Remove trailing spaces and replace tabs with spaces
This commit is contained in:
parent
f333a9af74
commit
5754ac2113
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Un agraïment amb la foto d'un gatet a <a href=\"https://framasphere.org
|
|||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Avorta"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:66 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:77
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Quant a"
|
||||
|
||||
|
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Teniu el javascript deactivat. No podreu usar Lufi."
|
|||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Entrada"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:80
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:67 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:79
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Sortida"
|
||||
|
||||
|
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Lufi és programari lliure d'allotjament de fitxers."
|
|||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:74
|
||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:73
|
||||
msgid "My files"
|
||||
msgstr "Els meus fitxers"
|
||||
|
||||
|
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "S'està enviant el tros XX1 de XX2. Si us plau, paciència; la barra de
|
|||
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
||||
msgstr "Compartiu fitxers amb total privacitat a %1"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76 themes/default/templates/login.html.ep:26 themes/default/templates/logout.html.ep:8
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:63 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:75 themes/default/templates/login.html.ep:26 themes/default/templates/logout.html.ep:8
|
||||
msgid "Signin"
|
||||
msgstr "Autenticació"
|
||||
|
||||
|
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "No he pogut obtenir el comptador de %1. El testimoni no és vàlid."
|
|||
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
||||
msgstr "No he pogut obtenir el comptador de %1. No esteu autenticat."
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:73
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:60 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:72
|
||||
msgid "Upload files"
|
||||
msgstr "Pujar fitxers"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:66 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:77
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:80
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:67 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:79
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:74
|
||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:73
|
||||
msgid "My files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76 themes/default/templates/login.html.ep:26 themes/default/templates/logout.html.ep:8
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:63 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:75 themes/default/templates/login.html.ep:26 themes/default/templates/logout.html.ep:8
|
||||
msgid "Signin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -417,7 +417,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:73
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:60 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:72
|
||||
msgid "Upload files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Un merci avec une photo de chaton sur <a href=\"https://framasphere.org/
|
|||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Abandonner"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:66 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:77
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "À propos"
|
||||
|
||||
|
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Javascript est désactivé. Lufi ne fonctionnera pas."
|
|||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Identifiant"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:80
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:67 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:79
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Déconnexion"
|
||||
|
||||
|
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Lufi est un logiciel libre d’hébergement de fichiers."
|
|||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:74
|
||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:73
|
||||
msgid "My files"
|
||||
msgstr "Mes fichiers"
|
||||
|
||||
|
@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Envoi du fragment XX1 sur XX2. Veuillez patienter, la barre de progressi
|
|||
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
||||
msgstr "Partagez vos fichiers en toute confidentialité sur %1"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76 themes/default/templates/login.html.ep:26 themes/default/templates/logout.html.ep:8
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:63 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:75 themes/default/templates/login.html.ep:26 themes/default/templates/logout.html.ep:8
|
||||
msgid "Signin"
|
||||
msgstr "Connexion"
|
||||
|
||||
|
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Impossible de récupérer le compteur pour %1. Le jeton est invalide."
|
|||
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
||||
msgstr "Impossible de récupérer le compteur pour %1. Vous n’êtes pas connecté·e."
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:73
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:60 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:72
|
||||
msgid "Upload files"
|
||||
msgstr "Envoyer des fichiers"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Un grazie con una foto di un gattino sur <a href=\"https://framasphere.o
|
|||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:66 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:77
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "A proposito"
|
||||
|
||||
|
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Javascript è disattivato. Lufi non può funzionare."
|
|||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:80
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:67 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:79
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Logout"
|
||||
|
||||
|
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Lufi è un software libero di file hosting."
|
|||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:74
|
||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:73
|
||||
msgid "My files"
|
||||
msgstr "I miei file"
|
||||
|
||||
|
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Invio della parte XX1 su XX2. Prego attendere, la barra di avanzamento p
|
|||
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
||||
msgstr "Condividi tutti i file in totale riservatezza su %1"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76 themes/default/templates/login.html.ep:26 themes/default/templates/logout.html.ep:8
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:63 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:75 themes/default/templates/login.html.ep:26 themes/default/templates/logout.html.ep:8
|
||||
msgid "Signin"
|
||||
msgstr "Autenticazione"
|
||||
|
||||
|
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Impossibile recuperare il contatore per %1. Il token non è valido."
|
|||
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
||||
msgstr "Impossibile recuperare il contatore per %1. Non sei autenticato."
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:73
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:60 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:72
|
||||
msgid "Upload files"
|
||||
msgstr "Invio dei file"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Een bedankt foto met een katje op <a href=\"https://framasphere.org/peop
|
|||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:66 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:77
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Over"
|
||||
|
||||
|
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Javascript is uitgeschakeld. Je kan geen gebruik maken van Lufi."
|
|||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:80
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:67 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:79
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Logout"
|
||||
|
||||
|
@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Lufi is een gratis bestand hosting software."
|
|||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:74
|
||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:73
|
||||
msgid "My files"
|
||||
msgstr "Mijn bestanden"
|
||||
|
||||
|
@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Versturen deel XX1 van XX2. Een ogenblik geduld..."
|
|||
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
||||
msgstr "Deel je bestanden met volledige privacy op %1"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76 themes/default/templates/login.html.ep:26 themes/default/templates/logout.html.ep:8
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:63 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:75 themes/default/templates/login.html.ep:26 themes/default/templates/logout.html.ep:8
|
||||
msgid "Signin"
|
||||
msgstr "Inloggen"
|
||||
|
||||
|
@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Kan geen teller verkrijgen voor %1. De token is ongeldig."
|
|||
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
||||
msgstr "Kan geen teller verkrijgen voor %1. Je bent niet geauthenticeerd."
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:73
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:60 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:72
|
||||
msgid "Upload files"
|
||||
msgstr "Upload bestanden"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Un mercé amb una foto de caton sus <a href=\"https://framasphere.org/pe
|
|||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Anullar"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:66 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:77
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "A prepaus"
|
||||
|
||||
|
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Javascript es desactivat. Lufi foncionarà pas."
|
|||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Identificant"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:80
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:67 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:79
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Desconnexion"
|
||||
|
||||
|
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Lufi es un logicial liure d’albèrgament de fichièrs."
|
|||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:74
|
||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:73
|
||||
msgid "My files"
|
||||
msgstr "Mos fichièrs"
|
||||
|
||||
|
@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Mandadís del fragment XX1 sus XX2. Pacientatz, la barra de progression
|
|||
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
||||
msgstr "Partejatz vòstres fichièrs en tota confidencialitat sus %1"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76 themes/default/templates/login.html.ep:26 themes/default/templates/logout.html.ep:8
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:63 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:75 themes/default/templates/login.html.ep:26 themes/default/templates/logout.html.ep:8
|
||||
msgid "Signin"
|
||||
msgstr "Connexion"
|
||||
|
||||
|
@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Impossible de recuperar lo comptador per %1. Lo geton es invalid."
|
|||
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
||||
msgstr "Impossible de recuperar lo comptador per %1. Sètz pas connectat·ada."
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:73
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:60 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:72
|
||||
msgid "Upload files"
|
||||
msgstr "Mandar de fichièrs"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Um obrigado com a foto de um gatinho no <a href=\"https://framasphere.or
|
|||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Interromper"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:66 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:78
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:77
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Sobre"
|
||||
|
||||
|
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Javascript está desativado. Lufi não funcionará."
|
|||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Utilizador"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:68 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:80
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:67 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:79
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Encerrar sessão"
|
||||
|
||||
|
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Lufi é um programa de reserva gratuita (como na liberdade de expressão
|
|||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:62 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:74
|
||||
#: themes/default/templates/files.html.ep:3 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:73
|
||||
msgid "My files"
|
||||
msgstr "Meus ficheiros"
|
||||
|
||||
|
@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Envio do fragmento XX1 de XX2. Por favor aguarde, a barra de progressão
|
|||
msgid "Share your files in total privacy on %1"
|
||||
msgstr "Partilhe os seus ficheiros com toda a privacidade em %1"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:64 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:76 themes/default/templates/login.html.ep:26 themes/default/templates/logout.html.ep:8
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:63 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:75 themes/default/templates/login.html.ep:26 themes/default/templates/logout.html.ep:8
|
||||
msgid "Signin"
|
||||
msgstr "Conexão"
|
||||
|
||||
|
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Impossível recuperar o contador para %1. O símbolo é inválido."
|
|||
msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated."
|
||||
msgstr "Impossível recuperar o contador para %1. Não está conectado."
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:61 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:73
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:60 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:72
|
||||
msgid "Upload files"
|
||||
msgstr "Enviar os ficheiros"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -47,7 +47,6 @@ if (isIE == true){
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
% end
|
||||
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0">
|
||||
</head>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue