🌐 Translated using Weblate (Esperanto)
Currently translated at 42.3% (83 of 196 strings) Translation: Lufi/Default theme Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/default-theme/eo/
This commit is contained in:
parent
c5fd20da0c
commit
ae81767979
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-12 06:29+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-06-14 03:00+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Gergely <gergely@disroot.org>\n"
|
"Last-Translator: Gergely <gergely@disroot.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Esperanto <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/"
|
"Language-Team: Esperanto <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/"
|
||||||
"default-theme/eo/>\n"
|
"default-theme/eo/>\n"
|
||||||
|
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Kopii al tondujo"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:501
|
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:501
|
||||||
msgid "Could not delete the file. You are not authenticated."
|
msgid "Could not delete the file. You are not authenticated."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ne eblis forigi la dosieron. Vi ne estas aŭtentigita."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:483
|
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:483
|
||||||
msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?"
|
msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?"
|
||||||
|
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Forigi"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:30 themes/default/templates/index.html.ep:90
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:30 themes/default/templates/index.html.ep:90
|
||||||
msgid "Delete at first download?"
|
msgid "Delete at first download?"
|
||||||
msgstr "Forigi post unua elŝuto?"
|
msgstr "Ĉu forigi post unua elŝuto?"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:19
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:19
|
||||||
msgid "Delete selected files"
|
msgid "Delete selected files"
|
||||||
|
@ -253,23 +253,23 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:12
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:12
|
||||||
msgid "Export localStorage data"
|
msgid "Export localStorage data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Elporti datumojn de localStorage"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:465
|
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:465
|
||||||
msgid "File deleted"
|
msgid "File deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "La dosiero estas forigita"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:9
|
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:9
|
||||||
msgid "File downloaded"
|
msgid "File downloaded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "La dosiero estas elŝutita"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:27
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:27
|
||||||
msgid "File name"
|
msgid "File name"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dosiernomo"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:24
|
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:24
|
||||||
msgid "File uploaded"
|
msgid "File uploaded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dosiero estas alŝutita"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:61
|
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:61
|
||||||
msgid "Files"
|
msgid "Files"
|
||||||
|
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Dosieroj"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:80
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:80
|
||||||
msgid "Files deleted at first download"
|
msgid "Files deleted at first download"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "La dosiero estas forigita post la unua elŝuto"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:28
|
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:28
|
||||||
msgid "Files sent at"
|
msgid "Files sent at"
|
||||||
|
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Kiel funkcias?"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:46
|
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:46
|
||||||
msgid "How many days would you like the invitation to be valid?"
|
msgid "How many days would you like the invitation to be valid?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kiom da tagoj estu valida la invito?"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/about.html.ep:16
|
#: themes/default/templates/about.html.ep:16
|
||||||
msgid "How to install the software on my server?"
|
msgid "How to install the software on my server?"
|
||||||
|
@ -358,7 +358,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:14
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:14
|
||||||
msgid "Import localStorage data"
|
msgid "Import localStorage data"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Enporti datumojn de localStorage"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:53
|
#: themes/default/templates/index.html.ep:53
|
||||||
msgid "Important: more information on delays"
|
msgid "Important: more information on delays"
|
||||||
|
@ -480,7 +480,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:13
|
#: themes/default/templates/files.html.ep:13
|
||||||
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
msgid "Purge expired files from localStorage"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Forviŝi senvalidiĝintajn dosierojn el localStorage"
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:20
|
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:20
|
||||||
msgid "Regards,"
|
msgid "Regards,"
|
||||||
|
@ -557,12 +557,14 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/invitations/exception.html.ep:7
|
#: themes/default/templates/invitations/exception.html.ep:7
|
||||||
msgid "Sorry, your invitation has expired or has been deleted."
|
msgid "Sorry, your invitation has expired or has been deleted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bedaŭrinde, via invito senvalidiĝis aŭ estas forigita."
|
||||||
|
|
||||||
#. ($invit->auth_user_mail)
|
#. ($invit->auth_user_mail)
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:123
|
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:123
|
||||||
msgid "Sorry, your invitation has expired or has been deleted. Please contact %1 to have another invitation."
|
msgid "Sorry, your invitation has expired or has been deleted. Please contact %1 to have another invitation."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Bedaŭrinde, via invito senvalidiĝis aŭ estas forigita. Kontaktu %1 por "
|
||||||
|
"ekhavi alian inviton."
|
||||||
|
|
||||||
#. ($invitation->auth_user_mail)
|
#. ($invitation->auth_user_mail)
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:295
|
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:295
|
||||||
|
@ -572,6 +574,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#: themes/default/templates/about.html.ep:7
|
#: themes/default/templates/about.html.ep:7
|
||||||
msgid "The administrator can only see the file's name, its size and its mimetype (what kind of file it is: video, text, etc.)."
|
msgid "The administrator can only see the file's name, its size and its mimetype (what kind of file it is: video, text, etc.)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"La administranto povas vidi la nomon, grandon kaj MIME-tipon (specon: "
|
||||||
|
"filmeto, teksto, ktp.) de la dosiero."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:67
|
#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:67
|
||||||
msgid "The body of the mail must contain at least one URL pointing to a file hosted on this instance."
|
msgid "The body of the mail must contain at least one URL pointing to a file hosted on this instance."
|
||||||
|
@ -596,7 +600,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:462
|
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:462
|
||||||
msgid "The file has already been deleted"
|
msgid "The file has already been deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "La dosiero jam estis forigita."
|
||||||
|
|
||||||
#: themes/default/templates/about.html.ep:6
|
#: themes/default/templates/about.html.ep:6
|
||||||
msgid "The files uploaded on a Lufi instance are encrypted before the upload to the server: the administrator of the server can not see the file's content."
|
msgid "The files uploaded on a Lufi instance are encrypted before the upload to the server: the administrator of the server can not see the file's content."
|
||||||
|
@ -615,7 +619,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. ($i->token, $c->current_user->{username})
|
#. ($i->token, $c->current_user->{username})
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:136
|
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:136
|
||||||
msgid "The invitation %1 can’t be deleted: it wasn’t created by you (%2)."
|
msgid "The invitation %1 can’t be deleted: it wasn’t created by you (%2)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ne eblas forigi inviton %1: ĝin kreis ne vi (%2)."
|
||||||
|
|
||||||
#. ($i->token, $i->guest_mail)
|
#. ($i->token, $i->guest_mail)
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:163
|
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:163
|
||||||
|
@ -630,7 +634,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#. ($i->token)
|
#. ($i->token)
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:134
|
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:134
|
||||||
msgid "The invitation %1 has been deleted."
|
msgid "The invitation %1 has been deleted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "La invito %1 estas forigita."
|
||||||
|
|
||||||
#. (stash('user_mail')
|
#. (stash('user_mail')
|
||||||
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:34
|
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:34
|
||||||
|
@ -658,6 +662,8 @@ msgstr ""
|
||||||
#: themes/default/templates/about.html.ep:15
|
#: themes/default/templates/about.html.ep:15
|
||||||
msgid "The original (and only for now) author is <a href=\"https://fiat-tux.fr\" class=\"classic\">Luc Didry</a>."
|
msgid "The original (and only for now) author is <a href=\"https://fiat-tux.fr\" class=\"classic\">Luc Didry</a>."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"La originala (kaj ĝis nun nura) aŭtoro estas <a href=\"https://fiat-tux.fr\" "
|
||||||
|
"class=\"classic\">Luc Didry</a>."
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:230
|
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:230
|
||||||
msgid "The server was unable to find the file record to add your file part to. Please, contact the administrator."
|
msgid "The server was unable to find the file record to add your file part to. Please, contact the administrator."
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue