Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 94.5% (1174 of 1242 strings)

Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/zh_Hans/
This commit is contained in:
vicdorke 2020-12-22 08:21:57 +00:00 committed by Weblate
parent c7356d824b
commit 379a01e1cf
1 changed files with 130 additions and 130 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 0.1.0\n" "Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 15:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-23 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-02 23:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-22 18:21+0000\n"
"Last-Translator: vicdorke <vicdorke@gmail.com>\n" "Last-Translator: vicdorke <vicdorke@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
@ -4311,7 +4311,7 @@ msgstr "或者自定义你的规则"
#: front/src/views/playlists/List.vue:28 #: front/src/views/playlists/List.vue:28
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun" msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
msgid "Order" msgid "Order"
msgstr "" msgstr "次序"
#: front/src/components/favorites/List.vue:20 #: front/src/components/favorites/List.vue:20
#: src/components/library/Albums.vue:24 #: src/components/library/Albums.vue:24
@ -4862,7 +4862,7 @@ msgstr "在频道中发布您的作品"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:76 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:76
msgctxt "*/*/*/Verb" msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Purge" msgid "Purge"
msgstr "" msgstr "清除"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:74 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:74
msgctxt "Popup/Library/Title" msgctxt "Popup/Library/Title"
@ -5087,7 +5087,7 @@ msgstr "拒绝"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:26 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:26
msgctxt "Content/Applications/Label" msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Regenerate token" msgid "Regenerate token"
msgstr "" msgstr "重新生成令牌"
#: front/src/components/About.vue:85 #: front/src/components/About.vue:85
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
@ -5291,7 +5291,7 @@ msgstr "报告"
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:5 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:5
msgctxt "Content/Moderation/Card/Short" msgctxt "Content/Moderation/Card/Short"
msgid "Request %{ id }" msgid "Request %{ id }"
msgstr "" msgstr "请求 %{ id }"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:30 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:30
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:33 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:33
@ -5327,7 +5327,7 @@ msgstr "请求"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:42 #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:42
msgctxt "*/*/Form-builder,Help" msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Required" msgid "Required"
msgstr "" msgstr "必需"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:95 #: front/src/components/library/EditForm.vue:95
msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgctxt "Content/Library/Button.Label"
@ -5697,7 +5697,7 @@ msgstr "次要选项单"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:11 #: front/src/views/admin/Settings.vue:11
msgctxt "Content/Admin/Menu.Title" msgctxt "Content/Admin/Menu.Title"
msgid "Sections" msgid "Sections"
msgstr "" msgstr "部分"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:82 #: front/src/views/admin/Settings.vue:82
msgctxt "*/*/*/Noun" msgctxt "*/*/*/Noun"
@ -5713,7 +5713,7 @@ msgstr "安全"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:93 #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:93
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Seek backwards 30s" msgid "Seek backwards 30s"
msgstr "" msgstr "向后寻找30s"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:85 #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:85
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
@ -6024,7 +6024,7 @@ msgstr "源代码"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:26 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:26
msgctxt "Content/Profile/User role" msgctxt "Content/Profile/User role"
msgid "Staff member" msgid "Staff member"
msgstr "" msgstr "工作人员"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:19 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:19
#: src/components/radios/Button.vue:4 front/src/components/radios/Button.vue:1 #: src/components/radios/Button.vue:4 front/src/components/radios/Button.vue:1
@ -6077,45 +6077,45 @@ msgstr "统计信息是根据实例上的已知活动和内容计算的,不反
#: src/views/library/Edit.vue:21 #: src/views/library/Edit.vue:21
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "" msgstr "现况"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:23 src/views/playlists/Detail.vue:1 #: front/src/views/playlists/Detail.vue:23 src/views/playlists/Detail.vue:1
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Stop Editing" msgid "Stop Editing"
msgstr "" msgstr "停止编辑"
#: front/src/components/Queue.vue:151 src/components/radios/Button.vue:3 #: front/src/components/Queue.vue:151 src/components/radios/Button.vue:3
#: front/src/components/radios/Button.vue:1 #: front/src/components/radios/Button.vue:1
msgctxt "*/Player/Button.Label/Short, Verb" msgctxt "*/Player/Button.Label/Short, Verb"
msgid "Stop radio" msgid "Stop radio"
msgstr "" msgstr "关掉收音机"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:93 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:93
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:85 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:85
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:67 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:67
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Subcategory" msgid "Subcategory"
msgstr "" msgstr "子类别"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:23 #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:23
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb" msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "" msgstr "提交"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:107 #: front/src/components/library/EditForm.vue:107
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Submit and apply edit" msgid "Submit and apply edit"
msgstr "" msgstr "提交和应用编辑"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:7 #: front/src/components/library/EditForm.vue:7
msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgctxt "Content/Library/Button.Label"
msgid "Submit another edit" msgid "Submit another edit"
msgstr "" msgstr "提交另一个编辑"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:69 #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:69
msgctxt "Popup/*/Button.Label" msgctxt "Popup/*/Button.Label"
msgid "Submit report" msgid "Submit report"
msgstr "" msgstr "提交报告"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:52 #: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:52
#, fuzzy #, fuzzy
@ -6126,12 +6126,12 @@ msgstr "搜寻"
#: front/src/views/Search.vue:137 #: front/src/views/Search.vue:137
msgctxt "Content/Search/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Search/Button.Label/Verb"
msgid "Submit Search Query" msgid "Submit Search Query"
msgstr "" msgstr "提交搜寻查询"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:108 #: front/src/components/library/EditForm.vue:108
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Submit suggestion" msgid "Submit suggestion"
msgstr "" msgstr "提出建议"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:17 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:17
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:17 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:17
@ -6142,12 +6142,12 @@ msgstr ""
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:17 #: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:17
msgctxt "Content/Channel/Button/Verb" msgctxt "Content/Channel/Button/Verb"
msgid "Subscribe" msgid "Subscribe"
msgstr "" msgstr "订阅"
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:25 #: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:25
msgctxt "*/*/*/Verb" msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Subscribe" msgid "Subscribe"
msgstr "" msgstr "订阅"
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:4 #: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:4
msgctxt "Content/Track/*/Verb" msgctxt "Content/Track/*/Verb"
@ -6176,7 +6176,7 @@ msgstr "订阅播客 RSS feed"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:185 #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:185
msgctxt "Search/*/*" msgctxt "Search/*/*"
msgid "Subscribe to podcast via RSS" msgid "Subscribe to podcast via RSS"
msgstr "" msgstr "通过 RSS 订阅播客"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:34 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:34
#: src/views/channels/DetailBase.vue:29 #: src/views/channels/DetailBase.vue:29
@ -6204,7 +6204,7 @@ msgstr "订阅"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:88 #: front/src/views/admin/Settings.vue:88
msgctxt "Content/Admin/Menu" msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "Subsonic" msgid "Subsonic"
msgstr "" msgstr "Subsonic"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:2 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:2
msgctxt "Content/Settings/Title" msgctxt "Content/Settings/Title"
@ -6229,12 +6229,12 @@ msgstr "建议对这位艺术家进行修改"
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:5 #: front/src/components/library/TrackEdit.vue:5
msgctxt "Content/*/Title" msgctxt "Content/*/Title"
msgid "Suggest an edit on this track" msgid "Suggest an edit on this track"
msgstr "" msgstr "建议对这首歌进行修改"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:31 #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:31
msgctxt "Popup/Instance/List.Label" msgctxt "Popup/Instance/List.Label"
msgid "Suggested choices" msgid "Suggested choices"
msgstr "" msgstr "建议的选择"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:3 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:3
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short" msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
@ -6268,18 +6268,18 @@ msgstr "支持的扩展:%{ extensions }"
#: src/components/playlists/Editor.vue:2 #: src/components/playlists/Editor.vue:2
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph" msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
msgid "Syncing changes to server…" msgid "Syncing changes to server…"
msgstr "" msgstr "同步服务器更改…"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:37 #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:37
msgctxt "*/*/*/Noun" msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "" msgstr "标签"
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:55 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:55
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:50 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:50
msgctxt "Content/Moderation/Title" msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Tag data" msgid "Tag data"
msgstr "" msgstr "标签数据"
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:15 #: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:15
#: front/src/components/library/Albums.vue:20 #: front/src/components/library/Albums.vue:20
@ -6289,14 +6289,14 @@ msgstr ""
#: src/edits.js:51 src/edits.js:79 src/edits.js:122 #: src/edits.js:51 src/edits.js:79 src/edits.js:122
msgctxt "*/*/*/Noun" msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr "标签"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:59 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:59
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:51 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:51
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:33 src/views/Search.vue:175 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:33 src/views/Search.vue:175
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Tags" msgid "Tags"
msgstr "" msgstr "标签"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:48 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:48
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:49 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:49
@ -6329,20 +6329,20 @@ msgstr "该专辑将被删除,以及相关的上传,轨道,收藏夹和收
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:39 #: front/src/components/auth/Authorize.vue:39
msgctxt "Content/Auth/Paragraph" msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
msgid "The application is also requesting the following unknown permissions:" msgid "The application is also requesting the following unknown permissions:"
msgstr "" msgstr "应用程序还请求以下未知权限:"
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:71 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:71
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:66 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:66
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible." msgid "The artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr "" msgstr "艺术家将被删除,以及相关的上传,轨道,专辑,收藏和听的历史。这个行动是不可逆转的。"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:91 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:91
#: src/views/channels/DetailBase.vue:86 #: src/views/channels/DetailBase.vue:86
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:9 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:9
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The channel will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible." msgid "The channel will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr "" msgstr "通道,以及任何相关的文件和数据都将被删除。此操作是不可逆的。"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:61 #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:61
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:56 #: src/views/admin/ChannelDetail.vue:56
@ -6358,7 +6358,7 @@ msgstr "Funkwhale的标志是由弗朗西斯·盖丁亲切地设计和提供的
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:8 #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:8
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item" msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
msgid "The given address is not a Funkwhale server" msgid "The given address is not a Funkwhale server"
msgstr "" msgstr "给定的地址不是 Funkwhale 服务器"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34
msgctxt "Popup/Library/Paragraph" msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
@ -6369,12 +6369,12 @@ msgstr "该库及其所有音轨将被删除。此操作无法恢复。"
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:46 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:46
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The library will be removed, as well as associated uploads, and follows. This action is irreversible." msgid "The library will be removed, as well as associated uploads, and follows. This action is irreversible."
msgstr "" msgstr "将删除该库以及相关的上传,然后执行以下操作。"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:140 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:140
msgctxt "Popup/Import/Error.Label" msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "The metadata included in the file is invalid or some mandatory fields are missing." msgid "The metadata included in the file is invalid or some mandatory fields are missing."
msgstr "" msgstr "文件中包含的元数据无效或缺少某些必填字段。"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:38 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:38
msgctxt "Content/Library/List item" msgctxt "Content/Library/List item"
@ -6384,22 +6384,22 @@ msgstr "你正在上传的音乐文件被正确标记。"
#: front/src/components/Queue.vue:29 src/components/Queue.vue:22 #: front/src/components/Queue.vue:29 src/components/Queue.vue:22
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph" msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph"
msgid "The next track will play automatically in a few seconds…" msgid "The next track will play automatically in a few seconds…"
msgstr "" msgstr "下一首歌曲将在几秒钟后自动播放…"
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:24 #: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:24
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The note will be removed. This action is irreversible." msgid "The note will be removed. This action is irreversible."
msgstr "" msgstr "注释将被删除。此操作不可逆转。"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:118 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:118
msgctxt "Content/Moderation/Message" msgctxt "Content/Moderation/Message"
msgid "The object associated with this report was deleted." msgid "The object associated with this report was deleted."
msgstr "" msgstr "与此报告关联的对象已被删除。"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:14 #: front/src/components/playlists/Form.vue:14
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title" msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
msgid "The playlist could not be created" msgid "The playlist could not be created"
msgstr "" msgstr "无法创建播放列表"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:37 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:37
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:27 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:27
@ -6417,13 +6417,13 @@ msgstr "远程服务器应答,但返回的数据不受 Funkwhale 的支持。"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:29 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:29
msgctxt "*/*/Error" msgctxt "*/*/Error"
msgid "The remote server didn't respond quickly enough" msgid "The remote server didn't respond quickly enough"
msgstr "" msgstr "远程服务器响应不够快"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:41 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:41
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:31 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:31
msgctxt "*/*/Error" msgctxt "*/*/Error"
msgid "The remote server returned invalid JSON or JSON-LD data" msgid "The remote server returned invalid JSON or JSON-LD data"
msgstr "" msgstr "远程服务器返回无效的JSON或JSON-LD数据"
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:192 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:192
msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgctxt "Popup/*/Paragraph"
@ -6438,12 +6438,12 @@ msgstr "选定的歌手将被删除,以及相关的上传,轨道,专辑,
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:206 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:206
msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected library will be removed, as well as associated uploads and follows. This action is irreversible." msgid "The selected library will be removed, as well as associated uploads and follows. This action is irreversible."
msgstr "" msgstr "选定的库以及关联的上载和后续内容将被删除。这一行动是不可逆转的。"
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:180 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:180
msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected tag will be removed and unlinked with existing content, if any. This action is irreversible." msgid "The selected tag will be removed and unlinked with existing content, if any. This action is irreversible."
msgstr "" msgstr "所选标记将被删除并与现有内容解除链接(如果有)。这一行动是不可逆转的。"
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:191 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:191
msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgctxt "Popup/*/Paragraph"
@ -6453,12 +6453,12 @@ msgstr "选定的曲目将被删除,以及相关的上传、收藏和收听历
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:256 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:256
msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected upload will be removed. This action is irreversible." msgid "The selected upload will be removed. This action is irreversible."
msgstr "" msgstr "选定的上载将被删除。这一行动是不可逆转的。"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:7 #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:7
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item" msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
msgid "The server might be down" msgid "The server might be down"
msgstr "" msgstr "服务器可能坏了"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4
msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
@ -6468,46 +6468,46 @@ msgstr "这个 Funkwhale 实例不支持Subsonic API 。"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:102 #: front/src/components/library/EditCard.vue:102
msgctxt "Popup/Library/Paragraph" msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
msgid "The suggestion will be completely removed, this action is irreversible." msgid "The suggestion will be completely removed, this action is irreversible."
msgstr "" msgstr "建议将被完全删除,这个行动是不可逆转的。"
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:38 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:38
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:33 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:33
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The tag will be removed and unlinked from any existing entity. This action is irreversible." msgid "The tag will be removed and unlinked from any existing entity. This action is irreversible."
msgstr "" msgstr "标记将从任何现有实体中移除并取消链接。此操作是不可逆的。"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:25 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:25
msgctxt "Popup/Playlist/Error message.Title" msgctxt "Popup/Playlist/Error message.Title"
msgid "The track can't be added to a playlist" msgid "The track can't be added to a playlist"
msgstr "" msgstr "音乐不能添加到播放列表中"
#: front/src/components/Queue.vue:26 src/components/Queue.vue:19 #: front/src/components/Queue.vue:26 src/components/Queue.vue:19
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Title" msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Title"
msgid "The track cannot be loaded" msgid "The track cannot be loaded"
msgstr "" msgstr "音乐无法加载"
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:64 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:64
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:59 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:59
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The track will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible." msgid "The track will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
msgstr "" msgstr "曲目以及所有相关文件和数据都将被删除。这一行动是不可逆转的。"
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:72 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:72
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:67 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:67
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The track will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible." msgid "The track will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr "" msgstr "曲目将被删除,以及相关的上传、收藏夹和收听历史记录。这一行动是不可逆转的。"
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:58 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:58
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:53 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:53
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
msgid "The upload will be removed. This action is irreversible." msgid "The upload will be removed. This action is irreversible."
msgstr "" msgstr "上载将被删除。这一行动是不可逆转的。"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:42 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:42
msgctxt "Content/Library/List item" msgctxt "Content/Library/List item"
msgid "The uploaded music files are in OGG, Flac or MP3 format" msgid "The uploaded music files are in OGG, Flac or MP3 format"
msgstr "" msgstr "上传的音乐文件是 OGG、 Flac 或 MP3格式"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:67 #: front/src/views/playlists/Detail.vue:67
msgctxt "Content/Home/Placeholder" msgctxt "Content/Home/Placeholder"
@ -6517,23 +6517,23 @@ msgstr "这个播放列表中还没有曲目"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph" msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
msgid "This action is irreversible." msgid "This action is irreversible."
msgstr "" msgstr "这一行动是不可逆转的。"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:26 #: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:26
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:5 #: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:5
msgctxt "Content/Album/Paragraph" msgctxt "Content/Album/Paragraph"
msgid "This album is present in the following libraries:" msgid "This album is present in the following libraries:"
msgstr "" msgstr "这个专辑存在于下列库中:"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:42 #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:42
msgctxt "Content/Artist/Paragraph" msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
msgid "This artist is present in the following libraries:" msgid "This artist is present in the following libraries:"
msgstr "" msgstr "这位艺术家现存于以下图书馆:"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:175 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:175
msgctxt "Content/Moderation/Popup" msgctxt "Content/Moderation/Popup"
msgid "This domain is present in your allow-list" msgid "This domain is present in your allow-list"
msgstr "" msgstr "此域出现在允许列表中"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:76 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:76
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:71 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:71
@ -6541,12 +6541,12 @@ msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:61 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:61
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title" msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "This domain is subject to specific moderation rules" msgid "This domain is subject to specific moderation rules"
msgstr "" msgstr "这个领域受到特定的审核规则的约束"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:16 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:16
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title" msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
msgid "This entity is subject to specific moderation rules" msgid "This entity is subject to specific moderation rules"
msgstr "" msgstr "此实体受特定的审核规则的约束"
#: front/src/views/content/Home.vue:5 #: front/src/views/content/Home.vue:5
#, fuzzy #, fuzzy
@ -6572,7 +6572,7 @@ msgstr "这是您创建的应用程序列表。"
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:36 src/views/auth/ProfileBase.vue:3 #: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:36 src/views/auth/ProfileBase.vue:3
msgctxt "Content/Profile/Button.Paragraph" msgctxt "Content/Profile/Button.Paragraph"
msgid "This is you!" msgid "This is you!"
msgstr "" msgstr "这就是你!"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:26 #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:26
msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgctxt "Content/*/Error message.Title"
@ -6582,48 +6582,48 @@ msgstr "这种类型的对象还不受支持"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:73 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:73
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder" msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
msgid "This library contains my personal music, I hope you like it." msgid "This library contains my personal music, I hope you like it."
msgstr "" msgstr "这个图书馆收藏了我的个人音乐,希望你喜欢。"
#: front/src/views/library/DetailAlbums.vue:5 #: front/src/views/library/DetailAlbums.vue:5
#: src/views/library/DetailOverview.vue:9 #: src/views/library/DetailOverview.vue:9
#: front/src/views/library/DetailTracks.vue:5 #: front/src/views/library/DetailTracks.vue:5
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "This library is empty, you should upload something in it!" msgid "This library is empty, you should upload something in it!"
msgstr "" msgstr "这个库是空的,你应该在里面上传一些东西!"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:160 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:160
#: src/views/library/DetailBase.vue:176 #: src/views/library/DetailBase.vue:176
msgctxt "Content/Library/Card.Help text" msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content" msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content"
msgstr "" msgstr "这个库是私有的,访问它的内容需要得到它所有者的批准"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:161 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:161
#: src/views/library/DetailBase.vue:178 #: src/views/library/DetailBase.vue:178
msgctxt "Content/Library/Card.Help text" msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "This library is public and you can access its content freely" msgid "This library is public and you can access its content freely"
msgstr "" msgstr "这个图书馆是公共的,你可以自由访问它的内容"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:177 #: front/src/views/library/DetailBase.vue:177
msgctxt "Content/Library/Card.Help text" msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "This library is restricted to users on this pod only" msgid "This library is restricted to users on this pod only"
msgstr "" msgstr "此库仅限于此 pod 上的用户使用"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:35 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:35
msgctxt "Modal/*/Paragraph" msgctxt "Modal/*/Paragraph"
msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want." msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want."
msgstr "" msgstr "这可能会影响很多元素或产生不可逆转的后果,请仔细检查这是否真的是你想要的。"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:139 #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:139
msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgctxt "Content/*/Error message.Title"
msgid "This object cannot be retrieved" msgid "This object cannot be retrieved"
msgstr "" msgstr "无法检索此对象"
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:8 #: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:8
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:8 #: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:8
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:8 #: front/src/components/library/TrackEdit.vue:8
msgctxt "Content/*/Message" msgctxt "Content/*/Message"
msgid "This object is managed by another server, you cannot edit it." msgid "This object is managed by another server, you cannot edit it."
msgstr "" msgstr "此对象由另一台服务器管理,您无法编辑它。"
#: front/src/components/Home.vue:86 #: front/src/components/Home.vue:86
msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgctxt "Content/Home/Paragraph"
@ -6639,7 +6639,7 @@ msgstr "此引用将用于将导入的文件分组在一起。"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:38 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:38
msgctxt "Content/Library/Help text" msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track could not be processed, please make sure it is tagged correctly" msgid "This track could not be processed, please make sure it is tagged correctly"
msgstr "" msgstr "无法处理这个磁道,请确保它被正确地标记"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:33
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:34 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:34
@ -6651,13 +6651,13 @@ msgstr "这首歌曲已经上传,但是还没有被服务器处理"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:30
msgctxt "Content/Library/Help text" msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track has been uploaded, but hasn't been scheduled for processing yet" msgid "This track has been uploaded, but hasn't been scheduled for processing yet"
msgstr "" msgstr "这首歌已经上传,但还没有安排处理"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:26 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:26
msgctxt "Content/Library/Help text" msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "This track is already present in one of your libraries" msgid "This track is already present in one of your libraries"
msgstr "" msgstr "此跟踪已经存在于您的一个库中"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:108 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:108
msgctxt "*/Queue/Button/Title" msgctxt "*/Queue/Button/Title"
@ -6667,7 +6667,7 @@ msgstr "此曲目在您访问的任何库中都不可用"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:153 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:153
msgctxt "Content/Track/Paragraph" msgctxt "Content/Track/Paragraph"
msgid "This track is present in the following libraries:" msgid "This track is present in the following libraries:"
msgstr "" msgstr "下列图书馆存在这种轨道:"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:27 #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:27
#, fuzzy #, fuzzy
@ -6683,12 +6683,12 @@ msgstr "此用户希望在您的 pod 上注册。"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:36 #: front/src/views/playlists/Detail.vue:36
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph" msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone." msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone."
msgstr "" msgstr "这将完全删除此播放列表,无法撤消。"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:27 src/views/radios/Detail.vue:8 #: front/src/views/radios/Detail.vue:27 src/views/radios/Detail.vue:8
msgctxt "Popup/Radio/Paragraph" msgctxt "Popup/Radio/Paragraph"
msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone."
msgstr "" msgstr "这将完全删除此收音机,无法撤消。"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:39 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:39
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:15 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:15
@ -6699,7 +6699,7 @@ msgstr "这将完全禁用从帐户访问Subsonic API 。"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:357 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:357
msgctxt "Content/Moderation/Popup,Paragraph" msgctxt "Content/Moderation/Popup,Paragraph"
msgid "This will delete the object associated with this report and mark the report as resolved. The deletion is irreversible." msgid "This will delete the object associated with this report and mark the report as resolved. The deletion is irreversible."
msgstr "" msgstr "这将删除与此报告关联的对象,并将该报告标记为已解决。删除是不可逆转的。"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:32 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:32
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8
@ -6738,7 +6738,7 @@ msgstr "这将删除此播放列表中的所有曲目,无法撤消。"
#: src/edits.js:91 #: src/edits.js:91
msgctxt "*/*/*/Noun" msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr "标题"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:16 #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:16
msgctxt "Popup/Instance/Paragraph" msgctxt "Popup/Instance/Paragraph"
@ -6776,12 +6776,12 @@ msgstr "切换队列循环"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:239 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:239
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label" msgctxt "Content/Moderation/Table.Label"
msgid "Total size" msgid "Total size"
msgstr "" msgstr "总面积"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:68 #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:68
msgctxt "Content/Library/Card.Help text" msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
msgid "Total size of the files in this library" msgid "Total size of the files in this library"
msgstr "" msgstr "此库中文件的总大小"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:125 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:125
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:120 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:120
@ -6799,7 +6799,7 @@ msgstr "用户总数"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:31 #: front/src/components/mixins/Report.vue:31
msgctxt "*/*/*/Noun" msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Track" msgid "Track"
msgstr "" msgstr "音乐"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:11 #: front/src/components/library/EditCard.vue:11
msgctxt "Content/Library/Card/Short" msgctxt "Content/Library/Card/Short"
@ -6820,7 +6820,7 @@ msgstr ""
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:84 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:84
msgctxt "Content/Moderation/Title" msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Track data" msgid "Track data"
msgstr "" msgstr "音乐数据"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:7 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:7
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:2 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:2
@ -6832,12 +6832,12 @@ msgstr "音乐信息"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:76 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun" msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
msgid "Track name" msgid "Track name"
msgstr "" msgstr "音乐名称"
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:9 #: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:9
msgctxt "Content/Channel/*" msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Track Picture" msgid "Track Picture"
msgstr "" msgstr "音乐图片"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:4 #: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:4
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:42 #: front/src/components/library/TagDetail.vue:42
@ -6892,7 +6892,7 @@ msgstr "音乐匹配过滤器"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:155 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:155
msgctxt "Content/Track/Table.Label/Noun" msgctxt "Content/Track/Table.Label/Noun"
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr "类型"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:38 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:38
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:6 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:6
@ -6900,17 +6900,17 @@ msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:5
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short" msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short"
msgid "Under moderation rule" msgid "Under moderation rule"
msgstr "" msgstr "在适度规则下"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:67 #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:67
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Unfocus searchbar" msgid "Unfocus searchbar"
msgstr "" msgstr "不聚焦搜索栏"
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:3 #: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:3
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Unfollow" msgid "Unfollow"
msgstr "" msgstr "取消跟随"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:102 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:102
#: src/views/content/remote/Card.vue:107 #: src/views/content/remote/Card.vue:107
@ -6920,14 +6920,14 @@ msgstr ""
#: src/views/content/remote/Card.vue:7 #: src/views/content/remote/Card.vue:7
msgctxt "*/Library/Button.Label/Verb" msgctxt "*/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Unfollow" msgid "Unfollow"
msgstr "" msgstr "取消跟随"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:103 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:103
#: src/views/content/remote/Card.vue:15 #: src/views/content/remote/Card.vue:15
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:3 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:3
msgctxt "Popup/Library/Title" msgctxt "Popup/Library/Title"
msgid "Unfollow this library?" msgid "Unfollow this library?"
msgstr "" msgstr "是否取消关注此库?"
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:43 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:43
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:44 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:44
@ -6936,81 +6936,81 @@ msgstr ""
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:144 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:144
msgctxt "*/*/Error" msgctxt "*/*/Error"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "" msgstr "未知错误"
#: front/src/components/audio/Player.vue:677 #: front/src/components/audio/Player.vue:677
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:60 #: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:60
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Unmute" msgid "Unmute"
msgstr "" msgstr "取消静音"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:213 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:213
msgctxt "Content/*/Button.Label" msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Unresolve" msgid "Unresolve"
msgstr "" msgstr "未解决"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:65 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:65
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:23 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:23
msgctxt "Content/*/*/Short" msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Unresolved" msgid "Unresolved"
msgstr "" msgstr "未解决"
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:3 #: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:3
msgctxt "Content/Track/Button.Message" msgctxt "Content/Track/Button.Message"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr "取消订阅"
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:19 #: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:19
msgctxt "Content/Channel/Button/Verb" msgctxt "Content/Channel/Button/Verb"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr "取消订阅"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:25 #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:25
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb" msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr "更新"
#: front/src/App.vue:427 #: front/src/App.vue:427
msgctxt "App/Message/Paragraph" msgctxt "App/Message/Paragraph"
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr "更新"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:286 #: front/src/components/auth/Settings.vue:286
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr "更新"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:57 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:57
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr "更新"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:56 #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:56
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
msgid "Update application" msgid "Update application"
msgstr "" msgstr "更新应用"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:168 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:168
#: src/views/channels/DetailBase.vue:163 #: src/views/channels/DetailBase.vue:163
msgctxt "*/Channels/Button.Label" msgctxt "*/Channels/Button.Label"
msgid "Update channel" msgid "Update channel"
msgstr "" msgstr "更新频道"
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:37 #: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:37
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
msgid "Update description" msgid "Update description"
msgstr "" msgstr "更新描述"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:25 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:25
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Update library" msgid "Update library"
msgstr "" msgstr "升级库"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:33 #: front/src/components/playlists/Form.vue:33
#: src/components/playlists/Form.vue:1 #: src/components/playlists/Form.vue:1
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Update playlist" msgid "Update playlist"
msgstr "" msgstr "更新播放列表"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:28 #: front/src/components/auth/Settings.vue:28
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
@ -7026,25 +7026,25 @@ msgstr "更新你的密码"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:77 #: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:77
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Updated on %{ date }" msgid "Updated on %{ date }"
msgstr "" msgstr "已于%{date}更新"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:36 #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:36
#: src/views/library/DetailBase.vue:92 #: src/views/library/DetailBase.vue:92
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr "上传"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:126 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:126
#: src/views/channels/DetailBase.vue:121 #: src/views/channels/DetailBase.vue:121
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr "上传"
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:75 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:75
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:70 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:70
msgctxt "Content/Moderation/Title" msgctxt "Content/Moderation/Title"
msgid "Upload data" msgid "Upload data"
msgstr "" msgstr "上传日期"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:83 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:83
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:11 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:11
@ -7056,7 +7056,7 @@ msgstr "上传日期"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:367 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:367
msgctxt "Content/Library/Help text" msgctxt "Content/Library/Help text"
msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota" msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota"
msgstr "" msgstr "上载被拒绝,请确保文件不太大且未达到您的配额"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:5 #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:5
msgctxt "Popup/Channels/Title" msgctxt "Popup/Channels/Title"
@ -7174,7 +7174,7 @@ msgstr "上传…"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:91 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:91
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Uploads" msgid "Uploads"
msgstr "" msgstr "上传"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:27 #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:27
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:3 #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:3
@ -7237,7 +7237,7 @@ msgstr "使用此表单请求重置密码。我们会发送电子邮件到指定
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:17 #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:17
msgctxt "Content/Fetch/Paragraph" msgctxt "Content/Fetch/Paragraph"
msgid "Use this form to retrieve an object hosted somewhere else in the fediverse." msgid "Use this form to retrieve an object hosted somewhere else in the fediverse."
msgstr "" msgstr "使用此表单可以检索托管在 fedieswhere 其他地方的对象。"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:18 #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:18
msgctxt "*/Moderation/Popup,Paragraph" msgctxt "*/Moderation/Popup,Paragraph"
@ -7253,7 +7253,7 @@ msgstr "使用此设置临时启用/禁用策略,但不完全删除策略。"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5
msgctxt "Content/Admin/Table" msgctxt "Content/Admin/Table"
msgid "Used" msgid "Used"
msgstr "" msgstr "已使用"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:115 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:115
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:107 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:107
@ -7268,7 +7268,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
msgctxt "Content/Channels/Paragraph" msgctxt "Content/Channels/Paragraph"
msgid "Used in URLs and to follow this channel on the federation. You cannot change it afterwards." msgid "Used in URLs and to follow this channel on the federation. You cannot change it afterwards."
msgstr "" msgstr "在 url 中使用,并在联合上跟随此频道。后来无法更改。"
#: front/src/components/Home.vue:124 #: front/src/components/Home.vue:124
msgctxt "Content/Home/Header" msgctxt "Content/Home/Header"
@ -7278,7 +7278,7 @@ msgstr "有用的链接"
#: front/src/views/library/Edit.vue:19 #: front/src/views/library/Edit.vue:19
msgctxt "Content/Library/Table.Label" msgctxt "Content/Library/Table.Label"
msgid "User" msgid "User"
msgstr "" msgstr "使用者"
#: front/src/components/Home.vue:153 #: front/src/components/Home.vue:153
msgctxt "Content/Home/Link" msgctxt "Content/Home/Link"
@ -7288,7 +7288,7 @@ msgstr "用户手册"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:90 #: front/src/views/admin/Settings.vue:90
msgctxt "Content/Admin/Menu" msgctxt "Content/Admin/Menu"
msgid "User Interface" msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr "用户界面"
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:23 #: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:23
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:2 #: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:2
@ -7305,14 +7305,14 @@ msgstr "用户库"
#: front/src/components/library/Radios.vue:21 #: front/src/components/library/Radios.vue:21
msgctxt "Content/Radio/Title" msgctxt "Content/Radio/Title"
msgid "User radios" msgid "User radios"
msgstr "" msgstr "用户电台"
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:8 #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:8
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:3 #: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:143 #: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:143
msgctxt "*/Moderation/*/Noun" msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
msgid "User Requests" msgid "User Requests"
msgstr "" msgstr "用户请求"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:31 #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:31
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:31 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:31
@ -7340,7 +7340,7 @@ msgstr "用户名或电子邮件"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
msgctxt "*/*/*/Noun" msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr "用户"
#: front/src/components/Home.vue:109 src/components/Home.vue:5 #: front/src/components/Home.vue:109 src/components/Home.vue:5
msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgctxt "Content/Home/Paragraph"
@ -7361,14 +7361,14 @@ msgstr "版本%{version}"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:9 #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:9
msgctxt "Content/Channel/Button" msgctxt "Content/Channel/Button"
msgid "View errored uploads" msgid "View errored uploads"
msgstr "" msgstr "查看上传错误"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:27 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:27
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:49 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:49
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:70 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:70
msgctxt "Content/Library/Link/Verb" msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
msgid "View files" msgid "View files"
msgstr "" msgstr "查看文件"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:58 #: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:58
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:87 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:87
@ -7419,13 +7419,13 @@ msgstr "浏览 MusicBrainz"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:122 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:122
msgctxt "Content/Moderation/Link" msgctxt "Content/Moderation/Link"
msgid "View public page" msgid "View public page"
msgstr "" msgstr "查看公共页面"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:18 #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:18
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:6 #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:6
msgctxt "Content/Channel/Button" msgctxt "Content/Channel/Button"
msgid "View skipped uploads" msgid "View skipped uploads"
msgstr "" msgstr "跳过上传视图"
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:11 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:11
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:45 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:45
@ -7440,7 +7440,7 @@ msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:18 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:18
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Visibility" msgid "Visibility"
msgstr "" msgstr "能见度"
#: front/src/components/Home.vue:90 #: front/src/components/Home.vue:90
msgctxt "Content/Home/Link" msgctxt "Content/Home/Link"
@ -7777,12 +7777,12 @@ msgstr "你的头像不能被保存"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:269 #: front/src/components/auth/Settings.vue:269
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Your current email address is %{ email }." msgid "Your current email address is %{ email }."
msgstr "" msgstr "您当前的电子邮件地址是%{ email }."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:545 #: front/src/components/auth/Settings.vue:545
msgctxt "*/Auth/Message" msgctxt "*/Auth/Message"
msgid "Your deletion request was submitted, your account and content will be deleted shortly" msgid "Your deletion request was submitted, your account and content will be deleted shortly"
msgstr "" msgstr "您的删除请求已提交,您的帐户和内容将很快删除"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:3 #: front/src/components/library/EditForm.vue:3
msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgctxt "Content/Library/Paragraph"
@ -7792,12 +7792,12 @@ msgstr "您的编辑已成功提交。"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:573 #: front/src/components/auth/Settings.vue:573
msgctxt "*/Auth/Message" msgctxt "*/Auth/Message"
msgid "Your email has been changed, please check your inbox for our confirmation message." msgid "Your email has been changed, please check your inbox for our confirmation message."
msgstr "" msgstr "您的电子邮件已更改,请检查您的收件箱以获取我们的确认消息。"
#: front/src/components/favorites/List.vue:121 #: front/src/components/favorites/List.vue:121
msgctxt "Head/Favorites/Title" msgctxt "Head/Favorites/Title"
msgid "Your Favorites" msgid "Your Favorites"
msgstr "" msgstr "你的最爱"
#: front/src/views/Notifications.vue:5 #: front/src/views/Notifications.vue:5
msgctxt "Content/Notifications/Title" msgctxt "Content/Notifications/Title"
@ -7839,17 +7839,17 @@ msgstr "您的Subsonic密码将被更改为一个新的随机的从设备
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:6 #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:6
msgctxt "Content/Channel/Paragraph" msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "Your uploads are being processed by Funkwhale and will be live very soon." msgid "Your uploads are being processed by Funkwhale and will be live very soon."
msgstr "" msgstr "你的上传正在由Funkwhale处理很快就会上线。"
#: front/src/main.js:121 #: front/src/main.js:121
msgctxt "*/Error/Paragraph" msgctxt "*/Error/Paragraph"
msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again in %{ delay }" msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again in %{ delay }"
msgstr "" msgstr "您发送的请求太多,已受到速率限制,请在%{ delay }后重试"
#: front/src/main.js:124 #: front/src/main.js:124
msgctxt "*/Error/Paragraph" msgctxt "*/Error/Paragraph"
msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again later" msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again later"
msgstr "" msgstr "您发送的请求太多,已受到速率限制,请稍后重试"
#: front/src/entities.js:126 #: front/src/entities.js:126
msgctxt "*/*/*/Noun" msgctxt "*/*/*/Noun"