Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (1242 of 1242 strings)

Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/ru/
This commit is contained in:
SpcCw 2020-08-24 06:48:07 +00:00 committed by Weblate
parent cdb56b2c2a
commit 70d5b4c3f8
1 changed files with 61 additions and 112 deletions

View File

@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 0.1.0\n" "Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 15:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-23 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-23 07:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-24 14:41+0000\n"
"Last-Translator: SpcCw <ravnina@gmail.com>\n" "Last-Translator: SpcCw <ravnina@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:6 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:6
@ -112,7 +113,6 @@ msgstr[2] "%{ count } часов музыки"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:26 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:26
#: src/views/channels/DetailBase.vue:21 #: src/views/channels/DetailBase.vue:21
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:2 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:2
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/Paragraph" msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "%{ count } listening" msgid "%{ count } listening"
msgid_plural "%{ count } listenings" msgid_plural "%{ count } listenings"
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "%{ minutes } мин"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:21 #: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:21
msgid "%{ updatedAgo }" msgid "%{ updatedAgo }"
msgstr "" msgstr "%{ updatedAgo }"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44 #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
@ -285,7 +285,6 @@ msgid "A short summary describing your changes."
msgstr "Краткая информация о Ваших правках." msgstr "Краткая информация о Ваших правках."
#: front/src/components/About.vue:221 #: front/src/components/About.vue:221
#, fuzzy
msgctxt "Head/About/Title" msgctxt "Head/About/Title"
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Информация" msgstr "Информация"
@ -394,10 +393,9 @@ msgstr "Доступ к истории прослушивания"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:140 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:140
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:141 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:141
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to moderation reports" msgid "Access to moderation reports"
msgstr "Доступ к радио" msgstr "Доступ к сообщениям для модераторов"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:128 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:128
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:129 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:129
@ -421,14 +419,13 @@ msgstr "Доступ к радио"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:137 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:137
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to security settings such as password and authorization" msgid "Access to security settings such as password and authorization"
msgstr "" msgstr "Доступ к настройкам безопасности, таким как пароль и авторизация"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:29 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:29
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:22 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:22
#, fuzzy
msgctxt "Content/Applications/Label" msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Access token" msgid "Access token"
msgstr "Доступ к правкам" msgstr "Токен доступа"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:61 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:61
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:9 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:9
@ -520,13 +517,11 @@ msgid "Actions"
msgstr "Действия" msgstr "Действия"
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:15 #: front/src/components/audio/track/Table.vue:15
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun" msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Действия" msgstr "Действия"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:44 #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:44
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Form-builder,Help" msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Действия" msgstr "Действия"
@ -720,7 +715,7 @@ msgstr "Дополнительные поля для отображения в
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:62 #: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:62
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Adjust volume" msgid "Adjust volume"
msgstr "" msgstr "Регулировка громкости"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:64 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:64
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:25 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:25
@ -836,10 +831,9 @@ msgstr[2] "Выбрано %{ count } из %{ total }"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:183 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:183
#: src/views/channels/DetailBase.vue:178 #: src/views/channels/DetailBase.vue:178
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/*" msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "All Episodes" msgid "All Episodes"
msgstr "Эпизоды" msgstr "Все Эпизоды"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:111 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:111
msgctxt "Head/Authorize/Title" msgctxt "Head/Authorize/Title"
@ -912,10 +906,9 @@ msgid "Application details"
msgstr "Информация о приложении" msgstr "Информация о приложении"
#: front/src/components/Footer.vue:3 #: front/src/components/Footer.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Application footer" msgid "Application footer"
msgstr "Секрет приложения" msgstr "Нижний заголовок"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:21 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:21
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:14 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:14
@ -1092,10 +1085,9 @@ msgid "Audio content"
msgstr "Музыкальный контент" msgstr "Музыкальный контент"
#: front/src/components/audio/Player.vue:3 #: front/src/components/audio/Player.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Audio player and controls" msgid "Audio player and controls"
msgstr "Горячие клавиши плеера" msgstr "Плеер и управление"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:77 #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:77
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title" msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
@ -1336,10 +1328,9 @@ msgid "Change language"
msgstr "Сменить язык" msgstr "Сменить язык"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:262 #: front/src/components/auth/Settings.vue:262
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label" msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Change my email address" msgid "Change my email address"
msgstr "Подтвердить Ваш адрес электронной почты" msgstr "Изменить Ваш адрес электронной почты"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:54 #: front/src/components/auth/Settings.vue:54
msgctxt "Content/Settings/Title/Verb" msgctxt "Content/Settings/Title/Verb"
@ -1355,6 +1346,8 @@ msgstr "Сменить пароль"
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Change the email address associated with your account. We will send a confirmation to the new address." msgid "Change the email address associated with your account. We will send a confirmation to the new address."
msgstr "" msgstr ""
"Изменить адрес почты, связанный с вашим аккаунтом. Мы вышлем подтверждение "
"на новый адрес."
#: front/src/components/Footer.vue:49 #: front/src/components/Footer.vue:49
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb" msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
@ -1570,7 +1563,6 @@ msgid "Content filters help you hide content you don't want to see on the servic
msgstr "Фильтры содержимого помогают Вам скрывать контент, который Вы не ходите видеть в этом сервисе." msgstr "Фильтры содержимого помогают Вам скрывать контент, который Вы не ходите видеть в этом сервисе."
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:8 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:8
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Help text.Paragraph" msgctxt "Content/*/Button.Help text.Paragraph"
msgid "Content has been updated, click refresh to see up-to-date content" msgid "Content has been updated, click refresh to see up-to-date content"
msgstr "Контент обновлён, нажмите \"Обновить\", чтобы увидеть его" msgstr "Контент обновлён, нажмите \"Обновить\", чтобы увидеть его"
@ -2235,10 +2227,9 @@ msgstr "Скачать"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:50 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:50
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:45 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:45
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*" msgctxt "Content/*/*"
msgid "Downloads" msgid "Downloads"
msgstr "Скачать" msgstr "Загрузки"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:28 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:28
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:21 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:21
@ -2313,7 +2304,6 @@ msgstr "Редактировать"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:42 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:42
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:52 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:52
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Verb" msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редактировать" msgstr "Редактировать"
@ -2457,7 +2447,6 @@ msgid "Enabled"
msgstr "Включено" msgstr "Включено"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:14 #: front/src/components/auth/Plugin.vue:14
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Включено" msgstr "Включено"
@ -2620,7 +2609,6 @@ msgstr "Ошибка при запросе объекта"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:63 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:63
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:4 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while launching import" msgid "Error while launching import"
msgstr "Ошибка при отправке жалобы" msgstr "Ошибка при отправке жалобы"
@ -2636,10 +2624,9 @@ msgid "Error while saving channel"
msgstr "Ошибка при сохранении канала" msgstr "Ошибка при сохранении канала"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:6 #: front/src/components/auth/Plugin.vue:6
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "Error while saving plugin" msgid "Error while saving plugin"
msgstr "Ошибка во время сохранения настроек" msgstr "Ошибка во время сохранения плагина"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5 #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:62 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:62
@ -2705,7 +2692,6 @@ msgid "Everyone, across all instances"
msgstr "Все на всех узлах" msgstr "Все на всех узлах"
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:7 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:7
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun" msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun"
msgid "Exclude" msgid "Exclude"
msgstr "Исключить" msgstr "Исключить"
@ -2718,7 +2704,7 @@ msgstr "Исключить"
#: front/src/components/library/Artists.vue:50 #: front/src/components/library/Artists.vue:50
msgctxt "Content/Search/Checkbox/Noun" msgctxt "Content/Search/Checkbox/Noun"
msgid "Exclude Compilation Artists" msgid "Exclude Compilation Artists"
msgstr "" msgstr "Исключить исполнителей с компиляциями"
#: front/src/components/common/CollapseLink.vue:2 #: front/src/components/common/CollapseLink.vue:2
msgctxt "*/*/Button,Label" msgctxt "*/*/Button,Label"
@ -3001,10 +2987,9 @@ msgid "Go to home page"
msgstr "Перейти на домашнюю страницу" msgstr "Перейти на домашнюю страницу"
#: front/src/components/Footer.vue:19 #: front/src/components/Footer.vue:19
#, fuzzy
msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Go to Library" msgid "Go to Library"
msgstr "Библиотека" msgstr "В Библиотеку"
#: front/src/views/Notifications.vue:27 src/views/Notifications.vue:61 #: front/src/views/Notifications.vue:27 src/views/Notifications.vue:61
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label" msgctxt "Content/Notifications/Button.Label"
@ -3052,7 +3037,6 @@ msgid "Home"
msgstr "Домой" msgstr "Домой"
#: front/src/components/Footer.vue:22 #: front/src/components/Footer.vue:22
#, fuzzy
msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Home Page" msgid "Home Page"
msgstr "Домой" msgstr "Домой"
@ -3109,10 +3093,9 @@ msgid "Illegal content"
msgstr "Незаконное содержимое" msgstr "Незаконное содержимое"
#: front/src/components/library/FsBrowser.vue:5 #: front/src/components/library/FsBrowser.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Button/Verb" msgctxt "Content/Library/Button/Verb"
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "Импортировано" msgstr "Импорт"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:3 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:3
msgctxt "Popup/Import/Title" msgctxt "Popup/Import/Title"
@ -3122,13 +3105,13 @@ msgstr "Детали импорта"
#: front/src/components/library/FsLogs.vue:4 #: front/src/components/library/FsLogs.vue:4
msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Import hasn't started yet" msgid "Import hasn't started yet"
msgstr "" msgstr "Импорт ещё на начался"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:61 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:61
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:2 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:2
msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Import music from your server" msgid "Import music from your server"
msgstr "" msgstr "Импорт музыки с вашего сервера"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:50 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:50
msgctxt "Content/Library/Input.Label/Noun" msgctxt "Content/Library/Input.Label/Noun"
@ -3149,7 +3132,6 @@ msgstr "Статус импорта"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:71 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:71
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:12 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:12
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:1 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:1
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Import status" msgid "Import status"
msgstr "Статус импорта" msgstr "Статус импорта"
@ -3437,7 +3419,6 @@ msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upl
msgstr "Библиотеки помогают организовывать Ваши музыкальные коллекции и делиться ими. Вы можете загружать Вашу музыку на Funkwhale и делиться ею с Вашими друзьями и семьёй." msgstr "Библиотеки помогают организовывать Ваши музыкальные коллекции и делиться ими. Вы можете загружать Вашу музыку на Funkwhale и делиться ею с Вашими друзьями и семьёй."
#: front/src/components/library/Home.vue:78 #: front/src/components/library/Home.vue:78
#, fuzzy
msgctxt "Head/Home/Title" msgctxt "Head/Home/Title"
msgid "Library" msgid "Library"
msgstr "Библиотека" msgstr "Библиотека"
@ -3483,10 +3464,9 @@ msgid "Library deleted"
msgstr "Библиотека удалена" msgstr "Библиотека удалена"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39 #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun" msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun"
msgid "Library Details" msgid "Library Details"
msgstr "Правки библиотеки" msgstr "Информация о библиотеке"
#: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:4 #: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:4
msgctxt "Content/Admin/Title/Noun" msgctxt "Content/Admin/Title/Noun"
@ -3501,7 +3481,7 @@ msgstr "Библиотека обновлена"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:24 #: front/src/components/auth/Plugin.vue:24
msgctxt "*/*/Paragraph/Noun" msgctxt "*/*/Paragraph/Noun"
msgid "Library where files should be imported." msgid "Library where files should be imported."
msgstr "" msgstr "Библиотека, куда будут импортированы файлы."
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:3 #: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:3
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:120 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:120
@ -3650,10 +3630,9 @@ msgid "Log in to your Funkwhale account"
msgstr "Войти в Ваш аккаунт Funkwhale" msgstr "Войти в Ваш аккаунт Funkwhale"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:14 #: front/src/components/auth/Logout.vue:14
#, fuzzy
msgctxt "Content/Login/Button.Label" msgctxt "Content/Login/Button.Label"
msgid "Log in!" msgid "Log in!"
msgstr "Вход" msgstr "Войти!"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:26 #: front/src/components/auth/Logout.vue:26
msgctxt "Head/Login/Title" msgctxt "Head/Login/Title"
@ -3661,10 +3640,9 @@ msgid "Log Out"
msgstr "Выход" msgstr "Выход"
#: front/src/views/auth/Callback.vue:7 #: front/src/views/auth/Callback.vue:7
#, fuzzy
msgctxt "*/Login/*" msgctxt "*/Login/*"
msgid "Logging in…" msgid "Logging in…"
msgstr "Загружаем Библиотеки…" msgstr "Входим…"
#: front/src/components/Sidebar.vue:78 src/components/auth/LoginForm.vue:44 #: front/src/components/Sidebar.vue:78 src/components/auth/LoginForm.vue:44
msgctxt "*/Login/*/Verb" msgctxt "*/Login/*/Verb"
@ -3716,10 +3694,9 @@ msgid "Main menu"
msgstr "Главное меню" msgstr "Главное меню"
#: front/src/components/Sidebar.vue:86 #: front/src/components/Sidebar.vue:86
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Main navigation" msgid "Main navigation"
msgstr "Страницы" msgstr "Навигация"
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:37 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:37
msgctxt "Head/Admin/Title" msgctxt "Head/Admin/Title"
@ -3737,16 +3714,14 @@ msgid "Manage playlists"
msgstr "Управлять списками воспроизведения" msgstr "Управлять списками воспроизведения"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:254 #: front/src/components/auth/Settings.vue:254
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Button.Label" msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Manage plugins" msgid "Manage plugins"
msgstr "Управлять списками воспроизведения" msgstr "Управлять плагинами"
#: front/src/views/auth/Plugins.vue:42 #: front/src/views/auth/Plugins.vue:42
#, fuzzy
msgctxt "Head/Login/Title" msgctxt "Head/Login/Title"
msgid "Manage plugins" msgid "Manage plugins"
msgstr "Управлять списками воспроизведения" msgstr "Управлять плагинами"
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:20 #: front/src/views/admin/users/Base.vue:20
msgctxt "Head/Admin/Title" msgctxt "Head/Admin/Title"
@ -3855,7 +3830,7 @@ msgstr "Ещё"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:202 #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:202
msgctxt "Search/*/*" msgctxt "Search/*/*"
msgid "More results 🡒" msgid "More results 🡒"
msgstr "" msgstr "Ещё результаты"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:105 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:105
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:113 #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:113
@ -4056,10 +4031,9 @@ msgid "New channels"
msgstr "Новые каналы" msgstr "Новые каналы"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:279 #: front/src/components/auth/Settings.vue:279
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "New email" msgid "New email"
msgstr "Новый альбом" msgstr "Новый адрес почты"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:73 #: front/src/components/auth/Settings.vue:73
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14
@ -4084,10 +4058,9 @@ msgid "New value"
msgstr "Новое значение" msgstr "Новое значение"
#: front/src/components/Pagination.vue:45 #: front/src/components/Pagination.vue:45
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Link" msgctxt "Content/*/Link"
msgid "Next Page" msgid "Next Page"
msgstr "Следующий шаг" msgstr "Следующая страница"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:27 #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:27
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:49 #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:49
@ -4292,7 +4265,6 @@ msgstr "Открыть тему в поддержке (вставьте диаг
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:183 #: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:183
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:177 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:177
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Verb" msgctxt "Content/Moderation/Verb"
msgid "Open in moderation interface" msgid "Open in moderation interface"
msgstr "Открыть в режиме модерации" msgstr "Открыть в режиме модерации"
@ -4461,18 +4433,16 @@ msgstr "Владелец"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:103 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:103
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:95 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:95
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:77 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:77
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Owner email" msgid "Owner email"
msgstr "Введите Ваш адрес электронной почты" msgstr "Почта владельца"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:109 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:109
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:101 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:101
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:83 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:83
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Owner name" msgid "Owner name"
msgstr "Владелец" msgstr "Имя владельца"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:33 #: front/src/components/PageNotFound.vue:33
msgctxt "Head/*/Title" msgctxt "Head/*/Title"
@ -4576,10 +4546,9 @@ msgid "Pending review edits"
msgstr "Правки, ожидающие одобрения" msgstr "Правки, ожидающие одобрения"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:279 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:279
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label" msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Perform actions" msgid "Perform actions"
msgstr "Диагностика" msgstr "Выполнить"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:154 #: front/src/components/auth/Settings.vue:154
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:36 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:36
@ -4591,7 +4560,6 @@ msgid "Permissions"
msgstr "Разрешения" msgstr "Разрешения"
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:9 #: front/src/components/audio/track/Table.vue:9
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun" msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "Проиграть" msgstr "Проиграть"
@ -4611,10 +4579,9 @@ msgid "Play"
msgstr "Проиграть" msgstr "Проиграть"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:85 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:85
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play album" msgid "Play album"
msgstr "Проиграть все альбомы" msgstr "Проиграть альбом"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:20 #: front/src/views/playlists/Detail.vue:20
msgctxt "Content/Queue/Button.Label/Short, Verb" msgctxt "Content/Queue/Button.Label/Short, Verb"
@ -4628,10 +4595,9 @@ msgid "Play all albums"
msgstr "Проиграть все альбомы" msgstr "Проиграть все альбомы"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:87 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:87
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play artist" msgid "Play artist"
msgstr "Список воспроизведения" msgstr "Проиграть исполнителя"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:97 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:97
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
@ -4649,10 +4615,9 @@ msgid "Play now"
msgstr "Играть сейчас" msgstr "Играть сейчас"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:89 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:89
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play playlist" msgid "Play playlist"
msgstr "Очистить список воспроизведения" msgstr "Проиграть список воспроизведения"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:101 #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:101
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
@ -4675,16 +4640,14 @@ msgid "Play track"
msgstr "Проиграть трек" msgstr "Проиграть трек"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:83 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:83
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play track" msgid "Play track"
msgstr "Проиграть трек" msgstr "Проиграть трек"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:91 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:91
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play tracks" msgid "Play tracks"
msgstr "Проиграть трек" msgstr "Проиграть треки"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:84 src/views/playlists/Detail.vue:129 #: front/src/components/mixins/Report.vue:84 src/views/playlists/Detail.vue:129
#: front/src/components/mixins/Report.vue:85 #: front/src/components/mixins/Report.vue:85
@ -4762,7 +4725,7 @@ msgstr "Пожалуйста перепроверьте, что Ваше имя
#: front/src/components/auth/Settings.vue:249 #: front/src/components/auth/Settings.vue:249
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Plugins" msgid "Plugins"
msgstr "" msgstr "Плагины"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:26 #: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:26
msgctxt "Content/*/Paragraph" msgctxt "Content/*/Paragraph"
@ -4822,10 +4785,9 @@ msgid "Preview form"
msgstr "Предпросмотр" msgstr "Предпросмотр"
#: front/src/components/Pagination.vue:44 #: front/src/components/Pagination.vue:44
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Link" msgctxt "Content/*/Link"
msgid "Previous Page" msgid "Previous Page"
msgstr "Предыдущий шаг" msgstr "Предыдущая страница"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:24 #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:24
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:46 #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:46
@ -5159,7 +5121,7 @@ msgstr "Отказано"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:26 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:26
msgctxt "Content/Applications/Label" msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Regenerate token" msgid "Regenerate token"
msgstr "" msgstr "Перегенерировать токен"
#: front/src/components/About.vue:85 #: front/src/components/About.vue:85
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
@ -5437,10 +5399,9 @@ msgid "Restart import"
msgstr "Перезапустить импорт" msgstr "Перезапустить импорт"
#: front/src/components/Queue.vue:276 #: front/src/components/Queue.vue:276
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Restart track" msgid "Restart track"
msgstr "Следующий трек" msgstr "Перезапуск трека"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:31 #: front/src/components/library/EditForm.vue:31
#: src/components/library/EditForm.vue:5 #: src/components/library/EditForm.vue:5
@ -5456,17 +5417,16 @@ msgstr "Ограничено"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:76 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:76
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:17 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:17
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:6 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:6
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Results of your import:" msgid "Results of your import:"
msgstr "Перезапустить импорт" msgstr "Результат импорта:"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:73 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:73
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:14 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:14
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:3 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:3
msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Results of your previous import:" msgid "Results of your previous import:"
msgstr "" msgstr "Результаты прошлого импорта:"
#: front/src/components/favorites/List.vue:35 #: front/src/components/favorites/List.vue:35
#: src/components/library/Albums.vue:39 #: src/components/library/Albums.vue:39
@ -5550,10 +5510,9 @@ msgid "Save"
msgstr "Сохранить" msgstr "Сохранить"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:54 #: front/src/components/auth/Plugin.vue:54
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Scan" msgid "Scan"
msgstr "Просканировано" msgstr "Сканировать"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:200 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:200
msgctxt "Content/Library/Message" msgctxt "Content/Library/Message"
@ -5716,7 +5675,6 @@ msgid "Search for artists, albums, tracks…"
msgstr "Искать исполнителей, альбомы, треки…" msgstr "Искать исполнителей, альбомы, треки…"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:29 #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:29
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Search/Input.Label" msgctxt "Sidebar/Search/Input.Label"
msgid "Search for content" msgid "Search for content"
msgstr "Поискать музыку" msgstr "Поискать музыку"
@ -5778,7 +5736,6 @@ msgstr "Безопасность"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:135 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:135
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:136 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:136
#, fuzzy
msgctxt "*/Admin/*/Noun" msgctxt "*/Admin/*/Noun"
msgid "Security" msgid "Security"
msgstr "Безопасность" msgstr "Безопасность"
@ -5806,7 +5763,7 @@ msgstr "Перемотать вперёд на 5сек"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:280 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:280
msgctxt "Content/*/Select/Verb" msgctxt "Content/*/Select/Verb"
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "" msgstr "Выбрать"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:44 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:44
msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb" msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb"
@ -5823,10 +5780,9 @@ msgstr[1] "Выделить все %{ total } элемента"
msgstr[2] "Выделить все %{ total } элементов" msgstr[2] "Выделить все %{ total } элементов"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:278 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:278
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Select/Verb" msgctxt "Content/*/Select/Verb"
msgid "Select all items" msgid "Select all items"
msgstr "Выберите фильтр" msgstr "Выбрать всё"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:56 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:56
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:7 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:7
@ -5924,10 +5880,9 @@ msgid "Show available keyboard shortcuts"
msgstr "Показать доступные горячие клавиши" msgstr "Показать доступные горячие клавиши"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:295 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:295
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Show information about the upload status for this track" msgid "Show information about the upload status for this track"
msgstr "Нажмите, чтобы посмотреть больше информации об импорте этой закачки" msgstr "Показать информацию о статусе закачки этого трека"
#: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:7 #: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:7
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:10 #: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:10
@ -6196,16 +6151,14 @@ msgid "Submit report"
msgstr "Отправить жалобу" msgstr "Отправить жалобу"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:52 #: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:52
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Input.Label" msgctxt "Content/Library/Input.Label"
msgid "Submit search" msgid "Submit search"
msgstr "Отправить жалобу" msgstr "Искать"
#: front/src/views/Search.vue:137 #: front/src/views/Search.vue:137
#, fuzzy
msgctxt "Content/Search/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Search/Button.Label/Verb"
msgid "Submit Search Query" msgid "Submit Search Query"
msgstr "Отправить жалобу" msgstr "Отправить поисковый запрос"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:108 #: front/src/components/library/EditForm.vue:108
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
@ -6748,10 +6701,9 @@ msgid "This track is present in the following libraries:"
msgstr "Этот трек представлен в следующих библиотеках:" msgstr "Этот трек представлен в следующих библиотеках:"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:27 #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:27
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/Paragraph" msgctxt "Content/Profile/Paragraph"
msgid "This user shared the following libraries..." msgid "This user shared the following libraries..."
msgstr "Этот пользователь поделился следующими библиотеками." msgstr "Этот пользователь поделился следующими библиотеками..."
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:98 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:98
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
@ -6890,10 +6842,9 @@ msgid "Track %{ index } of %{ length }"
msgstr "(%{ index } из %{ length })" msgstr "(%{ index } из %{ length })"
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:10 #: front/src/components/audio/track/Table.vue:10
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun" msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Track Art" msgid "Track Art"
msgstr "Данные трека" msgstr "Обложка трека"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:89 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:89
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:84 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:84
@ -7055,7 +7006,6 @@ msgid "Update"
msgstr "Обновить" msgstr "Обновить"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:286 #: front/src/components/auth/Settings.vue:286
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Обновить" msgstr "Обновить"
@ -7300,7 +7250,7 @@ msgstr "Используйте Funkwhale на других устройства
#: front/src/components/auth/Settings.vue:252 #: front/src/components/auth/Settings.vue:252
msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "Use plugins to extend Funkwhale and get additional features." msgid "Use plugins to extend Funkwhale and get additional features."
msgstr "" msgstr "Используйте плагины для расширения возможностей Funkwhale."
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:38 #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:38
msgctxt "*/*/Field,Help" msgctxt "*/*/Field,Help"
@ -7339,6 +7289,8 @@ msgstr "Использовано"
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Used for the itunes:email and itunes:name field required by certain platforms such as Spotify or iTunes." msgid "Used for the itunes:email and itunes:name field required by certain platforms such as Spotify or iTunes."
msgstr "" msgstr ""
"Used for the itunes:email and itunes:поле имени требуется некоторыми "
"платформами, например Spotify и iTunes."
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:44 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:44
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:36 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:36
@ -7537,10 +7489,9 @@ msgid "Waiting for result…"
msgstr "Ждем результатов…" msgstr "Ждем результатов…"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:273 #: front/src/components/auth/Settings.vue:273
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title" msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "We cannot change your email address" msgid "We cannot change your email address"
msgstr "Не удалось подтвердить Ваш адрес электронной почты" msgstr "Мы не можем изменить ваш адрес почты"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:305 #: front/src/components/auth/Settings.vue:305
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title" msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
@ -7677,10 +7628,9 @@ msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }"
msgstr "Вы используете узел Funkwhale на %{ url }" msgstr "Вы используете узел Funkwhale на %{ url }"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:12 #: front/src/components/auth/Logout.vue:12
#, fuzzy
msgctxt "Content/Login/Title" msgctxt "Content/Login/Title"
msgid "You aren't currently logged in" msgid "You aren't currently logged in"
msgstr "Вы вошли как %{ username }" msgstr "Вы не вошли в систему"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:27 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:27
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:13 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:13
@ -7791,10 +7741,9 @@ msgstr "Вы будете отключены от этого сеанса и В
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:40 #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:40
#: src/components/auth/LoginForm.vue:2 #: src/components/auth/LoginForm.vue:2
#, fuzzy
msgctxt "Contant/Auth/Paragraph" msgctxt "Contant/Auth/Paragraph"
msgid "You will be redirected to %{ domain } to authenticate." msgid "You will be redirected to %{ domain } to authenticate."
msgstr "Вы будете перенаправлены на <strong>%{ url }</strong>" msgstr "Вы будете перенаправлены на %{ domain } для входа."
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:51 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:51
msgctxt "Content/Auth/Paragraph" msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
@ -7853,10 +7802,9 @@ msgid "Your avatar cannot be saved"
msgstr "Ваш аватар не может быть сохранён" msgstr "Ваш аватар не может быть сохранён"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:269 #: front/src/components/auth/Settings.vue:269
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Your current email address is %{ email }." msgid "Your current email address is %{ email }."
msgstr "Вы вошли как %{ username }" msgstr "Ваш текущий почтовый адрес %{ email }."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:545 #: front/src/components/auth/Settings.vue:545
msgctxt "*/Auth/Message" msgctxt "*/Auth/Message"
@ -7872,6 +7820,8 @@ msgstr "Ваша правка была успешно отправлена."
msgctxt "*/Auth/Message" msgctxt "*/Auth/Message"
msgid "Your email has been changed, please check your inbox for our confirmation message." msgid "Your email has been changed, please check your inbox for our confirmation message."
msgstr "" msgstr ""
"Адрес вашей почты был изменен, проверьте почтовый ящик для получения "
"подтверждения."
#: front/src/components/favorites/List.vue:121 #: front/src/components/favorites/List.vue:121
msgctxt "Head/Favorites/Title" msgctxt "Head/Favorites/Title"
@ -7904,7 +7854,6 @@ msgid "Your settings can't be updated"
msgstr "Настройки не могут быть обновлены" msgstr "Настройки не могут быть обновлены"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:139 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:139
#, fuzzy
msgctxt "Content/Password/Input.label" msgctxt "Content/Password/Input.label"
msgid "Your subsonic API password" msgid "Your subsonic API password"
msgstr "Пароль Subsonic API" msgstr "Пароль Subsonic API"