🌐 Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings) Translation: Lufi/Default theme Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/default-theme/fr/
This commit is contained in:
parent
d642ebab0d
commit
c7251ec4d1
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-07 15:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Framasoft <tech-sys@framalistes.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 21:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jorge Paulo Malveira Pimentel Dos Santos <jpmpds@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/"
|
||||
"default-theme/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10\n"
|
||||
|
||||
#. ($delay)
|
||||
#. (max_delay)
|
||||
|
@ -668,7 +668,9 @@ msgstr "Le serveur a été incapable de retrouver l’enregistrement du fichier
|
|||
|
||||
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:289
|
||||
msgid "This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why."
|
||||
msgstr "The fichier a été désactivé par les administrateurs ou administratrices. Veuillez les contacter pour savoir pourquoi."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le fichier a été désactivé par les administrateurs ou administratrices. "
|
||||
"Veuillez les contacter pour savoir pourquoi."
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:46 themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:6
|
||||
msgid "This invitation is normally hidden"
|
||||
|
@ -844,3 +846,8 @@ msgstr "ou"
|
|||
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:12
|
||||
msgid "— %1 (%2), that will expire on %3"
|
||||
msgstr "— %1 (%2), qui expirera le %3"
|
||||
|
||||
#:
|
||||
msgid "You can't add URLs that are not related to this instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous ne pouvez pas ajouter d'URL qui ne sont pas liées à cette instance."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue