Allow to zip the files before upload
This commit is contained in:
parent
3f5bcfb6f7
commit
cf79936070
|
@ -1,5 +1,8 @@
|
||||||
Revision history for Lufi
|
Revision history for Lufi
|
||||||
|
|
||||||
|
0.04.0 2019-??-??
|
||||||
|
- Allow to zip the files before upload
|
||||||
|
|
||||||
0.03.7 2019-08-01
|
0.03.7 2019-08-01
|
||||||
- Fix missing default values for some settings (mildis)
|
- Fix missing default values for some settings (mildis)
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-31 09:02+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 08:31+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
|
||||||
"Language: ar\n"
|
"Language: ar\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||||
|
@ -48,11 +48,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Abort"
|
msgid "Abort"
|
||||||
msgstr "إلغاء"
|
msgstr "إلغاء"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:48 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:49 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "عن البرنامج"
|
msgstr "عن البرنامج"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:88
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
||||||
msgid "Add a password to file(s)"
|
msgid "Add a password to file(s)"
|
||||||
msgstr "إضافة كلمة سرية إلى الملف"
|
msgstr "إضافة كلمة سرية إلى الملف"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "رمز CSRF خاطئ."
|
||||||
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
||||||
msgstr "اضغط لتحديث الصفحة و إعادة التنزيل."
|
msgstr "اضغط لتحديث الصفحة و إعادة التنزيل."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:108
|
||||||
msgid "Click to open the file browser"
|
msgid "Click to open the file browser"
|
||||||
msgstr "اضغط لفتح متصفح الملفات"
|
msgstr "اضغط لفتح متصفح الملفات"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -127,6 +127,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Counter"
|
msgid "Counter"
|
||||||
msgstr "العداد"
|
msgstr "العداد"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:91
|
||||||
|
msgid "Create a zip archive with the files before uploading?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
||||||
msgid "Delete at first download?"
|
msgid "Delete at first download?"
|
||||||
msgstr "هل تريد أن يُحذَف الملف عند أول تنزيل؟"
|
msgstr "هل تريد أن يُحذَف الملف عند أول تنزيل؟"
|
||||||
|
@ -166,7 +170,7 @@ msgid ""
|
||||||
"delete the file whenever you want."
|
"delete the file whenever you want."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:94
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:104
|
||||||
msgid "Drop files here"
|
msgid "Drop files here"
|
||||||
msgstr "قم بوضع الملفات هنا"
|
msgstr "قم بوضع الملفات هنا"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -208,7 +212,7 @@ msgstr "تنتهي صلاحيته في"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:12
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:12
|
||||||
msgid "Export localStorage data"
|
msgid "Export localStorage data"
|
||||||
msgstr "تصدير بيانات مساحة التخزين المحلية"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:424
|
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:424
|
||||||
msgid "File deleted"
|
msgid "File deleted"
|
||||||
|
@ -232,9 +236,6 @@ msgid ""
|
||||||
"\"classic\">the official repository</a> or on its <a href=\"https://github."
|
"\"classic\">the official repository</a> or on its <a href=\"https://github."
|
||||||
"com/ldidry/lufi\" class=\"classic\">Github mirror</a>"
|
"com/ldidry/lufi\" class=\"classic\">Github mirror</a>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"تحصّل على الشيفرة المصدرية من <a href=\"https://framagit.org/luc/lufi\" "
|
|
||||||
"class=\"classic\">المستودع الرسمي</a> أو على <a href=\"https://github.com/"
|
|
||||||
"ldidry/lufi\" class=\"classic\">المستودع المرآة على غيت هب</a>"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:35
|
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:35
|
||||||
msgid "Hello,\\n\\nHere's some files I want to share with you:\\n"
|
msgid "Hello,\\n\\nHere's some files I want to share with you:\\n"
|
||||||
|
@ -278,7 +279,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:14
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:14
|
||||||
msgid "Import localStorage data"
|
msgid "Import localStorage data"
|
||||||
msgstr "استيراد بيانات مساحة التخزين المحلية"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:44
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:44
|
||||||
msgid "Important: more information on delays"
|
msgid "Important: more information on delays"
|
||||||
|
@ -298,7 +299,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
||||||
msgstr "الجافا سكريبت غير مفعل. ليس بإمكانك استخدام لوفي Lufi."
|
msgstr "الجافا سكريبت غير مفعل. ليس بإمكانك استخدام لوفي Lufi."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:42 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:69 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:71
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "اللغة"
|
msgstr "اللغة"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -306,7 +307,7 @@ msgstr "اللغة"
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "تسجيل الدخول"
|
msgstr "تسجيل الدخول"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:53 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:54 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:80
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "الخروج"
|
msgstr "الخروج"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -319,7 +320,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Mail"
|
msgid "Mail"
|
||||||
msgstr "البريد"
|
msgstr "البريد"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:63
|
||||||
msgid "My files"
|
msgid "My files"
|
||||||
msgstr "ملفاتي"
|
msgstr "ملفاتي"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -339,7 +340,7 @@ msgid ""
|
||||||
"this list."
|
"this list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:97 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "الكلمة السرية"
|
msgstr "الكلمة السرية"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -368,7 +369,7 @@ msgstr "الخصوصية"
|
||||||
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
||||||
msgstr "تطهير الملفات منتهية الصلاحية من مساحة التخزين المحلية"
|
msgstr "تطهير الملفات منتهية الصلاحية من مساحة التخزين المحلية"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:59
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:60
|
||||||
msgid "Report file"
|
msgid "Report file"
|
||||||
msgstr "الإبلاغ عن ملف"
|
msgstr "الإبلاغ عن ملف"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -400,7 +401,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
||||||
msgstr "شارك ملفاتك بخصوصية تامة على %1"
|
msgstr "شارك ملفاتك بخصوصية تامة على %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
||||||
msgid "Signin"
|
msgid "Signin"
|
||||||
msgstr "تسجيل الدخول"
|
msgstr "تسجيل الدخول"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -509,7 +510,7 @@ msgstr "لا يمكن جلب عداد %1. إن الرمز غير صالح."
|
||||||
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
||||||
msgstr "لا يمكن جلب عداد %1. إنك لم تقم بتسجيل الدخول."
|
msgstr "لا يمكن جلب عداد %1. إنك لم تقم بتسجيل الدخول."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
||||||
msgid "Upload files"
|
msgid "Upload files"
|
||||||
msgstr "إرسال ملفات"
|
msgstr "إرسال ملفات"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -517,7 +518,7 @@ msgstr "إرسال ملفات"
|
||||||
msgid "Uploaded at"
|
msgid "Uploaded at"
|
||||||
msgstr "أرسِل بتاريخ"
|
msgstr "أرسِل بتاريخ"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:103
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:114
|
||||||
msgid "Uploaded files"
|
msgid "Uploaded files"
|
||||||
msgstr "الملفات المُرسَلة"
|
msgstr "الملفات المُرسَلة"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -543,7 +544,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:42
|
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:42
|
||||||
msgid "You can't add URLs that are not related to this instance."
|
msgid "You can't add URLs that are not related to this instance."
|
||||||
msgstr "لا يمكنك إضافة روابط غير متعلقة بمثيل الخادوم هذا."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/about.html.ep:8
|
#: themes/default/templates/about.html.ep:8
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -560,8 +561,6 @@ msgid ""
|
||||||
"You don't seem to have a key in your URL. You won't be able to decrypt the "
|
"You don't seem to have a key in your URL. You won't be able to decrypt the "
|
||||||
"file. Download canceled."
|
"file. Download canceled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"يبدو أنّ رابطك لا يحتوي على مفتاح. لذا لن يكون بإمكانك فك تشفير الملف. جارٍ "
|
|
||||||
"إلغاء التنزيل."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:7
|
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:7
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -603,6 +602,10 @@ msgstr "الملف كبير جدًا: %1 (الحد الأقصى المسموح
|
||||||
msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
|
msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
|
||||||
msgstr "الكلمة السرية غير صالحة. يرجى تحديث الصفحة لإعادة المحاولة."
|
msgstr "الكلمة السرية غير صالحة. يرجى تحديث الصفحة لإعادة المحاولة."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:112
|
||||||
|
msgid "Zip archive creation…"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. (format_bytes($keys[$i])
|
#. (format_bytes($keys[$i])
|
||||||
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
||||||
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
||||||
|
@ -631,6 +634,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "no time limit"
|
msgid "no time limit"
|
||||||
msgstr "بلا حدود"
|
msgstr "بلا حدود"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:96
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:106
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "أو"
|
msgstr "أو"
|
||||||
|
|
|
@ -57,11 +57,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Abort"
|
msgid "Abort"
|
||||||
msgstr "Avorta"
|
msgstr "Avorta"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:48 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:49 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Quant a"
|
msgstr "Quant a"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:88
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
||||||
msgid "Add a password to file(s)"
|
msgid "Add a password to file(s)"
|
||||||
msgstr "Afegir una contrasenya al(s) fitxer(s)"
|
msgstr "Afegir una contrasenya al(s) fitxer(s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Token CSRF incorrect."
|
||||||
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
||||||
msgstr "Premeu aquí per tal de refrescar la pàgina i reiniciar la descàrrega"
|
msgstr "Premeu aquí per tal de refrescar la pàgina i reiniciar la descàrrega"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:108
|
||||||
msgid "Click to open the file browser"
|
msgid "Click to open the file browser"
|
||||||
msgstr "Premeu per obrir la selecció de fitxer."
|
msgstr "Premeu per obrir la selecció de fitxer."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -141,6 +141,10 @@ msgstr "No trobo el fitxer. Esteu segurs de la URL?"
|
||||||
msgid "Counter"
|
msgid "Counter"
|
||||||
msgstr "Comptador"
|
msgstr "Comptador"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:91
|
||||||
|
msgid "Create a zip archive with the files before uploading?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
||||||
msgid "Delete at first download?"
|
msgid "Delete at first download?"
|
||||||
msgstr "Eliminar-lo a la primera descàrrega?"
|
msgstr "Eliminar-lo a la primera descàrrega?"
|
||||||
|
@ -189,7 +193,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"enllaç per a l'eliminació, que us permet eliminar el fitxer del servidor "
|
"enllaç per a l'eliminació, que us permet eliminar el fitxer del servidor "
|
||||||
"quan vulgueu. "
|
"quan vulgueu. "
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:94
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:104
|
||||||
msgid "Drop files here"
|
msgid "Drop files here"
|
||||||
msgstr "Deixeu anar aquí fitxers."
|
msgstr "Deixeu anar aquí fitxers."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -323,7 +327,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
||||||
msgstr "Teniu el javascript deactivat. No podreu usar Lufi."
|
msgstr "Teniu el javascript deactivat. No podreu usar Lufi."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:42 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:69 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:71
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Llengua"
|
msgstr "Llengua"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -331,7 +335,7 @@ msgstr "Llengua"
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "Entrada"
|
msgstr "Entrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:53 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:54 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:80
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Sortida"
|
msgstr "Sortida"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -343,7 +347,7 @@ msgstr "Lufi és programari lliure d'allotjament de fitxers."
|
||||||
msgid "Mail"
|
msgid "Mail"
|
||||||
msgstr "Mail"
|
msgstr "Mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:63
|
||||||
msgid "My files"
|
msgid "My files"
|
||||||
msgstr "Els meus fitxers"
|
msgstr "Els meus fitxers"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -366,7 +370,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"desa en emmagatzematge local: si netegeu l'emmagatzematge local perdreu "
|
"desa en emmagatzematge local: si netegeu l'emmagatzematge local perdreu "
|
||||||
"aquesta llista."
|
"aquesta llista."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:97 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Contrasenya"
|
msgstr "Contrasenya"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -397,7 +401,7 @@ msgstr "Privacitat"
|
||||||
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
||||||
msgstr "Netegeu els fitxers expirats de l'emmagatzematge local."
|
msgstr "Netegeu els fitxers expirats de l'emmagatzematge local."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:59
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:60
|
||||||
msgid "Report file"
|
msgid "Report file"
|
||||||
msgstr "Senyalar un fitxer"
|
msgstr "Senyalar un fitxer"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -433,7 +437,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
||||||
msgstr "Compartiu fitxers amb total privacitat a %1"
|
msgstr "Compartiu fitxers amb total privacitat a %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
||||||
msgid "Signin"
|
msgid "Signin"
|
||||||
msgstr "Autenticació"
|
msgstr "Autenticació"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -562,7 +566,7 @@ msgstr "No he pogut obtenir el comptador de %1. El testimoni no és vàlid."
|
||||||
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
||||||
msgstr "No he pogut obtenir el comptador de %1. No esteu autenticat."
|
msgstr "No he pogut obtenir el comptador de %1. No esteu autenticat."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
||||||
msgid "Upload files"
|
msgid "Upload files"
|
||||||
msgstr "Pujar fitxers"
|
msgstr "Pujar fitxers"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -570,7 +574,7 @@ msgstr "Pujar fitxers"
|
||||||
msgid "Uploaded at"
|
msgid "Uploaded at"
|
||||||
msgstr "Pujat a les"
|
msgstr "Pujat a les"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:103
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:114
|
||||||
msgid "Uploaded files"
|
msgid "Uploaded files"
|
||||||
msgstr "Fitxers pujats"
|
msgstr "Fitxers pujats"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -657,6 +661,10 @@ msgstr ""
|
||||||
"La vostra contrasenya es incorrecta. Torneu cargar la pàgina per provar de "
|
"La vostra contrasenya es incorrecta. Torneu cargar la pàgina per provar de "
|
||||||
"nou."
|
"nou."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:112
|
||||||
|
msgid "Zip archive creation…"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. (format_bytes($keys[$i])
|
#. (format_bytes($keys[$i])
|
||||||
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
||||||
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
||||||
|
@ -685,6 +693,6 @@ msgstr "a partir de %1, el fitxer es mantindrà per sempre al servidor."
|
||||||
msgid "no time limit"
|
msgid "no time limit"
|
||||||
msgstr "no hi ha límit de temps"
|
msgstr "no hi ha límit de temps"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:96
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:106
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "o"
|
msgstr "o"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 11:20+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 11:15+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: frju365 <abld@abld.info>\n"
|
"Last-Translator: frju365 <abld@abld.info>\n"
|
||||||
"Language-Team: German\n"
|
"Language-Team: German\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
|
@ -51,11 +51,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Abort"
|
msgid "Abort"
|
||||||
msgstr "Abbrechen"
|
msgstr "Abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:48 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:49 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Über"
|
msgstr "Über"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:88
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
||||||
msgid "Add a password to file(s)"
|
msgid "Add a password to file(s)"
|
||||||
msgstr "Ein Passwort zu den Dateien hinzufügen"
|
msgstr "Ein Passwort zu den Dateien hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Klicken Sie hier, um die Seite zu aktualisieren und den Download neu zu "
|
"Klicken Sie hier, um die Seite zu aktualisieren und den Download neu zu "
|
||||||
"starten."
|
"starten."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:108
|
||||||
msgid "Click to open the file browser"
|
msgid "Click to open the file browser"
|
||||||
msgstr "Klicken um den Dateibrowser zu öffnen"
|
msgstr "Klicken um den Dateibrowser zu öffnen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -143,6 +143,10 @@ msgstr "Die Datei konnte nicht gefunden werden. Sind Sie sich der URL sicher?"
|
||||||
msgid "Counter"
|
msgid "Counter"
|
||||||
msgstr "Zähler"
|
msgstr "Zähler"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:91
|
||||||
|
msgid "Create a zip archive with the files before uploading?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
||||||
msgid "Delete at first download?"
|
msgid "Delete at first download?"
|
||||||
msgstr "Nach dem ersten Download löschen?"
|
msgstr "Nach dem ersten Download löschen?"
|
||||||
|
@ -191,7 +195,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"geben, mit denen Sie die Datei teilen möchten, und einen Lösch-Link, mit dem "
|
"geben, mit denen Sie die Datei teilen möchten, und einen Lösch-Link, mit dem "
|
||||||
"Sie die Datei jederzeit löschen können."
|
"Sie die Datei jederzeit löschen können."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:94
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:104
|
||||||
msgid "Drop files here"
|
msgid "Drop files here"
|
||||||
msgstr "Legen Sie Dateien hier ab"
|
msgstr "Legen Sie Dateien hier ab"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -327,7 +331,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
||||||
msgstr "Javascript ist deaktiviert. Sie werden Lufi nicht benutzen können."
|
msgstr "Javascript ist deaktiviert. Sie werden Lufi nicht benutzen können."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:42 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:69 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:71
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Sprache"
|
msgstr "Sprache"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -335,7 +339,7 @@ msgstr "Sprache"
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "Nutzername"
|
msgstr "Nutzername"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:53 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:54 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:80
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Abmelden"
|
msgstr "Abmelden"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -347,7 +351,7 @@ msgstr "Lufi ist eine freie (wie Redefreiheit) Datei-Hosting-Software."
|
||||||
msgid "Mail"
|
msgid "Mail"
|
||||||
msgstr "E-Mail"
|
msgstr "E-Mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:63
|
||||||
msgid "My files"
|
msgid "My files"
|
||||||
msgstr "Meine Dateien"
|
msgstr "Meine Dateien"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -372,7 +376,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Diese Liste wird im localStorage gespeichert: Wenn Sie Ihre localStorage-"
|
"Diese Liste wird im localStorage gespeichert: Wenn Sie Ihre localStorage-"
|
||||||
"Daten löschen, verlieren Sie diese Liste. "
|
"Daten löschen, verlieren Sie diese Liste. "
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:97 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Passwort"
|
msgstr "Passwort"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -405,7 +409,7 @@ msgstr "Privatsphäre"
|
||||||
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
||||||
msgstr "Abgelaufene Dateien aus localStorage bereinigen"
|
msgstr "Abgelaufene Dateien aus localStorage bereinigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:59
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:60
|
||||||
msgid "Report file"
|
msgid "Report file"
|
||||||
msgstr "Datei melden"
|
msgstr "Datei melden"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -441,7 +445,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
||||||
msgstr "Teilen Sie Ihre Dateien in der absoluten Vertraulichkeit auf %1"
|
msgstr "Teilen Sie Ihre Dateien in der absoluten Vertraulichkeit auf %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
||||||
msgid "Signin"
|
msgid "Signin"
|
||||||
msgstr "Anmelden"
|
msgstr "Anmelden"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -517,9 +521,9 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Der Originalautor (und vorerst einzige) ist <a href=\"https://fiat-tux.fr\" "
|
"Der Originalautor (und vorerst einzige) ist <a href=\"https://fiat-tux.fr\" "
|
||||||
"class=\"classic\">Luc Didry</a>. Wenn Sie ihn unterstützen wollen, können "
|
"class=\"classic\">Luc Didry</a>. Wenn Sie ihn unterstützen wollen, können "
|
||||||
"Sie dies bei <a href=\"https://www.tipeee.com/fiat-tux\" class="
|
"Sie dies über <a href=\"https://www.tipeee.com/fiat-tux\" class="
|
||||||
"\"classic\">Tipeee</a> oder bei <a href=\"https://liberapay.com/sky/\" class="
|
"\"classic\">Tipeee</a> oder über <a href=\"https://liberapay.com/sky/\" "
|
||||||
"\"classic\">Liberapay</a> tun."
|
"class=\"classic\">Liberapay</a> tun."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:189
|
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:189
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -572,7 +576,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Der Zähler für %1 konnte nicht gefunden werden. Sie sind nicht "
|
"Der Zähler für %1 konnte nicht gefunden werden. Sie sind nicht "
|
||||||
"authentifiziert."
|
"authentifiziert."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
||||||
msgid "Upload files"
|
msgid "Upload files"
|
||||||
msgstr "Dateien hochladen"
|
msgstr "Dateien hochladen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -580,7 +584,7 @@ msgstr "Dateien hochladen"
|
||||||
msgid "Uploaded at"
|
msgid "Uploaded at"
|
||||||
msgstr "Hochgeladen am"
|
msgstr "Hochgeladen am"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:103
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:114
|
||||||
msgid "Uploaded files"
|
msgid "Uploaded files"
|
||||||
msgstr "Hochgeladene Dateien"
|
msgstr "Hochgeladene Dateien"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -672,6 +676,10 @@ msgstr ""
|
||||||
"Ihr Passwort ist ungültig. Bitte aktualisieren Sie die Seite, um es "
|
"Ihr Passwort ist ungültig. Bitte aktualisieren Sie die Seite, um es "
|
||||||
"erneut zu versuchen."
|
"erneut zu versuchen."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:112
|
||||||
|
msgid "Zip archive creation…"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. (format_bytes($keys[$i])
|
#. (format_bytes($keys[$i])
|
||||||
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
||||||
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
||||||
|
@ -700,6 +708,6 @@ msgstr "für %1 und mehr, wird die Datei für immer aufbewahrt."
|
||||||
msgid "no time limit"
|
msgid "no time limit"
|
||||||
msgstr "kein Zeitlimit"
|
msgstr "kein Zeitlimit"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:96
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:106
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "oder"
|
msgstr "oder"
|
||||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 01:53+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 04:54+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
|
"Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: English\n"
|
"Language-Team: English\n"
|
||||||
"Language: en\n"
|
"Language: en\n"
|
||||||
|
@ -51,11 +51,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Abort"
|
msgid "Abort"
|
||||||
msgstr "Abort"
|
msgstr "Abort"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:48 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:49 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "About"
|
msgstr "About"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:88
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
||||||
msgid "Add a password to file(s)"
|
msgid "Add a password to file(s)"
|
||||||
msgstr "Add a password to file(s)"
|
msgstr "Add a password to file(s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Bad CSRF token."
|
||||||
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
||||||
msgstr "Click here to refresh the page and restart the download."
|
msgstr "Click here to refresh the page and restart the download."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:108
|
||||||
msgid "Click to open the file browser"
|
msgid "Click to open the file browser"
|
||||||
msgstr "Click to open the file browser"
|
msgstr "Click to open the file browser"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -136,6 +136,10 @@ msgstr "Could not find the file. Are you sure of the URL?"
|
||||||
msgid "Counter"
|
msgid "Counter"
|
||||||
msgstr "Counter"
|
msgstr "Counter"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:91
|
||||||
|
msgid "Create a zip archive with the files before uploading?"
|
||||||
|
msgstr "Create a zip archive with the files before uploading?"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
||||||
msgid "Delete at first download?"
|
msgid "Delete at first download?"
|
||||||
msgstr "Delete at first download?"
|
msgstr "Delete at first download?"
|
||||||
|
@ -182,7 +186,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"people you want to share the file with and a deletion link, allowing you to "
|
"people you want to share the file with and a deletion link, allowing you to "
|
||||||
"delete the file whenever you want."
|
"delete the file whenever you want."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:94
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:104
|
||||||
msgid "Drop files here"
|
msgid "Drop files here"
|
||||||
msgstr "Drop files here"
|
msgstr "Drop files here"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -314,7 +318,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
||||||
msgstr "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
msgstr "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:42 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:69 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:71
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Language"
|
msgstr "Language"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -322,7 +326,7 @@ msgstr "Language"
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "Login"
|
msgstr "Login"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:53 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:54 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:80
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Logout"
|
msgstr "Logout"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -334,7 +338,7 @@ msgstr "Lufi is a free (as in free speech) file hosting software."
|
||||||
msgid "Mail"
|
msgid "Mail"
|
||||||
msgstr "Mail"
|
msgstr "Mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:63
|
||||||
msgid "My files"
|
msgid "My files"
|
||||||
msgstr "My files"
|
msgstr "My files"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -357,7 +361,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll lose "
|
"stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll lose "
|
||||||
"this list."
|
"this list."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:97 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Password"
|
msgstr "Password"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -390,7 +394,7 @@ msgstr "Privacy"
|
||||||
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
||||||
msgstr "Purge expired files from localStorage"
|
msgstr "Purge expired files from localStorage"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:59
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:60
|
||||||
msgid "Report file"
|
msgid "Report file"
|
||||||
msgstr "Report file"
|
msgstr "Report file"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -425,7 +429,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
||||||
msgstr "Share your files in total privacy on %1"
|
msgstr "Share your files in total privacy on %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
||||||
msgid "Signin"
|
msgid "Signin"
|
||||||
msgstr "Signin"
|
msgstr "Signin"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -551,7 +555,7 @@ msgstr "Unable to get counter for %1. The token is invalid."
|
||||||
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
||||||
msgstr "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
msgstr "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
||||||
msgid "Upload files"
|
msgid "Upload files"
|
||||||
msgstr "Upload files"
|
msgstr "Upload files"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -559,7 +563,7 @@ msgstr "Upload files"
|
||||||
msgid "Uploaded at"
|
msgid "Uploaded at"
|
||||||
msgstr "Uploaded at"
|
msgstr "Uploaded at"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:103
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:114
|
||||||
msgid "Uploaded files"
|
msgid "Uploaded files"
|
||||||
msgstr "Uploaded files"
|
msgstr "Uploaded files"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -646,6 +650,10 @@ msgstr "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)"
|
||||||
msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
|
msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
|
||||||
msgstr "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
|
msgstr "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:112
|
||||||
|
msgid "Zip archive creation…"
|
||||||
|
msgstr "Zip archive creation…"
|
||||||
|
|
||||||
#. (format_bytes($keys[$i])
|
#. (format_bytes($keys[$i])
|
||||||
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
||||||
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
||||||
|
@ -674,6 +682,6 @@ msgstr "for %1 and more, the file will be kept forever."
|
||||||
msgid "no time limit"
|
msgid "no time limit"
|
||||||
msgstr "no time limit"
|
msgstr "no time limit"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:96
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:106
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "or"
|
msgstr "or"
|
||||||
|
|
|
@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 01:59+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 04:54+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
|
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
|
||||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
"Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -55,11 +55,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Abort"
|
msgid "Abort"
|
||||||
msgstr "Abandonner"
|
msgstr "Abandonner"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:48 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:49 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "À propos"
|
msgstr "À propos"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:88
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
||||||
msgid "Add a password to file(s)"
|
msgid "Add a password to file(s)"
|
||||||
msgstr "Ajouter un mot de passe au(x) fichier(s)"
|
msgstr "Ajouter un mot de passe au(x) fichier(s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Jeton CSRF invalide."
|
||||||
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
||||||
msgstr "Cliquez ici pour rafraîchir la page et redémarrer le téléchargement."
|
msgstr "Cliquez ici pour rafraîchir la page et redémarrer le téléchargement."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:108
|
||||||
msgid "Click to open the file browser"
|
msgid "Click to open the file browser"
|
||||||
msgstr "Cliquez pour ouvrir le navigateur de fichiers"
|
msgstr "Cliquez pour ouvrir le navigateur de fichiers"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -145,6 +145,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Counter"
|
msgid "Counter"
|
||||||
msgstr "Compteur"
|
msgstr "Compteur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:91
|
||||||
|
msgid "Create a zip archive with the files before uploading?"
|
||||||
|
msgstr "Créer une archive zip avec les fichiers avant l’envoi ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
||||||
msgid "Delete at first download?"
|
msgid "Delete at first download?"
|
||||||
msgstr "Supprimer après le premier téléchargement ?"
|
msgstr "Supprimer après le premier téléchargement ?"
|
||||||
|
@ -192,7 +196,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"lien de téléchargement et un lien pour supprimer le fichier quand vous le "
|
"lien de téléchargement et un lien pour supprimer le fichier quand vous le "
|
||||||
"souhaitez."
|
"souhaitez."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:94
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:104
|
||||||
msgid "Drop files here"
|
msgid "Drop files here"
|
||||||
msgstr "Glissez vos fichiers ici"
|
msgstr "Glissez vos fichiers ici"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -331,7 +335,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
||||||
msgstr "Javascript est désactivé. Lufi ne fonctionnera pas."
|
msgstr "Javascript est désactivé. Lufi ne fonctionnera pas."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:42 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:69 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:71
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Langue"
|
msgstr "Langue"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -339,7 +343,7 @@ msgstr "Langue"
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "Identifiant"
|
msgstr "Identifiant"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:53 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:54 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:80
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Déconnexion"
|
msgstr "Déconnexion"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -351,7 +355,7 @@ msgstr "Lufi est un logiciel libre d’hébergement de fichiers."
|
||||||
msgid "Mail"
|
msgid "Mail"
|
||||||
msgstr "Mail"
|
msgstr "Mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:63
|
||||||
msgid "My files"
|
msgid "My files"
|
||||||
msgstr "Mes fichiers"
|
msgstr "Mes fichiers"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -376,7 +380,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"informations sont stockées en localStorage : si vous supprimez vos données "
|
"informations sont stockées en localStorage : si vous supprimez vos données "
|
||||||
"localStorage, vous perdrez ces informations."
|
"localStorage, vous perdrez ces informations."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:97 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Mot de passe"
|
msgstr "Mot de passe"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -410,7 +414,7 @@ msgstr "Confidentialité"
|
||||||
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
||||||
msgstr "Supprimer du localStorage les fichiers expirés"
|
msgstr "Supprimer du localStorage les fichiers expirés"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:59
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:60
|
||||||
msgid "Report file"
|
msgid "Report file"
|
||||||
msgstr "Signaler un fichier"
|
msgstr "Signaler un fichier"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -446,7 +450,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
||||||
msgstr "Partagez vos fichiers en toute confidentialité sur %1"
|
msgstr "Partagez vos fichiers en toute confidentialité sur %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
||||||
msgid "Signin"
|
msgid "Signin"
|
||||||
msgstr "Connexion"
|
msgstr "Connexion"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -577,7 +581,7 @@ msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Impossible de récupérer le compteur pour %1. Vous n’êtes pas connecté·e."
|
"Impossible de récupérer le compteur pour %1. Vous n’êtes pas connecté·e."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
||||||
msgid "Upload files"
|
msgid "Upload files"
|
||||||
msgstr "Envoyer des fichiers"
|
msgstr "Envoyer des fichiers"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -585,7 +589,7 @@ msgstr "Envoyer des fichiers"
|
||||||
msgid "Uploaded at"
|
msgid "Uploaded at"
|
||||||
msgstr "Envoyé le"
|
msgstr "Envoyé le"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:103
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:114
|
||||||
msgid "Uploaded files"
|
msgid "Uploaded files"
|
||||||
msgstr "Fichiers envoyés"
|
msgstr "Fichiers envoyés"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -675,6 +679,10 @@ msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Votre mot de passe est invalide. Veuillez rafraîchir la page pour réessayer."
|
"Votre mot de passe est invalide. Veuillez rafraîchir la page pour réessayer."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:112
|
||||||
|
msgid "Zip archive creation…"
|
||||||
|
msgstr "Création de l’archive zip…"
|
||||||
|
|
||||||
#. (format_bytes($keys[$i])
|
#. (format_bytes($keys[$i])
|
||||||
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
||||||
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
||||||
|
@ -703,6 +711,6 @@ msgstr "pour %1 et plus, le fichier sera conservé indéfiniment."
|
||||||
msgid "no time limit"
|
msgid "no time limit"
|
||||||
msgstr "Pas de délai d’expiration"
|
msgstr "Pas de délai d’expiration"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:96
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:106
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "ou"
|
msgstr "ou"
|
||||||
|
|
|
@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 01:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-01 04:53+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
|
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
|
||||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
"Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"Language: fr_FR\n"
|
"Language: fr_FR\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -55,11 +55,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Abort"
|
msgid "Abort"
|
||||||
msgstr "Abandonner"
|
msgstr "Abandonner"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:48 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:49 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "À propos"
|
msgstr "À propos"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:88
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
||||||
msgid "Add a password to file(s)"
|
msgid "Add a password to file(s)"
|
||||||
msgstr "Ajouter un mot de passe au(x) fichier(s)"
|
msgstr "Ajouter un mot de passe au(x) fichier(s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Jeton CSRF invalide."
|
||||||
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
||||||
msgstr "Cliquez ici pour rafraîchir la page et redémarrer le téléchargement."
|
msgstr "Cliquez ici pour rafraîchir la page et redémarrer le téléchargement."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:108
|
||||||
msgid "Click to open the file browser"
|
msgid "Click to open the file browser"
|
||||||
msgstr "Cliquez pour ouvrir le navigateur de fichiers"
|
msgstr "Cliquez pour ouvrir le navigateur de fichiers"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -145,6 +145,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Counter"
|
msgid "Counter"
|
||||||
msgstr "Compteur"
|
msgstr "Compteur"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:91
|
||||||
|
msgid "Create a zip archive with the files before uploading?"
|
||||||
|
msgstr "Créer une archive zip avec les fichiers avant l’envoi ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
||||||
msgid "Delete at first download?"
|
msgid "Delete at first download?"
|
||||||
msgstr "Supprimer après le premier téléchargement ?"
|
msgstr "Supprimer après le premier téléchargement ?"
|
||||||
|
@ -192,7 +196,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"lien de téléchargement et un lien pour supprimer le fichier quand vous le "
|
"lien de téléchargement et un lien pour supprimer le fichier quand vous le "
|
||||||
"souhaitez."
|
"souhaitez."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:94
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:104
|
||||||
msgid "Drop files here"
|
msgid "Drop files here"
|
||||||
msgstr "Glissez vos fichiers ici"
|
msgstr "Glissez vos fichiers ici"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -331,7 +335,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
||||||
msgstr "Javascript est désactivé. Lufi ne fonctionnera pas."
|
msgstr "Javascript est désactivé. Lufi ne fonctionnera pas."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:42 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:69 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:71
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Langue"
|
msgstr "Langue"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -339,7 +343,7 @@ msgstr "Langue"
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "Identifiant"
|
msgstr "Identifiant"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:53 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:54 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:80
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Déconnexion"
|
msgstr "Déconnexion"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -351,7 +355,7 @@ msgstr "Lufi est un logiciel libre d’hébergement de fichiers."
|
||||||
msgid "Mail"
|
msgid "Mail"
|
||||||
msgstr "Mail"
|
msgstr "Mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:63
|
||||||
msgid "My files"
|
msgid "My files"
|
||||||
msgstr "Mes fichiers"
|
msgstr "Mes fichiers"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -376,7 +380,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"informations sont stockées en localStorage : si vous supprimez vos données "
|
"informations sont stockées en localStorage : si vous supprimez vos données "
|
||||||
"localStorage, vous perdrez ces informations."
|
"localStorage, vous perdrez ces informations."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:97 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Mot de passe"
|
msgstr "Mot de passe"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -410,7 +414,7 @@ msgstr "Confidentialité"
|
||||||
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
||||||
msgstr "Supprimer du localStorage les fichiers expirés"
|
msgstr "Supprimer du localStorage les fichiers expirés"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:59
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:60
|
||||||
msgid "Report file"
|
msgid "Report file"
|
||||||
msgstr "Signaler un fichier"
|
msgstr "Signaler un fichier"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -446,7 +450,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
||||||
msgstr "Partagez vos fichiers en toute confidentialité sur %1"
|
msgstr "Partagez vos fichiers en toute confidentialité sur %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
||||||
msgid "Signin"
|
msgid "Signin"
|
||||||
msgstr "Connexion"
|
msgstr "Connexion"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -577,7 +581,7 @@ msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Impossible de récupérer le compteur pour %1. Vous n’êtes pas connecté·e."
|
"Impossible de récupérer le compteur pour %1. Vous n’êtes pas connecté·e."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
||||||
msgid "Upload files"
|
msgid "Upload files"
|
||||||
msgstr "Envoyer des fichiers"
|
msgstr "Envoyer des fichiers"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -585,7 +589,7 @@ msgstr "Envoyer des fichiers"
|
||||||
msgid "Uploaded at"
|
msgid "Uploaded at"
|
||||||
msgstr "Envoyé le"
|
msgstr "Envoyé le"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:103
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:114
|
||||||
msgid "Uploaded files"
|
msgid "Uploaded files"
|
||||||
msgstr "Fichiers envoyés"
|
msgstr "Fichiers envoyés"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -675,6 +679,10 @@ msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Votre mot de passe est invalide. Veuillez rafraîchir la page pour réessayer."
|
"Votre mot de passe est invalide. Veuillez rafraîchir la page pour réessayer."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:112
|
||||||
|
msgid "Zip archive creation…"
|
||||||
|
msgstr "Création de l’archive zip…"
|
||||||
|
|
||||||
#. (format_bytes($keys[$i])
|
#. (format_bytes($keys[$i])
|
||||||
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
||||||
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
||||||
|
@ -703,6 +711,6 @@ msgstr "pour %1 et plus, le fichier sera conservé indéfiniment."
|
||||||
msgid "no time limit"
|
msgid "no time limit"
|
||||||
msgstr "Pas de délai d’expiration"
|
msgstr "Pas de délai d’expiration"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:96
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:106
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "ou"
|
msgstr "ou"
|
||||||
|
|
|
@ -3,7 +3,6 @@
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the Lufi package.
|
# This file is distributed under the same license as the Lufi package.
|
||||||
# Luc Didry <luc@didry.org>, 2015.
|
# Luc Didry <luc@didry.org>, 2015.
|
||||||
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2018. #zanata
|
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2018. #zanata
|
||||||
# Paolo Mauri <paolo@paolomauri.it>, 2018. #zanata
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
@ -11,10 +10,10 @@ msgstr ""
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-06 11:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 01:57+0000\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
|
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
|
||||||
"Last-Translator: Paolo Mauri <paolo@paolomauri.it>\n"
|
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -26,7 +25,7 @@ msgstr "%1 giorni"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:26
|
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:26
|
||||||
msgid "(max size: XXX)"
|
msgid "(max size: XXX)"
|
||||||
msgstr "(dimensione massima:XXX)"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:5
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:5
|
||||||
msgid "1 year"
|
msgid "1 year"
|
||||||
|
@ -56,21 +55,19 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Abort"
|
msgid "Abort"
|
||||||
msgstr "Annulla"
|
msgstr "Annulla"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:48 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:49 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "A proposito"
|
msgstr "A proposito"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:88
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
||||||
msgid "Add a password to file(s)"
|
msgid "Add a password to file(s)"
|
||||||
msgstr "Aggiungi una password al file"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/mail.html.ep:16
|
#: themes/default/templates/mail.html.ep:16
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Adding URLs not related to this Lufi instance to the mail body or subject is "
|
"Adding URLs not related to this Lufi instance to the mail body or subject is "
|
||||||
"prohibited."
|
"prohibited."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Non è possibile aggiungere un URL non relativo a questa istanza di Lufi nel "
|
|
||||||
"testo o nel soggetto della mail."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/about.html.ep:18
|
#: themes/default/templates/about.html.ep:18
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -99,13 +96,13 @@ msgstr "Token CSRF errato!"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Auth.pm:22 lib/Lufi/Controller/Auth.pm:39
|
#: lib/Lufi/Controller/Auth.pm:22 lib/Lufi/Controller/Auth.pm:39
|
||||||
msgid "Bad CSRF token."
|
msgid "Bad CSRF token."
|
||||||
msgstr "Token CSRF errato."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:5
|
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:5
|
||||||
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
||||||
msgstr "Click qui per aggiornare la pagina e ricominciare il download."
|
msgstr "Click qui per aggiornare la pagina e ricominciare il download."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:108
|
||||||
msgid "Click to open the file browser"
|
msgid "Click to open the file browser"
|
||||||
msgstr "Click per aprire il file browser"
|
msgstr "Click per aprire il file browser"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -142,13 +139,17 @@ msgstr "Impossibile trovare il file. Sei sicuro che l'URL sia corretto?"
|
||||||
msgid "Counter"
|
msgid "Counter"
|
||||||
msgstr "Contatore"
|
msgstr "Contatore"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:91
|
||||||
|
msgid "Create a zip archive with the files before uploading?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
||||||
msgid "Delete at first download?"
|
msgid "Delete at first download?"
|
||||||
msgstr "Cancellare al primo download?"
|
msgstr "Cancellare al primo download?"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:18
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:18
|
||||||
msgid "Delete selected files"
|
msgid "Delete selected files"
|
||||||
msgstr "Cancellare i file selezionati"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:32 themes/default/templates/partial/index.js.ep:18
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:32 themes/default/templates/partial/index.js.ep:18
|
||||||
msgid "Deletion link"
|
msgid "Deletion link"
|
||||||
|
@ -188,7 +189,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Otterrete 2 link per ogni file : uno per il download ed uno per eliminare il "
|
"Otterrete 2 link per ogni file : uno per il download ed uno per eliminare il "
|
||||||
"file quando vorrete."
|
"file quando vorrete."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:94
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:104
|
||||||
msgid "Drop files here"
|
msgid "Drop files here"
|
||||||
msgstr "Lasciare i file qui"
|
msgstr "Lasciare i file qui"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "Nome del file"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:71
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:71
|
||||||
msgid "Files deleted at first download"
|
msgid "Files deleted at first download"
|
||||||
msgstr "File cancellati al primo download"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:8
|
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:8
|
||||||
msgid "Get the file"
|
msgid "Get the file"
|
||||||
|
@ -320,15 +321,15 @@ msgstr "Sembra che la chiave nel tuo URL sia errata. Controllare il tuo URL."
|
||||||
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
||||||
msgstr "Javascript è disattivato. Lufi non può funzionare."
|
msgstr "Javascript è disattivato. Lufi non può funzionare."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:42 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:69 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:71
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Lingua"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/login.html.ep:15
|
#: themes/default/templates/login.html.ep:15
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "Login"
|
msgstr "Login"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:53 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:54 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:80
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Logout"
|
msgstr "Logout"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -338,9 +339,9 @@ msgstr "Lufi è un software libero di file hosting."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:33
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:33
|
||||||
msgid "Mail"
|
msgid "Mail"
|
||||||
msgstr "Email"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:63
|
||||||
msgid "My files"
|
msgid "My files"
|
||||||
msgstr "I miei file"
|
msgstr "I miei file"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -364,7 +365,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"sono memorizzate nel localStorage: se cancellaste i dati dal vostro "
|
"sono memorizzate nel localStorage: se cancellaste i dati dal vostro "
|
||||||
"localStorage, perdereste questa lista."
|
"localStorage, perdereste questa lista."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:97 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Password"
|
msgstr "Password"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -386,8 +387,6 @@ msgid ""
|
||||||
"Please, check your credentials or your right to access this service: unable "
|
"Please, check your credentials or your right to access this service: unable "
|
||||||
"to authenticate."
|
"to authenticate."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Controlla le tue credenziali o il corretto accesso a questo servizio: "
|
|
||||||
"impossibile l'autenticazione."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/about.html.ep:5
|
#: themes/default/templates/about.html.ep:5
|
||||||
msgid "Privacy"
|
msgid "Privacy"
|
||||||
|
@ -397,15 +396,14 @@ msgstr "Riservatezza"
|
||||||
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
||||||
msgstr "Eliminare dal localStorage i file scaduti"
|
msgstr "Eliminare dal localStorage i file scaduti"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:59
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:60
|
||||||
msgid "Report file"
|
msgid "Report file"
|
||||||
msgstr "Report file"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:9
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:9
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Rows in red mean that the files have expired and are no longer available."
|
"Rows in red mean that the files have expired and are no longer available."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le righe rosse indicano che i file sono scaduti e non sono più disponibili."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:25
|
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:25
|
||||||
msgid "Send all links by email"
|
msgid "Send all links by email"
|
||||||
|
@ -432,7 +430,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
||||||
msgstr "Condividi tutti i file in totale riservatezza su %1"
|
msgstr "Condividi tutti i file in totale riservatezza su %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
||||||
msgid "Signin"
|
msgid "Signin"
|
||||||
msgstr "Autenticazione"
|
msgstr "Autenticazione"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -449,16 +447,12 @@ msgid ""
|
||||||
"The administrator can only see the file's name, its size and its mimetype "
|
"The administrator can only see the file's name, its size and its mimetype "
|
||||||
"(what kind of file it is: video, text, etc.)."
|
"(what kind of file it is: video, text, etc.)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Solo l'amministratore può visualizzare il nome del file, la sua dimensione e "
|
|
||||||
"i mimetype (che tipo di file è: video, testo, ecc...)."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:53
|
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:53
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The body of the mail must contain at least one URL pointing to a file hosted "
|
"The body of the mail must contain at least one URL pointing to a file hosted "
|
||||||
"on this instance."
|
"on this instance."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Il testo della mail deve contenere almeno un URL che reindirizza ad un file "
|
|
||||||
"ospitato in questa istanza."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/partial/files.js.ep:11
|
#: themes/default/templates/partial/files.js.ep:11
|
||||||
msgid "The data has been successfully imported."
|
msgid "The data has been successfully imported."
|
||||||
|
@ -523,8 +517,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why."
|
"This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Questi file sono stati cancellati dall'amministratore. Contattalo per sapere "
|
|
||||||
"il motivo."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/delays.html.ep:10
|
#: themes/default/templates/delays.html.ep:10
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -559,7 +551,7 @@ msgstr "Impossibile recuperare il contatore per %1. Il token non è valido."
|
||||||
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
||||||
msgstr "Impossibile recuperare il contatore per %1. Non sei autenticato."
|
msgstr "Impossibile recuperare il contatore per %1. Non sei autenticato."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
||||||
msgid "Upload files"
|
msgid "Upload files"
|
||||||
msgstr "Invio dei file"
|
msgstr "Invio dei file"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -567,7 +559,7 @@ msgstr "Invio dei file"
|
||||||
msgid "Uploaded at"
|
msgid "Uploaded at"
|
||||||
msgstr "Invio il"
|
msgstr "Invio il"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:103
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:114
|
||||||
msgid "Uploaded files"
|
msgid "Uploaded files"
|
||||||
msgstr "File inviati"
|
msgstr "File inviati"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -594,7 +586,6 @@ msgstr ""
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:42
|
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:42
|
||||||
msgid "You can't add URLs that are not related to this instance."
|
msgid "You can't add URLs that are not related to this instance."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Non è possibile aggiungere URL che non sono relativi a questa istanza."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/about.html.ep:8
|
#: themes/default/templates/about.html.ep:8
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -642,9 +633,6 @@ msgid ""
|
||||||
"Your browser has not enough entropy to generate a strong encryption key. "
|
"Your browser has not enough entropy to generate a strong encryption key. "
|
||||||
"Please wait (it's better if you do things on your computer while waiting)."
|
"Please wait (it's better if you do things on your computer while waiting)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Il tuo browser non ha abbastanza entropia per generare una chiave "
|
|
||||||
"crittografica forte. Attendi (puoi fare altre cose al computer mentre "
|
|
||||||
"attendi)"
|
|
||||||
|
|
||||||
#. (format_bytes($json->{size})
|
#. (format_bytes($json->{size})
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:66
|
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:66
|
||||||
|
@ -654,7 +642,11 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:304
|
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:304
|
||||||
msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
|
msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
|
||||||
msgstr "La tua password non è valida. Ricarica la pagina e riprova."
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:112
|
||||||
|
msgid "Zip archive creation…"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. (format_bytes($keys[$i])
|
#. (format_bytes($keys[$i])
|
||||||
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
||||||
|
@ -684,6 +676,6 @@ msgstr "per %1 e più, il file sarà conservato per sempre."
|
||||||
msgid "no time limit"
|
msgid "no time limit"
|
||||||
msgstr "nessuna limitazione temporale"
|
msgstr "nessuna limitazione temporale"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:96
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:106
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "o"
|
msgstr "o"
|
||||||
|
|
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:88
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
||||||
msgid "Add a password to file(s)"
|
msgid "Add a password to file(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:108
|
||||||
msgid "Click to open the file browser"
|
msgid "Click to open the file browser"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -118,6 +118,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Counter"
|
msgid "Counter"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:91
|
||||||
|
msgid "Create a zip archive with the files before uploading?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
||||||
msgid "Delete at first download?"
|
msgid "Delete at first download?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -150,7 +154,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Drag and drop files in the appropriate area or use the traditional way to send files and the files will be chunked, encrypted and sent to the server. You will get two links per file: a download link, that you give to the people you want to share the file with and a deletion link, allowing you to delete the file whenever you want."
|
msgid "Drag and drop files in the appropriate area or use the traditional way to send files and the files will be chunked, encrypted and sent to the server. You will get two links per file: a download link, that you give to the people you want to share the file with and a deletion link, allowing you to delete the file whenever you want."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:94
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:104
|
||||||
msgid "Drop files here"
|
msgid "Drop files here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -307,7 +311,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Only the files sent with this browser will be listed here. This list is stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll lose this list."
|
msgid "Only the files sent with this browser will be listed here. This list is stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll lose this list."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:97 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -457,7 +461,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Uploaded at"
|
msgid "Uploaded at"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:103
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:114
|
||||||
msgid "Uploaded files"
|
msgid "Uploaded files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -518,6 +522,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
|
msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:112
|
||||||
|
msgid "Zip archive creation…"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. (format_bytes($keys[$i])
|
#. (format_bytes($keys[$i])
|
||||||
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
||||||
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
||||||
|
@ -546,6 +554,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "no time limit"
|
msgid "no time limit"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:96
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:106
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -51,11 +51,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Abort"
|
msgid "Abort"
|
||||||
msgstr "Annuleren"
|
msgstr "Annuleren"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:48 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:49 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Over"
|
msgstr "Over"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:88
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
||||||
msgid "Add a password to file(s)"
|
msgid "Add a password to file(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
||||||
msgstr "Klik hier om de pagina te verversen en opnieuw te downloaden."
|
msgstr "Klik hier om de pagina te verversen en opnieuw te downloaden."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:108
|
||||||
msgid "Click to open the file browser"
|
msgid "Click to open the file browser"
|
||||||
msgstr "Klik voor bestandbrowser"
|
msgstr "Klik voor bestandbrowser"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -135,6 +135,10 @@ msgstr "Kan het bestand niet vinden. Klopt de URL?"
|
||||||
msgid "Counter"
|
msgid "Counter"
|
||||||
msgstr "Teller"
|
msgstr "Teller"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:91
|
||||||
|
msgid "Create a zip archive with the files before uploading?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
||||||
msgid "Delete at first download?"
|
msgid "Delete at first download?"
|
||||||
msgstr "Verwijder na eerste download?"
|
msgstr "Verwijder na eerste download?"
|
||||||
|
@ -181,7 +185,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"waarmee je het bestand wilt delen en een verwijderings link, waarmee je het "
|
"waarmee je het bestand wilt delen en een verwijderings link, waarmee je het "
|
||||||
"bestand kan verwijderen wanneer je dat wilt."
|
"bestand kan verwijderen wanneer je dat wilt."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:94
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:104
|
||||||
msgid "Drop files here"
|
msgid "Drop files here"
|
||||||
msgstr "Sleep bestand(en) naar dit venster"
|
msgstr "Sleep bestand(en) naar dit venster"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -315,7 +319,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
||||||
msgstr "Javascript is uitgeschakeld. Je kan geen gebruik maken van Lufi."
|
msgstr "Javascript is uitgeschakeld. Je kan geen gebruik maken van Lufi."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:42 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:69 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:71
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -323,7 +327,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "Login"
|
msgstr "Login"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:53 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:54 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:80
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Logout"
|
msgstr "Logout"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -335,7 +339,7 @@ msgstr "Lufi is een gratis bestand hosting software."
|
||||||
msgid "Mail"
|
msgid "Mail"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:63
|
||||||
msgid "My files"
|
msgid "My files"
|
||||||
msgstr "Mijn bestanden"
|
msgstr "Mijn bestanden"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -358,7 +362,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Deze lijst is opgeslagen: als je opgeslagen data verwijderd, zal je deze "
|
"Deze lijst is opgeslagen: als je opgeslagen data verwijderd, zal je deze "
|
||||||
"lijst verlizen."
|
"lijst verlizen."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:97 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Wachtwoord"
|
msgstr "Wachtwoord"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -389,7 +393,7 @@ msgstr "Privacy"
|
||||||
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
||||||
msgstr "Verwijder verlopen data"
|
msgstr "Verwijder verlopen data"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:59
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:60
|
||||||
msgid "Report file"
|
msgid "Report file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -421,7 +425,7 @@ msgstr "Versturen deel XX1 van XX2. Een ogenblik geduld..."
|
||||||
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
||||||
msgstr "Deel je bestanden met volledige privacy op %1"
|
msgstr "Deel je bestanden met volledige privacy op %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
||||||
msgid "Signin"
|
msgid "Signin"
|
||||||
msgstr "Inloggen"
|
msgstr "Inloggen"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -544,7 +548,7 @@ msgstr "Kan geen teller verkrijgen voor %1. De token is ongeldig."
|
||||||
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
||||||
msgstr "Kan geen teller verkrijgen voor %1. Je bent niet geauthenticeerd."
|
msgstr "Kan geen teller verkrijgen voor %1. Je bent niet geauthenticeerd."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
||||||
msgid "Upload files"
|
msgid "Upload files"
|
||||||
msgstr "Upload bestanden"
|
msgstr "Upload bestanden"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -552,7 +556,7 @@ msgstr "Upload bestanden"
|
||||||
msgid "Uploaded at"
|
msgid "Uploaded at"
|
||||||
msgstr "Geupload op"
|
msgstr "Geupload op"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:103
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:114
|
||||||
msgid "Uploaded files"
|
msgid "Uploaded files"
|
||||||
msgstr "Geuploade bestanden"
|
msgstr "Geuploade bestanden"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -636,6 +640,10 @@ msgstr "Je bestand is te groot: %1 (max: %2)"
|
||||||
msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
|
msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:112
|
||||||
|
msgid "Zip archive creation…"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. (format_bytes($keys[$i])
|
#. (format_bytes($keys[$i])
|
||||||
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
||||||
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
||||||
|
@ -664,6 +672,6 @@ msgstr "voor %1 en meer, bestand zal voor altijd bewaard worden."
|
||||||
msgid "no time limit"
|
msgid "no time limit"
|
||||||
msgstr "geen tijdslimiet"
|
msgstr "geen tijdslimiet"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:96
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:106
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "of"
|
msgstr "of"
|
||||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||||
# Luc Didry <luc@didry.org>, 2015.
|
# Luc Didry <luc@didry.org>, 2015.
|
||||||
# Cédric VALMARY <cvalmary@yahoo.fr>, 2016.
|
# Cédric VALMARY <cvalmary@yahoo.fr>, 2016.
|
||||||
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2018. #zanata
|
# Luc Didry <luc@framasoft.org>, 2018. #zanata
|
||||||
# Quentí, 2018. #zanata
|
# Quentí <quentinantonin@free.fr>, 2018. #zanata
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 06:34+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 06:34+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Quentí <quentinantonin@free.fr>\n"
|
"Last-Translator: Quentí\n"
|
||||||
"Language-Team: Tot en òc (totenoc.eu)\n"
|
"Language-Team: Tot en òc (totenoc.eu)\n"
|
||||||
"Language: oc\n"
|
"Language: oc\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
|
@ -57,11 +57,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Abort"
|
msgid "Abort"
|
||||||
msgstr "Anullar"
|
msgstr "Anullar"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:48 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:49 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "A prepaus"
|
msgstr "A prepaus"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:88
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
||||||
msgid "Add a password to file(s)"
|
msgid "Add a password to file(s)"
|
||||||
msgstr "Apondre un senhal al(s) fichièr(s)"
|
msgstr "Apondre un senhal al(s) fichièr(s)"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -108,7 +108,7 @@ msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Clicatz aquí per actualizar la pagina e tornar començar lo telecargament."
|
"Clicatz aquí per actualizar la pagina e tornar començar lo telecargament."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:108
|
||||||
msgid "Click to open the file browser"
|
msgid "Click to open the file browser"
|
||||||
msgstr "Clicatz per dobrir lo navigador de fichièr"
|
msgstr "Clicatz per dobrir lo navigador de fichièr"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -146,6 +146,10 @@ msgstr "Impossible de trobar lo fichièr. Sètz segur-a que l’URL es bona ?"
|
||||||
msgid "Counter"
|
msgid "Counter"
|
||||||
msgstr "Comptador"
|
msgstr "Comptador"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:91
|
||||||
|
msgid "Create a zip archive with the files before uploading?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
||||||
msgid "Delete at first download?"
|
msgid "Delete at first download?"
|
||||||
msgstr "Suprimir aprèp lo primièr telecargament ?"
|
msgstr "Suprimir aprèp lo primièr telecargament ?"
|
||||||
|
@ -192,7 +196,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"chifrats e mandats al servidor. Recuperaretz dos ligams per fichièr : un "
|
"chifrats e mandats al servidor. Recuperaretz dos ligams per fichièr : un "
|
||||||
"ligam de telecargament e un ligam per suprimir lo fichièr quand o volètz."
|
"ligam de telecargament e un ligam per suprimir lo fichièr quand o volètz."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:94
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:104
|
||||||
msgid "Drop files here"
|
msgid "Drop files here"
|
||||||
msgstr "Lisatz vòstres fichièrs aquí"
|
msgstr "Lisatz vòstres fichièrs aquí"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -329,7 +333,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
||||||
msgstr "Javascript es desactivat. Lufi foncionarà pas."
|
msgstr "Javascript es desactivat. Lufi foncionarà pas."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:42 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:69 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:71
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr "Lenga"
|
msgstr "Lenga"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -337,7 +341,7 @@ msgstr "Lenga"
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "Identificant"
|
msgstr "Identificant"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:53 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:54 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:80
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Desconnexion"
|
msgstr "Desconnexion"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -349,7 +353,7 @@ msgstr "Lufi es un logicial liure d’albèrgament de fichièrs."
|
||||||
msgid "Mail"
|
msgid "Mail"
|
||||||
msgstr "Corrièl"
|
msgstr "Corrièl"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:63
|
||||||
msgid "My files"
|
msgid "My files"
|
||||||
msgstr "Mos fichièrs"
|
msgstr "Mos fichièrs"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -374,7 +378,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"informacions son gardadas en localStorage : se suprimissètz vòstras donadas "
|
"informacions son gardadas en localStorage : se suprimissètz vòstras donadas "
|
||||||
"localStorage, perdretz aquelas informacions."
|
"localStorage, perdretz aquelas informacions."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:97 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Senhal"
|
msgstr "Senhal"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -408,7 +412,7 @@ msgstr "Confidencialitat"
|
||||||
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
||||||
msgstr "Suprimir del localStorage los fichièrs expirats"
|
msgstr "Suprimir del localStorage los fichièrs expirats"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:59
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:60
|
||||||
msgid "Report file"
|
msgid "Report file"
|
||||||
msgstr "Senhalar un fichièr"
|
msgstr "Senhalar un fichièr"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -443,7 +447,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
||||||
msgstr "Partejatz vòstres fichièrs en tota confidencialitat sus %1"
|
msgstr "Partejatz vòstres fichièrs en tota confidencialitat sus %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
||||||
msgid "Signin"
|
msgid "Signin"
|
||||||
msgstr "Connexion"
|
msgstr "Connexion"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -574,7 +578,7 @@ msgstr "Impossible de recuperar lo comptador per %1. Lo geton es invalid."
|
||||||
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
||||||
msgstr "Impossible de recuperar lo comptador per %1. Sètz pas connectat·ada."
|
msgstr "Impossible de recuperar lo comptador per %1. Sètz pas connectat·ada."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
||||||
msgid "Upload files"
|
msgid "Upload files"
|
||||||
msgstr "Mandar de fichièrs"
|
msgstr "Mandar de fichièrs"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -582,7 +586,7 @@ msgstr "Mandar de fichièrs"
|
||||||
msgid "Uploaded at"
|
msgid "Uploaded at"
|
||||||
msgstr "Mandat lo"
|
msgstr "Mandat lo"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:103
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:114
|
||||||
msgid "Uploaded files"
|
msgid "Uploaded files"
|
||||||
msgstr "Fichièrs mandats"
|
msgstr "Fichièrs mandats"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -672,6 +676,10 @@ msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lo senhal es pas valid. Mercés d’actualizar la pagina e ensajar tornamai."
|
"Lo senhal es pas valid. Mercés d’actualizar la pagina e ensajar tornamai."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:112
|
||||||
|
msgid "Zip archive creation…"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. (format_bytes($keys[$i])
|
#. (format_bytes($keys[$i])
|
||||||
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
||||||
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
||||||
|
@ -700,6 +708,6 @@ msgstr "per %1 e mai, lo fichièr serà gardat per totjorn."
|
||||||
msgid "no time limit"
|
msgid "no time limit"
|
||||||
msgstr "Pas cap de relambi d’expiracion"
|
msgstr "Pas cap de relambi d’expiracion"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:96
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:106
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "o"
|
msgstr "o"
|
||||||
|
|
|
@ -56,11 +56,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Abort"
|
msgid "Abort"
|
||||||
msgstr "Interromper"
|
msgstr "Interromper"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:48 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:49 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "Sobre"
|
msgstr "Sobre"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:88
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
||||||
msgid "Add a password to file(s)"
|
msgid "Add a password to file(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
||||||
msgstr "Clique aqui para atualizar a página e começar o download."
|
msgstr "Clique aqui para atualizar a página e começar o download."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:98
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:108
|
||||||
msgid "Click to open the file browser"
|
msgid "Click to open the file browser"
|
||||||
msgstr "Clique para abrir o navegador de ficheiros"
|
msgstr "Clique para abrir o navegador de ficheiros"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -143,6 +143,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Counter"
|
msgid "Counter"
|
||||||
msgstr "Contador"
|
msgstr "Contador"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:91
|
||||||
|
msgid "Create a zip archive with the files before uploading?"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:29 themes/default/templates/index.html.ep:81
|
||||||
msgid "Delete at first download?"
|
msgid "Delete at first download?"
|
||||||
msgstr "Apagar após o primeiro download?"
|
msgstr "Apagar após o primeiro download?"
|
||||||
|
@ -189,7 +193,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"enviados ao servidor. Vai receber dois links por ficheiro: um é de download "
|
"enviados ao servidor. Vai receber dois links por ficheiro: um é de download "
|
||||||
"e o outro para poder apagar o ficheiro quando quiser."
|
"e o outro para poder apagar o ficheiro quando quiser."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:94
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:104
|
||||||
msgid "Drop files here"
|
msgid "Drop files here"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -323,7 +327,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
msgid "Javascript is disabled. You won't be able to use Lufi."
|
||||||
msgstr "Javascript está desativado. Lufi não funcionará."
|
msgstr "Javascript está desativado. Lufi não funcionará."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:40 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:42 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:69 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:71
|
||||||
msgid "Language"
|
msgid "Language"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -331,7 +335,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Login"
|
msgid "Login"
|
||||||
msgstr "Utilizador"
|
msgstr "Utilizador"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:53 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:54 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:80
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Encerrar sessão"
|
msgstr "Encerrar sessão"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -345,7 +349,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Mail"
|
msgid "Mail"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:34 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:63
|
||||||
msgid "My files"
|
msgid "My files"
|
||||||
msgstr "Meus ficheiros"
|
msgstr "Meus ficheiros"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -369,7 +373,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"informações são armazenadas no localStorage : se apagar os seus dados no "
|
"informações são armazenadas no localStorage : se apagar os seus dados no "
|
||||||
"LocalStorage, poedrá perder essa informação."
|
"LocalStorage, poedrá perder essa informação."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:87 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:97 themes/default/templates/login.html.ep:21 themes/default/templates/render.html.ep:26
|
||||||
msgid "Password"
|
msgid "Password"
|
||||||
msgstr "Palavra-passe"
|
msgstr "Palavra-passe"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -401,7 +405,7 @@ msgstr "Privacidade"
|
||||||
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
||||||
msgstr "Apagar do localStorage os ficheiros expirados"
|
msgstr "Apagar do localStorage os ficheiros expirados"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:59
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:31 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:60
|
||||||
msgid "Report file"
|
msgid "Report file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -437,7 +441,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
||||||
msgstr "Partilhe os seus ficheiros com toda a privacidade em %1"
|
msgstr "Partilhe os seus ficheiros com toda a privacidade em %1"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17
|
||||||
msgid "Signin"
|
msgid "Signin"
|
||||||
msgstr "Conexão"
|
msgstr "Conexão"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -560,7 +564,7 @@ msgstr "Impossível recuperar o contador para %1. O símbolo é inválido."
|
||||||
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
||||||
msgstr "Impossível recuperar o contador para %1. Não está conectado."
|
msgstr "Impossível recuperar o contador para %1. Não está conectado."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61
|
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:33 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62
|
||||||
msgid "Upload files"
|
msgid "Upload files"
|
||||||
msgstr "Enviar os ficheiros"
|
msgstr "Enviar os ficheiros"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -568,7 +572,7 @@ msgstr "Enviar os ficheiros"
|
||||||
msgid "Uploaded at"
|
msgid "Uploaded at"
|
||||||
msgstr "Enviar a"
|
msgstr "Enviar a"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:103
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:114
|
||||||
msgid "Uploaded files"
|
msgid "Uploaded files"
|
||||||
msgstr "Ficheiros enviados"
|
msgstr "Ficheiros enviados"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -650,6 +654,10 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
|
msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:112
|
||||||
|
msgid "Zip archive creation…"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#. (format_bytes($keys[$i])
|
#. (format_bytes($keys[$i])
|
||||||
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
|
||||||
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
|
||||||
|
@ -679,6 +687,6 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "no time limit"
|
msgid "no time limit"
|
||||||
msgstr "Não tem limite de expiração"
|
msgstr "Não tem limite de expiração"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:96
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:106
|
||||||
msgid "or"
|
msgid "or"
|
||||||
msgstr "ou"
|
msgstr "ou"
|
||||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because one or more lines are too long
|
@ -100,24 +100,42 @@ function updateMailLink() {
|
||||||
|
|
||||||
// Start uploading the files (called from <input> and from drop zone)
|
// Start uploading the files (called from <input> and from drop zone)
|
||||||
function handleFiles(f) {
|
function handleFiles(f) {
|
||||||
var go = true;
|
|
||||||
if (window.fileList === undefined || window.fileList === null) {
|
|
||||||
window.fileList = Array.prototype.slice.call(f);
|
|
||||||
} else {
|
|
||||||
go = false;
|
|
||||||
window.fileList = window.fileList.concat(Array.prototype.slice.call(f));
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
var r = $('#results');
|
|
||||||
r.show();
|
|
||||||
|
|
||||||
var delay = $('#delete-day');
|
var delay = $('#delete-day');
|
||||||
|
var zip_files = $('#zip-files');
|
||||||
var del_at_first_view = $('#first-view');
|
var del_at_first_view = $('#first-view');
|
||||||
|
|
||||||
delay.attr('disabled', 'disabled');
|
delay.attr('disabled', 'disabled');
|
||||||
|
zip_files.attr('disabled', 'disabled');
|
||||||
del_at_first_view.attr('disabled', 'disabled');
|
del_at_first_view.attr('disabled', 'disabled');
|
||||||
|
|
||||||
if (go) {
|
if (zip_files.is(':checked')) {
|
||||||
uploadFile(0, delay.val(), del_at_first_view.is(':checked'));
|
var zip = new JSZip();
|
||||||
|
$('#zipping').show();
|
||||||
|
for (var i = 0; i < f.length; i++) {
|
||||||
|
var element = f.item(i);
|
||||||
|
zip.file(element.name, new Blob([element]));
|
||||||
|
}
|
||||||
|
zip.generateAsync({type:"blob"})
|
||||||
|
.then(function(zipFile) {
|
||||||
|
$('#zipping').hide();
|
||||||
|
$('#results').show();
|
||||||
|
var file = new File([zipFile], 'documents.zip', {type: 'application/zip'});
|
||||||
|
|
||||||
|
if (window.fileList === undefined || window.fileList === null) {
|
||||||
|
window.fileList = [file];
|
||||||
|
uploadFile(0, delay.val(), del_at_first_view.is(':checked'));
|
||||||
|
} else {
|
||||||
|
window.fileList.push(file);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
});
|
||||||
|
} else {
|
||||||
|
if (window.fileList === undefined || window.fileList === null) {
|
||||||
|
window.fileList = Array.prototype.slice.call(f);
|
||||||
|
$('#results').show();
|
||||||
|
uploadFile(0, delay.val(), del_at_first_view.is(':checked'));
|
||||||
|
} else {
|
||||||
|
window.fileList = window.fileList.concat(Array.prototype.slice.call(f));
|
||||||
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -338,6 +356,7 @@ function updateProgressBar(data) {
|
||||||
// We have finished
|
// We have finished
|
||||||
window.fileList = null;
|
window.fileList = null;
|
||||||
window.onbeforeunload = null;
|
window.onbeforeunload = null;
|
||||||
|
$('#zip-files').attr('disabled', null);
|
||||||
$('#delete-day').attr('disabled', null);
|
$('#delete-day').attr('disabled', null);
|
||||||
$('#first-view').attr('disabled', null);
|
$('#first-view').attr('disabled', null);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -381,6 +400,7 @@ function addAlertOnFile(msg, i, sent_delay, del_at_first_view) {
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
// We have finished
|
// We have finished
|
||||||
window.onbeforeunload = null;
|
window.onbeforeunload = null;
|
||||||
|
$('#zip-files').attr('disabled', null);
|
||||||
$('#delete-day').attr('disabled', null);
|
$('#delete-day').attr('disabled', null);
|
||||||
$('#first-view').attr('disabled', null);
|
$('#first-view').attr('disabled', null);
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
@ -466,4 +486,11 @@ $(document).ready(function(){
|
||||||
$('#first-view').attr('data-checked', 'data-checked');
|
$('#first-view').attr('data-checked', 'data-checked');
|
||||||
}
|
}
|
||||||
});
|
});
|
||||||
|
$('label[for="zip-files"]').on('click', function(){
|
||||||
|
if ($('#zip-files').attr('data-checked') && $('#zip-files').attr('data-checked') === 'data-checked') {
|
||||||
|
$('#zip-files').attr('data-checked', null);
|
||||||
|
} else {
|
||||||
|
$('#zip-files').attr('data-checked', 'data-checked');
|
||||||
|
}
|
||||||
|
});
|
||||||
});
|
});
|
||||||
|
|
|
@ -81,8 +81,18 @@
|
||||||
<label for="first-view"><%= l('Delete at first download?') %></label>
|
<label for="first-view"><%= l('Delete at first download?') %></label>
|
||||||
</p>
|
</p>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
<div class="input-field">
|
||||||
|
<p class="col s12 m6 text-left">
|
||||||
|
<input
|
||||||
|
type="checkbox"
|
||||||
|
id="zip-files"
|
||||||
|
data-checked=""
|
||||||
|
>
|
||||||
|
<label for="zip-files"><%= l('Create a zip archive with the files before uploading?') %></label>
|
||||||
|
</p>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
% if (config('allow_pwd_on_files')) {
|
% if (config('allow_pwd_on_files')) {
|
||||||
<div class="col s12 m12">
|
<div class="col s12 m6">
|
||||||
<div class="input-field">
|
<div class="input-field">
|
||||||
<input type="password" id="file_pwd" placeholder="<%= l('Password') %>" class="validate" autocomplete="off">
|
<input type="password" id="file_pwd" placeholder="<%= l('Password') %>" class="validate" autocomplete="off">
|
||||||
<label for="file_pwd"><%= l('Add a password to file(s)') %></label>
|
<label for="file_pwd"><%= l('Add a password to file(s)') %></label>
|
||||||
|
@ -99,6 +109,7 @@
|
||||||
<input type="file" id="file-browser-button" multiple disabled>
|
<input type="file" id="file-browser-button" multiple disabled>
|
||||||
</label>
|
</label>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
<p id="zipping" class="hiddendiv"><%= l('Zip archive creation…') %></p>
|
||||||
<div id="results">
|
<div id="results">
|
||||||
<h2><%= l('Uploaded files') %></h2>
|
<h2><%= l('Uploaded files') %></h2>
|
||||||
<div id="misc"></div>
|
<div id="misc"></div>
|
||||||
|
@ -110,5 +121,6 @@
|
||||||
%= javascript '/js/sjcl.js'
|
%= javascript '/js/sjcl.js'
|
||||||
%= javascript '/js/moment-with-locales.min.js'
|
%= javascript '/js/moment-with-locales.min.js'
|
||||||
%= javascript '/js/filesize.min.js'
|
%= javascript '/js/filesize.min.js'
|
||||||
|
%= javascript '/js/jszip.min.js'
|
||||||
%= javascript '/js/lufi-up.js'
|
%= javascript '/js/lufi-up.js'
|
||||||
% }
|
% }
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue