🌐 Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (187 of 187 strings)

Translation: Lufi/Default theme
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/development/de/
This commit is contained in:
Luc Didry 2019-11-18 10:30:54 +00:00 committed by Luc Didry
parent 2a977847d3
commit 524b288b90
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: EA868E12D0257E3C
1 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-18 10:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-18 10:31+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Luc Didry <luc@framasoft.org>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/" "Language-Team: German <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/"
"development/de/>\n" "development/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "Dateien gesendet am"
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:8 #: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:8
msgid "Files sent in invitation XX1 by XX2" msgid "Files sent in invitation XX1 by XX2"
msgstr "Dateien, die in der Einladung XX1 von XX2 gesendet wurden." msgstr "Dateien, die in der Einladung XX1 von XX2 gesendet wurden"
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:8 #: themes/default/templates/partial/render.js.ep:8
msgid "Get the file" msgid "Get the file"
@ -326,8 +326,8 @@ msgid ""
"com/ldidry/lufi\" class=\"classic\">Github mirror</a>" "com/ldidry/lufi\" class=\"classic\">Github mirror</a>"
msgstr "" msgstr ""
"Holen Sie sich den Quellcode vom <a href=\"https://framagit.org/luc/lufi\" " "Holen Sie sich den Quellcode vom <a href=\"https://framagit.org/luc/lufi\" "
"class=\"classic\">offiziellen Repository</a> oder von dessen <a href=\"https:" "class=\"classic\">offiziellen Repository</a> oder von dessen <a href=\""
"//github.com/ldidry/lufi\" class=\"classic\">Github mirror</a>." "https://github.com/ldidry/lufi\" class=\"classic\">Github mirror</a>"
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:24 #: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:24
msgid "Guest mail" msgid "Guest mail"
@ -724,14 +724,14 @@ msgstr "Die Einladungsmail wird von Ihrer E-Mail-Adresse (%1) gesendet."
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:16 #: themes/default/templates/partial/index.js.ep:16
msgid "The link(s) has been copied to your clipboard" msgid "The link(s) has been copied to your clipboard"
msgstr "Die Links wurden in die Zwischenablage kopiert." msgstr "Die Links wurden in die Zwischenablage kopiert"
#. (stash('invitation') #. (stash('invitation')
#: themes/default/templates/index.html.ep:30 #: themes/default/templates/index.html.ep:30
msgid "" msgid ""
"The link(s) of your file(s) will automatically be sent by mail to %1 (%2)" "The link(s) of your file(s) will automatically be sent by mail to %1 (%2)"
msgstr "" msgstr ""
"Die Links Ihrer Dateien werden automatisch per E-Mail an %1 (%2) gesendet." "Die Links Ihrer Dateien werden automatisch per E-Mail an %1 (%2) gesendet"
#. (stash('ldap_user') #. (stash('ldap_user')
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:11 #: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:11
@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Läuft ab am XXX"
#. (format_bytes($keys[$i]) #. (format_bytes($keys[$i])
#: themes/default/templates/delays.html.ep:26 #: themes/default/templates/delays.html.ep:26
msgid "for %1 and more, the file will be kept %2 day(s)" msgid "for %1 and more, the file will be kept %2 day(s)"
msgstr "für %1 und mehr, wird die Datei %2 Tag(e) aufbewahrt." msgstr "für %1 und mehr, wird die Datei %2 Tag(e) aufbewahrt"
#. (format_bytes($keys[$i]) #. (format_bytes($keys[$i])
#: themes/default/templates/delays.html.ep:28 #: themes/default/templates/delays.html.ep:28