Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 20.7% (182 of 879 strings)

Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/ca/
This commit is contained in:
Francesc Galí 2019-06-09 09:58:08 +00:00 committed by Weblate
parent 9cec12772c
commit 4ad1dca11a
1 changed files with 44 additions and 41 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 0.1.0\n" "Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-16 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-16 10:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-08 19:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-10 07:37+0000\n"
"Last-Translator: Xaloc <xaloc@tutanota.com>\n" "Last-Translator: Francesc Galí <francescgali@protonmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "S'ha produït un error durant l'actualització de les dades:"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:41 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:41
msgctxt "*/*/Error" msgctxt "*/*/Error"
msgid "An HTTP error occured while contacting the remote server" msgid "An HTTP error occured while contacting the remote server"
msgstr "" msgstr "Un error HTTP s'ha produït al conectar-se al servidor remot"
#: front/src/components/auth/Login.vue:10 #: front/src/components/auth/Login.vue:10
msgctxt "Content/Login/Error message/List item" msgctxt "Content/Login/Error message/List item"
@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Artistes"
#: front/src/views/playlists/List.vue:27 #: front/src/views/playlists/List.vue:27
msgctxt "Content/Search/Dropdown" msgctxt "Content/Search/Dropdown"
msgid "Ascending" msgid "Ascending"
msgstr "" msgstr "Ascendent"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28 #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:202 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:202
msgctxt "Content/Moderation/Title" msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Audio content" msgid "Audio content"
msgstr "" msgstr "Contingut àudio"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:55 #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:55
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title" msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Autoritzar %{ app }"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:4 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:4
msgctxt "Content/Auth/Title/Verb" msgctxt "Content/Auth/Title/Verb"
msgid "Authorize third-party app" msgid "Authorize third-party app"
msgstr "" msgstr "Autoritzar una aplicació de tercers"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:162 #: front/src/components/auth/Settings.vue:162
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
@ -691,12 +691,12 @@ msgstr "Apps autoritzades"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:40 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:40
msgctxt "Popup/Playlist/Title" msgctxt "Popup/Playlist/Title"
msgid "Available playlists" msgid "Available playlists"
msgstr "" msgstr "Llistes de reproducció disponibles"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:34 #: front/src/components/auth/Settings.vue:34
msgctxt "Content/Settings/Title" msgctxt "Content/Settings/Title"
msgid "Avatar" msgid "Avatar"
msgstr "" msgstr "Perfil"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25 #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18
@ -773,6 +773,7 @@ msgstr "De %{ artist }"
msgctxt "Popup/Library/Paragraph" msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content." msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content."
msgstr "" msgstr ""
"Si deixes de seguir aquesta biblioteca, perdràs l'accés al seu contingut."
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:214 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:214
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:203 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:203
@ -781,9 +782,10 @@ msgstr ""
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:208 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:208
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:290 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:290
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:217 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:217
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
msgid "Cached size" msgid "Cached size"
msgstr "" msgstr "Mida del cache"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:37 #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:37
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17 #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
@ -843,7 +845,7 @@ msgstr "Canviar la teva contrasenya?"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:31 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:31
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph" msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
msgid "Changes synced with server" msgid "Changes synced with server"
msgstr "" msgstr "Canvis sincronitzadas amb el servidor"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:71 #: front/src/components/auth/Settings.vue:71
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
@ -853,7 +855,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:98 #: front/src/components/auth/Settings.vue:98
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "Changing your password will have the following consequences:" msgid "Changing your password will have the following consequences:"
msgstr "" msgstr "Canviar la teva contrasenya tindrà les següents conseqüències:"
#: front/src/components/Footer.vue:40 #: front/src/components/Footer.vue:40
msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgctxt "Footer/*/List item.Link"
@ -995,28 +997,29 @@ msgstr "Copiar"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:194 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:194
msgctxt "Content/Playlist/Button.Tooltip/Verb" msgctxt "Content/Playlist/Button.Tooltip/Verb"
msgid "Copy queued tracks to playlist" msgid "Copy queued tracks to playlist"
msgstr "" msgstr "Copiar les cançons de la cua de reproducció a la llista de reproducció"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:55 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:55
msgctxt "Content/Auth/Paragraph" msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "Copy-paste the following code in the application:" msgid "Copy-paste the following code in the application:"
msgstr "" msgstr "Copia i enganxa el codi de seguiment a la vostra aplicació:"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21 #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21
msgctxt "Popup/Embed/Paragraph" msgctxt "Popup/Embed/Paragraph"
msgid "Copy/paste this code in your website HTML" msgid "Copy/paste this code in your website HTML"
msgstr "" msgstr "Còpia i enganxa aquest codi dins l'HTML de la vostra web"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:10 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:10
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:153 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:153
#, fuzzy
msgctxt "Content/Track/Table.Label/Noun" msgctxt "Content/Track/Table.Label/Noun"
msgid "Copyright" msgid "Copyright"
msgstr "" msgstr "Copyright"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:7 #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:7
msgctxt "Content/Signup/Paragraph" msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "Could not confirm your e-mail address" msgid "Could not confirm your e-mail address"
msgstr "" msgstr "No hem pogut confirmar la teva adreça de correu electrònic"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:3 #: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:3
msgctxt "Content/Library/Error message.Title" msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
@ -1031,53 +1034,53 @@ msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:58 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:58
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "" msgstr "Crear"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:4 #: front/src/components/auth/Signup.vue:4
msgctxt "Content/Signup/Title" msgctxt "Content/Signup/Title"
msgid "Create a funkwhale account" msgid "Create a funkwhale account"
msgstr "" msgstr "Crear un compte a Funkwahale"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:220 #: front/src/components/auth/Settings.vue:220
msgctxt "Content/Settings/Button.Label" msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Create a new application" msgid "Create a new application"
msgstr "" msgstr "Crear una nova aplicació"
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:8 #: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:8
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:41 #: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:41
msgctxt "Content/Applications/Title" msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Create a new application" msgid "Create a new application"
msgstr "" msgstr "Crear una nova aplicació"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14 #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14
msgctxt "Content/Library/Link/Verb" msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
msgid "Create a new library" msgid "Create a new library"
msgstr "" msgstr "Crear una nova biblioteca"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:2 #: front/src/components/playlists/Form.vue:2
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb" msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
msgid "Create a new playlist" msgid "Create a new playlist"
msgstr "" msgstr "Crear una nova llista de reproducció"
#: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/auth/Login.vue:17 #: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/auth/Login.vue:17
msgctxt "*/Signup/Link/Verb" msgctxt "*/Signup/Link/Verb"
msgid "Create an account" msgid "Create an account"
msgstr "" msgstr "Crear un compte"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:65 #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:65
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
msgid "Create application" msgid "Create application"
msgstr "" msgstr "Crear una aplicació"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Create library" msgid "Create library"
msgstr "" msgstr "Crear una biblioteca"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:53 #: front/src/components/auth/Signup.vue:53
msgctxt "Content/Signup/Button.Label" msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
msgid "Create my account" msgid "Create my account"
msgstr "" msgstr "Crear el meu compte"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:264 #: front/src/components/auth/Settings.vue:264
msgctxt "Content/Applications/Paragraph" msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
@ -1087,12 +1090,12 @@ msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Form.vue:34 #: front/src/components/playlists/Form.vue:34
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Create playlist" msgid "Create playlist"
msgstr "" msgstr "Crear una llista de reproducció"
#: front/src/components/library/Radios.vue:23 #: front/src/components/library/Radios.vue:23
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
msgid "Create your own radio" msgid "Create your own radio"
msgstr "" msgstr "Crear la teva pròpia radio"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:134 #: front/src/components/auth/Settings.vue:134
#: src/components/auth/Settings.vue:227 #: src/components/auth/Settings.vue:227
@ -1106,7 +1109,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:44 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:44
msgctxt "Content/*/*/Noun" msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Creation date" msgid "Creation date"
msgstr "" msgstr "Data de creació"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:54 #: front/src/components/auth/Settings.vue:54
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
@ -1116,17 +1119,17 @@ msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:4 #: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:4
msgctxt "Content/Library/Title" msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "Current library" msgid "Current library"
msgstr "" msgstr "Biblioteca actual"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
msgctxt "Popup/Playlist/Title" msgctxt "Popup/Playlist/Title"
msgid "Current track" msgid "Current track"
msgstr "" msgstr "Cançó actual"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:2 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:2
msgctxt "Content/Library/Title" msgctxt "Content/Library/Title"
msgid "Current usage" msgid "Current usage"
msgstr "" msgstr "Ús actual"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:53 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:53
msgctxt "*/*/Error" msgctxt "*/*/Error"
@ -2062,7 +2065,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3 #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3
msgctxt "Content/Track/Button.Message" msgctxt "Content/Track/Button.Message"
msgid "In favorites" msgid "In favorites"
msgstr "" msgstr "A favorits"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:25 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:25
msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgctxt "Popup/Moderation/List item"
@ -2077,12 +2080,12 @@ msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:54 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:54
msgctxt "Content/Admin/Table" msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Inactive" msgid "Inactive"
msgstr "" msgstr "Inactiu"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:71 #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:71
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Increase volume" msgid "Increase volume"
msgstr "" msgstr "Augmentar el volum"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:41 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:41
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
@ -2095,32 +2098,32 @@ msgstr[1] ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short" msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
msgid "Instance" msgid "Instance"
msgstr "" msgstr "Instància"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:71 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:71
msgctxt "Content/Moderation/Title" msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Instance data" msgid "Instance data"
msgstr "" msgstr "Dades de la instància"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:80 #: front/src/views/admin/Settings.vue:80
msgctxt "Content/Admin/Menu" msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "Instance information" msgid "Instance information"
msgstr "" msgstr "Informació d'aquesta instància"
#: front/src/components/library/Radios.vue:9 #: front/src/components/library/Radios.vue:9
msgctxt "Content/Radio/Title" msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "Instance radios" msgid "Instance radios"
msgstr "" msgstr "Ràdios de la instància"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:75 #: front/src/views/admin/Settings.vue:75
msgctxt "Head/Admin/Title" msgctxt "Head/Admin/Title"
msgid "Instance settings" msgid "Instance settings"
msgstr "" msgstr "Paràmetres de la instància"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:19 #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:19
msgctxt "Popup/Instance/Input.Label/Noun" msgctxt "Popup/Instance/Input.Label/Noun"
msgid "Instance URL" msgid "Instance URL"
msgstr "" msgstr "Adreça de la instància"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:268 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:268
msgctxt "Content/Library/Help text" msgctxt "Content/Library/Help text"