Merge branch 'weblate-lufi-development' into 'development'

Update from Weblate

See merge request fiat-tux/hat-softwares/lufi!43
This commit is contained in:
Luc Didry 2019-11-18 11:18:24 +01:00 committed by Luc Didry
commit 784b4df944
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: EA868E12D0257E3C
9 changed files with 107 additions and 85 deletions

View File

@ -5,16 +5,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-18 10:05+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/"
"development/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:47+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#. ($delay)
#. (max_delay)
@ -101,7 +102,7 @@ msgstr ""
#. (stash('nbslices')
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:9
msgid "Asking for file part XX1 of %1"
msgstr "طلب الجزء XX1 مِن %1 "
msgstr "طلب الجزء XX1 مِن %1"
#: themes/default/templates/about.html.ep:20
msgid "Back to homepage"
@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "عناوين البريد الإلكترونية مُقسّمة بفاص
#: themes/default/templates/index.html.ep:140
msgid "Compressing zip file…"
msgstr "جارٍ ضغط ملف zip..."
msgstr "جارٍ ضغط ملف zip"
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:15
msgid "Copy all links to clipboard"
@ -213,6 +214,9 @@ msgid ""
"people you want to share the file with and a deletion link, allowing you to "
"delete the file whenever you want."
msgstr ""
"اسحب الملفات إلى الحقل المخصص لذلك أو حدد ملفًا بطريقة كلاسيكية وسيتم قص "
"الملفات إلى أجزاء مشفرة وإرسالها إلى الخادم. ستحصل على روابط لكل ملف: رابط "
"للتنزيل ورابط لحذف الملف عند الحاجة لذلك."
#: themes/default/templates/index.html.ep:122
msgid "Drop files here"
@ -264,7 +268,7 @@ msgstr "تنتهي صلاحيته في"
#: themes/default/templates/files.html.ep:12
msgid "Export localStorage data"
msgstr ""
msgstr "تصدير بيانات localStorage"
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:471
msgid "File deleted"
@ -364,7 +368,7 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/files.html.ep:14
msgid "Import localStorage data"
msgstr ""
msgstr "استيراد بيانات localStorage"
#: themes/default/templates/index.html.ep:53
msgid "Important: more information on delays"
@ -851,7 +855,7 @@ msgstr "الكلمة السرية غير صالحة. يرجى تحديث الص
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:12
msgid "Zip content:"
msgstr ""
msgstr "محتوى ملف Zip المضغوط:"
#. (format_bytes($keys[$i])
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20

View File

@ -10,15 +10,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-18 10:05+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/"
"development/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-19 04:55+0000\n"
"Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
"Language-Team: català; valencià <>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#. ($delay)
#. (max_delay)
@ -230,7 +231,7 @@ msgstr ""
"servidor. Obtindreu dos enllaços per a cada fitxer: un enllaç per a la "
"descàrrega, que doneu a la gent amb qui voleu compartir el fitxer, i un "
"enllaç per a l'eliminació, que us permet eliminar el fitxer del servidor "
"quan vulgueu. "
"quan vulgueu."
#: themes/default/templates/index.html.ep:122
msgid "Drop files here"
@ -337,7 +338,10 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:35
msgid "Hello,\\n\\nHere's some files I want to share with you:\\n"
msgstr "Hola,\\n\\nVe't aquí uns fitxers que vull compartir amb tu:"
msgstr ""
"Hola,\\n"
"\\n"
"Ve't aquí uns fitxers que vull compartir amb tu:\\n"
#: themes/default/templates/mail.html.ep:35
msgid "Here's some files"
@ -569,7 +573,7 @@ msgid ""
"while to move."
msgstr ""
"S'està enviant el tros XX1 de XX2. Si us plau, paciència; la barra de "
"progrés pot trigar una mica a bellugar-se. "
"progrés pot trigar una mica a bellugar-se."
#. (url_for('/')
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:48
@ -910,7 +914,7 @@ msgstr "entre %1 i %2, el fitxer es mantindrà per sempre al servidor."
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:42
msgid "deadline: "
msgstr "termini:"
msgstr "termini: "
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:5
msgid "expires on XXX"
@ -919,7 +923,7 @@ msgstr ""
#. (format_bytes($keys[$i])
#: themes/default/templates/delays.html.ep:26
msgid "for %1 and more, the file will be kept %2 day(s)"
msgstr "a partir de %1, el fitxer es mantindrà %2 dia/es al servidor "
msgstr "a partir de %1, el fitxer es mantindrà %2 dia/es al servidor"
#. (format_bytes($keys[$i])
#: themes/default/templates/delays.html.ep:28

View File

@ -5,15 +5,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-18 10:05+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/"
"development/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-14 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#. ($delay)
#. (max_delay)
@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "Kommagetrennte E-Mail-Adressen"
#: themes/default/templates/index.html.ep:140
msgid "Compressing zip file…"
msgstr "Komprimierung der Zip-Datei..."
msgstr "Komprimierung der Zip-Datei"
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:15
msgid "Copy all links to clipboard"
@ -457,10 +458,13 @@ msgid ""
"is the only time that we will ask you this."
msgstr ""
"Die Art und Weise wie Lufi Datei-Informationen speichert, wurde kürzlich "
"geändert.\\n\\n Am neuen localStorage-Speicherort konnten keine Dateien "
"gefunden werden, allerdings wurden Dateien am alten Speicherort gefunden."
"\\nWollen Sie diese Informationen importieren?\\nBitte beachten Sie, dass "
"diese Meldung nur ein einziges Mal angezeigt wird."
"geändert.\\n"
"\\n"
"Am neuen localStorage-Speicherort konnten keine Dateien gefunden werden, "
"allerdings wurden Dateien am alten Speicherort gefunden.\\n"
"Wollen Sie diese Informationen importieren?\\n"
"\\n"
"Bitte beachten Sie, dass diese Meldung nur ein einziges Mal angezeigt wird."
#: themes/default/templates/files.html.ep:34
msgid "Mail"
@ -947,7 +951,7 @@ msgstr "zwischen %1 und %2, wird die Datei für immer aufbewahrt."
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:42
msgid "deadline: "
msgstr "Frist:"
msgstr "Frist: "
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:5
msgid "expires on XXX"

View File

@ -8,15 +8,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-18 10:05+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/"
"development/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-10 08:58+0000\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#. ($delay)
#. (max_delay)
@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y à %T"
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:27
msgid "(max size: XXX)"
msgstr "(taille max: XXX)"
msgstr "(taille max : XXX)"
#: themes/default/templates/index.html.ep:5
msgid "1 year"
@ -184,7 +185,7 @@ msgstr "Créer une archive zip avec les fichiers avant lenvoi ?"
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:26
msgid "Created at"
msgstr "Créée le "
msgstr "Créée le"
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:14
msgid "Delete"
@ -938,12 +939,12 @@ msgstr "Contenu de larchive zip :"
#. (format_bytes($keys[$i])
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
msgstr "entre %1 et %2, le fichier sera conservé %3 jour(s) ;"
msgstr "entre %1 et %2, le fichier sera conservé %3 jour(s)."
#. (format_bytes($keys[$i])
#: themes/default/templates/delays.html.ep:22
msgid "between %1 and %2, the file will be kept forever."
msgstr "entre %1 et %2, le fichier sera conservé indéfiniment ;"
msgstr "entre %1 et %2, le fichier sera conservé indéfiniment."
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:42
msgid "deadline: "

View File

@ -8,15 +8,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-18 10:05+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: French (France) <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/"
"development/fr_FR/>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-10 08:58+0000\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#. ($delay)
#. (max_delay)
@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "%A %d %B %Y à %T"
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:27
msgid "(max size: XXX)"
msgstr "(taille max: XXX)"
msgstr "(taille max : XXX)"
#: themes/default/templates/index.html.ep:5
msgid "1 year"
@ -184,7 +185,7 @@ msgstr "Créer une archive zip avec les fichiers avant lenvoi ?"
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:26
msgid "Created at"
msgstr "Créée le "
msgstr "Créée le"
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:14
msgid "Delete"
@ -938,12 +939,12 @@ msgstr "Contenu de larchive zip :"
#. (format_bytes($keys[$i])
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
msgstr "entre %1 et %2, le fichier sera conservé %3 jour(s) ;"
msgstr "entre %1 et %2, le fichier sera conservé %3 jour(s)."
#. (format_bytes($keys[$i])
#: themes/default/templates/delays.html.ep:22
msgid "between %1 and %2, the file will be kept forever."
msgstr "entre %1 et %2, le fichier sera conservé indéfiniment ;"
msgstr "entre %1 et %2, le fichier sera conservé indéfiniment."
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:42
msgid "deadline: "

View File

@ -8,15 +8,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-18 10:05+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/"
"development/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-19 04:58+0000\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: it\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#. ($delay)
#. (max_delay)
@ -428,6 +429,7 @@ msgid "Login"
msgstr "Login"
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:58 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:91
#, fuzzy
msgid "Logout"
msgstr "Logout"
@ -883,12 +885,12 @@ msgstr ""
#. (format_bytes($keys[$i])
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
msgstr "tra %1 e %2, il file sarà conservato %3 giorno(i);"
msgstr "tra %1 e %2, il file sarà conservato %3 giorno(i)."
#. (format_bytes($keys[$i])
#: themes/default/templates/delays.html.ep:22
msgid "between %1 and %2, the file will be kept forever."
msgstr "tra %1 e %2, il file sarà conservato per sempre;"
msgstr "tra %1 e %2, il file sarà conservato per sempre."
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:42
msgid "deadline: "

View File

@ -4,15 +4,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-18 10:05+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/"
"development/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-19 04:57+0000\n"
"Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#. ($delay)
#. (max_delay)
@ -246,7 +247,7 @@ msgstr "Emails"
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:22
msgid "Encrypting part XX1 of XX2"
msgstr "Encrypten deel XX1 van XX2 "
msgstr "Encrypten deel XX1 van XX2"
#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:289
msgid "Error: the file existed but was deleted."
@ -329,7 +330,10 @@ msgstr ""
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:35
msgid "Hello,\\n\\nHere's some files I want to share with you:\\n"
msgstr "Hallo,\\n\\nHier zijn enkele bestanden die ik met je wil delen:\\n\\n"
msgstr ""
"Hallo,\\n"
"\\n"
"Hier zijn enkele bestanden die ik met je wil delen:\\n"
#: themes/default/templates/mail.html.ep:35
msgid "Here's some files"
@ -847,7 +851,7 @@ msgid ""
"You have attempted to leave this page. The upload will be canceled. Are you "
"sure?"
msgstr ""
"Je verlaat deze pagina. Upload zal geannuleerd worden. Weet je het zeker? "
"Je verlaat deze pagina. Upload zal geannuleerd worden. Weet je het zeker?"
#: themes/default/templates/logout.html.ep:14
msgid "You have been successfully logged out."

View File

@ -11,15 +11,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-18 10:05+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Occitan <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/"
"development/oc/>\n"
"Language: oc\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-11 05:26+0000\n"
"Last-Translator: Quentí\n"
"Language-Team: Tot en òc (totenoc.eu)\n"
"Language: oc\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#. ($delay)
#. (max_delay)
@ -935,16 +936,16 @@ msgstr "Contengut ZIP :"
#. (format_bytes($keys[$i])
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
msgstr "entre %1 e %2, lo fichièr serà gardat %3 jorn(s) ;"
msgstr "entre %1 e %2, lo fichièr serà gardat %3 jorn(s)."
#. (format_bytes($keys[$i])
#: themes/default/templates/delays.html.ep:22
msgid "between %1 and %2, the file will be kept forever."
msgstr "entre %1 e %2, lo fichièr serà gardat per totjorn. ;"
msgstr "entre %1 e %2, lo fichièr serà gardat per totjorn."
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:42
msgid "deadline: "
msgstr "darrièr relambi per telecargar:"
msgstr "darrièr relambi per telecargar: "
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:5
msgid "expires on XXX"

View File

@ -9,15 +9,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-18 10:05+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/"
"development/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-19 04:58+0000\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
"Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#. ($delay)
#. (max_delay)
@ -894,7 +895,7 @@ msgstr ""
#. (format_bytes($keys[$i])
#: themes/default/templates/delays.html.ep:20
msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)."
msgstr "entre %1 e %2, o ficheiro será conservado %3 dia(s) ;"
msgstr "entre %1 e %2, o ficheiro será conservado %3 dia(s)."
#. (format_bytes($keys[$i])
#: themes/default/templates/delays.html.ep:22