Translated using Weblate (German)
Currently translated at 89.8% (1052 of 1171 strings) Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/de/
This commit is contained in:
parent
4287e13c17
commit
66c0666e5a
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-09 09:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-15 22:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-16 17:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: marzzzello <anmeldezeugs@top-email.net>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
|
@ -3430,7 +3430,6 @@ msgid "Name"
|
|||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Channel/*"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
@ -3441,10 +3440,9 @@ msgid "Never"
|
|||
msgstr "Nie"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Popup/Channels/Title"
|
||||
msgid "New album"
|
||||
msgstr "Neuer Wert"
|
||||
msgstr "Neues Album"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Home.vue:30
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
|
@ -3474,10 +3472,9 @@ msgstr "Neuer Wert"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:34
|
||||
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "*/*/Button.Label"
|
||||
msgid "Next step"
|
||||
msgstr "Nächster Track"
|
||||
msgstr "Nächster Schritt"
|
||||
|
||||
#: front/src/App.vue:311 src/components/audio/Player.vue:662
|
||||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
|
||||
|
@ -3502,10 +3499,9 @@ msgid "No artist matched your query"
|
|||
msgstr "Keinen passende Kunstschaffende Person gefunden"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "*/*/Placeholder"
|
||||
msgid "No description available"
|
||||
msgstr "Keine Beschreibung verfügbar."
|
||||
msgstr "Keine Beschreibung verfügbar"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/About.vue:27 src/components/Home.vue:27
|
||||
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
|
||||
|
@ -3534,28 +3530,24 @@ msgstr "Keine Benachrichtigungen zum Anzeigen."
|
|||
|
||||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:94
|
||||
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
|
||||
msgid "No playlists have been created yet"
|
||||
msgstr "Die Wiedergabeliste konnte nicht erstellt werden"
|
||||
msgstr "Es wurden noch keine Wiedergabelisten erstellt"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Popup/Playlist/EmptyState"
|
||||
msgid "No results matching your filter"
|
||||
msgstr "Titel Auswahl Filter"
|
||||
msgstr "Keine Ergebnisse für diesen Filter"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Albums.vue:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Albums/Placeholder"
|
||||
msgid "No results matching your query"
|
||||
msgstr "Keinen passende Kunstschaffende Person gefunden"
|
||||
msgstr "Keine Ergebnisse zu deiner Anfrage"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Artists.vue:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Artists/Placeholder"
|
||||
msgid "No results matching your query"
|
||||
msgstr "Keinen passende Kunstschaffende Person gefunden"
|
||||
msgstr "Keine Ergebnisse zu deiner Anfrage"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/playlists/List.vue:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -3766,7 +3758,7 @@ msgstr "Sortierung"
|
|||
#: front/src/views/playlists/List.vue:17
|
||||
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
|
||||
msgid "Ordering"
|
||||
msgstr "Reihenfolge"
|
||||
msgstr "Sortieren nach"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Albums.vue:27
|
||||
#: src/components/library/Artists.vue:27
|
||||
|
@ -3782,11 +3774,10 @@ msgstr "Reihenfolge"
|
|||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:60
|
||||
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
|
||||
msgid "Ordering direction"
|
||||
msgstr "Sortierreihenfolge"
|
||||
msgstr "Sortierrichtung"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
|
||||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Andere"
|
||||
|
@ -3798,22 +3789,19 @@ msgid "Other"
|
|||
msgstr "Andere"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:205
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Channels/Link"
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Vorschau"
|
||||
msgstr "Übersicht"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Profile/Link"
|
||||
msgid "Overview"
|
||||
msgstr "Vorschau"
|
||||
msgstr "Übersicht"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "Owned by %{ username }"
|
||||
msgstr "Angemeldet als %{ username }"
|
||||
msgstr "Im Besitz von %{ username }"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:143
|
||||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:38
|
||||
|
@ -4662,10 +4650,9 @@ msgid "Requesting a fetch…"
|
|||
msgstr "Abruf wird angefordert …"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:279
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
|
||||
msgid "Requests"
|
||||
msgstr "Kennwort beantragen"
|
||||
msgstr "Anfragen"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:49
|
||||
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
|
||||
|
@ -4741,10 +4728,9 @@ msgid "Retry"
|
|||
msgstr "Erneut versuchen"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:104
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Library/Table"
|
||||
msgid "Retry failed uploads"
|
||||
msgstr "Mediathek aktualisiert"
|
||||
msgstr "Wiederhole fehlgeschlagene Uploads"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17
|
||||
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
|
||||
|
@ -4886,10 +4872,9 @@ msgid "Search by domain, actor, name, reference, source…"
|
|||
msgstr "Suche nach Domain, Benutzernamen, Biografie…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||||
msgid "Search by domain, name, account…"
|
||||
msgstr "Suche nach Domain, Benutzernamen, Biografie…"
|
||||
msgstr "Suche nach Domain, Name, Konto…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:181
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||||
|
@ -4956,7 +4941,7 @@ msgstr "Musik suchen"
|
|||
#: front/src/components/library/TagsSelector.vue:6
|
||||
msgctxt "*/Dropdown/Placeholder/Verb"
|
||||
msgid "Search for tags…"
|
||||
msgstr "Nach Tags suchen…"
|
||||
msgstr "Nach Schlagwörter suchen…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:36
|
||||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:77
|
||||
|
@ -4966,10 +4951,9 @@ msgid "Search on Discogs"
|
|||
msgstr "Auf Discogs suchen"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Search/*/*"
|
||||
msgid "Search on the fediverse"
|
||||
msgstr "Auf Wikipedia suchen"
|
||||
msgstr "Suche im Fediverse"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:69
|
||||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:56
|
||||
|
@ -4978,10 +4962,9 @@ msgid "Search on Wikipedia"
|
|||
msgstr "Auf Wikipedia suchen"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||||
msgid "Search…"
|
||||
msgstr "Suchen"
|
||||
msgstr "Suchen…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Library.vue:18
|
||||
#: src/views/admin/library/Base.vue:38
|
||||
|
@ -5042,12 +5025,12 @@ msgstr "Nur die aktuelle Seite auswählen"
|
|||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:81
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "Serie"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serie"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:61
|
||||
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
|
||||
msgid "Series"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serien"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Home.vue:45
|
||||
msgctxt "Content/Home/Link"
|
||||
|
@ -5216,10 +5199,9 @@ msgid "Sign-up date"
|
|||
msgstr "Anmeldedatum"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/Settings.vue:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||||
msgid "Sign-ups"
|
||||
msgstr "Anmeldung"
|
||||
msgstr "Registrierungen"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:94
|
||||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:24
|
||||
|
@ -5336,10 +5318,9 @@ msgid "Status"
|
|||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
|
||||
msgid "Stop Editing"
|
||||
msgstr "Radio ausschalten"
|
||||
msgstr "Bearbeitung beenden"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Queue.vue:194 src/components/radios/Button.vue:3
|
||||
msgctxt "*/Player/Button.Label/Short, Verb"
|
||||
|
@ -5347,10 +5328,9 @@ msgid "Stop radio"
|
|||
msgstr "Radio ausschalten"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "Subcategory"
|
||||
msgstr "Kategorie"
|
||||
msgstr "Unterkategorie"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:23
|
||||
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
|
||||
|
@ -5402,7 +5382,7 @@ msgstr "Abonnieren"
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Channels/Header"
|
||||
msgid "Subscribe on Funkwhale"
|
||||
msgstr "Funkwhale nutzen"
|
||||
msgstr "Auf Funkwhale abonnieren"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:58
|
||||
msgctxt "Content/Channels/Header"
|
||||
|
@ -5417,28 +5397,29 @@ msgstr "Abonniere einen Podcast via RSS-Feed"
|
|||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:177
|
||||
msgctxt "Search/*/*"
|
||||
msgid "Subscribe to podcast via RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abonniere Podcast via RSS"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:35
|
||||
msgctxt "Popup/Channel/Title/Verb"
|
||||
msgid "Subscribe to this channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abonniere diesen Kanal"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Channels/Header"
|
||||
msgid "Subscribe via RSS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abonniere via RSS"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:81
|
||||
msgctxt "Content/Subscriptions/Header"
|
||||
msgid "Subscribed Channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abonnierte Kanäle"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||||
msgid "Subscription"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
msgstr "Abonnement"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/Settings.vue:88
|
||||
msgctxt "Content/Admin/Menu"
|
||||
|
@ -5517,7 +5498,6 @@ msgid "Tag data"
|
|||
msgstr "Tag-Daten"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "Schlagwörter"
|
||||
|
@ -6313,10 +6293,12 @@ msgid "Uploaded"
|
|||
msgstr "Hochgeladen"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
|
||||
msgid "Uploaded by <a class=\"internal\" href=\"%{ uploaderUrl }\">%{ uploader }</a> on <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time>"
|
||||
msgstr "Aus dem Album <a class=\"internal\" href=\"%{ albumUrl }\">%{ album } </a> von <a class=\"internal\" href=\"%{ artistUrl }\">%{ artist }</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hochgeladen von <a class=\"internal\" href=\"%{ uploaderUrl }\">%{ uploader "
|
||||
"}</a> am <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate "
|
||||
"}</time>"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:279
|
||||
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
|
||||
|
@ -6645,12 +6627,12 @@ msgstr "Willkommen"
|
|||
#: front/src/components/Home.vue:5
|
||||
msgctxt "Content/Home/Header"
|
||||
msgid "Welcome to %{ podName }!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Willkommen bei %{ podName }!"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:11
|
||||
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
|
||||
msgid "What this channel will be used for?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wofür wird dieser Kanal verwendet?"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:23
|
||||
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label"
|
||||
|
@ -6665,32 +6647,32 @@ msgstr "Grafikobjektsbreite"
|
|||
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:5
|
||||
msgctxt "*/Form/Menu.item"
|
||||
msgid "Write"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verfassen"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:157
|
||||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb"
|
||||
msgid "Write"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schreiben"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:96
|
||||
msgctxt "*/Form/Placeholder"
|
||||
msgid "Write a few words here…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schreibe hier ein paar Worte…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:21
|
||||
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
|
||||
msgid "Write-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nur schreiben"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:158
|
||||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text"
|
||||
msgid "Write-only access to user data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schreibzugriff auf Nutzerdaten"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:91
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jahr"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:72
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:72
|
||||
|
@ -6720,11 +6702,17 @@ msgstr "Die Musik wird bald zu deiner Mediathek hochgeladen. Prüfe bitte vorab,
|
|||
msgctxt "Popup/Login/Paragraph"
|
||||
msgid "You are currently connected to <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">%{ hostname } <i class=\"external icon\"/></a>. If you continue, you will be disconnected from your current instance and all your local data will be deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du bist derzeit mit <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">%{ hostname "
|
||||
"} <i class=\"external icon\"/></a> verbunden. Wenn du fortfährst, wirst "
|
||||
"du von deiner aktuellen Instanz getrennt und alle deine lokalen Daten werden "
|
||||
"gelöscht."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:6
|
||||
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
|
||||
msgid "You are currently hiding content related to this artist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Du versteckst derzeit Inhalte, die sich auf diese kunstschaffende Person "
|
||||
"beziehen."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Logout.vue:7
|
||||
msgctxt "Content/Login/Paragraph"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue