From c10507f1a5671f8361ba397699c00d9607288ab4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Ivir Date: Thu, 6 Jun 2024 12:09:04 +0000 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=F0=9F=8C=90=20Translated=20using=20Weblate=20(?= =?UTF-8?q?Croatian)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings) Translation: Lufi/Default theme Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/default-theme/hr/ --- themes/default/lib/Lufi/I18N/hr.po | 43 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/themes/default/lib/Lufi/I18N/hr.po b/themes/default/lib/Lufi/I18N/hr.po index 49812cc..b25196c 100644 --- a/themes/default/lib/Lufi/I18N/hr.po +++ b/themes/default/lib/Lufi/I18N/hr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-20 18:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-06 13:25+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -15,9 +15,9 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" #. ($delay) #. (max_delay) @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "As Lufi is a free software licensed under of the terms of the AGPLv3 uvjetima, možeš ga " -"instalirati na vlastiti poslužitelj. Pogledaj Wiki za " "postupak." @@ -213,10 +213,10 @@ msgid "Drag and drop files in the appropriate area or use the traditional way to msgstr "" "Povuci i ispusti datoteke u odgovarajućem području ili koristi tradicionalni " "način slanja datoteka. Datoteke će se rastaviti na dijelove, šifrirat će se " -"te će se poslati na poslužitelj. Za svaku datoteku ćeš dobiti dvije " -"poveznice: poveznicu za preuzimanje koju šalješ ljudima s kojima želiš " -"dijeliti datoteku i poveznicu za brisanje koja omogućuje brisanje datoteke " -"kad god želiš." +"te će se poslati na server. Za svaku datoteku ćeš dobiti dvije poveznice: " +"poveznicu za preuzimanje koju šalješ ljudima s kojima želiš dijeliti " +"datoteku i poveznicu za brisanje koja omogućuje brisanje datoteke kad god " +"želiš." #: themes/default/templates/index.html.ep:122 msgid "Drop files here" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Koliko dana želiš da pozivnica valja?" #: themes/default/templates/about.html.ep:16 msgid "How to install the software on my server?" -msgstr "Kako instalirati softver na moj poslužitelj?" +msgstr "Kako instalirati softver na moj server?" #: themes/default/templates/about.html.ep:12 msgid "How to report an illegal file?" @@ -371,8 +371,8 @@ msgstr "Ako odabereš odgađanje, datoteka će se izbrisati nakon tog odgađanja #: themes/default/templates/mail.html.ep:15 msgid "If you send the mail from this server, the links will be sent to the server, which may lower your privacy protection." msgstr "" -"Ako pošalješ e-mail s ovog poslužitelja, poveznice će se poslati na " -"poslužitelj, što može smanjiti zaštitu tvoje privatnosti." +"Ako pošalješ e-mail s ovog servera, poveznice će se poslati na server, što " +"može ugroziti zaštitu tvoje privatnosti." #: themes/default/templates/files.html.ep:14 msgid "Import localStorage data" @@ -473,8 +473,7 @@ msgstr "Ime zip datoteke" #. (format_bytes($json->{size}) #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:109 msgid "No enough space available on the server for this file (size: %1)." -msgstr "" -"Poslužitelj nema dovoljnu količinu memorije za ovu datoteku (veličina: %1)." +msgstr "Server nema dovoljnu količinu memorije za ovu datoteku (veličina: %1)." #: themes/default/templates/partial/files.js.ep:10 themes/default/templates/partial/index.js.ep:29 msgid "No expiration delay" @@ -551,7 +550,7 @@ msgstr "Pošalji pozivnicu" #: themes/default/templates/mail.html.ep:47 msgid "Send with this server" -msgstr "Pošalji s poslužiteljem" +msgstr "Pošalji s ovim serverom" #: themes/default/templates/mail.html.ep:49 msgid "Send with your own mail software" @@ -646,8 +645,8 @@ msgstr "Datoteka je već izbrisana" #: themes/default/templates/about.html.ep:6 msgid "The files uploaded on a Lufi instance are encrypted before the upload to the server: the administrator of the server can not see the file's content." msgstr "" -"Na Lufi instancu prenesene datoteke se šifriraju prije prenošenja na " -"poslužitelj: administrator poslužitelja ne može vidjeti sadržaj datoteke." +"Na Lufi instancu prenesene datoteke se šifriraju prije prijenosa na server: " +"administrator servera ne može vidjeti sadržaj datoteke." #. (join(', ', @bad) #: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:82 @@ -713,8 +712,8 @@ msgstr "" #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:230 msgid "The server was unable to find the file record to add your file part to. Please, contact the administrator." msgstr "" -"Poslužitelj nije uspio pronaći zapis datoteke za dodavanje tvog dijela " -"datoteke. Kontaktiraj administratora." +"Server nije uspio pronaći zapis datoteke za dodavanje tvog dijela datoteke. " +"Kontaktiraj administratora." #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:289 msgid "This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why." @@ -733,9 +732,9 @@ msgstr "Ovaj je poziv valjan do %1." #: themes/default/templates/delays.html.ep:13 msgid "This server sets limitations according to the file size. The expiration delay of your file will be the minimum between what you choose and the following limitations:" msgstr "" -"Ovaj poslužitelj postavlja ograničenja u skladu s veličinom datoteke. " -"Odgađanja isteka tvoje datoteke bit će minimum između onoga što odabereš i " -"sljedećih ograničenja:" +"Ovaj server postavlja ograničenja u skladu s veličinom datoteke. Odgađanja " +"isteka tvoje datoteke bit će minimum između onoga što odabereš i sljedećih " +"ograničenja:" #: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:16 msgid "Toggle visibility"