Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 100.0% (1242 of 1242 strings)

Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/gl/
This commit is contained in:
ghose 2020-11-14 07:31:59 +00:00 committed by Weblate
parent 8fd8c7ce6b
commit 84e05c161d
1 changed files with 31 additions and 25 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n" "Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 15:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-23 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-07 23:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-14 08:57+0000\n"
"Last-Translator: ghose <xosem@disroot.org>\n" "Last-Translator: ghose <xosem@disroot.org>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "\"%{ title }\", de %{ artist }"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:71 #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:71
msgctxt "Head/Fetch/Field.Placeholder" msgctxt "Head/Fetch/Field.Placeholder"
msgid "@channel@pod.example or https://website.example/rss.xml" msgid "@channel@pod.example or https://website.example/rss.xml"
msgstr "@canal@pod.exemplo ou https://website.exemplo/rss.xml" msgstr "@canle@pod.exemplo ou https://website.exemplo/rss.xml"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:16 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:16
msgctxt "Content/Auth/Title" msgctxt "Content/Auth/Title"
@ -958,7 +958,7 @@ msgstr "Artista"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:151 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:151
msgctxt "Content/Channel/*" msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Artist channel" msgid "Artist channel"
msgstr "Canal da artista" msgstr "Canle da artista"
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:88 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:88
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:83 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:83
@ -1107,12 +1107,12 @@ msgstr "Avatar"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:238 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:238
msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder" msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder"
msgid "Awesome channel name" msgid "Awesome channel name"
msgstr "Un nome molón para o canal" msgstr "Un nome molón para a canle"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:239 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:239
msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder" msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder"
msgid "awesomechannelname" msgid "awesomechannelname"
msgstr "tremendonomedecanal" msgstr "tremendonomedacanle"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:18 #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:18
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18
@ -1366,26 +1366,26 @@ msgstr "Cambiar o contrasinal terá as seguintes consecuencias:"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:61 #: front/src/components/mixins/Report.vue:61
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Channel" msgid "Channel"
msgstr "Canal" msgstr "Canle"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:78 #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:78
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:73 #: src/views/admin/ChannelDetail.vue:73
msgctxt "Content/Moderation/Title" msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Channel data" msgid "Channel data"
msgstr "Datos do canal" msgstr "Datos da canle"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:69 #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:69
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:70 #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:70
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Channel location" msgid "Channel location"
msgstr "Localización do canal" msgstr "Localización da canle"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:50 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:50
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:42 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:42
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:24 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:24
msgctxt "Content/Channel/*" msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Channel Picture" msgid "Channel Picture"
msgstr "Imaxe do canal" msgstr "Imaxe da canle"
#: front/src/components/Sidebar.vue:119 src/components/library/TagDetail.vue:26 #: front/src/components/Sidebar.vue:119 src/components/library/TagDetail.vue:26
#: front/src/views/admin/ChannelsList.vue:24 src/views/admin/Settings.vue:84 #: front/src/views/admin/ChannelsList.vue:24 src/views/admin/Settings.vue:84
@ -1661,12 +1661,12 @@ msgstr "Crear lista reprodución"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:52 #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:52
msgctxt "*/Channels/Button.Label" msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Create channel" msgid "Create channel"
msgstr "Crear canal" msgstr "Crear canle"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:33 #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:33
msgctxt "Content/Channel/*/Verb" msgctxt "Content/Channel/*/Verb"
msgid "Create channel" msgid "Create channel"
msgstr "Crea un canal" msgstr "Crea unha canle"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
@ -1894,14 +1894,14 @@ msgstr "Eliminar esta biblioteca?"
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:54 #: src/views/admin/ChannelDetail.vue:54
msgctxt "Popup/Library/Title" msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Delete this channel?" msgid "Delete this channel?"
msgstr "Eliminar este canal?" msgstr "Eliminar esta canle?"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:89 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:89
#: src/views/channels/DetailBase.vue:84 #: src/views/channels/DetailBase.vue:84
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:7 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:7
msgctxt "Popup/Channel/Title" msgctxt "Popup/Channel/Title"
msgid "Delete this Channel?" msgid "Delete this Channel?"
msgstr "Eliminar este canal?" msgstr "Eliminar esta Canle?"
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:49 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:44 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:44
@ -2601,7 +2601,7 @@ msgstr "Fallou a publicación"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while saving channel" msgid "Error while saving channel"
msgstr "Fallo ao gardar o canal" msgstr "Fallo ao gardar a canle"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:6 #: front/src/components/auth/Plugin.vue:6
msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgctxt "Content/*/Error message.Title"
@ -4726,7 +4726,7 @@ msgstr "Podcast"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:150 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:150
msgctxt "Content/Channel/*" msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Podcast channel" msgid "Podcast channel"
msgstr "Canal de podcast" msgstr "Canle de podcast"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:217 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:217
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:91 #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:91
@ -4862,7 +4862,7 @@ msgstr "Publica a túa propia música para crear a túa discografía con álbume
#: front/src/views/content/Home.vue:10 #: front/src/views/content/Home.vue:10
msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Publish your work in a channel" msgid "Publish your work in a channel"
msgstr "Publica o teu traballo nun canal" msgstr "Publica o teu traballo nunha canle"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:188 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:188
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:192 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:192
@ -5261,7 +5261,7 @@ msgstr "Informar sobre este artista…"
#: src/components/mixins/Report.vue:55 #: src/components/mixins/Report.vue:55
msgctxt "*/Moderation/*/Verb" msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
msgid "Report this channel…" msgid "Report this channel…"
msgstr "Denunciar este canal…" msgstr "Denunciar esta canle…"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:90 #: front/src/components/mixins/Report.vue:90
#: src/components/mixins/Report.vue:91 #: src/components/mixins/Report.vue:91
@ -6190,7 +6190,7 @@ msgstr "Subscribirse ao podcast vía RSS"
#: src/views/channels/DetailBase.vue:29 #: src/views/channels/DetailBase.vue:29
msgctxt "Popup/Channel/Title/Verb" msgctxt "Popup/Channel/Title/Verb"
msgid "Subscribe to this channel" msgid "Subscribe to this channel"
msgstr "Subscribirse a este canal" msgstr "Subscribirse a esta canle"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:49 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:49
#: src/views/channels/DetailBase.vue:44 #: src/views/channels/DetailBase.vue:44
@ -6350,13 +6350,17 @@ msgstr "Vaise eliminar o artista, así como todas as subidas asociadas, pistas,
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:9 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:9
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The channel will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible." msgid "The channel will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr "Vaise eliminar o canal e todos os ficheiros e datos relacionados. Esta acción non ten volta." msgstr ""
"Vaise eliminar a canle e todos os ficheiros e datos relacionados. Esta "
"acción non ten volta."
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:61 #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:61
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:56 #: src/views/admin/ChannelDetail.vue:56
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The channel will be removed, as well as associated uploads, tracks, and albums. This action is irreversible." msgid "The channel will be removed, as well as associated uploads, tracks, and albums. This action is irreversible."
msgstr "Vaise eliminar o canal, e as subidas, cancións e álbumes asociados. Esta acción non ten volta." msgstr ""
"Vaise eliminar a canle, e as subidas, cancións e álbumes asociados. Esta "
"acción non ten volta."
#: front/src/components/Footer.vue:73 #: front/src/components/Footer.vue:73
msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgctxt "Footer/*/List item.Link"
@ -7000,7 +7004,7 @@ msgstr "Actualizar lista de reprodución"
#: src/views/channels/DetailBase.vue:163 #: src/views/channels/DetailBase.vue:163
msgctxt "*/Channels/Button.Label" msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Update channel" msgid "Update channel"
msgstr "Actualizar canal" msgstr "Actualizar canle"
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:37 #: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:37
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
@ -7274,7 +7278,9 @@ msgstr ""
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
msgctxt "Content/Channels/Paragraph" msgctxt "Content/Channels/Paragraph"
msgid "Used in URLs and to follow this channel on the federation. You cannot change it afterwards." msgid "Used in URLs and to follow this channel on the federation. You cannot change it afterwards."
msgstr "Utilizado en URLs e para seguir este canal na federación. Non poderás cambialo posteriormente." msgstr ""
"Utilizado en URLs e para seguir esta canle na federación. Non poderás "
"cambialo posteriormente."
#: front/src/components/Home.vue:124 #: front/src/components/Home.vue:124
msgctxt "Content/Home/Header" msgctxt "Content/Home/Header"
@ -7508,7 +7514,7 @@ msgstr "Benvida a %{ podName }!"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
msgctxt "Content/Channel/Paragraph" msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "What this channel will be used for?" msgid "What this channel will be used for?"
msgstr "Para qué se vai usar este canal?" msgstr "Para que se vai usar esta canle?"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:23 #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:23
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:3 #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:3
@ -7697,13 +7703,13 @@ msgstr "Poderías ter que seguir esta biblioteca para ver o seu contido."
#: front/src/components/audio/ChannelEntries.vue:3 #: front/src/components/audio/ChannelEntries.vue:3
msgctxt "Content/Channels/*" msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "You may need to subscribe to this channel to see its content." msgid "You may need to subscribe to this channel to see its content."
msgstr "Poderías ter que subscribirte ao canal para ver o seu contido." msgstr "Poderías ter que subscribirte á canle para ver o seu contido."
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:22 #: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:22
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:3 #: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:3
msgctxt "Content/Channels/*" msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "You may need to subscribe to this channel to see its contents." msgid "You may need to subscribe to this channel to see its contents."
msgstr "Poderías ter que subscribirte ao canal para ver o seu contido." msgstr "Poderías ter que subscribirte á canle para ver o seu contido."
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45 #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"