🌐 Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 41.6% (80 of 192 strings) Translation: Lufi/Default theme Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/default-theme/el/
This commit is contained in:
parent
debf601f78
commit
38087a285c
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-07 11:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-15 06:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris T. <dimitris@stinpriza.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://weblate.framasoft.org/projects/lufi/"
|
||||
"default-theme/el/>\n"
|
||||
|
@ -27,22 +27,22 @@ msgstr "%1 ημέρες"
|
|||
#. (stash('ldap_user')
|
||||
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:2
|
||||
msgid "%1 invites you to send him/her files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 σας προσκαλεί να του/της στείλετε αρχεία"
|
||||
|
||||
#. (stash('ldap_user')
|
||||
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:6
|
||||
msgid "%1 invites you to send him/her files through Lufi."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 σας προσκαλεί να του/της στείλετε αρχεία μέσα από το Lufi."
|
||||
|
||||
#. (stash('invitation')
|
||||
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:4
|
||||
msgid "%1 sent you files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 σας έστειλε αρχεία"
|
||||
|
||||
#. (stash('invitation')
|
||||
#: themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:8
|
||||
msgid "%1 used your invitation to send you files:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 χρησιμοποίησε τη πρόσκληση για να σας στείλει αρχεία:"
|
||||
|
||||
#: lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:159 lib/Lufi/Controller/Invitation.pm:84 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:51 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:52 themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:53 themes/default/templates/invitations/notification_files_sent.mail.ep:12
|
||||
msgid "%A %d %B %Y at %T"
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Σχετικά"
|
|||
|
||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:107
|
||||
msgid "Add a password to file(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Προσθέστε κωδικό στο αρχείο/α"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/mail.html.ep:16
|
||||
msgid "Adding URLs not related to this Lufi instance to the mail body or subject is prohibited."
|
||||
|
@ -113,10 +113,11 @@ msgstr ""
|
|||
#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:5
|
||||
msgid "Click here to refresh the page and restart the download."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Πατήστε εδώ για να ανανεώσετε τη σελίδα και να επανεκκινήσετε τη μεταφόρτωση."
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/invitations/invite.mail.ep:8
|
||||
msgid "Click on the following URL to upload files on Lufi:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Πατήστε στον ακόλουθο σύνδεσμο URL για να ανεβάσετε αρχεία στο Lufi:"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/index.html.ep:126
|
||||
msgid "Click to open the file browser"
|
||||
|
@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "Όνομα αρχείου"
|
|||
|
||||
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:24
|
||||
msgid "File uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Το αρχείο ανέβηκε"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/invitations/my_invitations.html.ep:61
|
||||
msgid "Files"
|
||||
|
@ -310,6 +311,9 @@ msgstr "Γεια σου,"
|
|||
#: themes/default/templates/partial/mail.js.ep:35
|
||||
msgid "Hello,\\n\\nHere's some files I want to share with you:\\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Γεια,\\n"
|
||||
"\\n"
|
||||
"Ορίστε μερικά αρχεία που θέλω να μοιραστώ μαζί σου:\\n"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/mail.html.ep:35
|
||||
msgid "Here's some files"
|
||||
|
@ -317,7 +321,7 @@ msgstr "Ορίστε μερικά αρχεία"
|
|||
|
||||
#: themes/default/templates/partial/invitations.js.ep:7
|
||||
msgid "Hide hidden invitations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Απόκρυψη κρυφών προσκλήσεων"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/partial/index.js.ep:26
|
||||
msgid "Hit Enter, then Ctrl+C to copy all the download links"
|
||||
|
@ -329,7 +333,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: themes/default/templates/about.html.ep:9
|
||||
msgid "How does it work?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Πως δουλεύει;"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/invitations/invite.html.ep:46
|
||||
msgid "How many days would you like the invitation to be valid?"
|
||||
|
@ -337,11 +341,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: themes/default/templates/about.html.ep:16
|
||||
msgid "How to install the software on my server?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Πως εγκαθιστώ το λογισμικό σε δικό μου διακομιστή;"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/about.html.ep:12
|
||||
msgid "How to report an illegal file?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Πως αναφέρω ένα παράνομο αρχείο;"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/delays.html.ep:7
|
||||
msgid "If you choose a delay, the file will be deleted after that delay."
|
||||
|
@ -411,7 +415,7 @@ msgstr "Είσοδος"
|
|||
|
||||
#: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:58 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:91
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αποσύνδεση"
|
||||
|
||||
#: themes/default/templates/about.html.ep:4
|
||||
msgid "Lufi is a free (as in free speech) file hosting software."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue