From 1ca06a7c49e3e0f88b16e17b4eee8ebcdede4d17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Luc Didry Date: Sun, 21 Apr 2019 13:11:52 +0200 Subject: [PATCH] [i18n] Update fr and fr-FR translations --- themes/default/lib/Lufi/I18N/ar.po | 32 ++++++++++++++----------- themes/default/lib/Lufi/I18N/ca.po | 34 +++++++++++++++------------ themes/default/lib/Lufi/I18N/de.po | 32 ++++++++++++++----------- themes/default/lib/Lufi/I18N/en.po | 34 +++++++++++++++------------ themes/default/lib/Lufi/I18N/fr.po | 34 +++++++++++++++------------ themes/default/lib/Lufi/I18N/fr_FR.po | 34 +++++++++++++++------------ themes/default/lib/Lufi/I18N/it.po | 32 ++++++++++++++----------- themes/default/lib/Lufi/I18N/nl.po | 32 ++++++++++++++----------- themes/default/lib/Lufi/I18N/oc.po | 32 ++++++++++++++----------- themes/default/lib/Lufi/I18N/pt.po | 32 ++++++++++++++----------- 10 files changed, 184 insertions(+), 144 deletions(-) diff --git a/themes/default/lib/Lufi/I18N/ar.po b/themes/default/lib/Lufi/I18N/ar.po index f7466b1..5db6a30 100644 --- a/themes/default/lib/Lufi/I18N/ar.po +++ b/themes/default/lib/Lufi/I18N/ar.po @@ -103,15 +103,15 @@ msgstr "نسخ كافة الروابط إلى الحافظة" msgid "Copy to clipboard" msgstr "انسخ إلى الحافظة" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:460 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:461 msgid "Could not delete the file. You are not authenticated." msgstr "لا يمكن حذف الملف. إنك لم تقم بتسجيل الدخول." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:442 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:443 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?" msgstr "" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:353 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:354 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL?" msgstr "" @@ -182,15 +182,15 @@ msgstr "عناوين البريد الإلكترونية" msgid "Encrypting part XX1 of XX2" msgstr "تعمية الجزء XX1 مِن XX2" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:242 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:243 msgid "Error: the file existed but was deleted." msgstr "خطأ: لقد كان الملف موجودا بالفعل و لكن تم حذفه." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:322 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:323 msgid "Error: the file has not been sent entirely." msgstr "خطأ: لم يتم إرسال الملف كاملا." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:332 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:333 msgid "Error: unable to find the file. Are you sure of your URL?" msgstr "خطأ: غير قادر على العثور على الملف. هل أنت متأكد من العنوان؟" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "تنتهي صلاحيته في" msgid "Export localStorage data" msgstr "" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:424 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:425 msgid "File deleted" msgstr "تم حذف الملف" @@ -393,6 +393,10 @@ msgstr "" msgid "Share your files in total privacy on %1" msgstr "شارك ملفاتك بخصوصية تامة على %1" +#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:11 +msgid "Show zip content" +msgstr "" + #: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17 msgid "Signin" msgstr "تسجيل الدخول" @@ -429,7 +433,7 @@ msgstr "لا يمكن أن يُترك مضمون الرسالة فارغًا." msgid "The email subject can't be empty." msgstr "لا يمكن أن يُترك موضوع الرسالة فارغًا." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:421 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:422 msgid "The file has already been deleted" msgstr "لقد تم حذف الملف مِن قبلُ" @@ -460,13 +464,13 @@ msgid "" "class=\"classic\">Luc Didry." msgstr "" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:189 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:190 msgid "" "The server was unable to find the file record to add your file part to. " "Please, contact the administrator." msgstr "" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:248 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:249 msgid "" "This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why." msgstr "لقد تم تعطيل الملف من طرف المشرفين. الرجاء الإتصال بهم لمعرفة السبب." @@ -483,19 +487,19 @@ msgid "Unable to copy the link(s) to your clipboard" msgstr "تعذر نسخ كافة الروابط إلى الحافظة" #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:392 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:393 msgid "" "Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed " "from your localStorage." msgstr "" #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:382 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:383 msgid "Unable to get counter for %1. The token is invalid." msgstr "لا يمكن جلب عداد %1. إن الرمز غير صالح." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:402 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:403 msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated." msgstr "لا يمكن جلب عداد %1. إنك لم تقم بتسجيل الدخول." @@ -587,7 +591,7 @@ msgstr "لا يحتوي متصفحك على قدر كافٍ من الإنترو msgid "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)" msgstr "الملف كبير جدًا: %1 (الحد الأقصى المسموح به للحجم هو: %2)" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:304 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:305 msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry." msgstr "الكلمة السرية غير صالحة. يرجى تحديث الصفحة لإعادة المحاولة." diff --git a/themes/default/lib/Lufi/I18N/ca.po b/themes/default/lib/Lufi/I18N/ca.po index 864896b..7b5fe9c 100644 --- a/themes/default/lib/Lufi/I18N/ca.po +++ b/themes/default/lib/Lufi/I18N/ca.po @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # xd , 2017. # Luc Didry , 2018. #zanata -# Quentí, 2018. #zanata +# Quentí , 2018. #zanata # Luc Didry , 2019. #zanata msgid "" msgstr "" @@ -114,15 +114,15 @@ msgstr "Copia tots els enllaços al porta-retalls" msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copia al porta-retalls" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:460 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:461 msgid "Could not delete the file. You are not authenticated." msgstr "No es pot esborrar el fitxer. No esteu autenticat." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:442 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:443 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?" msgstr "No es troba el fitxer. Esteu segur de la URL i el testimoni?" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:353 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:354 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL?" msgstr "No trobo el fitxer. Esteu segurs de la URL?" @@ -202,15 +202,15 @@ msgstr "correus electrònics" msgid "Encrypting part XX1 of XX2" msgstr "S'està xifrant la part XX1 de XX2" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:242 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:243 msgid "Error: the file existed but was deleted." msgstr "Error: el fitxer existia però va ser eliminat." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:322 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:323 msgid "Error: the file has not been sent entirely." msgstr "Error: el fitxer no s'ha enviat del tot." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:332 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:333 msgid "Error: unable to find the file. Are you sure of your URL?" msgstr "Error: no trobo el fitxer. Esteu segur de la URL ?" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Expira el" msgid "Export localStorage data" msgstr "Exporta dades a l'emmagatzematge local" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:424 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:425 msgid "File deleted" msgstr "Fitxer eliminat" @@ -426,6 +426,10 @@ msgstr "" msgid "Share your files in total privacy on %1" msgstr "Compartiu fitxers amb total privacitat a %1" +#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:11 +msgid "Show zip content" +msgstr "" + #: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17 msgid "Signin" msgstr "Autenticació" @@ -468,7 +472,7 @@ msgstr "El cos del correu no pot estar buit." msgid "The email subject can't be empty." msgstr "L'assumpte dle correu no pot estar buit." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:421 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:422 msgid "The file has already been deleted" msgstr "El fitxer ja ha estat esborrat" @@ -502,7 +506,7 @@ msgstr "" "L'autor original (i per ara l'únic) és Luc Didry." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:189 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:190 msgid "" "The server was unable to find the file record to add your file part to. " "Please, contact the administrator." @@ -510,7 +514,7 @@ msgstr "" "El servidor no ha pogut trobar el registre del fitxer per afegir-hi el tros " "del fitxer. Si us plau, contacteu l'administrador." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:248 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:249 msgid "" "This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why." msgstr "" @@ -532,7 +536,7 @@ msgid "Unable to copy the link(s) to your clipboard" msgstr "No s'han pogut copiar l'enllaç o els enllaços al porta-retalls." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:392 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:393 msgid "" "Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed " "from your localStorage." @@ -541,12 +545,12 @@ msgstr "" "del teu emmagatzematge local." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:382 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:383 msgid "Unable to get counter for %1. The token is invalid." msgstr "No he pogut obtenir el comptador de %1. El testimoni no és vàlid." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:402 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:403 msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated." msgstr "No he pogut obtenir el comptador de %1. No esteu autenticat." @@ -639,7 +643,7 @@ msgstr "" msgid "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)" msgstr "El fitxer és massa gran: %1 (mida màxima admesa: %2)" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:304 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:305 msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry." msgstr "" "La vostra contrasenya es incorrecta. Torneu cargar la pàgina per provar de " diff --git a/themes/default/lib/Lufi/I18N/de.po b/themes/default/lib/Lufi/I18N/de.po index b73104e..bab0942 100644 --- a/themes/default/lib/Lufi/I18N/de.po +++ b/themes/default/lib/Lufi/I18N/de.po @@ -113,18 +113,18 @@ msgstr "Alle Links in die Zwischenablage kopieren" msgid "Copy to clipboard" msgstr "In die Zwischenablage kopieren" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:460 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:461 msgid "Could not delete the file. You are not authenticated." msgstr "" "Die Datei konnte nicht gelöscht werden. Sie sind nicht authentifiziert." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:442 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:443 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?" msgstr "" "Die Datei konnte nicht gefunden werden. Sind Sie sich der URL und des Token " "sicher?" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:353 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:354 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL?" msgstr "Die Datei konnte nicht gefunden werden. Sind Sie sich der URL sicher?" @@ -204,15 +204,15 @@ msgstr "E-Mails" msgid "Encrypting part XX1 of XX2" msgstr "Verschlüsselung von Teil XX1 von XX2" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:242 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:243 msgid "Error: the file existed but was deleted." msgstr "Error: Die Datei existierte, aber es wurde gelöscht." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:322 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:323 msgid "Error: the file has not been sent entirely." msgstr "Error: Die Datei wurde nicht vollständig gesendet." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:332 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:333 msgid "Error: unable to find the file. Are you sure of your URL?" msgstr "Error: Datei nicht gefunden. Sind Sie sich Ihrer URL sicher?" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Verfällt am" msgid "Export localStorage data" msgstr "Exportieren von localStorage-Daten" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:424 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:425 msgid "File deleted" msgstr "Datei gelöscht" @@ -434,6 +434,10 @@ msgstr "" msgid "Share your files in total privacy on %1" msgstr "Teilen Sie Ihre Dateien in der absoluten Vertraulichkeit auf %1" +#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:11 +msgid "Show zip content" +msgstr "" + #: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17 msgid "Signin" msgstr "Anmelden" @@ -474,7 +478,7 @@ msgstr "Der E-Mail-Inhalt darf nicht leer sein." msgid "The email subject can't be empty." msgstr "Der E-Mail-Betreff kann nicht leer sein." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:421 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:422 msgid "The file has already been deleted" msgstr "Die Datei wurde schon gelöscht." @@ -508,7 +512,7 @@ msgstr "" "Die Originalautor (und vorerst einzige) ist Luc Didry." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:189 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:190 msgid "" "The server was unable to find the file record to add your file part to. " "Please, contact the administrator." @@ -516,7 +520,7 @@ msgstr "" "Der Server konnte den Datensatz nicht finden, zu dem Sie Ihr Dateiteil " "hinzufügen können. Bitte kontaktieren Sie den Administrator." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:248 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:249 msgid "" "This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why." msgstr "" @@ -538,7 +542,7 @@ msgid "Unable to copy the link(s) to your clipboard" msgstr "Es ist nicht möglich, die Links in die Zwischenablage zu kopieren." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:392 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:393 msgid "" "Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed " "from your localStorage." @@ -547,13 +551,13 @@ msgstr "" "Sie wird aus deinem localStorage gelöscht." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:382 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:383 msgid "Unable to get counter for %1. The token is invalid." msgstr "" "Der Zähler für %1 konnte nicht gefunden werden. Das Token ist ungültig." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:402 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:403 msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated." msgstr "" "Der Zähler für %1 konnte nicht gefunden werden. Sie sind nicht " @@ -653,7 +657,7 @@ msgstr "" msgid "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)" msgstr "Ihre Datei ist zu groß: %1 (maximal erlaubte Größe: %2)" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:304 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:305 msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry." msgstr "" "Ihr Passwort ist ungültig. Bitte aktualisieren Sie die Seite, um es " diff --git a/themes/default/lib/Lufi/I18N/en.po b/themes/default/lib/Lufi/I18N/en.po index f1b3f74..28ac50a 100644 --- a/themes/default/lib/Lufi/I18N/en.po +++ b/themes/default/lib/Lufi/I18N/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-19 04:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-21 11:09+0000\n" "Last-Translator: Luc Didry \n" "Language-Team: English\n" "Language: en\n" @@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "Copy all links to clipboard" msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copy to clipboard" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:460 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:461 msgid "Could not delete the file. You are not authenticated." msgstr "Could not delete the file. You are not authenticated." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:442 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:443 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?" msgstr "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:353 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:354 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL?" msgstr "Could not find the file. Are you sure of the URL?" @@ -195,15 +195,15 @@ msgstr "Emails" msgid "Encrypting part XX1 of XX2" msgstr "Encrypting part XX1 of XX2" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:242 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:243 msgid "Error: the file existed but was deleted." msgstr "Error: the file existed but was deleted." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:322 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:323 msgid "Error: the file has not been sent entirely." msgstr "Error: the file has not been sent entirely." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:332 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:333 msgid "Error: unable to find the file. Are you sure of your URL?" msgstr "Error: unable to find the file. Are you sure of your URL?" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Expires at" msgid "Export localStorage data" msgstr "Export localStorage data" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:424 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:425 msgid "File deleted" msgstr "File deleted" @@ -418,6 +418,10 @@ msgstr "" msgid "Share your files in total privacy on %1" msgstr "Share your files in total privacy on %1" +#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:11 +msgid "Show zip content" +msgstr "Show zip content" + #: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17 msgid "Signin" msgstr "Signin" @@ -458,7 +462,7 @@ msgstr "The email body can't be empty." msgid "The email subject can't be empty." msgstr "The email subject can't be empty." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:421 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:422 msgid "The file has already been deleted" msgstr "The file has already been deleted" @@ -491,7 +495,7 @@ msgstr "" "The original (and only for now) author is Luc Didry." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:189 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:190 msgid "" "The server was unable to find the file record to add your file part to. " "Please, contact the administrator." @@ -499,7 +503,7 @@ msgstr "" "The server was unable to find the file record to add your file part to. " "Please, contact the administrator." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:248 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:249 msgid "" "This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why." msgstr "" @@ -520,7 +524,7 @@ msgid "Unable to copy the link(s) to your clipboard" msgstr "Unable to copy the link(s) to your clipboard" #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:392 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:393 msgid "" "Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed " "from your localStorage." @@ -529,12 +533,12 @@ msgstr "" "from your localStorage." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:382 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:383 msgid "Unable to get counter for %1. The token is invalid." msgstr "Unable to get counter for %1. The token is invalid." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:402 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:403 msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated." msgstr "Unable to get counter for %1. You are not authenticated." @@ -629,7 +633,7 @@ msgstr "" msgid "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)" msgstr "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:304 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:305 msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry." msgstr "Your password is not valid. Please refresh the page to retry." diff --git a/themes/default/lib/Lufi/I18N/fr.po b/themes/default/lib/Lufi/I18N/fr.po index 11d9e4a..237be51 100644 --- a/themes/default/lib/Lufi/I18N/fr.po +++ b/themes/default/lib/Lufi/I18N/fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-19 04:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-21 11:09+0000\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" "Last-Translator: Luc Didry \n" @@ -114,17 +114,17 @@ msgstr "Copier tous les liens dans le presse-papier" msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copier dans le presse-papier" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:460 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:461 msgid "Could not delete the file. You are not authenticated." msgstr "Impossible de supprimer le fichier. Vous n’êtes pas connecté·e." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:442 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:443 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?" msgstr "" "Impossible de retrouver le fichier. Êtes-vous sûr(e) que l’URL et le jeton " "sont les bons ?" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:353 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:354 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL?" msgstr "" "Impossible de retrouver le fichier. Êtes-vous sûr(e) que l’URL est la " @@ -205,15 +205,15 @@ msgstr "Mails" msgid "Encrypting part XX1 of XX2" msgstr "Chiffrement du fragment XX1 sur XX2" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:242 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:243 msgid "Error: the file existed but was deleted." msgstr "Erreur : le fichier existait mais a été supprimé" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:322 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:323 msgid "Error: the file has not been sent entirely." msgstr "Erreur : le fichier n’a pas été envoyé dans son intégralité" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:332 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:333 msgid "Error: unable to find the file. Are you sure of your URL?" msgstr "" "Erreur : impossible de retrouver le fichier. Êtes-vous sûr(e) de l’URL ?" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Expire le" msgid "Export localStorage data" msgstr "Exporter les données localStorage" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:424 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:425 msgid "File deleted" msgstr "Fichier supprimé" @@ -439,6 +439,10 @@ msgstr "" msgid "Share your files in total privacy on %1" msgstr "Partagez vos fichiers en toute confidentialité sur %1" +#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:11 +msgid "Show zip content" +msgstr "Afficher le contenu du fichier zip" + #: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17 msgid "Signin" msgstr "Connexion" @@ -481,7 +485,7 @@ msgstr "Le corps du mail ne peut être vide." msgid "The email subject can't be empty." msgstr "Le sujet du mail ne peut être vide." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:421 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:422 msgid "The file has already been deleted" msgstr "Le fichier a déjà été supprimé" @@ -515,7 +519,7 @@ msgstr "" "L’auteur originel (et pour l’instant, le seul) est Luc Didry." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:189 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:190 msgid "" "The server was unable to find the file record to add your file part to. " "Please, contact the administrator." @@ -523,7 +527,7 @@ msgstr "" "Le serveur a été incapable de retrouver l’enregistrement du fichier auquel " "ajouter votre fragment de fichier. Veuillez contacter l’administrateur." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:248 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:249 msgid "" "This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why." msgstr "" @@ -545,7 +549,7 @@ msgid "Unable to copy the link(s) to your clipboard" msgstr "Impossible de copier le(s) lien(s) dans votre presse-papier" #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:392 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:393 msgid "" "Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed " "from your localStorage." @@ -554,12 +558,12 @@ msgstr "" "être supprimé de votre localStorage." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:382 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:383 msgid "Unable to get counter for %1. The token is invalid." msgstr "Impossible de récupérer le compteur pour %1. Le jeton est invalide." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:402 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:403 msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated." msgstr "" "Impossible de récupérer le compteur pour %1. Vous n’êtes pas connecté·e." @@ -657,7 +661,7 @@ msgid "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)" msgstr "" "Votre fichier est trop volumineux : %1 (la taille maximum autorisée est %2)" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:304 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:305 msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry." msgstr "" "Votre mot de passe est invalide. Veuillez rafraîchir la page pour réessayer." diff --git a/themes/default/lib/Lufi/I18N/fr_FR.po b/themes/default/lib/Lufi/I18N/fr_FR.po index 32a93c3..ec28964 100644 --- a/themes/default/lib/Lufi/I18N/fr_FR.po +++ b/themes/default/lib/Lufi/I18N/fr_FR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-19 04:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-21 11:10+0000\n" "Language-Team: \n" "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" "Last-Translator: Luc Didry \n" @@ -114,17 +114,17 @@ msgstr "Copier tous les liens dans le presse-papier" msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copier dans le presse-papier" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:460 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:461 msgid "Could not delete the file. You are not authenticated." msgstr "Impossible de supprimer le fichier. Vous n’êtes pas connecté·e." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:442 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:443 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?" msgstr "" "Impossible de retrouver le fichier. Êtes-vous sûr(e) que l’URL et le jeton " "sont les bons ?" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:353 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:354 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL?" msgstr "" "Impossible de retrouver le fichier. Êtes-vous sûr(e) que l’URL est la " @@ -205,15 +205,15 @@ msgstr "Mails" msgid "Encrypting part XX1 of XX2" msgstr "Chiffrement du fragment XX1 sur XX2" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:242 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:243 msgid "Error: the file existed but was deleted." msgstr "Erreur : le fichier existait mais a été supprimé" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:322 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:323 msgid "Error: the file has not been sent entirely." msgstr "Erreur : le fichier n’a pas été envoyé dans son intégralité" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:332 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:333 msgid "Error: unable to find the file. Are you sure of your URL?" msgstr "" "Erreur : impossible de retrouver le fichier. Êtes-vous sûr(e) de l’URL ?" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Expire le" msgid "Export localStorage data" msgstr "Exporter les données localStorage" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:424 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:425 msgid "File deleted" msgstr "Fichier supprimé" @@ -439,6 +439,10 @@ msgstr "" msgid "Share your files in total privacy on %1" msgstr "Partagez vos fichiers en toute confidentialité sur %1" +#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:11 +msgid "Show zip content" +msgstr "Afficher le contenu du fichier zip" + #: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17 msgid "Signin" msgstr "Connexion" @@ -481,7 +485,7 @@ msgstr "Le corps du mail ne peut être vide." msgid "The email subject can't be empty." msgstr "Le sujet du mail ne peut être vide." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:421 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:422 msgid "The file has already been deleted" msgstr "Le fichier a déjà été supprimé" @@ -515,7 +519,7 @@ msgstr "" "L’auteur originel (et pour l’instant, le seul) est Luc Didry." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:189 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:190 msgid "" "The server was unable to find the file record to add your file part to. " "Please, contact the administrator." @@ -523,7 +527,7 @@ msgstr "" "Le serveur a été incapable de retrouver l’enregistrement du fichier auquel " "ajouter votre fragment de fichier. Veuillez contacter l’administrateur." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:248 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:249 msgid "" "This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why." msgstr "" @@ -545,7 +549,7 @@ msgid "Unable to copy the link(s) to your clipboard" msgstr "Impossible de copier le(s) lien(s) dans votre presse-papier" #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:392 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:393 msgid "" "Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed " "from your localStorage." @@ -554,12 +558,12 @@ msgstr "" "être supprimé de votre localStorage." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:382 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:383 msgid "Unable to get counter for %1. The token is invalid." msgstr "Impossible de récupérer le compteur pour %1. Le jeton est invalide." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:402 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:403 msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated." msgstr "" "Impossible de récupérer le compteur pour %1. Vous n’êtes pas connecté·e." @@ -657,7 +661,7 @@ msgid "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)" msgstr "" "Votre fichier est trop volumineux : %1 (la taille maximum autorisée est %2)" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:304 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:305 msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry." msgstr "" "Votre mot de passe est invalide. Veuillez rafraîchir la page pour réessayer." diff --git a/themes/default/lib/Lufi/I18N/it.po b/themes/default/lib/Lufi/I18N/it.po index b3a63d5..c3f112e 100644 --- a/themes/default/lib/Lufi/I18N/it.po +++ b/themes/default/lib/Lufi/I18N/it.po @@ -111,16 +111,16 @@ msgstr "Copiare tutti i link negli appunti" msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiare negli appunti" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:460 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:461 msgid "Could not delete the file. You are not authenticated." msgstr "Impossibile cancellare il file. Non siete autenticati." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:442 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:443 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?" msgstr "" "Impossibile trovare il file. Sei sicuro che URL e token siano corretti ?" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:353 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:354 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL?" msgstr "Impossibile trovare il file. Sei sicuro che l'URL sia corretto?" @@ -198,15 +198,15 @@ msgstr "Email" msgid "Encrypting part XX1 of XX2" msgstr "Cifratura della parte XX1 di XX2" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:242 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:243 msgid "Error: the file existed but was deleted." msgstr "Errore: il file esisteva ma è stato eliminato" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:322 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:323 msgid "Error: the file has not been sent entirely." msgstr "Errore: il file non è stato inviato completamente" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:332 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:333 msgid "Error: unable to find the file. Are you sure of your URL?" msgstr "Errore: impossibile trovare il file. Sei certo dell'URL ?" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Scadrà il" msgid "Export localStorage data" msgstr "Esportare i dati del localStorage" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:424 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:425 msgid "File deleted" msgstr "File cancellato" @@ -419,6 +419,10 @@ msgstr "" msgid "Share your files in total privacy on %1" msgstr "Condividi tutti i file in totale riservatezza su %1" +#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:11 +msgid "Show zip content" +msgstr "" + #: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17 msgid "Signin" msgstr "Autenticazione" @@ -455,7 +459,7 @@ msgstr "Il corpo dell'email non può essere vuoto." msgid "The email subject can't be empty." msgstr "Il soggetto dell'email non può essere vuoto." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:421 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:422 msgid "The file has already been deleted" msgstr "Il file è già stato cancellato" @@ -488,7 +492,7 @@ msgstr "" "L'autore ( e per ora l'unico) è Luc Didry." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:189 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:190 msgid "" "The server was unable to find the file record to add your file part to. " "Please, contact the administrator." @@ -496,7 +500,7 @@ msgstr "" "Il server non è stato in grado di trovare il file record a cui aggiungere la " "vostra porzione di file. Prego contattare l'amministratore." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:248 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:249 msgid "" "This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why." msgstr "" @@ -516,7 +520,7 @@ msgid "Unable to copy the link(s) to your clipboard" msgstr "Impossibile copiare i link negli appunti" #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:392 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:393 msgid "" "Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed " "from your localStorage." @@ -525,12 +529,12 @@ msgstr "" "eliminato dal tuo localStorage." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:382 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:383 msgid "Unable to get counter for %1. The token is invalid." msgstr "Impossibile recuperare il contatore per %1. Il token non è valido." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:402 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:403 msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated." msgstr "Impossibile recuperare il contatore per %1. Non sei autenticato." @@ -623,7 +627,7 @@ msgid "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)" msgstr "" "Il vostro file è troppo grande : %1 (la dimensione massima permessa è %2)" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:304 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:305 msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry." msgstr "" diff --git a/themes/default/lib/Lufi/I18N/nl.po b/themes/default/lib/Lufi/I18N/nl.po index 9d1e899..f3f3c28 100644 --- a/themes/default/lib/Lufi/I18N/nl.po +++ b/themes/default/lib/Lufi/I18N/nl.po @@ -108,15 +108,15 @@ msgstr "Kopieer alle links naar klembord" msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopieer naar klembord" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:460 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:461 msgid "Could not delete the file. You are not authenticated." msgstr "Kan het bestand niet verwijderen. Je bent niet geautoriseerd." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:442 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:443 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?" msgstr "Kan het bestand niet vinden. Klopt de URL en token wel?" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:353 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:354 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL?" msgstr "Kan het bestand niet vinden. Klopt de URL?" @@ -194,15 +194,15 @@ msgstr "Emails" msgid "Encrypting part XX1 of XX2" msgstr "Encrypten deel XX1 van XX2 " -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:242 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:243 msgid "Error: the file existed but was deleted." msgstr "Fout: het bestand bestond wel maar is verwijderd." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:322 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:323 msgid "Error: the file has not been sent entirely." msgstr "Fout: het bestand is niet volledig opgestuurd." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:332 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:333 msgid "Error: unable to find the file. Are you sure of your URL?" msgstr "Fout: kan het bestand niet vinden. Is de URL juist?" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Vervalt op" msgid "Export localStorage data" msgstr "Exporteer opgeslagen data" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:424 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:425 msgid "File deleted" msgstr "Bestand verwijderd" @@ -414,6 +414,10 @@ msgstr "Versturen deel XX1 van XX2. Een ogenblik geduld..." msgid "Share your files in total privacy on %1" msgstr "Deel je bestanden met volledige privacy op %1" +#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:11 +msgid "Show zip content" +msgstr "" + #: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17 msgid "Signin" msgstr "Inloggen" @@ -453,7 +457,7 @@ msgstr "Mail inhoud kan niet leeg zijn." msgid "The email subject can't be empty." msgstr "Onderwerp kan niet leeg zijn." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:421 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:422 msgid "The file has already been deleted" msgstr "Bestand is reeds verwijderd" @@ -486,7 +490,7 @@ msgstr "" "De oorspronkelijke auteur is Luc Didry." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:189 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:190 msgid "" "The server was unable to find the file record to add your file part to. " "Please, contact the administrator." @@ -494,7 +498,7 @@ msgstr "" "Server kon een deel van het bestand niet vinden. Neem contact op met " "beheerder." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:248 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:249 msgid "" "This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why." msgstr "" @@ -514,7 +518,7 @@ msgid "Unable to copy the link(s) to your clipboard" msgstr "Kan de link(s) niet naar je klembord kopieeren" #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:392 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:393 msgid "" "Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed " "from your localStorage." @@ -523,12 +527,12 @@ msgstr "" "worden van opgeslagen data." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:382 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:383 msgid "Unable to get counter for %1. The token is invalid." msgstr "Kan geen teller verkrijgen voor %1. De token is ongeldig." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:402 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:403 msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated." msgstr "Kan geen teller verkrijgen voor %1. Je bent niet geauthenticeerd." @@ -620,7 +624,7 @@ msgstr "" msgid "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)" msgstr "Je bestand is te groot: %1 (max: %2)" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:304 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:305 msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry." msgstr "" diff --git a/themes/default/lib/Lufi/I18N/oc.po b/themes/default/lib/Lufi/I18N/oc.po index 9afe373..71c227a 100644 --- a/themes/default/lib/Lufi/I18N/oc.po +++ b/themes/default/lib/Lufi/I18N/oc.po @@ -117,17 +117,17 @@ msgstr "Copiar totes los ligams al quicha-papièrs" msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar al quicha-papièrs" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:460 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:461 msgid "Could not delete the file. You are not authenticated." msgstr "Impossible de suprimir lo fichièr. Sètz pas connectat-ada." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:442 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:443 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?" msgstr "" "Impossible de trobar lo fichièr. Sètz segur-a que l’URL e lo geton son " "bons ?" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:353 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:354 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL?" msgstr "Impossible de trobar lo fichièr. Sètz segur-a que l’URL es bona ?" @@ -205,15 +205,15 @@ msgstr "Corrièl" msgid "Encrypting part XX1 of XX2" msgstr "Chiframent del tròç XX1 sus XX2" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:242 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:243 msgid "Error: the file existed but was deleted." msgstr "Error : lo fichièr existissiá mas es estat suprimit" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:322 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:323 msgid "Error: the file has not been sent entirely." msgstr "Error : lo fichièr es pas estat mandat completament" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:332 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:333 msgid "Error: unable to find the file. Are you sure of your URL?" msgstr "Error : impossible de trobar lo fichièr. Sètz segur-a de l’URL ?" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Expira lo" msgid "Export localStorage data" msgstr "Exportar las donadas localStorage" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:424 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:425 msgid "File deleted" msgstr "Fichièr suprimit" @@ -436,6 +436,10 @@ msgstr "" msgid "Share your files in total privacy on %1" msgstr "Partejatz vòstres fichièrs en tota confidencialitat sus %1" +#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:11 +msgid "Show zip content" +msgstr "" + #: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17 msgid "Signin" msgstr "Connexion" @@ -478,7 +482,7 @@ msgstr "Lo contengut del corrièl pòt pas èsser void." msgid "The email subject can't be empty." msgstr "Lo subjècte del corrièl pòt pas èsser void." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:421 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:422 msgid "The file has already been deleted" msgstr "Lo fichièr es ja estat suprimit" @@ -512,7 +516,7 @@ msgstr "" "L’autor original (e pel moment, lo sol) es Luc Didry." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:189 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:190 msgid "" "The server was unable to find the file record to add your file part to. " "Please, contact the administrator." @@ -521,7 +525,7 @@ msgstr "" "que li cal ajustar vòstre tròç de fichièr. Mercés de contactar " "l’administrator." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:248 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:249 msgid "" "This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why." msgstr "" @@ -543,7 +547,7 @@ msgid "Unable to copy the link(s) to your clipboard" msgstr "Impossible de copiar lo(s) ligams(s) al quicha-papièrs" #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:392 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:393 msgid "" "Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed " "from your localStorage." @@ -552,12 +556,12 @@ msgstr "" "levat de vòstre localStorage." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:382 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:383 msgid "Unable to get counter for %1. The token is invalid." msgstr "Impossible de recuperar lo comptador per %1. Lo geton es invalid." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:402 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:403 msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated." msgstr "Impossible de recuperar lo comptador per %1. Sètz pas connectat·ada." @@ -654,7 +658,7 @@ msgid "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)" msgstr "" "Vòstre fichièr es tròp voluminós : %1 (la talha maximum autorizada es %2)" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:304 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:305 msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry." msgstr "" "Lo senhal es pas valid. Mercés d’actualizar la pagina e ensajar tornamai." diff --git a/themes/default/lib/Lufi/I18N/pt.po b/themes/default/lib/Lufi/I18N/pt.po index abc00bd..a52a9f5 100644 --- a/themes/default/lib/Lufi/I18N/pt.po +++ b/themes/default/lib/Lufi/I18N/pt.po @@ -113,17 +113,17 @@ msgstr "Copiar todos os links para a área de transferência" msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar para a área de transferência" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:460 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:461 msgid "Could not delete the file. You are not authenticated." msgstr "Impossível apagar o ficheiro. Não está conectado." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:442 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:443 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL and the token?" msgstr "" "Impossível encontrar o ficheiro.Tem a certeza que o URL e os símbolos estão " "corretos?" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:353 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:354 msgid "Could not find the file. Are you sure of the URL?" msgstr "" "Impossível encontar o ficheiro. Tem a certeza de que o URL está correto?" @@ -202,15 +202,15 @@ msgstr "E-mails" msgid "Encrypting part XX1 of XX2" msgstr "Codificação do fragmento XX1 de XX2" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:242 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:243 msgid "Error: the file existed but was deleted." msgstr "Erro: o ficheiro existia mas foi apagado." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:322 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:323 msgid "Error: the file has not been sent entirely." msgstr "Erro: o ficheiro não foi enviado na totalidade." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:332 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:333 msgid "Error: unable to find the file. Are you sure of your URL?" msgstr "Erro: impossível encontrar o ficheiro. Tem a certeza do URL?" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Expira no" msgid "Export localStorage data" msgstr "Exportar os dados localStorage" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:424 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:425 msgid "File deleted" msgstr "Ficheiro apagado" @@ -430,6 +430,10 @@ msgstr "" msgid "Share your files in total privacy on %1" msgstr "Partilhe os seus ficheiros com toda a privacidade em %1" +#: themes/default/templates/partial/render.js.ep:11 +msgid "Show zip content" +msgstr "" + #: themes/default/templates/layouts/default.html.ep:36 themes/default/templates/layouts/default.html.ep:65 themes/default/templates/login.html.ep:27 themes/default/templates/logout.html.ep:17 msgid "Signin" msgstr "Conexão" @@ -469,7 +473,7 @@ msgstr "A mensagem do e-mail não pode estar vazia." msgid "The email subject can't be empty." msgstr "O assunto do e-mail não pode estar vazio." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:421 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:422 msgid "The file has already been deleted" msgstr "O ficheiro já foi apagado" @@ -502,7 +506,7 @@ msgstr "" "O autor original (e por agora, o único) é Luc Didry." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:189 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:190 msgid "" "The server was unable to find the file record to add your file part to. " "Please, contact the administrator." @@ -510,7 +514,7 @@ msgstr "" "O servidor foi incapaz de encontrar o registo do ficheiro no qual devia-se " "juntar o fragmento do seu ficheiro. Contacte o administrador." -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:248 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:249 msgid "" "This file has been deactivated by the admins. Contact them to know why." msgstr "" @@ -530,7 +534,7 @@ msgid "Unable to copy the link(s) to your clipboard" msgstr "Impossível copiar o(s) link(s) na sua área de transferência" #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:392 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:393 msgid "" "Unable to get counter for %1. The file does not exists. It will be removed " "from your localStorage." @@ -539,12 +543,12 @@ msgstr "" "apagar a sua localStorage." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:382 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:383 msgid "Unable to get counter for %1. The token is invalid." msgstr "Impossível recuperar o contador para %1. O símbolo é inválido." #. ($short) -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:402 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:403 msgid "Unable to get counter for %1. You are not authenticated." msgstr "Impossível recuperar o contador para %1. Não está conectado." @@ -634,7 +638,7 @@ msgid "Your file is too big: %1 (maximum size allowed: %2)" msgstr "" "O seu ficheiro é grande de mais: %1 (o tamanho máximo autorizado é de %2)" -#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:304 +#: lib/Lufi/Controller/Files.pm:305 msgid "Your password is not valid. Please refresh the page to retry." msgstr ""