Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 73.2% (859 of 1173 strings) Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
83f2396b72
commit
91234afc03
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-22 11:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-08 17:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 17:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: vicdorke <vicdorke@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
|
@ -393,8 +393,7 @@ msgstr "行动"
|
|||
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
||||
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
|
||||
msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "操作%{action}已在%{count}个元素上成功启动"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:96
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
|
@ -913,17 +912,17 @@ msgstr "可用播放列表"
|
|||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:51
|
||||
msgctxt "Content/Channel/*"
|
||||
msgid "Avatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "头像"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:35
|
||||
msgctxt "Content/Settings/Title"
|
||||
msgid "Avatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "头像"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:213
|
||||
msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder"
|
||||
msgid "Awesome channel name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "很棒的频道名称"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:214
|
||||
msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder"
|
||||
|
@ -946,7 +945,7 @@ msgstr "返回设置"
|
|||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:57
|
||||
msgctxt "Content/Account/*"
|
||||
msgid "Bio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "个人简历"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:42
|
||||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:82
|
||||
|
@ -1067,7 +1066,7 @@ msgstr "取消后续请求"
|
|||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:64
|
||||
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun (Value is a number of Tracks)"
|
||||
msgid "Candidates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "候选人"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:285
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:286
|
||||
|
@ -1086,7 +1085,7 @@ msgstr "不能上传这个文件,确保它不会太大"
|
|||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:47
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "类别"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Footer.vue:24
|
||||
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
|
||||
|
@ -1250,7 +1249,7 @@ msgstr "代码"
|
|||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:33
|
||||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||||
msgid "Codec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "代码"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/CollapseLink.vue:3
|
||||
msgctxt "*/*/Button,Label"
|
||||
|
@ -1270,7 +1269,7 @@ msgstr "确认"
|
|||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51
|
||||
msgctxt "Head/Signup/Title"
|
||||
msgid "Confirm your e-mail address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "确认您的电子邮件地址"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13
|
||||
msgctxt "Content/Signup/Form.Label"
|
||||
|
@ -1291,7 +1290,7 @@ msgstr "内容类别"
|
|||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:90
|
||||
msgctxt "*/Moderation/Message"
|
||||
msgid "Content filter successfully added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "内容过滤器已成功添加"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:106
|
||||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:123
|
||||
|
@ -1565,7 +1564,7 @@ msgstr "删除应用程序"
|
|||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:242
|
||||
msgctxt "Popup/Settings/Title"
|
||||
msgid "Delete application \"%{ application }\"?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "删除应用程序 \"%{ application }\"?"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:39
|
||||
msgctxt "Popup/Library/Button.Label/Verb"
|
||||
|
@ -1772,7 +1771,7 @@ msgstr "禁用Subsonic API 访问? ?"
|
|||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:161
|
||||
msgctxt "*/*/*/State of feature"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "禁用"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:152
|
||||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||||
|
@ -1827,12 +1826,12 @@ msgstr "您要确认此操作吗?"
|
|||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:43
|
||||
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Call to action"
|
||||
msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "要清除播放列表\"%{ playlist }\"吗?"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/radios/Detail.vue:26
|
||||
msgctxt "Popup/Radio/Title"
|
||||
msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "是否要删除电台“%{Radio}”?"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:288
|
||||
msgctxt "Popup/Settings/Title"
|
||||
|
@ -1842,7 +1841,7 @@ msgstr "您要删除您的帐户吗?"
|
|||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:3
|
||||
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
|
||||
msgid "Do you want to hide content from artist \"%{ name }\"?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "是否隐藏艺术家“%{name}”内容?"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:36
|
||||
msgctxt "Modal/*/Title"
|
||||
|
@ -1881,14 +1880,14 @@ msgstr "文件"
|
|||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:88
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
|
||||
msgid "Domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "域名"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:21
|
||||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:3
|
||||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:54
|
||||
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
|
||||
msgid "Domains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "域名"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/Notifications.vue:42
|
||||
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
|
||||
|
@ -3707,7 +3706,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/views/playlists/List.vue:17
|
||||
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
|
||||
msgid "Ordering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "订购"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Albums.vue:27
|
||||
#: src/components/library/Artists.vue:27
|
||||
|
@ -3723,7 +3722,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:60
|
||||
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
|
||||
msgid "Ordering direction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "订购方向"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
|
||||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:64
|
||||
|
@ -3756,7 +3755,7 @@ msgstr "由%{ username }拥有"
|
|||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:38
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "所有人"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/PageNotFound.vue:33
|
||||
msgctxt "Head/*/Title"
|
||||
|
@ -3829,7 +3828,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/views/library/Edit.vue:30
|
||||
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
|
||||
msgid "Pending approval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在等待批准"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:22
|
||||
msgctxt "Content/Library/Label"
|
||||
|
@ -4170,7 +4169,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/views/radios/Detail.vue:95
|
||||
msgctxt "Head/Radio/Title"
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "电台"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:235
|
||||
msgctxt "Head/Radio/Title"
|
||||
|
@ -4415,7 +4414,7 @@ msgstr "剩余存储空间:"
|
|||
#: front/src/views/Notifications.vue:18 src/views/Notifications.vue:52
|
||||
msgctxt "Content/Notifications/Label"
|
||||
msgid "Remind me in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "提醒我:"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:6
|
||||
msgctxt "Content/Library/Title/Noun"
|
||||
|
@ -4478,7 +4477,7 @@ msgstr "报告@%{ username }…"
|
|||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:5
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Card/Short"
|
||||
msgid "Report %{ id }"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "报告% { id }"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:175
|
||||
msgctxt "*/Moderation/Message"
|
||||
|
@ -4536,7 +4535,7 @@ msgstr "报告的对象"
|
|||
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:208
|
||||
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
|
||||
msgid "Reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "报告"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:5
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Card/Short"
|
||||
|
@ -4547,27 +4546,27 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:40
|
||||
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
|
||||
msgid "Request a new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "请求一个新的密码"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:38
|
||||
msgctxt "Popup/Settings/Title"
|
||||
msgid "Request a new Subsonic API password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "请求一个新的亚音速 API 密码?"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:46
|
||||
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
|
||||
msgid "Request a password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "请求密码"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:64
|
||||
msgctxt "Popup/*/Loading.Title"
|
||||
msgid "Requesting a fetch…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "要求取回…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:279
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "请求"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:49
|
||||
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
|
||||
|
@ -4577,7 +4576,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:110
|
||||
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
|
||||
msgid "Reset to initial value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重置为初始值"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:39
|
||||
#: src/views/auth/PasswordReset.vue:4 front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53
|
||||
|
@ -4589,34 +4588,34 @@ msgstr "重置您的密码"
|
|||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:69
|
||||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||||
msgid "Resolution date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "决议日期"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:218
|
||||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||||
msgid "Resolve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "解决"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:62
|
||||
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:20
|
||||
msgctxt "Content/*/*/Short"
|
||||
msgid "Resolved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "问题解决了"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:306
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:308
|
||||
msgctxt "Content/Library/Dropdown/Verb"
|
||||
msgid "Restart import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重新启动导入"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:31
|
||||
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
|
||||
msgid "Restrict to unreviewed edits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "限制未经审查的编辑"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:170
|
||||
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
|
||||
msgid "Restricted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "限制"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/favorites/List.vue:39
|
||||
#: src/components/library/Albums.vue:34
|
||||
|
@ -4624,27 +4623,27 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/components/library/Radios.vue:53 front/src/views/playlists/List.vue:32
|
||||
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
|
||||
msgid "Results per page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "每页结果"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:46
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "简历"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:94
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重试"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:301
|
||||
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重试"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:104
|
||||
msgctxt "Content/Library/Table"
|
||||
msgid "Retry failed uploads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重试失败的上传"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17
|
||||
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
|
||||
|
@ -4654,84 +4653,84 @@ msgstr "回到登录页面"
|
|||
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:9
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Link"
|
||||
msgid "Review my filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "检查我的过滤器"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:182
|
||||
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
||||
msgid "Revoke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "撤销"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:185
|
||||
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
|
||||
msgid "Revoke access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "撤销访问权限"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:183
|
||||
msgctxt "Popup/Settings/Title"
|
||||
msgid "Revoke access for application \"%{ application }\"?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "撤消对应用程序 \"%{ application }\"的访问?"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:143
|
||||
msgctxt "'*/*/*"
|
||||
msgid "RSS Feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RSS 频道"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:16
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Noun"
|
||||
msgid "Rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "规则"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/About.vue:30 src/components/About.vue:58
|
||||
msgctxt "Content/About/Header"
|
||||
msgid "Rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "规则"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:81
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:34
|
||||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "保存"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:213
|
||||
msgctxt "Content/Library/Message"
|
||||
msgid "Scan launched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "扫描启动"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:82
|
||||
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
|
||||
msgid "Scan now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "现在就扫描"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:50
|
||||
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
|
||||
msgid "Scan pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正在进行扫描"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:214
|
||||
msgctxt "Content/Library/Message"
|
||||
msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "跳过扫描(上一次扫描太近)"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:62
|
||||
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
|
||||
msgid "Scanned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "扫描"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:66
|
||||
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
|
||||
msgid "Scanned with errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "扫描时出现错误"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:54
|
||||
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
|
||||
msgid "Scanning… (%{ progress }%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "扫描… (%{ progress }%)"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:22
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:216
|
||||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||||
msgid "Scopes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "范围"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:22
|
||||
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:4
|
||||
|
@ -4756,89 +4755,89 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/views/playlists/List.vue:13
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜寻"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:9
|
||||
msgctxt "Content/Library/Input.Label/Verb"
|
||||
msgid "Search a remote library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜索远程库"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:64 src/views/Search.vue:25
|
||||
msgctxt "Head/Fetch/Title"
|
||||
msgid "Search a remote object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜索远程对象"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:211
|
||||
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:207
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||||
msgid "Search by account, summary, domain…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜索帐户,摘要,域名…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:191
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||||
msgid "Search by domain, actor, name, description…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "按域名、参与者、名称、描述搜索…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:241
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||||
msgid "Search by domain, actor, name, reference, source…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "按域名、参与者、名称、引用、源搜索…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:180
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||||
msgid "Search by domain, name, account…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜索域名,名称,帐户…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:181
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||||
msgid "Search by domain, name, MusicBrainz ID…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "按域名、名称、 MusicBrainz ID 搜索…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:176
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||||
msgid "Search by domain, title, artist, album, MusicBrainz ID…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "按域名、标题、艺术家、专辑、 MusicBrainz ID 搜索…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:174
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||||
msgid "Search by domain, title, artist, MusicBrainz ID…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "按域名、标题、艺术家、 MusicBrainz ID 搜索…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||||
msgid "Search by domain, username, bio…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜索域名,用户名,简介…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:165
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||||
msgid "Search by name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "按姓名搜索"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:174
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||||
msgid "Search by name…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "按名字搜索…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:287
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:289
|
||||
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
|
||||
msgid "Search by title, artist, album…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜索标题,艺术家,专辑…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:153
|
||||
msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder/Verb"
|
||||
msgid "Search by username, e-mail address, code…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜索用户名,电子邮件地址,代码…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:164
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||||
msgid "Search by username, e-mail address, name…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜索用户名,电子邮件地址,名称…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:142
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||||
msgid "Search by username…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用户名搜索…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:28
|
||||
msgctxt "Sidebar/Search/Input.Placeholder"
|
||||
|
@ -4860,7 +4859,7 @@ msgstr "搜索标签…"
|
|||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:60
|
||||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||||
msgid "Search on Discogs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在Discogs上搜索"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:159
|
||||
msgctxt "Search/*/*"
|
||||
|
@ -4871,7 +4870,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:56
|
||||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||||
msgid "Search on Wikipedia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在维基百科上搜索"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:24
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue