From 54bbec6140bc8fe8be68edb581978f0fc51c0621 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Patriccollu=20di=20Santa=20Maria=20=C3=A8=20Sich=C3=A8?= Date: Fri, 28 Feb 2025 12:31:04 +0000 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=F0=9F=8C=90=20Translated=20using=20Weblate=20(?= =?UTF-8?q?Corsican)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings) Translation: Lufi/Default theme Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/default-theme/co/ --- themes/default/lib/Lufi/I18N/co.po | 14 ++++++++------ 1 file changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/themes/default/lib/Lufi/I18N/co.po b/themes/default/lib/Lufi/I18N/co.po index 522e411..63556f8 100644 --- a/themes/default/lib/Lufi/I18N/co.po +++ b/themes/default/lib/Lufi/I18N/co.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-12 14:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-28 18:48+0000\n" "Last-Translator: Patriccollu di Santa Maria è Sichè \n" "Language-Team: Corsican \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" #. ($delay) #. (max_delay) @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" #. (stash('nbslices') #: themes/default/templates/partial/render.js.ep:10 msgid "Asking for file part XX1 of %1" -msgstr "Dumanda di ricuperazione di a parte di schedariu XX1 per %1" +msgstr "Dumanda di ricuperazione di a parte di schedariu XX1 nant’à %1" #: themes/default/templates/about.html.ep:23 msgid "Back to homepage" @@ -316,7 +316,9 @@ msgstr "Ottene u schedariu" #: themes/default/templates/about.html.ep:18 msgid "Get the source code on the official repository or on its Github mirror" msgstr "" -"Ottinite u codice di fonte nant’à u dipositu ufficiale or on its spechju Github" +"Ottinite u codice di fonte nant’à u " +"dipositu ufficiale o nant’à u so spechju Github" #: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:24 msgid "Guest mail" @@ -577,7 +579,7 @@ msgstr "Mandà cù u vostru propiu prugramma di messaghjeria" #: themes/default/templates/partial/index.js.ep:30 msgid "Sending part XX1 of XX2. Please, be patient, the progress bar can take a while to move." msgstr "" -"Inviu di a parte XX1 nant’à XX2 Per piacè, siate pazientosi, perchè a barra " +"Inviu di a parte XX1 nant’à XX2. Per piacè, siate pazientosi, perchè a barra " "di prugressione pò piglià un pezzu prima di dispiazzassi." #. (url_for('/') @@ -622,7 +624,7 @@ msgstr "Per disgrazia, a vostra invitazione hè scaduta o hè stata squassata." msgid "Sorry, your invitation has expired or has been deleted. Please contact %1 to have another invitation." msgstr "" "Per disgrazia, a vostra invitazione hè scaduta o hè stata squassata. Ci vole " -"à cuntattà %1 per ottene un altra invitazione." +"à cuntattà %1 per ottene un’altra invitazione." #. ($invitation->auth_user_mail) #: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:295