diff --git a/Makefile b/Makefile index f6edb3d..9f991dc 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -1,5 +1,6 @@ EXTRACTFILES=utilities/locales_files.txt EN=lib/Lufi/I18N/en.po +FR=lib/Lufi/I18N/fr.po XGETTEXT=carton exec local/bin/xgettext.pl CARTON=carton exec REAL_LUFI=script/application @@ -7,6 +8,7 @@ LUFI=script/lufi locales: $(XGETTEXT) -f $(EXTRACTFILES) -o $(EN) + $(XGETTEXT) -f $(EXTRACTFILES) -o $(FR) test: $(CARTON) $(REAL_LUFI) test diff --git a/lib/Lufi/I18N/en.po b/lib/Lufi/I18N/en.po index 7c8d2c5..5dbf180 100644 --- a/lib/Lufi/I18N/en.po +++ b/lib/Lufi/I18N/en.po @@ -29,6 +29,14 @@ msgstr "" msgid "24 hours" msgstr "" +#: templates/mail.html.ep:70 +msgid ":" +msgstr "" + +#: templates/files.html.ep:84 +msgid ": Error while trying to get the counter." +msgstr "" + #: templates/layouts/default.html.ep:41 msgid "About" msgstr "" @@ -37,6 +45,10 @@ msgstr "" msgid "Click to open the file browser" msgstr "" +#: templates/mail.html.ep:12 +msgid "Comma-separated email addresses" +msgstr "" + #: templates/index.html.ep:77 msgid "Copy all links to clipboard" msgstr "" @@ -53,19 +65,27 @@ msgstr "" msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL?" msgstr "" -#: templates/index.html.ep:52 +#: templates/files.html.ep:15 +msgid "Counter" +msgstr "" + +#: templates/files.html.ep:16 templates/index.html.ep:52 msgid "Delete at first download?" msgstr "" -#: templates/index.html.ep:79 +#: templates/files.html.ep:19 templates/index.html.ep:79 msgid "Deletion link" msgstr "" -#: templates/index.html.ep:81 +#: templates/delays.html.ep:7 +msgid "Don't worry: if a user begins to download the file before the expiration and the download ends after the expiration, he will be able to get the file." +msgstr "" + +#: templates/index.html.ep:81 templates/render.html.ep:21 msgid "Download" msgstr "" -#: templates/index.html.ep:80 +#: templates/files.html.ep:14 templates/index.html.ep:80 msgid "Download link" msgstr "" @@ -73,6 +93,18 @@ msgstr "" msgid "Drop files here" msgstr "" +#: templates/mail.html.ep:28 +msgid "Email body" +msgstr "" + +#: templates/mail.html.ep:20 +msgid "Email subject" +msgstr "" + +#: templates/mail.html.ep:14 templates/mail.html.ep:16 +msgid "Emails" +msgstr "" + #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:146 msgid "Error: the file existed but has been deleted." msgstr "" @@ -89,10 +121,26 @@ msgstr "" msgid "Expiration:" msgstr "" +#: templates/files.html.ep:18 +msgid "Expires at" +msgstr "" + #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:251 msgid "File deleted" msgstr "" +#: templates/files.html.ep:13 +msgid "File name" +msgstr "" + +#: templates/mail.html.ep:65 +msgid "Hello,\\n\\nHere's some files I want to share with you:\\n" +msgstr "" + +#: templates/mail.html.ep:22 templates/mail.html.ep:24 +msgid "Here's some files" +msgstr "" + #: templates/index.html.ep:84 msgid "Hit Enter, then Ctrl+C to copy all the download links" msgstr "" @@ -101,11 +149,27 @@ msgstr "" msgid "Hit Enter, then Ctrl+C to copy the download link" msgstr "" +#: templates/delays.html.ep:6 +msgid "If you choose a delay, the file will be deleted after that delay." +msgstr "" + +#: templates/mail.html.ep:7 +msgid "If you send the mail from this server, the links will be send to the server, which may lower your privacy protection." +msgstr "" + #: templates/index.html.ep:24 msgid "Important: more information on delays" msgstr "" -#: templates/layouts/default.html.ep:40 +#: templates/delays.html.ep:4 +msgid "Information about delays" +msgstr "" + +#: templates/render.html.ep:19 +msgid "It seems that the key in your URL is incorrect. Please, verify your URL." +msgstr "" + +#: templates/files.html.ep:2 templates/layouts/default.html.ep:40 msgid "My files" msgstr "" @@ -114,14 +178,35 @@ msgstr "" msgid "No enough space available on the server for this file (size: %1)." msgstr "" -#: templates/index.html.ep:86 +#: templates/files.html.ep:34 templates/index.html.ep:86 msgid "No expiration delay" msgstr "" +#: templates/files.html.ep:6 +msgid "Only the files sent with this browser will be listed here. The informations are stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll loose this informations." +msgstr "" + +#: templates/render.html.ep:10 +msgid "Please wait while we are getting your file" +msgstr "" + #: templates/index.html.ep:85 msgid "Send all links by email" msgstr "" +#: templates/mail.html.ep:35 +msgid "Send with this server" +msgstr "" + +#: templates/mail.html.ep:36 +msgid "Send with your own mail software" +msgstr "" + +#. (url_for('/') +#: templates/mail.html.ep:78 +msgid "Share your files in total privacy on %1" +msgstr "" + #: templates/index.html.ep:19 msgid "Sorry, the uploading is currently disabled. Please try again later." msgstr "" @@ -130,10 +215,31 @@ msgstr "" msgid "Sorry, uploading is disabled." msgstr "" +#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:32 +msgid "The email body can't be empty." +msgstr "" + +#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:31 +msgid "The email subject can't be empty." +msgstr "" + #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:248 msgid "The file has already been deleted" msgstr "" +#. (join(', ', @bad) +#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:27 +msgid "The following email addresses are not valid: %1" +msgstr "" + +#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:55 +msgid "The mail has been sent." +msgstr "" + +#: templates/delays.html.ep:9 +msgid "This server sets limitations according to the file size. The expiration delay of your file will be the minimum between what you choose and the following limitations:" +msgstr "" + #. ($short) #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:232 msgid "Unable to get counter for %1. The file does not exists." @@ -143,19 +249,59 @@ msgstr "" msgid "Upload files" msgstr "" +#: templates/files.html.ep:17 +msgid "Uploaded at" +msgstr "" + #: templates/index.html.ep:66 msgid "Uploaded files" msgstr "" +#: templates/render.html.ep:22 +msgid "You don't seem to have a key in your URL. You won't be able to decrypt the file. Download canceled." +msgstr "" + +#: templates/render.html.ep:20 +msgid "You have attempted to leave this page. The download will be canceled. Are you sure?" +msgstr "" + #: templates/index.html.ep:76 msgid "You have attempted to leave this page. The upload will be canceled. Are you sure?" msgstr "" +#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:30 +msgid "You must give email addresses." +msgstr "" + #. (format_bytes($json->{size}) #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:39 msgid "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)" msgstr "" +#. (format_bytes($keys[$i]) +#: templates/delays.html.ep:19 +msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)." +msgstr "" + +#. (format_bytes($keys[$i]) +#: templates/delays.html.ep:21 +msgid "between %1 and %2, the file will be kept forever." +msgstr "" + +#: templates/mail.html.ep:72 +msgid "deadline: " +msgstr "" + +#. (format_bytes($keys[$i]) +#: templates/delays.html.ep:25 +msgid "for %1 and more, the file will be kept %2 day(s)" +msgstr "" + +#. (format_bytes($keys[$i]) +#: templates/delays.html.ep:27 +msgid "for %1 and more, the file will be kept forever." +msgstr "" + #: templates/index.html.ep:3 msgid "no time limit" msgstr "" diff --git a/lib/Lufi/I18N/fr.po b/lib/Lufi/I18N/fr.po index 78f77f3..03cd749 100644 --- a/lib/Lufi/I18N/fr.po +++ b/lib/Lufi/I18N/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2015-10-04 04:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-04 16:33+0200\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -19,8 +19,7 @@ msgstr "" #. ($delay) #. (max_delay) -#: templates/index.html.ep:29 templates/index.html.ep:38 -#: templates/index.html.ep:39 +#: templates/index.html.ep:29 templates/index.html.ep:38 templates/index.html.ep:39 msgid "%1 days" msgstr "%1 jours" @@ -32,6 +31,14 @@ msgstr "1 an" msgid "24 hours" msgstr "24 heures" +#: templates/mail.html.ep:70 +msgid ":" +msgstr " :" + +#: templates/files.html.ep:84 +msgid ": Error while trying to get the counter." +msgstr " : erreur en essayant de récupérer le compteur" + #: templates/layouts/default.html.ep:41 msgid "About" msgstr "À propos" @@ -40,6 +47,10 @@ msgstr "À propos" msgid "Click to open the file browser" msgstr "Cliquez pour ouvrir le navigateur de fichier" +#: templates/mail.html.ep:12 +msgid "Comma-separated email addresses" +msgstr "Adresses mails séparées par des virgules" + #: templates/index.html.ep:77 msgid "Copy all links to clipboard" msgstr "Copier tous les liens dans le presse-papier" @@ -50,26 +61,33 @@ msgstr "Copier dans le presse-papier" #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:267 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?" -msgstr "" -"Impossible de retrouver le fichier. Êtes-vous sûr de l’URL et du jeton ?" +msgstr "Impossible de retrouver le fichier. Êtes-vous sûr de l’URL et du jeton ?" #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:210 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL?" msgstr "Impossible de retrouver le fichier. Êtes-vous sûr de l’URL ?" -#: templates/index.html.ep:52 +#: templates/files.html.ep:15 +msgid "Counter" +msgstr "Compteur" + +#: templates/files.html.ep:16 templates/index.html.ep:52 msgid "Delete at first download?" msgstr "Supprimer après le premier téléchargement ?" -#: templates/index.html.ep:79 +#: templates/files.html.ep:19 templates/index.html.ep:79 msgid "Deletion link" msgstr "Lien de suppression" -#: templates/index.html.ep:81 +#: templates/delays.html.ep:7 +msgid "Don't worry: if a user begins to download the file before the expiration and the download ends after the expiration, he will be able to get the file." +msgstr "Ne vous inquiétez pas : si un utilisateur commence à télécharger le fichier avant son expiration et que le téléchargement se termine après l’expiration, l’utilisateur pourra quand même récupérer le fichier." + +#: templates/index.html.ep:81 templates/render.html.ep:21 msgid "Download" msgstr "Télécharger" -#: templates/index.html.ep:80 +#: templates/files.html.ep:14 templates/index.html.ep:80 msgid "Download link" msgstr "Lien de téléchargement" @@ -77,6 +95,18 @@ msgstr "Lien de téléchargement" msgid "Drop files here" msgstr "Glissez vos fichiers ici" +#: templates/mail.html.ep:28 +msgid "Email body" +msgstr "Corps du mail" + +#: templates/mail.html.ep:20 +msgid "Email subject" +msgstr "Sujet du mail" + +#: templates/mail.html.ep:14 templates/mail.html.ep:16 +msgid "Emails" +msgstr "Mails" + #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:146 msgid "Error: the file existed but has been deleted." msgstr "Erreur : le fichier existait mais a été supprimé" @@ -93,57 +123,129 @@ msgstr "Erreur : impossible de retrouver le fichier. Êtes-vous sûr de l’URL msgid "Expiration:" msgstr "Expiration :" +#: templates/files.html.ep:18 +msgid "Expires at" +msgstr "Expire le" + #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:251 msgid "File deleted" msgstr "Fichier supprimé" +#: templates/files.html.ep:13 +msgid "File name" +msgstr "Nom du fichier" + +#: templates/mail.html.ep:65 +msgid "Hello,\\n\\nHere's some files I want to share with you:\\n" +msgstr "Bonjour,\\n\\nVoici quelques fichiers que je souhaite partager avec toi:\\n" + +#: templates/mail.html.ep:22 templates/mail.html.ep:24 +msgid "Here's some files" +msgstr "Voici quelques fichiers" + #: templates/index.html.ep:84 msgid "Hit Enter, then Ctrl+C to copy all the download links" -msgstr "" -"Appuyez sur Entrée puis sur Ctrl+C pour copier les liens de téléchargement" +msgstr "Appuyez sur Entrée puis sur Ctrl+C pour copier les liens de téléchargement" #: templates/index.html.ep:83 msgid "Hit Enter, then Ctrl+C to copy the download link" -msgstr "" -"Appuyez sur Entrée puis sur Ctrl+C pour copier le lien de téléchargement" +msgstr "Appuyez sur Entrée puis sur Ctrl+C pour copier le lien de téléchargement" + +#: templates/delays.html.ep:6 +msgid "If you choose a delay, the file will be deleted after that delay." +msgstr "Si vous choisissez un délai, le fichier sera supprimé après ce délai." + +#: templates/mail.html.ep:7 +msgid "If you send the mail from this server, the links will be send to the server, which may lower your privacy protection." +msgstr "Si vous envoyer le mail depuis ce serveur, les liens seront envoyés au serveur, ce qui peut diminuer la protection de la confidentialité." #: templates/index.html.ep:24 msgid "Important: more information on delays" msgstr "Important : plus d’informations sur les délais" -#: templates/layouts/default.html.ep:40 +#: templates/delays.html.ep:4 +msgid "Information about delays" +msgstr "Information sur les délais" + +#: templates/render.html.ep:19 +msgid "It seems that the key in your URL is incorrect. Please, verify your URL." +msgstr "Il semble que la clé dans votre URL soit incorrecte. Veuillez vérifier votre URL." + +#: templates/files.html.ep:2 templates/layouts/default.html.ep:40 msgid "My files" msgstr "Mes fichiers" #. (format_bytes($json->{size}) #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:45 msgid "No enough space available on the server for this file (size: %1)." -msgstr "" -"Espace disque insuffisant sur le serveur pour ce fichier (taille du " -"fichier: %1)." +msgstr "Espace disque insuffisant sur le serveur pour ce fichier (taille du fichier: %1)." -#: templates/index.html.ep:86 +#: templates/files.html.ep:34 templates/index.html.ep:86 msgid "No expiration delay" msgstr "Pas de délai d’expiration" +#: +msgid "No limit" +msgstr "Aucune limite" + +#: templates/files.html.ep:6 +msgid "Only the files sent with this browser will be listed here. The informations are stored in localStorage: if you delete your localStorage data, you'll loose this informations." +msgstr "Seuls les fichiers envoyés depuis ce navigateur sont listés ici. Les informations sont stockées en localStorage : si vous supprimez vos données localStorage, vous perdrez ces informations." + +#: templates/render.html.ep:10 +msgid "Please wait while we are getting your file" +msgstr "Veuillez patienter pendant la récupération de votre fichier" + #: templates/index.html.ep:85 msgid "Send all links by email" msgstr "Envoyer tous les liens par mail" +#: templates/mail.html.ep:35 +msgid "Send with this server" +msgstr "Envoyer avec ce serveur" + +#: templates/mail.html.ep:36 +msgid "Send with your own mail software" +msgstr "Envoyer avec votre propre logiciel de mail" + +#. (url_for('/') +#: templates/mail.html.ep:78 +msgid "Share your files in total privacy on %1" +msgstr "Partagez vos fichiers en toute confidentialité sur %1" + #: templates/index.html.ep:19 msgid "Sorry, the uploading is currently disabled. Please try again later." -msgstr "" -"Désolé, l’envoi de fichier est actuellement désactivé. Veuillez réessayer " -"plus tard." +msgstr "Désolé, l’envoi de fichier est actuellement désactivé. Veuillez réessayer plus tard." #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:33 msgid "Sorry, uploading is disabled." msgstr "Désolé, l’envoi de fichier est désactivé." +#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:32 +msgid "The email body can't be empty." +msgstr "Le corps du mail ne peut être vide." + +#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:31 +msgid "The email subject can't be empty." +msgstr "Le sujet du mail ne peut être vide." + #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:248 msgid "The file has already been deleted" msgstr "Le fichier a déjà été supprimé" +#. (join(', ', @bad) +#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:27 +msgid "The following email addresses are not valid: %1" +msgstr "Les adresses mail suivantes ne sont pas valides : %1" + +#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:55 +msgid "The mail has been sent." +msgstr "Le mail a été envoyé." + +#: templates/delays.html.ep:9 +msgid "This server sets limitations according to the file size. The expiration delay of your file will be the minimum between what you choose and the following limitations:" +msgstr "Ce serveur impose des limitations selon la taille des fichiers. Le délai d’expiration de votre fichier sera le minimum entre ce que vous avez choisi et les limites suivantes :" + #. ($short) #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:232 msgid "Unable to get counter for %1. The file does not exists." @@ -153,21 +255,58 @@ msgstr "Impossible de récupérer le compteur de %1. Le fichier n’existe pas." msgid "Upload files" msgstr "Envoyer des fichiers" +#: templates/files.html.ep:17 +msgid "Uploaded at" +msgstr "Envoyé le" + #: templates/index.html.ep:66 msgid "Uploaded files" msgstr "Fichiers envoyés" +#: templates/render.html.ep:22 +msgid "You don't seem to have a key in your URL. You won't be able to decrypt the file. Download canceled." +msgstr "Il semble que vous n’ayez pas de clé dans votre URL. Vous ne serez pas capable de déchiffrer le fichier. Téléchargement annulé." + +#: templates/render.html.ep:20 +msgid "You have attempted to leave this page. The download will be canceled. Are you sure?" +msgstr "Vous essayez de quitter la page. Le téléchargement sera annulé. Êtes-vous sûr ?" + #: templates/index.html.ep:76 -msgid "" -"You have attempted to leave this page. The upload will be canceled. Are you " -"sure?" +msgid "You have attempted to leave this page. The upload will be canceled. Are you sure?" msgstr "Vous essayez de quitter la page. L’envoi sera annulé. Êtes-vous sûr ?" +#: lib/Lufi/Controller/Mail.pm:30 +msgid "You must give email addresses." +msgstr "Vous devez envoyer des adresses mail." + #. (format_bytes($json->{size}) #: lib/Lufi/Controller/Files.pm:39 msgid "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)" -msgstr "" -"Votre fichier est trop volumineux : %1 (la taille maximum autorisée est %2)" +msgstr "Votre fichier est trop volumineux : %1 (la taille maximum autorisée est %2)" + +#. (format_bytes($keys[$i]) +#: templates/delays.html.ep:19 +msgid "between %1 and %2, the file will be kept %3 day(s)." +msgstr "entre %1 et %2, le fichier sera conservé %3 jour(s) ;" + +#. (format_bytes($keys[$i]) +#: templates/delays.html.ep:21 +msgid "between %1 and %2, the file will be kept forever." +msgstr "entre %1 et %2, le fichier sera conservé indéfiniment ;" + +#: templates/mail.html.ep:72 +msgid "deadline: " +msgstr "dernier délai pour télécharger : " + +#. (format_bytes($keys[$i]) +#: templates/delays.html.ep:25 +msgid "for %1 and more, the file will be kept %2 day(s)" +msgstr "pour %1 et plus, le fichier sera conservé %2 jour(s)." + +#. (format_bytes($keys[$i]) +#: templates/delays.html.ep:27 +msgid "for %1 and more, the file will be kept forever." +msgstr "pour %1 et plus, le fichier sera conservé indéfiniment." #: templates/index.html.ep:3 msgid "no time limit" diff --git a/templates/files.html.ep b/templates/files.html.ep index 93ff69f..111107e 100644 --- a/templates/files.html.ep +++ b/templates/files.html.ep @@ -13,7 +13,7 @@ <%= l('File name') %> <%= l('Download link') %> <%= l('Counter') %> - <%= l('Delete at first view?') %> + <%= l('Delete at first download?') %> <%= l('Uploaded at') %> <%= l('Expires at') %> <%= l('Deletion link') %> @@ -31,7 +31,7 @@ files.forEach(function(element, index, array) { var del_view = (element.del_at_first_view) ? '' : ''; var dlink = '<%== url_for('/')->to_abs() %>d/'+element.short+'/'+element.token; - var limit = (element.delay === 0) ? '<%= l('No limit') %>' : moment.unix(element.delay * 86400 + element.created_at).locale(window.navigator.language).format('LLLL'); + var limit = (element.delay === 0) ? '<%= l('No expiration delay') %>' : moment.unix(element.delay * 86400 + element.created_at).locale(window.navigator.language).format('LLLL'); var created_at = moment.unix(element.created_at).locale(window.navigator.language).format('LLLL'); var tr = document.createElement('tr'); diff --git a/templates/render.html.ep b/templates/render.html.ep index 26d7130..99e10d1 100644 --- a/templates/render.html.ep +++ b/templates/render.html.ep @@ -16,7 +16,7 @@ %= javascript begin var ws_url = '<%= url_for('download')->to_abs() %>'; var i18n = { - badkey: '<%= l('It seems that the key in your URL is incorrect. Please, verify your URL') %>', + badkey: '<%= l('It seems that the key in your URL is incorrect. Please, verify your URL.') %>', confirmExit: '<%= l('You have attempted to leave this page. The download will be canceled. Are you sure?') %>', download: '<%= l('Download') %>', nokey: '<%= l('You don\'t seem to have a key in your URL. You won\'t be able to decrypt the file. Download canceled.') %>', diff --git a/utilities/locales_files.txt b/utilities/locales_files.txt index 0caa693..581678a 100644 --- a/utilities/locales_files.txt +++ b/utilities/locales_files.txt @@ -1,3 +1,9 @@ templates/layouts/default.html.ep templates/index.html.ep +templates/delays.html.ep +templates/files.html.ep +templates/mail.html.ep +templates/msg.html.ep +templates/render.html.ep lib/Lufi/Controller/Files.pm +lib/Lufi/Controller/Mail.pm