #, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb" msgid "Do you want to report this object?" msgstr "Você quer confirmar esta ação?" #: front/src/components/Footer.vue:34 msgctxt "Footer/*/List item.Link/Short, Noun" msgid "Documentation" msgstr "Documentação" #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:50 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:41 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:49 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:50 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:42 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:62 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:40 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:169 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:179 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:87 #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:120 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:124 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:123 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:123 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:177 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:121 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:123 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:88 msgctxt "Content/Moderation/*/Noun" msgid "Domain" msgstr "Dominio" #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:21 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:3 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:54 msgctxt "*/Moderation/*/Noun" msgid "Domains" msgstr "Domínios" #: front/src/views/Notifications.vue:42 msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb" msgid "Donate" msgstr "" #: front/src/components/library/TrackBase.vue:206 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:58 msgctxt "Content/Track/Link/Verb" msgid "Download" msgstr "Descarregar" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:28 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:31 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:29 msgctxt "Content/Library/*/Short" msgid "Draft" msgstr "" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:59 msgctxt "Content/Playlist/Paragraph/Call to action" msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist" msgstr "Arraste e solte as linhas para reordenar as músicas da playlist" #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:130 msgctxt "Content/Channels/Paragraph" msgid "Drag and drop your files here or open the browser to upload your files" msgstr "" #: front/src/components/Queue.vue:269 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Duration" msgstr "Duração" #: front/src/components/audio/track/Table.vue:14 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:15 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:83 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:238 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:116 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:84 msgctxt "Content/*/*" msgid "Duration" msgstr "Duração" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23 msgctxt "Content/Signup/Message" msgid "E-mail address confirmed" msgstr "E-mail confirmado" #: front/src/components/auth/Settings.vue:236 #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:205 #: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:22 #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:43 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:84 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:67 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:45 #: front/src/components/radios/Card.vue:23 #: src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:71 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:70 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:71 #: front/src/views/library/DetailBase.vue:103 src/views/playlists/Detail.vue:31 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Edit" msgstr "Editar" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:84 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/CreatePlaylist" msgid "Edit" msgstr "Editar" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:30 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:75 msgctxt "Content/Applications/Title" msgid "Edit application" msgstr "Erro ao aplicar a ação" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:5 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Edit form" msgstr "Editar" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:3 msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Verb" msgid "Edit moderation rule" msgstr "Atualizar a regra de moderação" #: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:4 msgctxt "Content/*/Title" msgid "Edit this album" msgstr "Jogar esta pista" #: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:4 msgctxt "Content/*/Title" msgid "Edit this artist" msgstr "Jogar esta pista" #: front/src/components/library/TrackEdit.vue:4 msgctxt "Content/*/Title" msgid "Edit this track" msgstr "Jogar esta pista" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:98 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Edit…" msgstr "Editar" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:131 #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:216 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:204 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:203 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:5 #: src/views/admin/library/EditsList.vue:24 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:257 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:132 msgctxt "*/Admin/*/Noun" msgid "Edits" msgstr "Editar" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:45 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38 #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:31 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Email" msgstr "Email" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:140 msgctxt "Content/*/*" msgid "Email address" msgstr "Endereço de e-mail" #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:28 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:65 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:52 #: src/views/channels/DetailBase.vue:80 front/src/views/playlists/Detail.vue:38 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Embed" msgstr "Incorporar" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:30 msgctxt "Popup/Embed/Input.Label/Noun" msgid "Embed code" msgstr "Código de incorporação" #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:5 msgctxt "Popup/Album/Title/Verb" msgid "Embed this album on your website" msgstr "Incorpore este álbum no seu website" #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:38 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:156 msgctxt "Popup/Artist/Title/Verb" msgid "Embed this artist work on your website" msgstr "Incorpore esta pista no seu website" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:52 #, fuzzy msgctxt "Popup/Album/Title/Verb" msgid "Embed this playlist on your website" msgstr "Incorpore este álbum no seu website" #: front/src/components/library/TrackBase.vue:30 msgctxt "Popup/Track/Title" msgid "Embed this track on your website" msgstr "Incorpore esta pista no seu website" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:260 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:224 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Emitted library follows" msgstr "A biblioteca emitida segue" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:244 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:208 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Emitted messages" msgstr "Mensagens emitidas" #: front/src/components/About.vue:116 src/components/About.vue:129 #: front/src/components/About.vue:142 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:8 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:17 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:156 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:160 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/State of feature" msgid "Enabled" msgstr "Ativado" #: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:50 msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder" msgid "Enter a library URL" msgstr "Insira um URL de biblioteca" #: front/src/components/library/Radios.vue:154 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Enter a radio name…" msgstr "Indicar um nome de rádio …" #: front/src/components/library/Albums.vue:138 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Enter album title…" msgstr "" #: front/src/components/library/Artists.vue:128 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Enter artist name…" msgstr "Indicar um nome de artista …" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:176 #, fuzzy msgctxt "Popup/Playlist/Form/Placeholder" msgid "Enter playlist name" msgstr "Indicar um nome de playlist…" #: front/src/views/playlists/List.vue:119 msgctxt "Content/Playlist/Placeholder/Call to action" msgid "Enter playlist name…" msgstr "Indicar um nome de playlist…" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54 #, fuzzy msgctxt "Content/Signup/Input.Placeholder" msgid "Enter the email address linked to your account" msgstr "Insira o endereço de e-mail associado à sua conta" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:134 msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder" msgid "Enter your email" msgstr "Insira seu email" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:129 #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:131 msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder" msgid "Enter your invitation code (case insensitive)" msgstr "Indicar seu código de convite (não diferencia maiúsculas de minúsculas)" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:133 msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder" msgid "Enter your username" msgstr "Indicar seu nome de usuário" #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:86 msgctxt "Content/Login/Input.Placeholder" msgid "Enter your username or email" msgstr "Indicar seu nome de usuário ou email" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:9 #, fuzzy msgctxt "Content/*/*" msgid "Episode Details" msgstr "Detalhes" #: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:3 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:208 msgctxt "Content/Channels/*" msgid "Episodes" msgstr "" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4 msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgid "Error" msgstr "Erro" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:34 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:32 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun" msgid "Error detail" msgstr "Relatório de erros" #: front/src/views/admin/Settings.vue:91 msgctxt "Content/Admin/Menu" msgid "Error reporting" msgstr "Relatório de erros" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:26 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:24 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun" msgid "Error type" msgstr "Errado" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:93 msgctxt "Content/*/Error message/Header" msgid "Error while applying action" msgstr "Erro ao aplicar a ação" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7 msgctxt "Content/Signup/Card.Title" msgid "Error while asking for a password reset" msgstr "Erro ao solicitar uma redefinição de senha" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:6 msgctxt "Popup/Moderation/Error message" msgid "Error while authorizing application" msgstr "Erro ao aplicar a ação" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7 msgctxt "Content/Signup/Card.Title" msgid "Error while changing your password" msgstr "Erro ao alterar sua senha" #: front/src/components/channels/AlbumForm.vue:3 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgid "Error while creating" msgstr "Erro na criação da regra" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:6 msgctxt "Content/Moderation/Message.Title" msgid "Error while creating domain" msgstr "Erro na criação do domínio" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:13 msgctxt "Popup/Moderation/Error message" msgid "Error while creating filter" msgstr "Erro na criação da regra" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:4 msgctxt "Content/Admin/Error message.Title" msgid "Error while creating invitation" msgstr "Erro ao criar convite" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:7 msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title" msgid "Error while creating rule" msgstr "Erro na criação da regra" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:7 msgctxt "Popup/Moderation/Error message" msgid "Error while fetching application data" msgstr "Erro ao criar convite" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:155 msgctxt "Content/Moderation/Table" msgid "Error while fetching node info" msgstr "Erro ao buscar informações do nó" #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:4 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgid "Error while fetching object" msgstr "Erro ao buscar informações do nó" #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:3 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgid "Error while publishing" msgstr "Erro ao salvar configurações" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgid "Error while saving channel" msgstr "Erro ao salvar configurações" #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:73 msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgid "Error while saving settings" msgstr "Erro ao salvar configurações" #: front/src/components/library/EditForm.vue:46 msgctxt "Content/Library/Error message.Title" msgid "Error while submitting edit" msgstr "Erro ao salvar configurações" #: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:3 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title" msgid "Error while submitting note" msgstr "Erro ao salvar configurações" #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:11 #, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/Error message" msgid "Error while submitting report" msgstr "Erro ao salvar configurações" #: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:27 #, fuzzy msgctxt "Content/Channels/Error message.Title" msgid "Error while updating description" msgstr "Erro ao aplicar a ação" #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:84 #, fuzzy msgctxt "Channels/*/*" msgid "Errored" msgstr "Errado" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:36 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:37 msgctxt "Content/Library/Table/Short" msgid "Errored" msgstr "Errado" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:73 msgctxt "Content/Library/Label" msgid "Errored files" msgstr "Arquivos errados" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:17 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:18 msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short" msgid "Everyone" msgstr "Todo o mundo" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:11 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:12 msgctxt "Content/Settings/Dropdown" msgid "Everyone on this instance" msgstr "Todos nessa instância" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:12 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:13 msgctxt "Content/Settings/Dropdown" msgid "Everyone, across all instances" msgstr "Todos, em todas as instâncias" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:62 msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb" msgid "Exclude" msgstr "Excluir" #: front/src/components/common/CollapseLink.vue:2 msgctxt "*/*/Button,Label" msgid "Expand" msgstr "" #: front/src/App.vue:312 src/components/audio/Player.vue:665 #, fuzzy msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Expand queue" msgstr "Limpar sua fila" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:135 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Expand queue/player view" msgstr "" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:41 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:74 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:75 msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun" msgid "Expiration date" msgstr "Data de vencimento" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50 msgctxt "Content/Admin/Table" msgid "Expired" msgstr "Expirado" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:21 msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective" msgid "Expired/used" msgstr "Expirado / usados" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:110 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Explain why you're applying this policy. Depending on your instance configuration, this will help you remember why you acted on this account or domain, and may be displayed publicly to help users understand what moderation rules are in place." msgstr "Explique porque está a aplicar esta política. Dependendo da configuração da sua instância, isso o ajudará a lembrar por que você agiu nessa conta ou domínio e poderá ser exibido publicamente para ajudar os usuários a entender quais regras de moderação estão em vigor." #: front/src/components/Sidebar.vue:111 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Explore" msgstr "" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:25 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:40 msgctxt "Content/Library/Dropdown" msgid "Failed" msgstr "Falhou" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:77 msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun" msgid "Failed tracks:" msgstr "Pistas falhadas:" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:189 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:177 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:176 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:230 msgctxt "*/*/*" msgid "Favorited tracks" msgstr "Pistas falhadas:" #: front/src/components/Sidebar.vue:133 #: src/components/mixins/Translations.vue:103 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:104 msgctxt "Sidebar/Favorites/List item.Link/Noun" msgid "Favorites" msgstr "Favoritas" #: front/src/components/About.vue:112 src/components/audio/SearchBar.vue:83 #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:161 src/views/admin/Settings.vue:86 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Federation" msgstr "Federação" #: front/src/components/library/EditCard.vue:45 msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short" msgid "Field" msgstr "" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:43 msgctxt "*/*/Form-builder,Help" msgid "Field label" msgstr "" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:46 msgctxt "*/*/Form-builder,Help" msgid "Field type" msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:93 msgctxt "Content/Library/Table.Label" msgid "Filename" msgstr "Nome do ficheiro" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:4 #, fuzzy msgctxt "Popup/Channels/Title" msgid "Files to upload" msgstr "Excluir esta biblioteca?" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:44 #, fuzzy msgctxt "Popup/Playlist/Label" msgid "Filter" msgstr "Nome do filtro" #: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:82 #, fuzzy msgctxt "Content/Subscriptions/Form.Placeholder" msgid "Filter by name…" msgstr "Nome do filtro" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:61 msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun" msgid "Filter name" msgstr "Nome do filtro" #: front/src/components/Home.vue:120 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Find another pod" msgstr "" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:51 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Finish later" msgstr "Acabado" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:26 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:40 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:43 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:41 msgctxt "Content/Library/*" msgid "Finished" msgstr "Acabado" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:42 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:49 #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:173 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:161 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:160 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:162 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:98 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:214 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:167 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:236 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:188 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short (Value is a date)" msgid "First seen" msgstr "Visto pela primeira vez" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:71 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:72 msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun" msgid "First seen date" msgstr "Data da primeira vista" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:63 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Focus searchbar" msgstr "" #: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:5 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:104 msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb" msgid "Follow" msgstr "Segue" #: front/src/views/content/Home.vue:35 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediately, while following a private library requires approval from its owner." msgstr "Você pode seguir bibliotecas de outros usuários para obter acesso a novas músicas. Bibliotecas públicas podem ser seguidas imediatamente, enquanto seguir uma biblioteca privada requer aprovação de seu proprietário." #: front/src/views/content/Home.vue:33 msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgid "Follow remote libraries" msgstr "Siga as bibliotecas remotas" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:109 msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph" msgid "Follow request pending approval" msgstr "Solicitação de seguir pendente" #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:53 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:91 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:170 #: src/views/library/Edit.vue:11 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:92 msgctxt "Content/Federation/*/Noun" msgid "Followers" msgstr "Seguidores" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:111 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:112 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label" msgid "Follows" msgstr "Segue" #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:56 msgctxt "*/*/Field,Help" msgid "Forward an anonymized copy of your report to the server hosting this element." msgstr "" #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:53 msgctxt "*/*/Field.Label/Verb" msgid "Forward to %{ domain}" msgstr "" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:28 msgctxt "Content/Auth/Label/Noun" msgid "Full access" msgstr "Desativar acesso" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API." msgstr "O Funkwhale é compatível com outros players de música que suportam a API Subsonic." #: front/src/components/Home.vue:90 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "Funkwhale is free and developped by a friendly community of volunteers." msgstr "O Funkwhale é gratuito e permite controlar sua música." #: front/src/components/About.vue:80 msgctxt "*/*/*" msgid "Funkwhale version" msgstr "" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:55 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title" msgid "General shortcuts" msgstr "Atalhos gerais" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:16 msgctxt "Content/Admin/Button.Label/Verb" msgid "Get a new invitation" msgstr "Receba um novo convite" #: front/src/views/content/Home.vue:17 src/views/content/Home.vue:27 #: front/src/views/content/Home.vue:37 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgid "Get started" msgstr "Começar" #: front/src/components/Footer.vue:48 #: src/components/library/ImportStatusModal.vue:45 msgctxt "Footer/*/Link" msgid "Getting help" msgstr "Obter ajuda" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:34 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:55 msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb" msgid "Go" msgstr "Vá" #: front/src/components/PageNotFound.vue:14 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Go to home page" msgstr "Vá para a página inicial" #: front/src/views/Notifications.vue:27 src/views/Notifications.vue:61 msgctxt "Content/Notifications/Button.Label" msgid "Got it!" msgstr "" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:21 msgctxt "*/*/Label" msgid "Help text" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:118 msgctxt "Content/Settings/Title" msgid "Hidden artists" msgstr "Procurando artistas" #: front/src/components/About.vue:157 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Hide" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Hide account or domain content, except from followers." msgstr "Ocultar conta ou conteúdo de domínio, exceto de seguidores." #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:40 msgctxt "Popup/*/Button.Label" msgid "Hide content" msgstr "Adicionar conteúdo" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:34 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short" msgid "Hide content from this artist" msgstr "" #: front/src/components/audio/Player.vue:677 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Hide content from this artist…" msgstr "" #: front/src/components/library/Home.vue:78 msgctxt "Head/Home/Title" msgid "Home" msgstr "Casa" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:193 msgctxt "Content/Channels/Help" msgid "Host your episodes and keep your community updated." msgstr "" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below." msgstr "No entanto, acessar o Funkwhale desses clientes requer uma senha separada que você pode definir abaixo." #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24 #, fuzzy msgctxt "Content/Signup/Paragraph" msgid "If the email address provided in the previous step is valid and linked to a user account, you should receive an email with reset instructions in the next couple of minutes." msgstr "Se o endereço de e-mail fornecido na etapa anterior for válido e vinculado a uma conta de usuário, você deverá receber um e-mail com instruções de redefinição nos próximos minutos." #: front/src/views/content/Home.vue:13 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "If you are a musician or a podcaster, channels are designed for you!" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:195 msgctxt "Content/Applications/Paragraph" msgid "If you authorize third-party applications to access your data, those applications will be listed here." msgstr "" #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:6 msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action" msgid "If you signed-up recently, you may need to wait before our moderation team review your account, or verify your email." msgstr "" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:60 msgctxt "Content/Channels/Label" msgid "If you're using Mastodon or other fediverse applications, you can subscribe to this account:" msgstr "" #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:43 msgctxt "*/*/*" msgid "Ignore" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:50 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:51 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Dropdown" msgid "Illegal content" msgstr "Adicionar conteúdo" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:3 msgctxt "Popup/Import/Title" msgid "Import detail" msgstr "Status de Importação" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:50 msgctxt "Content/Library/Input.Label/Noun" msgid "Import reference" msgstr "Referência de importação" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:20 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:64 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:131 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:20 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:113 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Import status" msgstr "Status de Importação" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:41 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:42 msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "Imported" msgstr "Importado" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:47 msgctxt "*/*/Error" msgid "Impossible to connect to the remote server" msgstr "" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:26 msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In \"Recently added\" widget" msgstr "Adicionado recentemente" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:27 msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In artists and album listings" msgstr "" #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3 msgctxt "Content/Track/Button.Message" msgid "In favorites" msgstr "Nos favoritos" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:25 msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In other users favorites and listening history" msgstr "" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:28 msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In radio suggestions" msgstr "" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:55 msgctxt "Content/Admin/Table" msgid "Inactive" msgstr "Inativo" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:123 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Increase volume" msgstr "Aumentar o volume" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:41 #, fuzzy msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "Insert from queue (%{ count } track)" msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)" msgstr[0] "Inserir da fila (%{ count } música)" msgstr[1] "Inserir da fila (%{ count } músicas)" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:16 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:17 msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short" msgid "Instance" msgstr "Dados da instância" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:99 msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Instance data" msgstr "Dados da instância" #: front/src/views/admin/Settings.vue:80 msgctxt "Content/Admin/Menu" msgid "Instance information" msgstr "Informação da instância" #: front/src/components/library/Radios.vue:9 msgctxt "Content/Radio/Title" msgid "Instance radios" msgstr "Rádios da instância" #: front/src/views/admin/Settings.vue:75 msgctxt "Head/Admin/Title" msgid "Instance settings" msgstr "Configurações da instância" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:19 msgctxt "Popup/Instance/Input.Label/Noun" msgid "Instance URL" msgstr "Dados da instância" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:92 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:203 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:78 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:133 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Internal notes" msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:292 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:293 msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" msgstr "Tipo de ficheiro inválido, certifique-se de que está a carregar um ficheiro de áudio. As extensões de arquivo suportadas são %{ extensions }" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:139 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:49 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:50 msgctxt "Popup/Import/Error.Label" msgid "Invalid metadata" msgstr "" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:59 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 msgctxt "Content/*/Input.Label" msgid "Invitation code" msgstr "Código de Convite" #: front/src/views/admin/users/Base.vue:8 #: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24 msgctxt "*/Admin/*/Noun" msgid "Invitations" msgstr "Convites" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:9 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:106 msgctxt "Content/Moderation/*/Adjective" msgid "Is present on allow-list" msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:52 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Issue tracker" msgstr "Rastreador de problemas" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:5 msgctxt "Popup/Instance/Error message.Title" msgid "It is not possible to connect to the given URL" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:80 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:81 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Items" msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:36 src/components/ShortcutsModal.vue:3 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Atalhos do teclado" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:198 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label.Link" msgid "Known accounts" msgstr "Contas conhecidas" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:14 msgctxt "Content/Library/Title" msgid "Known libraries" msgstr "Bibliotecas conhecidas" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:74 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Language" msgstr "Mudar idioma" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:41 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:85 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:206 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:86 msgctxt "Content/Profile/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)" msgid "Last activity" msgstr "Ultima atividade" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:189 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:115 msgctxt "Content/*/Table.Label" msgid "Last checked" msgstr "Última verificação" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:54 msgctxt "Popup/Playlist/Table.Label/Short" msgid "Last modification" msgstr "Última modificação" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:43 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Last seen" msgstr "Visto pela última vez" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:72 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:73 msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun" msgid "Last seen date" msgstr "Data da última vista" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:75 msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun" msgid "Last update:" msgstr "Última atualização:" #: front/src/App.vue:428 msgctxt "App/Message/Paragraph" msgid "Later" msgstr "" #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:53 msgctxt "Content/Channel/Paragraph" msgid "Latest episodes" msgstr "" #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:54 #, fuzzy msgctxt "Content/Channel/Paragraph" msgid "Latest tracks" msgstr "Música seguinte" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:48 msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb" msgid "Launch" msgstr "Lançamento" #: front/src/components/Home.vue:37 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Learn more" msgstr "Carregando seguidores…" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58 msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder" msgid "Leave empty for a random code" msgstr "Deixar vazio para um código aleatório" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:17 msgctxt "Popup/Embed/Paragraph" msgid "Leave empty for a responsive widget" msgstr "Deixe vazio para um widget responsivo" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:79 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:80 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Length" msgstr "" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:254 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:253 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:20 #: front/src/views/admin/library/LibrariesList.vue:24 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:307 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:358 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:281 #: front/src/views/content/Base.vue:5 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Libraries" msgstr "Bibliotecas" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:99 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:100 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label" msgid "Libraries and uploads" msgstr "Biblioteca atualizada" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:2 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upload your own music collection to Funkwhale and share it with your friends and family." msgstr "As bibliotecas ajudam você a organizar e compartilhar suas coleções de músicas. Você pode enviar sua própria coleção de músicas para o Funkwhale e compartilhá-la com seus amigos e familiares." #: front/src/views/library/DetailBase.vue:167 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Library" msgstr "Biblioteca" #: front/src/components/Sidebar.vue:35 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:60 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:174 #: front/src/components/mixins/Report.vue:96 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:144 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:537 src/entities.js:132 #: front/src/components/mixins/Report.vue:97 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Library" msgstr "Biblioteca" #: front/src/views/library/Edit.vue:5 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Library contents" msgstr "Ficheiros da biblioteca" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:103 msgctxt "Content/Library/Message" msgid "Library created" msgstr "Biblioteca criada" #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:78 msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Library data" msgstr "Biblioteca atualizada" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:123 msgctxt "Content/Library/Message" msgid "Library deleted" msgstr "Biblioteca suprimida" #: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:4 msgctxt "Content/Admin/Title/Noun" msgid "Library edits" msgstr "Ficheiros da biblioteca" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:100 msgctxt "Content/Library/Message" msgid "Library updated" msgstr "Biblioteca atualizada" #: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:3 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:115 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:43 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:166 src/edits.js:115 #: front/src/entities.js:115 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "License" msgstr "Licença" #: front/src/components/Footer.vue:98 msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name" msgid "Light" msgstr "" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:206 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:194 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:193 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:179 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:247 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:269 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Linked reports" msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:137 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Listen to public albums and playlists shared on this pod" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:107 #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:181 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:169 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:168 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:222 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:108 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Listenings" msgstr "" #: front/src/components/audio/track/Table.vue:30 #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:28 msgctxt "Content/*/Button.Label" msgid "Load more…" msgstr "Carregando seguidores…" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:126 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Loading" msgstr "Carregamento" #: front/src/views/library/Edit.vue:14 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading followers…" msgstr "Carregando seguidores…" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:3 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading Libraries…" msgstr "Carregando bibliotecas…" #: front/src/views/Notifications.vue:84 msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "Loading notifications…" msgstr "Carregando notificações…" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading remote libraries…" msgstr "Carregando bibliotecas remotas…" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading usage data…" msgstr "Carregando dados de uso…" #: front/src/components/favorites/List.vue:5 msgctxt "Content/Favorites/Message" msgid "Loading your favorites…" msgstr "Carregando seus favoritos …" #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:74 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:65 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:69 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:75 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:73 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:99 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:173 #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:19 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:19 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:19 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:18 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:19 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:19 msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun" msgid "Local" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:59 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18 msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun" msgid "Local account" msgstr "Conta local" #: front/src/components/Home.vue:98 src/views/auth/Login.vue:29 msgctxt "Head/Login/Title" msgid "Log In" msgstr "Autenticação" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:10 src/views/auth/Login.vue:4 msgctxt "Content/Login/Title/Verb" msgid "Log in to your Funkwhale account" msgstr "Logar na sua conta Funkwhale" #: front/src/components/auth/Logout.vue:20 msgctxt "Head/Login/Title" msgid "Log Out" msgstr "Sair" #: front/src/components/Sidebar.vue:99 src/components/auth/LoginForm.vue:46 msgctxt "*/Login/*/Verb" msgid "Login" msgstr "Entrar" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:148 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Login status" msgstr "Status do login" #: front/src/components/Sidebar.vue:81 msgctxt "Sidebar/Login/List item.Link/Verb" msgid "Logout" msgstr "Sair" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:65 msgctxt "*/*/Form-builder" msgid "Long text" msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one." msgstr "Parece que você ainda não tem biblioteca, é hora de criar uma." #: front/src/components/audio/Player.vue:666 #: src/components/audio/Player.vue:667 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." msgstr "Looping desativado. Clique para alternar para um loop de musica única." #: front/src/components/audio/Player.vue:669 #: src/components/audio/Player.vue:670 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." msgstr "Looping em uma única música. Clique para alternar para todo o loop da fila." #: front/src/components/audio/Player.vue:672 #: src/components/audio/Player.vue:673 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping." msgstr "Looping na fila inteira. Clique para desativar o loop." #: front/src/components/Sidebar.vue:198 msgctxt "Sidebar/*/Hidden text" msgid "Main menu" msgstr "Menu principal" #: front/src/views/admin/library/Base.vue:37 msgctxt "Head/Admin/Title" msgid "Manage library" msgstr "Gerenciar biblioteca" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:8 #, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb" msgid "Manage moderation rules for %{ obj }" msgstr "Atualizar a regra de moderação" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:15 msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb" msgid "Manage playlists" msgstr "Gerenciar playlists" #: front/src/views/admin/users/Base.vue:20 msgctxt "Head/Admin/Title" msgid "Manage users" msgstr "Gerenciar usuários" #: front/src/views/playlists/List.vue:8 msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "Manage your playlists" msgstr "Gerenciar suas playlists" #: front/src/views/Notifications.vue:79 msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb" msgid "Mark all as read" msgstr "Marque tudo como lido" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:52 msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb" msgid "Mark as read" msgstr "Marcar como lido" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:53 msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb" msgid "Mark as unread" msgstr "Marcar como não lido" #: front/src/components/common/ContentForm.vue:45 msgctxt "*/Form/Paragraph" msgid "Markdown syntax is supported." msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:331 msgctxt "Content/*/*/Unit" msgid "MB" msgstr "MB" #: front/src/components/audio/Player.vue:658 msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text" msgid "Media player" msgstr "Leitor de mídia" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:109 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:95 #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:41 msgctxt "*/*/Field.Label/Noun" msgid "Message" msgstr "" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:133 msgctxt "Content/Channel/Paragraph" msgid "Mirrored from %{ domain }" msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:35 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Mobile and desktop apps" msgstr "Aplicativos móveis e de computador" #: front/src/components/Home.vue:145 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Mobile apps" msgstr "Aplicativos móveis e de computador" #: front/src/components/Sidebar.vue:45 #: src/components/manage/users/UsersTable.vue:178 #: front/src/views/admin/Settings.vue:87 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:541 #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:56 msgctxt "*/Moderation/*" msgid "Moderation" msgstr "Moderação" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:78 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:70 msgctxt "Content/Moderation/Card.Paragraph" msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account." msgstr "As políticas de moderação ajudam a controlar como sua instância interage com um determinado domínio ou conta." #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:4 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Button.Label" msgid "Moderation rules…" msgstr "Atualizar a regra de moderação" #: front/src/components/library/EditCard.vue:5 msgctxt "Content/Library/Card/Short" msgid "Modification %{ id }" msgstr "Data de modificação" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:73 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:74 msgctxt "Content/Playlist/Dropdown/Noun" msgid "Modification date" msgstr "Data de modificação" #: front/src/components/Sidebar.vue:141 msgctxt "Footer/About/List item.Link" msgid "More" msgstr "" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:94 #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:113 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:54 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:207 msgctxt "*/*/Button.Label/Noun" msgid "More…" msgstr "" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:146 msgctxt "*/*/*" msgid "Move down" msgstr "" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:145 msgctxt "*/*/*" msgid "Move up" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:62 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:63 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Music" msgstr "Música" #: front/src/views/admin/Settings.vue:83 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Music" msgstr "Música" #: front/src/components/audio/Player.vue:664 #: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:59 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Mute" msgstr "Mudo" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 msgctxt "Content/Moderation/*/Verb" msgid "Mute activity" msgstr "Ultima atividade" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 msgctxt "Content/Moderation/*/Verb" msgid "Mute notifications" msgstr "Suas notificações" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:238 msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder" msgid "My awesome description" msgstr "Minha descrição incrível" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:72 msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder" msgid "My awesome library" msgstr "Minha biblioteca incrível" #: front/src/components/playlists/Form.vue:76 msgctxt "Content/Playlist/Input.Placeholder" msgid "My awesome playlist" msgstr "Minha playlist incrível" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:237 msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder" msgid "My awesome radio" msgstr "Meu rádio incrível" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:6 msgctxt "Content/Library/Title" msgid "My libraries" msgstr "Minhas bibliotecas" #: front/src/components/Sidebar.vue:124 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "My Library" msgstr "Biblioteca" #: front/src/components/About.vue:107 src/components/audio/track/Row.vue:31 #: front/src/components/library/EditCard.vue:65 #: front/src/components/library/EditForm.vue:70 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:19 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:28 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:37 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:46 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:98 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:109 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:119 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:73 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:78 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:121 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:128 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:78 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:87 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:193 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:64 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:73 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:105 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:62 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:179 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:214 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:233 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:244 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:257 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:193 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:119 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:169 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:173 msgctxt "*/*/*" msgid "N/A" msgstr "" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:9 #: front/src/components/auth/Settings.vue:123 #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:48 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:48 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:48 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:41 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:59 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:39 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:46 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:78 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:53 #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:91 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:104 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:85 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:68 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:92 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:134 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:10 src/edits.js:42 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:79 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Name" msgstr "Nome" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:29 #, fuzzy msgctxt "Content/Channel/*" msgid "Name" msgstr "Nome" #: front/src/views/Notifications.vue:24 src/views/Notifications.vue:58 msgctxt "*/*/*" msgid "Never" msgstr "" #: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:4 #, fuzzy msgctxt "Popup/Channels/Title" msgid "New album" msgstr "1 álbum" #: front/src/components/library/Home.vue:30 msgctxt "*/*/*" msgid "New channels" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:79 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 msgctxt "Content/Settings/Input.Label" msgid "New password" msgstr "Nova senha" #: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:3 msgctxt "Popup/Channels/Title/Verb" msgid "New serie" msgstr "" #: front/src/components/Queue.vue:193 msgctxt "Sidebar/Player/Paragraph" msgid "New tracks will be appended here automatically." msgstr "Novas músicas serão adicionadas automaticamente aqui." #: front/src/components/library/EditCard.vue:47 msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short" msgid "New value" msgstr "" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:34 #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:63 #, fuzzy msgctxt "*/*/Button.Label" msgid "Next step" msgstr "Música seguinte" #: front/src/App.vue:311 src/components/audio/Player.vue:662 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" msgid "Next track" msgstr "Música seguinte" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:75 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:13 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:110 msgctxt "*/*/*" msgid "No" msgstr "Não" #: front/src/components/audio/Search.vue:25 msgctxt "Content/Search/Paragraph" msgid "No album matched your query" msgstr "Nenhum álbum correspondeu à sua consulta" #: front/src/components/audio/Search.vue:16 msgctxt "Content/Search/Paragraph" msgid "No artist matched your query" msgstr "Nenhum artista correspondeu à sua consulta" #: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:16 msgctxt "*/*/Placeholder" msgid "No description available" msgstr "" #: front/src/components/About.vue:27 src/components/Home.vue:27 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "No description available." msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:95 msgctxt "Content/Home/Placeholder" msgid "No interactions with other pods yet" msgstr "" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:55 msgctxt "Sidebar/Search/Error" msgid "No matches found" msgstr "" #: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6 msgctxt "Content/Federation/Paragraph" msgid "No matching library." msgstr "Nenhuma biblioteca correspondente." #: front/src/views/Notifications.vue:93 msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "No notification to show." msgstr "Ainda não há notificações." #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:94 #: front/src/components/playlists/Widget.vue:14 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Placeholder" msgid "No playlists have been created yet" msgstr "Playlist criada" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:85 #, fuzzy msgctxt "Popup/Playlist/EmptyState" msgid "No results matching your filter" msgstr "Filtro de correspondência de músicas" #: front/src/components/library/Albums.vue:62 #, fuzzy msgctxt "Content/Albums/Placeholder" msgid "No results matching your query" msgstr "Nenhum artista correspondeu à sua consulta" #: front/src/components/library/Artists.vue:53 #, fuzzy msgctxt "Content/Artists/Placeholder" msgid "No results matching your query" msgstr "Nenhum artista correspondeu à sua consulta" #: front/src/views/playlists/List.vue:46 #, fuzzy msgctxt "Content/Playlists/Placeholder" msgid "No results matching your query" msgstr "Nenhum artista correspondeu à sua consulta" #: front/src/components/library/Radios.vue:66 #, fuzzy msgctxt "Content/Radios/Placeholder" msgid "No results matching your query" msgstr "Nenhum artista correspondeu à sua consulta" #: front/src/components/common/EmptyState.vue:7 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "No results were found." msgstr "" #: front/src/components/About.vue:34 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "No rules available." msgstr "" #: front/src/components/About.vue:41 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "No terms available." msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:81 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Placeholder" msgid "No tracks have been added to this library yet" msgstr "Não podemos adicionar a música a uma playlist" #: front/src/views/radios/Detail.vue:49 #, fuzzy msgctxt "Content/Radios/Placeholder" msgid "No tracks have been added to this radio yet" msgstr "Não podemos adicionar a música a uma playlist" #: front/src/components/favorites/List.vue:62 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Placeholder" msgid "No tracks have been added to your favorites yet" msgstr "Não podemos adicionar a música a uma playlist" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:11 msgctxt "Content/Settings/Dropdown" msgid "Nobody except me" msgstr "Ninguém, exceto eu" #: front/src/views/library/Edit.vue:50 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Nobody is following this library" msgstr "Ninguém está seguindo esta biblioteca" #: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:8 #: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:7 msgctxt "*/*/*" msgid "None" msgstr "" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51 msgctxt "Content/Admin/Table" msgid "Not used" msgstr "Não usado" #: front/src/components/audio/track/Widget.vue:53 msgctxt "Content/Home/Placeholder" msgid "Nothing found" msgstr "" #: front/src/components/common/ContentForm.vue:22 #, fuzzy msgctxt "*/Form/Paragraph" msgid "Nothing to preview." msgstr "Ficheiros pendentes" #: front/src/components/Sidebar.vue:208 #: src/components/mixins/Translations.vue:127 #: front/src/views/Notifications.vue:151 #: src/components/mixins/Translations.vue:128 msgctxt "*/Notifications/*" msgid "Notifications" msgstr "Notificações" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:51 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:52 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Dropdown" msgid "Offensive content" msgstr "Adicionar conteúdo" #: front/src/components/Footer.vue:58 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Official website" msgstr "Website oficial" #: front/src/components/auth/Settings.vue:74 msgctxt "Content/Settings/Input.Label" msgid "Old password" msgstr "Senha Antiga" #: front/src/components/library/EditCard.vue:46 msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short" msgid "Old value" msgstr "" #: front/src/components/About.vue:92 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/State of registrations" msgid "Open" msgstr "Aberto" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20 msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective" msgid "Open" msgstr "Aberto" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:56 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value" msgid "Open a support thread (include the debug information below in your message)" msgstr "" #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:69 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:99 #: front/src/components/library/TagDetail.vue:11 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:93 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:128 #: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:23 #: src/views/channels/DetailBase.vue:116 #: front/src/views/library/DetailBase.vue:21 msgctxt "Content/Moderation/Link" msgid "Open in moderation interface" msgstr "Atualizar a regra de moderação" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:36 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:37 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:36 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:21 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:37 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open local profile" msgstr "Abrir o perfil" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:52 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:51 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:52 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open on MusicBrainz" msgstr "Ver no MusicBrainz" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:23 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open profile" msgstr "Abrir o perfil" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:55 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:60 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:59 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:49 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:60 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:50 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:52 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open remote profile" msgstr "Abrir o perfil" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:16 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open website" msgstr "Abrir o website" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:40 msgctxt "Content/Moderation/Card.Title" msgid "Or customize your rule" msgstr "Ou personalize sua regra" #: front/src/components/favorites/List.vue:32 #: src/components/library/Radios.vue:42 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:37 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:42 #: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:39 #: front/src/views/playlists/List.vue:25 msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun" msgid "Order" msgstr "Ordenar" #: front/src/components/favorites/List.vue:24 #: src/components/library/Albums.vue:19 #: front/src/components/library/Artists.vue:19 #: src/components/library/Radios.vue:34 #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:20 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:11 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:20 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:29 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:20 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:11 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:11 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:30 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:11 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:17 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:9 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:34 #: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:31 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:49 #: front/src/views/playlists/List.vue:17 msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun" msgid "Ordering" msgstr "Ordenar" #: front/src/components/library/Albums.vue:27 #: src/components/library/Artists.vue:27 #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:28 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:19 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:28 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:28 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:19 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:19 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:38 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:19 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:25 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:60 msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun" msgid "Ordering direction" msgstr "Direção de ordenar" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:63 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:64 msgctxt "*/*/*" msgid "Other" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:52 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:53 msgctxt "Content/Moderation/Dropdown" msgid "Other" msgstr "" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:205 #, fuzzy msgctxt "Content/Channels/Link" msgid "Overview" msgstr "Pré-visualização" #: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:60 #, fuzzy msgctxt "Content/Profile/Link" msgid "Overview" msgstr "Pré-visualização" #: front/src/views/library/DetailBase.vue:33 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Owned by %{ username }" msgstr "Conectado como %{ username }" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:143 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:38 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Owner" msgstr "Proprietário" #: front/src/components/PageNotFound.vue:33 msgctxt "Head/*/Title" msgid "Page Not Found" msgstr "Página não encontrada" #: front/src/components/PageNotFound.vue:7 msgctxt "Content/*/Title" msgid "Page not found!" msgstr "Página não encontrada!" #: front/src/components/Pagination.vue:39 msgctxt "Content/*/Hidden text/Noun" msgid "Pagination" msgstr "Paginação" #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:37 #: src/components/auth/Settings.vue:281 #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:55 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Password" msgstr "Palavra-passe" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:98 msgctxt "Content/Settings/Message" msgid "Password updated" msgstr "Senha atualizada" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:28 msgctxt "Content/Signup/Card.Title" msgid "Password updated successfully" msgstr "Senha atualizada com sucesso" #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:14 msgctxt "Content/Fetch/Paragraph" msgid "Paste here the RSS url or the fediverse address to subscribe to its feed." msgstr "" #: front/src/App.vue:310 src/components/audio/Player.vue:661 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Pause track" msgstr "Parar música" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:95 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Pause/play the current track" msgstr "Pausa/leitura da pista actual" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:12 msgctxt "Content/Moderation/Card.List item" msgid "Paused" msgstr "Pausa" #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:85 #, fuzzy msgctxt "Channels/*/*" msgid "Pending" msgstr "Pendente" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:126 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:23 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:44 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:32 #: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:20 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:34 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:33 msgctxt "Content/Library/*/Short" msgid "Pending" msgstr "Pendente" #: front/src/views/library/Edit.vue:30 msgctxt "Content/Library/Table/Short" msgid "Pending approval" msgstr "Aprovação pendente" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:22 msgctxt "Content/Library/Label" msgid "Pending files" msgstr "Ficheiros pendentes" #: front/src/components/Sidebar.vue:200 msgctxt "Sidebar/Notifications/Hidden text" msgid "Pending follow requests" msgstr "Solicitações pendentes" #: front/src/components/library/EditCard.vue:29 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:18 msgctxt "Content/Admin/*/Noun" msgid "Pending review" msgstr "Ficheiros pendentes" #: front/src/components/Sidebar.vue:201 msgctxt "Sidebar/Moderation/Hidden text" msgid "Pending review edits" msgstr "Ficheiros pendentes" #: front/src/components/auth/Settings.vue:166 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:42 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:166 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Permissions" msgstr "Permissões" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:9 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:20 msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb" msgid "Play" msgstr "Jogar" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:147 #, fuzzy msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb" msgid "Play" msgstr "Jogar" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:24 msgctxt "Content/Queue/Button.Label/Short, Verb" msgid "Play all" msgstr "Jogar tudo" #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:32 msgctxt "Content/Artist/Button.Label/Verb" msgid "Play all albums" msgstr "Jogar todos os álbuns" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:86 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play next" msgstr "Jogar seguinte" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:119 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Play next track" msgstr "Jogar pista seguinte" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:84 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play now" msgstr "Jogue agora" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:115 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Play previous track" msgstr "Jogar pista anterior" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:87 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play similar songs" msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:199 msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text" msgid "Play this track" msgstr "Jogar esta pista" #: front/src/App.vue:309 src/components/audio/Player.vue:660 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Play track" msgstr "Jogar mũsica" #: front/src/components/mixins/Report.vue:84 src/views/playlists/Detail.vue:129 #: front/src/components/mixins/Report.vue:85 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Playlist" msgstr "Playlist" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:12 #, fuzzy msgctxt "Content/Playlist/Header.Subtitle" msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }" msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }" msgstr[0] "Playlist contendo%{ count } música, por %{ username }" msgstr[1] "Playlist contendo %{ count } músicas, por %{ username }" #: front/src/components/playlists/Form.vue:9 msgctxt "Content/Playlist/Message" msgid "Playlist created" msgstr "Playlist criada" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:4 msgctxt "Content/Playlist/Title" msgid "Playlist editor" msgstr "Editor de playlist" #: front/src/components/playlists/Form.vue:21 msgctxt "Content/Playlist/Input.Label" msgid "Playlist name" msgstr "Nome da playlist" #: front/src/components/playlists/Form.vue:6 msgctxt "Content/Playlist/Message" msgid "Playlist updated" msgstr "Playlist atualizada" #: front/src/components/playlists/Form.vue:25 msgctxt "Content/Playlist/Dropdown.Label" msgid "Playlist visibility" msgstr "Visibilidade da playlist" #: front/src/components/Sidebar.vue:118 src/components/Sidebar.vue:131 #: front/src/components/library/Home.vue:16 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:115 #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:197 src/views/admin/Settings.vue:85 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:185 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:184 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:238 #: front/src/views/auth/ProfileActivity.vue:23 src/views/playlists/List.vue:118 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:116 msgctxt "*/*/*" msgid "Playlists" msgstr "Playlists" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:9 msgctxt "Content/Embed/Message" msgid "Please contact your admins and ask them to update the corresponding setting." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:70 msgctxt "Content/Settings/Error message.List item/Call to action" msgid "Please double-check your password is correct" msgstr "Por favor, verifique novamente se sua senha está correta" #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:9 #, fuzzy msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action" msgid "Please double-check your username/password couple is correct and ensure you verified your email." msgstr "Por favor, verifique se o seu nome de usuário e senha estão corretos" #: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:26 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "PNG or JPG. Dimensions should be between 1400x1400px and 3000x3000px. Maximum file size allowed is 5MB." msgstr "" #: front/src/components/About.vue:74 msgctxt "Content/About/Header/Name" msgid "Pod configuration" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:61 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:62 msgctxt "Content/*/Dropdown" msgid "Podcast" msgstr "" #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:40 #: src/views/channels/DetailBase.vue:171 msgctxt "Content/Channel/*" msgid "Podcast channel" msgstr "" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:192 #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:87 #: src/components/audio/SearchBar.vue:179 msgctxt "*/*/*" msgid "Podcasts" msgstr "" #: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:27 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:144 src/edits.js:101 msgctxt "*/*/*/Short, Noun" msgid "Position" msgstr "Paginação" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers." msgstr "Evite que uma conta ou domínio acione notificações, exceto de seguidores." #: front/src/components/common/ContentForm.vue:8 #, fuzzy msgctxt "*/Form/Menu.item" msgid "Preview" msgstr "Pré-visualização" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:43 msgctxt "Popup/Embed/Title/Noun" msgid "Preview" msgstr "Pré-visualização" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:8 #, fuzzy msgctxt "*/Form/Menu.item" msgid "Preview form" msgstr "Pré-visualização" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:31 #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:60 #, fuzzy msgctxt "*/*/Button.Label/Verb" msgid "Previous step" msgstr "Música anterior" #: front/src/components/audio/Player.vue:659 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" msgid "Previous track" msgstr "Música anterior" #: front/src/views/library/DetailBase.vue:169 msgctxt "Content/Library/Card.Help text" msgid "Private" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:15 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:16 msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short" msgid "Private" msgstr "" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:58 msgctxt "Content/Library/Card.List item" msgid "Problem during scanning" msgstr "Erro durante a análise" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:56 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Proceed" msgstr "Prosseguir" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:26 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31 msgctxt "Content/Signup/Link/Verb" msgid "Proceed to login" msgstr "Continuar com o login" #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:9 #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:39 #, fuzzy msgctxt "Content/Channel/Paragraph" msgid "Processed uploads:" msgstr "Biblioteca atualizada" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:17 msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short" msgid "Processing" msgstr "Em tratamento" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:6 #, fuzzy msgctxt "Popup/Channels/Title" msgid "Processing uploads" msgstr "Em tratamento" #: front/src/components/Sidebar.vue:79 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Profile" msgstr "Abrir o perfil" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:95 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:96 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label" msgid "Profile" msgstr "Abrir o perfil" #: front/src/views/library/DetailBase.vue:171 msgctxt "Content/Library/Card.Help text" msgid "Public" msgstr "" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:18 #, fuzzy msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph" msgid "Public registrations are not possible on this instance. You will need an invitation code to sign up." msgstr "As inscrições estão fechadas nesta instância, você precisará de um código de convite para inscrição." #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:42 msgctxt "*/Channels/Button.Label" msgid "Publish" msgstr "" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:3 msgctxt "Popup/Channels/Title/Verb" msgid "Publish audio" msgstr "" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:198 msgctxt "Content/Channels/Help" msgid "Publish music you make as a nice discography of albums and singles." msgstr "" #: front/src/views/content/Home.vue:10 msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgid "Publish your work in a channel" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:188 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:192 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:35 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:38 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:60 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:63 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:85 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:88 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Purge" msgstr "Purga" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:86 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Purge errored files?" msgstr "Limpar arquivos com erros?" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:36 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Purge pending files?" msgstr "Remover arquivos pendentes?" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:61 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Purge skipped files?" msgstr "Limpar arquivos ignorados?" #: front/src/components/Queue.vue:268 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Queue" msgstr "Fila" #: front/src/components/Queue.vue:332 src/components/audio/Player.vue:328 msgctxt "Content/Queue/Message" msgid "Queue shuffled!" msgstr "Fila embaralhada!" #: front/src/views/radios/Detail.vue:95 msgctxt "Head/Radio/Title" msgid "Radio" msgstr "Rádio" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:235 msgctxt "Head/Radio/Title" msgid "Radio Builder" msgstr "Construtor de rádio" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:15 msgctxt "Content/Radio/Message" msgid "Radio created" msgstr "Rádio criado" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:21 msgctxt "Content/Radio/Input.Label/Noun" msgid "Radio name" msgstr "Nome do rádio" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:12 msgctxt "Content/Radio/Message" msgid "Radio updated" msgstr "Rádio atualizado" #: front/src/components/Sidebar.vue:119 src/components/Sidebar.vue:132 #: front/src/components/library/Radios.vue:155 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:119 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:120 msgctxt "*/*/*" msgid "Radios" msgstr "Rádios" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:151 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb" msgid "Read" msgstr "" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:51 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value" msgid "Read our documentation for this error" msgstr "" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:24 msgctxt "Content/Auth/Label/Noun" msgid "Read-only" msgstr "" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:152 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text" msgid "Read-only access to user data" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:25 msgctxt "Content/Moderation/*/Noun" msgid "Reason" msgstr "Motivo" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:252 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:216 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Received library follows" msgstr "A biblioteca emitida segue" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:48 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:89 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:90 msgctxt "Content/Moderation/*/Noun" msgid "Received messages" msgstr "Mensagens recebidas" #: front/src/components/library/EditForm.vue:27 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Recent edits" msgstr "Adicionado recentemente" #: front/src/components/library/EditForm.vue:17 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Recent edits awaiting review" msgstr "" #: front/src/components/library/Home.vue:24 msgctxt "Content/Home/Title" msgid "Recently added" msgstr "Adicionado recentemente" #: front/src/components/Home.vue:169 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Title" msgid "Recently added albums" msgstr "Adicionado recentemente" #: front/src/components/library/Home.vue:11 #: src/views/auth/ProfileActivity.vue:16 msgctxt "Content/Home/Title" msgid "Recently favorited" msgstr "Recentemente adicionado aos favoritos" #: front/src/components/library/Home.vue:6 src/views/auth/ProfileActivity.vue:5 msgctxt "Content/Home/Title" msgid "Recently listened" msgstr "Escutado recentemente" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:13 msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun" msgid "Redirect URI" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:115 #: src/components/auth/Settings.vue:160 #: front/src/components/common/EmptyState.vue:16 #: src/views/content/remote/Home.vue:15 msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb" msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:20 msgctxt "Popup/*/Message.Title" msgid "Refresh error" msgstr "Atualizar" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:51 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:56 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:55 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:56 msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb" msgid "Refresh from remote server" msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:164 msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb" msgid "Refresh node info" msgstr "Atualizar informações do nó" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:79 msgctxt "Popup/*/Message.Title" msgid "Refresh pending" msgstr "Atualizar informações do nó" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:80 msgctxt "Popup/*/Message.Content" msgid "Refresh request wasn't proceed in time by our server. It will be processed later." msgstr "" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:16 msgctxt "Popup/*/Message.Title" msgid "Refresh successful" msgstr "" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:274 msgctxt "Content/*/Button.Tooltip/Verb" msgid "Refresh table content" msgstr "Atualizar o conteúdo da tabela" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:12 msgctxt "Popup/*/Message.Title" msgid "Refresh was skipped" msgstr "" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:7 msgctxt "Popup/*/Title" msgid "Refreshing object from remote…" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:128 msgctxt "Content/*/Button.Label" msgid "Refuse" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:48 #: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:26 #, fuzzy msgctxt "Content/*/*/Short" msgid "Refused" msgstr "Pausa" #: front/src/components/About.vue:88 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Registrations" msgstr "Administração" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:21 msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph" msgid "Registrations on this pod are open, but reviewed by moderators before approval." msgstr "" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:72 msgctxt "Content/Admin/Table, User role" msgid "Regular user" msgstr "usuário regular" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:79 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" #: front/src/components/library/EditCard.vue:104 src/views/library/Edit.vue:44 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Reject" msgstr "Rejeitar" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:32 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:123 msgctxt "Content/Moderation/*/Verb" msgid "Reject media" msgstr "Rejeitar mídia" #: front/src/components/library/EditCard.vue:33 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:24 #: front/src/views/library/Edit.vue:36 msgctxt "Content/Library/*/Short" msgid "Rejected" msgstr "Rejeitado" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:145 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Title/Noun" msgid "Related Libraries" msgstr "Bibliotecas Remotas" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:139 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Title/Noun" msgid "Related Playlists" msgstr "Crie uma playlist" #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:43 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:69 src/edits.js:71 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:70 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Release date" msgstr "Data da última vista" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:64 #, fuzzy msgctxt "Content/*/*" msgid "Release Details" msgstr "Data da última vista" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:63 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Remaining storage space" msgstr "" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:25 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Remaining storage space:" msgstr "" #: front/src/views/Notifications.vue:18 src/views/Notifications.vue:52 msgctxt "Content/Notifications/Label" msgid "Remind me in:" msgstr "" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:6 msgctxt "Content/Library/Title/Noun" msgid "Remote libraries" msgstr "Bibliotecas Remotas" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:7 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access." msgstr "Bibliotecas remotas são de propriedade de outros usuários na rede. Você pode acessá-los desde que sejam públicos ou tenha acesso." #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:90 #: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:28 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59 msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb" msgid "Remove" msgstr "Remover" #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:12 msgctxt "Content/Moderation/Button.Label" msgid "Remove filter" msgstr "Remover avatar" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:204 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:39 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb" msgid "Remove from allow-list" msgstr "Remover dos favoritos" #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:27 msgctxt "Content/Track/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Remove from favorites" msgstr "Remover dos favoritos" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:37 msgctxt "Popup/Library/Paragraph" msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota." msgstr "Remove as pistas carregadas mas ainda a serem processadas completamente, adicionando os dados correspondentes à sua quota." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:62 msgctxt "Popup/Library/Paragraph" msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota." msgstr "Remove as pistas carregadas ignoradas durante os processos de importação completamente, adicionando os dados correspondentes à sua quota." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:87 msgctxt "Popup/Library/Paragraph" msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota." msgstr "Remove as pistas carregadas que não puderam ser processadas completamente pelo servidor, adicionando os dados correspondentes à sua quota." #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:88 #, fuzzy msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Replace current queue" msgstr "Adicionar à fila atual" #: front/src/components/mixins/Report.vue:6 src/components/mixins/Report.vue:7 msgctxt "*/Moderation/*/Verb" msgid "Report @%{ username }…" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:5 msgctxt "Content/Moderation/Card/Short" msgid "Report %{ id }" msgstr "" #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:175 msgctxt "*/Moderation/Message" msgid "Report successfully submitted, thank you" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Report.vue:38 #: src/components/mixins/Report.vue:39 #, fuzzy msgctxt "*/Moderation/*/Verb" msgid "Report this album…" msgstr "Jogar esta pista" #: front/src/components/mixins/Report.vue:66 #: src/components/mixins/Report.vue:67 #, fuzzy msgctxt "*/Moderation/*/Verb" msgid "Report this artist…" msgstr "Jogar esta pista" #: front/src/components/mixins/Report.vue:54 #: src/components/mixins/Report.vue:55 #, fuzzy msgctxt "*/Moderation/*/Verb" msgid "Report this channel…" msgstr "Jogar esta pista" #: front/src/components/mixins/Report.vue:90 #: src/components/mixins/Report.vue:91 #, fuzzy msgctxt "*/Moderation/*/Verb" msgid "Report this library…" msgstr "Excluir esta biblioteca?" #: front/src/components/mixins/Report.vue:78 #: src/components/mixins/Report.vue:79 #, fuzzy msgctxt "*/Moderation/*/Verb" msgid "Report this playlist…" msgstr "Adicionar a esta playlist" #: front/src/components/mixins/Report.vue:24 #: src/components/mixins/Report.vue:25 #, fuzzy msgctxt "*/Moderation/*/Verb" msgid "Report this track…" msgstr "Jogar esta pista" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:89 msgctxt "*/Moderation/*/Button/Label,Verb" msgid "Report…" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:117 msgctxt "Content/*/*/Short" msgid "Reported object" msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:6 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:3 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:208 msgctxt "*/Moderation/*/Noun" msgid "Reports" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:5 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Card/Short" msgid "Request %{ id }" msgstr "Solicite uma senha" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:40 msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb" msgid "Request a new password" msgstr "Solicite uma nova senha" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:38 msgctxt "Popup/Settings/Title" msgid "Request a new Subsonic API password?" msgstr "Solicitar uma nova senha da Subsonic API?" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:46 msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb" msgid "Request a password" msgstr "Solicite uma senha" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:64 msgctxt "Popup/*/Loading.Title" msgid "Requesting a fetch…" msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:279 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Requests" msgstr "Solicite uma senha" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:49 msgctxt "*/*/Form-builder,Help" msgid "Required" msgstr "" #: front/src/components/library/EditForm.vue:110 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Reset to initial value" msgstr "" #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:39 #: src/views/auth/PasswordReset.vue:4 front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 msgctxt "*/Login/*/Verb" msgid "Reset your password" msgstr "Redefinir sua senha" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:83 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:69 #, fuzzy msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Resolution date" msgstr "Data de criação" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:218 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Resolve" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:62 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:20 msgctxt "Content/*/*/Short" msgid "Resolved" msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:306 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:308 msgctxt "Content/Library/Dropdown/Verb" msgid "Restart import" msgstr "Reinicie a importação" #: front/src/components/library/EditForm.vue:31 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Restrict to unreviewed edits" msgstr "" #: front/src/views/library/DetailBase.vue:170 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card.Help text" msgid "Restricted" msgstr "Rejeitado" #: front/src/components/favorites/List.vue:39 #: src/components/library/Albums.vue:34 #: front/src/components/library/Artists.vue:34 #: src/components/library/Radios.vue:53 front/src/views/playlists/List.vue:32 msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun" msgid "Results per page" msgstr "Resultados por página" #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:46 msgctxt "*/*/*" msgid "Resume" msgstr "" #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:94 msgctxt "*/*/*" msgid "Retry" msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:301 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Retry" msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:104 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Table" msgid "Retry failed uploads" msgstr "Biblioteca atualizada" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17 msgctxt "Content/Signup/Link/Verb" msgid "Return to login" msgstr "Voltar ao login" #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:9 msgctxt "Content/Moderation/Link" msgid "Review my filters" msgstr "Ver ficheiros" #: front/src/components/auth/Settings.vue:182 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Revoke" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:185 msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb" msgid "Revoke access" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:183 msgctxt "Popup/Settings/Title" msgid "Revoke access for application \"%{ application }\"?" msgstr "" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:143 msgctxt "'*/*/*" msgid "RSS Feed" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:16 msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Noun" msgid "Rule" msgstr "Regra" #: front/src/components/About.vue:30 src/components/About.vue:58 #, fuzzy msgctxt "Content/About/Header" msgid "Rules" msgstr "Regra" #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:81 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:34 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Save" msgstr "Salvar" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:213 msgctxt "Content/Library/Message" msgid "Scan launched" msgstr "Análise iniciada" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:82 msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb" msgid "Scan now" msgstr "Scanar agora" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:50 msgctxt "Content/Library/Card.List item" msgid "Scan pending" msgstr "Ascendente" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:214 msgctxt "Content/Library/Message" msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)" msgstr "Análise ignorada (a análise anterior é muito recente)" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:62 msgctxt "Content/Library/Card.List item" msgid "Scanned" msgstr "Analisado" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:66 msgctxt "Content/Library/Card.List item" msgid "Scanned with errors" msgstr "Analisado com erros" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:54 msgctxt "Content/Library/Card.List item" msgid "Scanning… (%{ progress }%)" msgstr "" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:22 #: front/src/components/auth/Settings.vue:216 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Scopes" msgstr "" #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:22 #: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:4 #: front/src/components/library/Albums.vue:10 #: src/components/library/Artists.vue:10 #: front/src/components/library/Radios.vue:30 #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:6 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:5 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:5 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:5 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:8 #: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:8 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:6 #: src/views/playlists/List.vue:13 msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun" msgid "Search" msgstr "Buscar" #: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:9 msgctxt "Content/Library/Input.Label/Verb" msgid "Search a remote library" msgstr "Pesquisar uma biblioteca remota" #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:64 src/views/Search.vue:25 #, fuzzy msgctxt "Head/Fetch/Title" msgid "Search a remote object" msgstr "Pesquisar uma biblioteca remota" #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:211 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:207 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by account, summary, domain…" msgstr "Pesquisa por título, artista, domínio…" #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:191 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, actor, name, description…" msgstr "Pesquisa por domínio, nome de utilizador, biografia…" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:241 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, actor, name, reference, source…" msgstr "Pesquisa por domínio, nome de utilizador, biografia…" #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:180 #, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, name, account…" msgstr "Pesquisa por domínio, nome de utilizador, biografia…" #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:181 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, name, MusicBrainz ID…" msgstr "Pesquisa por domínio, nome de utilizador, biografia…" #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:176 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, title, artist, album, MusicBrainz ID…" msgstr "Pesquisa por título, artista, álbum…" #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:174 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, title, artist, MusicBrainz ID…" msgstr "Pesquisa por título, artista, álbum…" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, username, bio…" msgstr "Pesquisa por domínio, nome de utilizador, biografia…" #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:165 #, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by name" msgstr "Pesquisar por nome…" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:174 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by name…" msgstr "Pesquisar por nome…" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:287 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:289 msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder" msgid "Search by title, artist, album…" msgstr "Pesquisa por título, artista, álbum…" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:153 msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder/Verb" msgid "Search by username, e-mail address, code…" msgstr "Pesquisa por nome de utilizador, endereço de e-mail, código…" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:164 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by username, e-mail address, name…" msgstr "Pesquisa por nome de utilizador, endereço de e-mail, nome…" #: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:142 #, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by username…" msgstr "Pesquisar por nome…" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:28 msgctxt "Sidebar/Search/Input.Placeholder" msgid "Search for artists, albums, tracks…" msgstr "Procure por artistas, álbuns, pistas…" #: front/src/components/audio/Search.vue:2 msgctxt "Content/Search/Title" msgid "Search for some music" msgstr "Procure alguma música" #: front/src/components/library/TagsSelector.vue:6 #, fuzzy msgctxt "*/Dropdown/Placeholder/Verb" msgid "Search for tags…" msgstr "Pesquisar por nome…" #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:36 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:77 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:60 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Search on Discogs" msgstr "Procure alguma música" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:159 #, fuzzy msgctxt "Search/*/*" msgid "Search on the fediverse" msgstr "Procurar em Wikipedia" #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:69 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:56 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Search on Wikipedia" msgstr "Procurar em Wikipedia" #: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:24 #, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search…" msgstr "Buscar" #: front/src/components/library/Library.vue:18 #: src/views/admin/library/Base.vue:38 #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:57 #: src/views/admin/users/Base.vue:21 front/src/views/content/Base.vue:19 msgctxt "Menu/*/Hidden text" msgid "Secondary menu" msgstr "Menu secundário" #: front/src/views/admin/Settings.vue:15 msgctxt "Content/Admin/Menu.Title" msgid "Sections" msgstr "Secções" #: front/src/views/admin/Settings.vue:82 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Security" msgstr "" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:107 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Seek backwards 30s" msgstr "" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:99 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Seek backwards 5s" msgstr "" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:111 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Seek forwards 30s" msgstr "" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:103 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Seek forwards 5s" msgstr "" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:46 msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb" msgid "Select a filter" msgstr "Selecione um filtro" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:78 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Link/Verb" msgid "Select all %{ total } elements" msgid_plural "Select all %{ total } elements" msgstr[0] "%{ count } em %{ total } selecionado" msgstr[1] "%{ count } em %{ total } selecionados" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:87 msgctxt "Content/*/Link/Verb" msgid "Select only current page" msgstr "Selecione apenas a página atual" #: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:3 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:81 msgctxt "*/*/*" msgid "Serie" msgstr "" #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:61 msgctxt "Content/Channel/Paragraph" msgid "Series" msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:45 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Server rules" msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/Sidebar.vue:80 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:182 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:545 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Settings" msgstr "Configurações" #: front/src/components/auth/Settings.vue:10 msgctxt "Content/Settings/Message" msgid "Settings updated" msgstr "Configurações atualizadas" #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:11 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "Settings updated successfully." msgstr "Configurações atualizadas com sucesso." #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:27 msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun" msgid "Share link" msgstr "Compartilhe o link" #: front/src/views/library/DetailBase.vue:81 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Share this link with other users so they can request access to this library by copy-pasting it in their pod search bar." msgstr "Compartilhe este link com outros usuários para que eles possam solicitar acesso à sua biblioteca." #: front/src/views/content/Home.vue:14 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Share your work publicly and get subscribers on Funkwhale, the Fediverse or any podcasting application." msgstr "" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:92 #: src/views/library/DetailBase.vue:78 msgctxt "Content/Library/Title" msgid "Sharing link" msgstr "Link de compartilhamento" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:5 msgctxt "Content/Embed/Message" msgid "Sharing will not work because this pod doesn't allow anonymous users to access content." msgstr "" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:62 msgctxt "*/*/Form-builder" msgid "Short text" msgstr "" #: front/src/components/About.vue:158 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Show" msgstr "" #: front/src/components/tags/List.vue:11 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Button/Label/Verb" msgid "Show 1 more tag" msgid_plural "Show %{ count } more tags" msgstr[0] "Mostrar mais 1 álbum" msgstr[1] "Mostrar mais %{ count } albums" #: front/src/components/library/EditForm.vue:21 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Show all edits" msgstr "" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:59 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Show available keyboard shortcuts" msgstr "Mostrar atalhos de teclado disponíveis" #: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:7 #: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:10 msgctxt "*/*/Button,Label" msgid "Show less" msgstr "" #: front/src/components/audio/ChannelEntries.vue:11 #: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:16 #: front/src/components/audio/ChannelsWidget.vue:13 #: front/src/components/audio/album/Widget.vue:21 #: front/src/components/audio/artist/Widget.vue:20 #: front/src/components/audio/track/Widget.vue:64 #: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:8 #: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:7 #: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:23 #: front/src/components/playlists/Widget.vue:32 #, fuzzy msgctxt "*/*/Button,Label" msgid "Show more" msgstr "Mostrar mais 1 álbum" #: front/src/views/Notifications.vue:72 msgctxt "Content/Notifications/Form.Label/Verb" msgid "Show read notifications" msgstr "Mostrar notificações antigas" #: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:42 msgctxt "Content/Settings/Button.Tooltip/Verb" msgid "Show/hide password" msgstr "Mostrar/ocultar senha" #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:100 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:93 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:95 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:72 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:110 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:79 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:97 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:144 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:88 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:85 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:76 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:88 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:189 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "Showing results %{ start }-%{ end } on %{ total }" msgstr "Mostrando resultados %{ start }-%{ end } em %{ total }" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:143 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Shuffle queue" msgstr "Fila de embaralhamento" #: front/src/components/audio/Player.vue:675 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Shuffle your queue" msgstr "Embaralhe sua fila" #: front/src/components/Home.vue:105 #, fuzzy msgctxt "*/Signup/Title" msgid "Sign up" msgstr "Inscrever-se" #: front/src/views/auth/Signup.vue:37 msgctxt "*/Signup/Title" msgid "Sign Up" msgstr "Inscrever-se" #: front/src/components/Home.vue:109 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "Sign up now to keep a track of your favorites, create playlists, discover new content and much more!" msgstr "" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40 msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)" msgid "Sign-up" msgstr "Inscrever-se" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:84 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:198 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:85 msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun" msgid "Sign-up date" msgstr "Data de inscrição" #: front/src/views/admin/Settings.vue:81 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Sign-ups" msgstr "Inscrever-se" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:94 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:24 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:65 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:81 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:219 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:119 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:82 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Size" msgstr "Tamanho" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:24 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:24 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:37 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:25 msgctxt "Content/Library/*" msgid "Skipped" msgstr "Ignorado" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:48 msgctxt "Content/Library/Label" msgid "Skipped files" msgstr "Arquivos ignorados" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:35 msgctxt "Content/Channel/*" msgid "Social Network Name" msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:126 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label" msgid "Software" msgstr "Software" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:21 msgctxt "Content/Playlist/Paragraph" msgid "Some tracks in your queue are already in this playlist:" msgstr "" #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:14 msgctxt "Content/Channel/Header" msgid "Some uploads couldn't be published" msgstr "" #: front/src/components/PageNotFound.vue:10 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "Sorry, the page you asked for does not exist:" msgstr "Desculpe, a página que você pediu não existe:" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:56 msgctxt "Sidebar/Search/Error.Label" msgid "Sorry, there are no results for this search" msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:60 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Source code" msgstr "" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71 msgctxt "Content/Profile/User role" msgid "Staff member" msgstr "Membro da equipe" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:30 #: src/components/radios/Button.vue:4 msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb" msgid "Start radio" msgstr "Pare o rádio" #: front/src/components/About.vue:172 src/components/Home.vue:55 #: front/src/views/admin/Settings.vue:89 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Header" msgid "Statistics" msgstr "Estatisticas" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:529 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account" msgstr "As estatísticas são calculadas a partir de atividade e conteúdo conhecidos em sua instância, e não refletem a atividade geral para esta conta" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:428 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain" msgstr "As estatísticas são calculadas a partir da actividade e conteúdo conhecidos na sua instância e não reflectem a actividade geral para este domínio" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:364 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:352 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:366 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:356 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:210 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:396 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:335 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this object" msgstr "As estatísticas são calculadas a partir de atividade e conteúdo conhecidos em sua instância, e não refletem a atividade geral para esta conta" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:95 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:12 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:57 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:39 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:39 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:43 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:152 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:14 #: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:14 #: src/views/library/Edit.vue:21 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Status" msgstr "Estado" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:30 #, fuzzy msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "Stop Editing" msgstr "Pare o rádio" #: front/src/components/Queue.vue:194 src/components/radios/Button.vue:3 msgctxt "*/Player/Button.Label/Short, Verb" msgid "Stop radio" msgstr "Pare o rádio" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:110 msgctxt "*/*/*" msgid "Subcategory" msgstr "" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:23 msgctxt "*/*/Button.Label/Verb" msgid "Submit" msgstr "Enviar" #: front/src/components/library/EditForm.vue:126 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgid "Submit and apply edit" msgstr "" #: front/src/components/library/EditForm.vue:7 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Submit another edit" msgstr "" #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:78 #, fuzzy msgctxt "Popup/*/Button.Label" msgid "Submit report" msgstr "Enviar" #: front/src/components/library/EditForm.vue:127 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgid "Submit suggestion" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:17 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:17 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/*" msgid "Submitted by" msgstr "Enviar" #: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:30 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Subscribe" msgstr "" #: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:17 msgctxt "Content/Channel/Button/Verb" msgid "Subscribe" msgstr "" #: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:4 msgctxt "Content/Track/*/Verb" msgid "Subscribe" msgstr "" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:43 #, fuzzy msgctxt "Content/Channels/Header" msgid "Subscribe on Funkwhale" msgstr "Usando Funkwhale" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:58 msgctxt "Content/Channels/Header" msgid "Subscribe on the Fediverse" msgstr "" #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:68 src/views/Search.vue:27 msgctxt "Head/Fetch/Title" msgid "Subscribe to a podcast RSS feed" msgstr "" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:177 msgctxt "Search/*/*" msgid "Subscribe to podcast via RSS" msgstr "" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:35 msgctxt "Popup/Channel/Title/Verb" msgid "Subscribe to this channel" msgstr "" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:50 msgctxt "Content/Channels/Header" msgid "Subscribe via RSS" msgstr "" #: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:81 msgctxt "Content/Subscriptions/Header" msgid "Subscribed Channels" msgstr "" #: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:14 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Subscription" msgstr "Descrição" #: front/src/views/admin/Settings.vue:88 msgctxt "Content/Admin/Menu" msgid "Subsonic" msgstr "Subsonic" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:2 msgctxt "Content/Settings/Title" msgid "Subsonic API password" msgstr "Senha da API Subsonic" #: front/src/components/library/EditForm.vue:38 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Suggest a change using the form below." msgstr "" #: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:5 msgctxt "Content/*/Title" msgid "Suggest an edit on this album" msgstr "Não podemos carregar esta pista" #: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:5 msgctxt "Content/*/Title" msgid "Suggest an edit on this artist" msgstr "Não podemos carregar esta pista" #: front/src/components/library/TrackEdit.vue:5 msgctxt "Content/*/Title" msgid "Suggest an edit on this track" msgstr "Não podemos carregar esta pista" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:31 msgctxt "Popup/Instance/List.Label" msgid "Suggested choices" msgstr "Escolhas sugeridas" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:3 msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short" msgid "Summary" msgstr "Sumário" #: front/src/components/library/EditForm.vue:115 msgctxt "*/*/*" msgid "Summary (optional)" msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:50 msgctxt "Footer/*/Listitem.Link" msgid "Support forum" msgstr "Fórum de apoio" #: front/src/views/Notifications.vue:10 msgctxt "Content/Notifications/Header" msgid "Support this Funkwhale pod" msgstr "" #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:111 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:85 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Supported extensions: %{ extensions }" msgstr "Extensões suportadas: %{ extensions }" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:9 msgctxt "Content/Playlist/Paragraph" msgid "Syncing changes to server…" msgstr "Sincronizar mudanças no servidor…" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:36 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Tag" msgstr "" #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:61 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Tag data" msgstr "Título da música" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:63 msgctxt "*/*/*" msgid "Tags" msgstr "" #: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:18 #: front/src/components/library/Albums.vue:15 #: src/components/library/Artists.vue:15 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:26 #: src/views/admin/library/TagsList.vue:24 front/src/edits.js:51 #: src/edits.js:79 src/edits.js:122 src/entities.js:120 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Tags" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:48 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:49 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Dropdown" msgid "Takedown request" msgstr "Solicitações pendentes" #: front/src/components/About.vue:37 src/components/About.vue:63 msgctxt "Content/About/Header" msgid "Terms and privacy policy" msgstr "" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:35 #: front/src/components/common/CopyInput.vue:3 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "Text copied to clipboard!" msgstr "Texto copiado para a área de transferência!" #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:53 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The album will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible." msgstr "Esta acção é irreversível." #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:81 msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The album will be removed, as well as associated uploads, tracks, favorites and listening history. This action is irreversible." msgstr "" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:39 msgctxt "Content/Auth/Paragraph" msgid "The application is also requesting the following unknown permissions:" msgstr "" #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:80 msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible." msgstr "" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:107 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The channel will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible." msgstr "Esta acção é irreversível." #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:67 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The channel will be removed, as well as associated uploads, tracks, and albums. This action is irreversible." msgstr "Esta acção é irreversível." #: front/src/components/Footer.vue:64 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "The funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading." msgstr "O logótipo funkwhale foi gentilmente projetado e fornecido por Francis Gading." #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:8 msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item" msgid "The given address is not a Funkwhale server" msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34 msgctxt "Popup/Library/Paragraph" msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone." msgstr "A biblioteca e todas as suas pistas serão removidas. Isto não pode ser desfeito." #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:61 msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The library will be removed, as well as associated uploads, and follows. This action is irreversible." msgstr "" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:140 msgctxt "Popup/Import/Error.Label" msgid "The metadata included in the file is invalid or some mandatory fields are missing." msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:38 msgctxt "Content/Library/List item" msgid "The music files you are uploading are tagged properly." msgstr "Os arquivos de música que você está enviando são marcados corretamente:" #: front/src/components/Queue.vue:28 msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph" msgid "The next track will play automatically in a few seconds…" msgstr "A próxima pista será jogada automaticamente em poucos segundos…" #: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:26 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The note will be removed. This action is irreversible." msgstr "Esta acção é irreversível." #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:120 msgctxt "Content/Moderation/Message" msgid "The object associated with this report was deleted." msgstr "" #: front/src/components/playlists/Form.vue:14 msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title" msgid "The playlist could not be created" msgstr "Playlist criada" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:37 msgctxt "*/*/Error" msgid "The remote server answered with HTTP %{ status }" msgstr "" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:13 msgctxt "Popup/*/Message.Content" msgid "The remote server answered, but returned data was unsupported by Funkwhale." msgstr "" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:44 msgctxt "*/*/Error" msgid "The remote server didn't respond quickly enough" msgstr "" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:50 msgctxt "*/*/Error" msgid "The remote server returned invalid JSON or JSON-LD data" msgstr "" #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:189 msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgid "The selected albums will be removed, as well as associated tracks, uploads, favorites and listening history. This action is irreversible." msgstr "" #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:196 msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgid "The selected artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible." msgstr "" #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:206 msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgid "The selected library will be removed, as well as associated uploads and follows. This action is irreversible." msgstr "" #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:180 #, fuzzy msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgid "The selected tag will be removed and unlinked with existing content, if any. This action is irreversible." msgstr "Esta acção é irreversível." #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:191 msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgid "The selected tracks will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible." msgstr "" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:256 msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgid "The selected upload will be removed. This action is irreversible." msgstr "Esta acção é irreversível." #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:7 msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item" msgid "The server might be down" msgstr "" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance." msgstr "A API Subsonic não está disponível nesta instância do Funkwhale." #: front/src/components/library/EditCard.vue:113 msgctxt "Popup/Library/Paragraph" msgid "The suggestion will be completely removed, this action is irreversible." msgstr "" #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:44 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The tag will be removed and unlinked from any existing entity. This action is irreversible." msgstr "Esta acção é irreversível." #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:35 msgctxt "Popup/Playlist/Error message.Title" msgid "The track can't be added to a playlist" msgstr "Não podemos adicionar a música a uma playlist" #: front/src/components/Queue.vue:25 msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Title" msgid "The track cannot be loaded" msgstr "" #: front/src/components/library/TrackBase.vue:77 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The track will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible." msgstr "Esta acção é irreversível." #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:81 msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The track will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible." msgstr "" #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:68 msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The upload will be removed. This action is irreversible." msgstr "Esta acção é irreversível." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:42 msgctxt "Content/Library/List item" msgid "The uploaded music files are in OGG, Flac or MP3 format" msgstr "Os arquivos de música enviados estão no formato OGG, Flac ou MP3" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:80 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Placeholder" msgid "There are no tracks in this playlist yet" msgstr "Arraste e solte as linhas para reordenar as músicas da playlist" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66 msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph" msgid "This action is irreversible." msgstr "Esta acção é irreversível." #: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:27 msgctxt "Content/Album/Paragraph" msgid "This album is present in the following libraries:" msgstr "Este álbum está presente nas seguintes bibliotecas:" #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:42 msgctxt "Content/Artist/Paragraph" msgid "This artist is present in the following libraries:" msgstr "Este artista está presente nas seguintes bibliotecas:" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:175 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Popup" msgid "This domain is present in your allow-list" msgstr "Este artista está presente nas seguintes bibliotecas:" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:84 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:76 msgctxt "Content/Moderation/Card.Title" msgid "This domain is subject to specific moderation rules" msgstr "Este domínio está sujeito a regras de moderação específicas" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:16 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Card.Title" msgid "This entity is subject to specific moderation rules" msgstr "Este domínio está sujeito a regras de moderação específicas" #: front/src/views/content/Home.vue:5 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space for every user." msgstr "Esta instância oferece até %{quota} de espaço de memória para cada usuário." #: front/src/components/auth/Settings.vue:290 msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgid "This is irreversible and will permanently remove your data from our servers. You will we immediatly logged out." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:155 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "This is the list of applications that have access to your account data." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:208 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "This is the list of applications that you have created." msgstr "" #: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:41 msgctxt "Content/Profile/Button.Paragraph" msgid "This is you!" msgstr "É você!" #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:26 msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgid "This kind of object isn't supported yet" msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:73 msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder" msgid "This library contains my personal music, I hope you like it." msgstr "Esta biblioteca contém minha música pessoal, espero que você goste." #: front/src/views/library/DetailAlbums.vue:10 #: front/src/views/library/DetailOverview.vue:18 #: src/views/library/DetailTracks.vue:9 msgctxt "*/*/*" msgid "This library is empty, you should upload something in it!" msgstr "" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:173 #: src/views/library/DetailBase.vue:174 msgctxt "Content/Library/Card.Help text" msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content" msgstr "Esta biblioteca é privada e sua aprovação do proprietário é necessária para acessar seu conteúdo" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:174 #: src/views/library/DetailBase.vue:176 msgctxt "Content/Library/Card.Help text" msgid "This library is public and you can access its content freely" msgstr "Esta biblioteca é pública e você pode acessar seu conteúdo livremente" #: front/src/views/library/DetailBase.vue:175 msgctxt "Content/Library/Card.Help text" msgid "This library is restricted to users on this pod only" msgstr "" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:46 msgctxt "Modal/*/Paragraph" msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want." msgstr "Isso pode afetar muitos elementos ou ter consequências irreversíveis, por favor, verifique se isso é realmente o que você quer." #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:139 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgid "This object cannot be retrieved" msgstr "Playlist criada" #: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:8 #: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:8 #: front/src/components/library/TrackEdit.vue:8 msgctxt "Content/*/Message" msgid "This object is managed by another server, you cannot edit it." msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:89 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "This pod runs Funkwhale, a community-driven project that lets you listen and share music and audio within a decentralized, open network." msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:51 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "This reference will be used to group imported files together." msgstr "Esta referência será usada para agrupar arquivos importados." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:37 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:38 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "This track could not be processed, please make sure it is tagged correctly" msgstr "Não foi possível processar esta pista, certifique-se de que está correctamente etiquetada" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:33 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:34 msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "This track has been uploaded, but hasn't been processed by the server yet" msgstr "Pista carregada, mas ainda não tratada pelo servidor" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:29 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:30 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "This track has been uploaded, but hasn't been scheduled for processing yet" msgstr "Pista carregada, mas ainda não tratada pelo servidor" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:25 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:26 msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "This track is already present in one of your libraries" msgstr "Pista já disponível em uma de suas bibliotecas" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:97 msgctxt "*/Queue/Button/Title" msgid "This track is not available in any library you have access to" msgstr "Esta pista não está disponível em nenhuma biblioteca a que tenha acesso" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:148 msgctxt "Content/Track/Paragraph" msgid "This track is present in the following libraries:" msgstr "Esta música está presente nas seguintes bibliotecas:" #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:33 #, fuzzy msgctxt "Content/Profile/Paragraph" msgid "This user shared the following libraries." msgstr "Este álbum está presente nas seguintes bibliotecas:" #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:98 msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "This user wants to sign-up on your pod." msgstr "" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:46 msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph" msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone." msgstr "Isso excluirá completamente essa playlist e não poderá ser desfeito." #: front/src/views/radios/Detail.vue:27 msgctxt "Popup/Radio/Paragraph" msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." msgstr "Isto irá remover completamente o rádio e não pode ser cancelado." #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:53 msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." msgstr "Isso desativará completamente o acesso à API do Subsonic usando a conta." #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:358 msgctxt "Content/Moderation/Popup,Paragraph" msgid "This will delete the object associated with this report and mark the report as resolved. The deletion is irreversible." msgstr "" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:39 msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgid "This will log you out from existing devices that use the current password." msgstr "Isto irá desconectá-lo a partir de dispositivos existentes que usam a senha atual." #: front/src/components/auth/Settings.vue:243 msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgid "This will permanently delete the application and all the associated tokens." msgstr "Isso excluirá completamente essa playlist e não poderá ser desfeito." #: front/src/components/auth/Settings.vue:184 msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgid "This will prevent this application from accessing the service on your behalf." msgstr "" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:54 msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph" msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone." msgstr "Isso removerá todas as músicas dessa playlist e não poderá ser desfeito." #: front/src/components/audio/track/Table.vue:11 #: front/src/components/channels/AlbumForm.vue:10 #: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:4 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:39 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:39 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:105 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:105 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:101 src/edits.js:63 #: front/src/edits.js:91 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Title" msgstr "Título" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:16 msgctxt "Popup/Instance/Paragraph" msgid "To continue, please select the Funkwhale instance you want to connect to. Enter the address directly, or select one of the suggested choices." msgstr "" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:151 #, fuzzy msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Toggle favorite" msgstr "1 preferida" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:131 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Toggle mute" msgstr "" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:139 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Toggle queue looping" msgstr "Alternar looping de filas" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:256 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:244 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:243 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:219 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:297 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:339 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:262 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label" msgid "Total size" msgstr "Tamanho total" #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:68 msgctxt "Content/Library/Card.Help text" msgid "Total size of the files in this library" msgstr "Tamanho total dos arquivos nesta biblioteca" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:142 msgctxt "Content/*/*" msgid "Total users" msgstr "Usuários totais" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:35 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:205 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:198 #: front/src/components/mixins/Report.vue:30 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:199 #: front/src/components/mixins/Report.vue:31 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Track" msgstr "Música" #: front/src/components/library/EditCard.vue:13 msgctxt "Content/Library/Card/Short" msgid "Track #%{ id } - %{ name }" msgstr "" #: front/src/components/Queue.vue:138 #, fuzzy msgctxt "Sidebar/Queue/Text" msgid "Track %{ index } of %{ length }" msgstr "(%{ index } de %{ length })" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:98 msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Track data" msgstr "Título da música" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:8 #, fuzzy msgctxt "Content/*/*" msgid "Track Details" msgstr "Detalhes" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:75 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:76 msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun" msgid "Track name" msgstr "Título da música" #: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:12 #, fuzzy msgctxt "Content/Channel/*" msgid "Track Picture" msgstr "Título da música" #: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:4 #: front/src/components/library/TagDetail.vue:42 #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:52 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:42 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:51 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:44 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:55 #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:285 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:274 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:283 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:17 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:248 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:143 #: front/src/views/admin/library/TracksList.vue:24 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:393 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:321 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:209 src/views/content/Base.vue:8 #: front/src/views/library/DetailBase.vue:95 src/views/playlists/Detail.vue:74 #: front/src/views/radios/Detail.vue:34 msgctxt "*/*/*" msgid "Tracks" msgstr "Músicas" #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:33 msgctxt "Content/Artist/Title" msgid "Tracks by this artist" msgstr "Musicas deste artista" #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:44 msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun" msgid "Tracks matching filter" msgstr "Filtro de correspondência de músicas" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:134 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:250 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:181 msgctxt "Content/Track/Table.Label/Noun" msgid "Type" msgstr "Tipo" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:44 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:50 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short" msgid "Under moderation rule" msgstr "Atualizar a regra de moderação" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:67 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Unfocus searchbar" msgstr "" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:121 #: src/views/content/remote/Card.vue:126 msgctxt "*/Library/Button.Label/Verb" msgid "Unfollow" msgstr "Deixar de seguir" #: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:3 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb" msgid "Unfollow" msgstr "Deixar de seguir" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:122 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Unfollow this library?" msgstr "Deixar de seguir esta biblioteca?" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:54 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:55 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:144 msgctxt "*/*/Error" msgid "Unknown error" msgstr "" #: front/src/components/audio/Player.vue:663 #: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:58 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Unmute" msgstr "Cancelar mudo" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:225 msgctxt "Content/*/Button.Label" msgid "Unresolve" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:67 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:23 msgctxt "Content/*/*/Short" msgid "Unresolved" msgstr "" #: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:19 #, fuzzy msgctxt "Content/Channel/Button/Verb" msgid "Unsubscribe" msgstr "%{ count } preferida" #: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:3 msgctxt "Content/Track/Button.Message" msgid "Unsubscribe" msgstr "" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:32 #, fuzzy msgctxt "*/*/Button.Label/Verb" msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: front/src/App.vue:421 #, fuzzy msgctxt "App/Message/Paragraph" msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:57 msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb" msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:64 msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb" msgid "Update application" msgstr "Atualizar playlist" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:189 #, fuzzy msgctxt "*/Channels/Button.Label" msgid "Update channel" msgstr "Atualizar playlist" #: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:37 #, fuzzy msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb" msgid "Update description" msgstr "Minha descrição incrível" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:25 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgid "Update library" msgstr "Atualizar biblioteca" #: front/src/components/playlists/Form.vue:33 msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "Update playlist" msgstr "Atualizar playlist" #: front/src/components/auth/Settings.vue:28 msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb" msgid "Update settings" msgstr "Atualizar configurações" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:21 msgctxt "Content/Signup/Button.Label" msgid "Update your password" msgstr "Atualize sua senha" #: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:81 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Updated on %{ date }" msgstr "Registrado desde %{ date }" #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:142 #, fuzzy msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb" msgid "Upload" msgstr "Carregar" #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:45 #: src/views/library/DetailBase.vue:99 msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb" msgid "Upload" msgstr "Carregar" #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:85 msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Upload data" msgstr "Data de upload" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:110 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Upload date" msgstr "Data de upload" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:282 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:283 msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota" msgstr "Carregamento recusado, garantir que o arquivo não é muito grande e que você não atingiu sua cota" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:5 #, fuzzy msgctxt "Popup/Channels/Title" msgid "Upload details" msgstr "Data de upload" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:8 msgctxt "Popup/Import/Message" msgid "Upload is still pending and will soon be processed by the server." msgstr "" #: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:21 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Upload New Picture…" msgstr "Carregar novas músicas" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:30 msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgid "Upload new tracks" msgstr "Carregar novas músicas" #: front/src/components/About.vue:101 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:319 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Upload quota" msgstr "Carregar quota" #: front/src/views/content/Home.vue:23 msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgid "Upload third-party content in a library" msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:291 msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "Upload timeout, please try again" msgstr "Tempo limite de upload, por favor, tente novamente" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:14 msgctxt "Popup/Import/Message" msgid "Upload was skipped because a similar one is already available in one of your libraries." msgstr "" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:11 msgctxt "Popup/Import/Message" msgid "Upload was successfully processed by the server." msgstr "" #: front/src/views/content/Home.vue:25 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Upload your personal music library to Funkwhale to enjoy it from anywhere and share it with friends and family." msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:120 msgctxt "Content/Library/Table" msgid "Uploaded" msgstr "Carregado" #: front/src/components/library/TrackBase.vue:271 msgctxt "Content/Track/Paragraph" msgid "Uploaded by %{ uploader } on " msgstr "" #: front/src/components/library/TrackBase.vue:279 msgctxt "Content/Track/Paragraph" msgid "Uploaded on " msgstr "" #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:83 #, fuzzy msgctxt "Channels/*/*" msgid "Uploading" msgstr "Carregamento" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:5 msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short" msgid "Uploading" msgstr "Carregamento" #: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:32 #, fuzzy msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Uploading file…" msgstr "Carregando…" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:123 msgctxt "Content/Library/Table" msgid "Uploading…" msgstr "Carregando…" #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:52 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:41 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:90 #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:265 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:264 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:263 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:23 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:258 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:317 #: front/src/views/admin/library/UploadsList.vue:24 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:368 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:291 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:91 msgctxt "*/*/*" msgid "Uploads" msgstr "Envios" #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:33 msgctxt "Content/Channel/Header" msgid "Uploads are being processed" msgstr "" #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:6 #, fuzzy msgctxt "Content/Channel/Header" msgid "Uploads published successfully" msgstr "Senha atualizada com sucesso" #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:135 msgctxt "'Content/*/*/Noun" msgid "URL" msgstr "" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:124 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "URL" msgstr "" #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:65 #, fuzzy msgctxt "Head/Fetch/Field.Label" msgid "URL or @username" msgstr "Indicar seu nome de usuário" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:16 msgctxt "Content/Applications/Help Text" msgid "Use \"urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob\" as a redirect URI if your application is not served on the web." msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:19 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Use another instance" msgstr "Use outra instância" #: front/src/components/Home.vue:148 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Use Funkwhale on other devices with our apps" msgstr "" #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:44 msgctxt "*/*/Field,Help" msgid "Use this field to provide additional context to the moderator that will handle your report." msgstr "" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12 msgctxt "Content/Signup/Paragraph" msgid "Use this form to request a password reset. We will send an email to the given address with instructions to reset your password." msgstr "Use este formulário para solicitar uma redefinição de senha. Enviaremos um email para o endereço fornecido com instruções para redefinir sua senha." #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:17 msgctxt "Content/Fetch/Paragraph" msgid "Use this form to retrieve an object hosted somewhere else in the fediverse." msgstr "" #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:18 msgctxt "*/Moderation/Popup,Paragraph" msgid "Use this form to submit a report to our moderation team." msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:111 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it." msgstr "Use esta configuração para ativar/desativar temporariamente a política sem removê-la completamente." #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:49 msgctxt "Content/Admin/Table" msgid "Used" msgstr "Usado" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:44 msgctxt "Content/Channels/Paragraph" msgid "Used in URLs and to follow this channel on the federation. You cannot change it afterwards." msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:127 msgctxt "Content/Home/Header" msgid "Useful links" msgstr "" #: front/src/views/library/Edit.vue:19 msgctxt "Content/Library/Table.Label" msgid "User" msgstr "Usuário" #: front/src/components/Home.vue:156 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Link" msgid "User guides" msgstr "Bibliotecas do usuário" #: front/src/views/admin/Settings.vue:90 #, fuzzy msgctxt "Content/Admin/Menu" msgid "User Interface" msgstr "Nome de usuário" #: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:24 #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:39 msgctxt "Content/*/Title/Noun" msgid "User libraries" msgstr "Bibliotecas do usuário" #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:23 #, fuzzy msgctxt "Content/Profile/Header" msgid "User Libraries" msgstr "Bibliotecas do usuário" #: front/src/components/library/Radios.vue:21 msgctxt "Content/Radio/Title" msgid "User radios" msgstr "Rádios do usuário" #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:14 #: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:3 #: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:143 #, fuzzy msgctxt "*/Moderation/*/Noun" msgid "User Requests" msgstr "Bibliotecas do usuário" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:34 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:37 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:86 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:114 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:87 msgctxt "Content/*/*" msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:16 msgctxt "Content/Login/Input.Label/Noun" msgid "Username or email" msgstr "Nome de usuário ou email" #: front/src/components/Sidebar.vue:51 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:47 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:88 #: src/views/admin/users/Base.vue:5 #: front/src/views/admin/users/UsersList.vue:21 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:89 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Users" msgstr "Usuários" #: front/src/components/Home.vue:112 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "Users on this pod also get %{ quota } of free storage to upload their own content!" msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:32 msgctxt "Footer/*/Title" msgid "Using Funkwhale" msgstr "Usando Funkwhale" #: front/src/components/Footer.vue:16 msgctxt "Footer/*/List item" msgid "Version %{version}" msgstr "Versão %{version}" #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:27 #, fuzzy msgctxt "Content/Channel/Button" msgid "View errored uploads" msgstr "Biblioteca atualizada" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:29 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:55 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:80 msgctxt "Content/Library/Link/Verb" msgid "View files" msgstr "Ver ficheiros" #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:77 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:107 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:101 #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:47 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:48 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:47 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:34 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:45 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:32 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:48 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:35 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:46 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:37 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:45 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:30 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "View in Django's admin" msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:171 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Link" msgid "View more…" msgstr "Carregando seguidores…" #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:32 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:73 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:136 msgctxt "Content/*/*/Clickable, Verb" msgid "View on MusicBrainz" msgstr "Ver no MusicBrainz" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:124 msgctxt "Content/Moderation/Link" msgid "View public page" msgstr "" #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:21 msgctxt "Content/Channel/Button" msgid "View skipped uploads" msgstr "" #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:11 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:51 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:11 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:63 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:94 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:101 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:18 msgctxt "*/*/*" msgid "Visibility" msgstr "Visibilidade" #: front/src/components/Home.vue:93 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Visit funkwhale.audio" msgstr "Usando Funkwhale" #: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:11 msgctxt "Content/Album/" msgid "Volume %{ number }" msgstr "Volume %{ number }" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:69 msgctxt "Popup/*/Loading.Title" msgid "Waiting for result…" msgstr "Carregando seus favoritos …" #: front/src/components/auth/Settings.vue:275 #, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Error message.Title" msgid "We cannot delete your account" msgstr "Nós não podemos te logar" #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:3 msgctxt "Content/Login/Error message.Title" msgid "We cannot log you in" msgstr "Nós não podemos te logar" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:3 msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgid "We cannot save your changes" msgstr "Não podemos criar sua conta" #: front/src/views/Notifications.vue:39 msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "We noticed you've been here for a while. If Funkwhale is useful to you, we could use your help to make it even better!" msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:39 msgctxt "Content/Library/Link" msgid "We recommend using Picard for that purpose." msgstr "Recomendamos usar o Picard para esse fim." #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:35 msgctxt "*/*/Field,Help" msgid "We'll use this email if we need to contact you regarding this report." msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:209 msgctxt "Head/Home/Title" msgid "Welcome" msgstr "Bem-vindo" #: front/src/components/Home.vue:5 msgctxt "Content/Home/Header" msgid "Welcome to %{ podName }!" msgstr "" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:11 msgctxt "Content/Channel/Paragraph" msgid "What this channel will be used for?" msgstr "" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:23 msgctxt "Popup/Embed/Input.Label" msgid "Widget height" msgstr "Altura do widget" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:16 msgctxt "Popup/Embed/Input.Label" msgid "Widget width" msgstr "Largura do widget" #: front/src/components/common/ContentForm.vue:5 msgctxt "*/Form/Menu.item" msgid "Write" msgstr "" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:157 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb" msgid "Write" msgstr "" #: front/src/components/common/ContentForm.vue:96 msgctxt "*/Form/Placeholder" msgid "Write a few words here…" msgstr "" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:21 msgctxt "Content/Auth/Label/Noun" msgid "Write-only" msgstr "" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:158 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text" msgid "Write-only access to user data" msgstr "" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:91 msgctxt "*/*/*" msgid "Year" msgstr "" #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:72 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:72 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:12 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:69 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:109 msgctxt "*/*/*" msgid "Yes" msgstr "Sim" #: front/src/components/auth/Logout.vue:8 msgctxt "Content/Login/Button.Label" msgid "Yes, log me out!" msgstr "Sim, me desconecte!" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:19 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "You are able to share your library with other people, regardless of its visibility." msgstr "Você pode compartilhar sua biblioteca com outras pessoas, independentemente de sua visibilidade." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:32 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:" msgstr "Você está prestes a fazer o upload de músicas para sua biblioteca. Antes de prosseguir, certifique-se de que:" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:12 msgctxt "Popup/Login/Paragraph" msgid "You are currently connected to %{ hostname } . If you continue, you will be disconnected from your current instance and all your local data will be deleted." msgstr "" #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:6 msgctxt "Content/Artist/Paragraph" msgid "You are currently hiding content related to this artist." msgstr "" #: front/src/components/auth/Logout.vue:7 msgctxt "Content/Login/Paragraph" msgid "You are currently logged in as %{ username }" msgstr "Você está logado como %{ username }" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:35 msgctxt "Content/Library/List item" msgid "You are not uploading copyrighted content in a public library, otherwise you may be infringing the law" msgstr "" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:98 msgctxt "*/Instance/Message" msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }" msgstr "" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:31 msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph" msgid "You can manage and update your filters any time from your account settings." msgstr "" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:24 msgctxt "Content/Signup/Paragraph" msgid "You can now use the service without limitations." msgstr "Agora você pode usar o serviço sem limitações." #: front/src/components/auth/Settings.vue:268 msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" msgid "You can permanently and irreversibly delete your account and all the associated data using the form below. You will be asked for confirmation." msgstr "" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:7 msgctxt "Content/Radio/Paragraph" msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria." msgstr "Você pode usar essa interface para construir a sua própria rádio que vai jogar músicas de acordo com seus critérios." #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance." msgstr "Você pode usá-los para curtir sua playlist e música no modo off-line, em seu smartphone ou tablet, por exemplo." #: front/src/components/auth/Settings.vue:192 msgctxt "Content/Applications/Paragraph" msgid "You don't have any application connected with your account." msgstr "Não tem nenhuma regra em vigor para esta conta." #: front/src/components/auth/Settings.vue:251 msgctxt "Content/Applications/Paragraph" msgid "You don't have any configured application yet." msgstr "Não tem nenhuma regra em vigor para esta conta." #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:75 msgctxt "Content/Moderation/Card.Title" msgid "You don't have any rule in place for this account." msgstr "Não tem nenhuma regra em vigor para esta conta." #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:67 msgctxt "Content/Moderation/Card.Title" msgid "You don't have any rule in place for this domain." msgstr "Você não tem nenhuma regra em vigor para este domínio." #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:32 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "You don't have any space left to upload your files. Please contact the moderators." msgstr "" #: front/src/components/library/EditForm.vue:52 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "You don't have the permission to edit this object, but you can suggest changes. Once submitted, suggestions will be reviewed before approval." msgstr "" #: front/src/components/Queue.vue:191 msgctxt "Sidebar/Player/Title" msgid "You have a radio playing" msgstr "Você tem um rádio tocando" #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:40 msgctxt "Popup/Channels/Paragraph" msgid "You have some draft uploads pending publication." msgstr "" #: front/src/components/Queue.vue:32 msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph" msgid "You may have a connectivity issue." msgstr "Você pode ter um problema de conectividade." #: front/src/views/library/DetailAlbums.vue:11 #: front/src/views/library/DetailOverview.vue:19 #: front/src/views/library/DetailTracks.vue:10 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "You may need to follow this library to see its content." msgstr "Ao deixar de seguir esta biblioteca, você perderá o acesso ao seu conteúdo." #: front/src/components/audio/ChannelEntries.vue:17 #, fuzzy msgctxt "Content/Channels/*" msgid "You may need to subscribe to this channel to see its content." msgstr "Ao deixar de seguir esta biblioteca, você perderá o acesso ao seu conteúdo." #: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:22 #, fuzzy msgctxt "Content/Channels/*" msgid "You may need to subscribe to this channel to see its contents." msgstr "Ao deixar de seguir esta biblioteca, você perderá o acesso ao seu conteúdo." #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45 #, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "You rejected %{ username }'s request to follow \"%{ library }\"" msgstr "%{ username } seguiu a sua biblioteca \"%{ library }\"" #: front/src/components/auth/Settings.vue:90 msgctxt "Popup/Settings/List item" msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one" msgstr "Você será desconectado desta sessão e precisará fazer login com o novo" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:51 msgctxt "Content/Auth/Paragraph" msgid "You will be redirected to %{ url }" msgstr "" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:49 msgctxt "Content/Auth/Paragraph" msgid "You will be shown a code to copy-paste in the application." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:62 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "You will have to update your password on your clients that use this password." msgstr "Você terá que atualizar sua senha em seus clientes que usam essa senha." #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:20 msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph" msgid "You will not see tracks, albums and user activity linked to this artist any more:" msgstr "" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:28 msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph" msgid "Your account cannot be created." msgstr "Playlist criada" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:4 msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph" msgid "Your account request was successfully submitted. You will be notified by email when our moderation team has reviewed your request." msgstr "" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:7 msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph" msgid "Your account was successfully created. Please verify your email before trying to login." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:271 msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" msgid "Your account will be deleted from our servers within a few minutes. We will also notify other servers who may have a copy of some of your data so they can proceed to deletion. Please note that some of these servers may be offline or unwilling to comply though." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:205 msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgid "Your applications" msgstr "Suas notificações" #: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:3 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgid "Your attachment cannot be saved" msgstr "Playlist criada" #: front/src/components/auth/Settings.vue:39 msgctxt "Content/Settings/Error message.Title" msgid "Your avatar cannot be saved" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:496 msgctxt "*/Auth/Message" msgid "Your deletion request was submitted, your account and content will be deleted shortly" msgstr "" #: front/src/components/library/EditForm.vue:3 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Your edit was successfully submitted." msgstr "" #: front/src/components/favorites/List.vue:122 msgctxt "Head/Favorites/Title" msgid "Your Favorites" msgstr "Seus favoritos" #: front/src/views/Notifications.vue:5 #, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Title" msgid "Your messages" msgstr "Mensagens emitidas" #: front/src/views/Notifications.vue:69 msgctxt "Content/Notifications/Title" msgid "Your notifications" msgstr "Suas notificações" #: front/src/components/auth/Settings.vue:67 msgctxt "Content/Settings/Error message.Title" msgid "Your password cannot be changed" msgstr "" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29 msgctxt "Content/Signup/Card.Paragraph" msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Sua senha foi atualizada com sucesso." #: front/src/components/auth/Settings.vue:14 #, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Error message.Title" msgid "Your settings can't be updated" msgstr "Configurações atualizadas" #: front/src/components/auth/Settings.vue:91 msgctxt "Popup/Settings/List item" msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password" msgstr "Sua senha do Subsonic será alterada para uma nova, aleatória, efetuando o logout de dispositivos que usaram a senha antiga do Subsonic" #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:36 msgctxt "Content/Channel/Paragraph" msgid "Your uploads are being processed by Funkwhale and will be live very soon." msgstr "" #: front/src/edits.js:26 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Cover" msgstr "" #: front/src/entities.js:126 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "MusicBrainz ID" msgstr "Ver no MusicBrainz" #: front/src/main.js:113 msgctxt "*/Error/Paragraph" msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again in %{ delay }" msgstr "" #: front/src/main.js:116 msgctxt "*/Error/Paragraph" msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again later" msgstr "" #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:98 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "%{ count } file" msgid_plural "%{ count } files" msgstr[0] "%{ count } preferida" msgstr[1] "%{ count } preferidas" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:246 #, fuzzy msgctxt "*/Queue/Message" msgid "%{ count } track was added to your queue" msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue" msgstr[0] "%{ count } pista foi adicionada à sua fila" msgstr[1] "%{ count } pistas foram adicionadas à sua fila"