funkwhale/front/locales/eo/LC_MESSAGES/app.po

3040 lines
87 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the front package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-11 15:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-05 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Baptiste Gelez <baptiste@gelez.xyz>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.20\n"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9
msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }"
msgstr "\"%{title}\" je %{artist}"
#: front/src/components/Sidebar.vue:24
msgid "(%{ index } of %{ length })"
msgstr "(%{index} da %{length})"
#: front/src/components/Sidebar.vue:22
msgid "(empty)"
msgstr "(malplena)"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:57
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:66
msgid "%{ count } on %{ total } selected"
msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected"
msgstr[0] "Unu el %{total} estas selekta"
msgstr[1] "%{count} el %{total} estas selektaj"
#: front/src/components/Sidebar.vue:110 src/components/audio/album/Card.vue:54
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{count} kanto"
msgstr[1] "%{count} kantoj"
#: front/src/components/library/Artist.vue:13
msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums"
msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums"
msgstr[0] "%{count} kanto en %{albumsCount} albumo"
msgstr[1] "%{count} kantoj en %{albumsCount} albumoj"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:80
msgid "%{ count } track matching combined filters"
msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] "%{count} kanto kongruas kun la tutaj filtriloj"
msgstr[1] "%{count} kantoj kongruas kun la tutaj filtriloj"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:180
msgid "%{ count } track was added to your queue"
msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgid "%{ count} track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{count} kanto"
msgstr[1] "%{count} kantoj"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:11
msgid "%{ current } used on %{ max } allowed"
msgstr "%{current} uzantas el %{max} rajtantas"
#: front/src/components/common/Duration.vue:2
msgid "%{ hours } h %{ minutes } min"
msgstr "%{hours} h %{minutes} min"
#: front/src/components/common/Duration.vue:5
msgid "%{ minutes } min"
msgstr "%{minutes} min"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:40
msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\""
msgstr ""
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:39
msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\""
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Profile.vue:46
msgid "%{ username }'s profile"
msgstr "Profilo de %{username}"
#: front/src/components/Footer.vue:5
msgid "<translate :translate-params=\"{instanceName: instanceHostname}\">About %{instanceName}</translate>"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41
msgid "1 album"
msgid_plural "%{ count } albums"
msgstr[0] "Unu albumo"
msgstr[1] "%{count} albumoj"
#: front/src/components/favorites/List.vue:10
msgid "1 favorite"
msgid_plural "%{ count } favorites"
msgstr[0] "Unu stelumo"
msgstr[1] "%{count} stelumoj"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:225
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:226
#, fuzzy
msgid "A network error occured while uploading this file"
msgstr "Eraro okazis kiam konservi viajn ŝanĝojn"
#: front/src/components/About.vue:5
msgid "About %{ instance }"
msgstr "Pri %{instance}"
#: front/src/components/Footer.vue:6
#, fuzzy
msgid "About %{instanceName}"
msgstr "Pri %{instance}"
#: front/src/components/Footer.vue:45
msgid "About Funkwhale"
msgstr "Pri Funkwhale"
#: front/src/components/Footer.vue:10
#, fuzzy
msgid "About page"
msgstr "Albumpagô"
#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:64
msgid "About this instance"
msgstr "Pri tiu instanco"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:48
msgid "Accept"
msgstr "Akcepti"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:40
msgid "Accepted"
msgstr "akceptanta"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111
msgid "Access disabled"
msgstr "Atingo malaktivigas"
#: front/src/components/Home.vue:106
msgid "Access your music from a clean interface that focus on what really matters"
msgstr "Atingas vian muzikon kun pura interfaco ke koncentras ĝin sur gravaĵo"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:19
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:20
#, fuzzy
msgid "Accessed date"
msgstr "Atingo malaktivigas"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:78
#, fuzzy
msgid "Account data"
msgstr "Aktiva konto"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:5
msgid "Account settings"
msgstr "Preferoj de via konto"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:264
msgid "Account Settings"
msgstr "Preferoj de via konto"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:39
msgid "Account status"
msgstr "Pozicio de via konto"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:14
msgid "Account's email"
msgstr "Retadreso de via konto"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:24
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:8
#, fuzzy
msgid "Accounts"
msgstr "Pozicio de via konto"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:29
msgid "Action"
msgstr "Ago"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:99
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements"
msgstr[0] "Ago %{action} sukcese komenciĝis por %{count} ero"
msgstr[1] "Ago %{action} sukcese komenciĝis por %{count} eroj"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:21
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:64
msgid "Actions"
msgstr "Agoj"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:53
msgid "Active"
msgstr "Aktiva"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:199
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:144
msgid "Activity"
msgstr "Aktivo"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:7
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
#, fuzzy
msgid "Activity visibility"
msgstr "Ludlistvideblo"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:18
msgid "Add"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:13
msgid "Add a domain"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:4
msgid "Add a new moderation rule"
msgstr ""
#: front/src/views/content/Home.vue:35
msgid "Add and manage content"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:75 src/views/content/Base.vue:18
msgid "Add content"
msgstr "Aldoni muzikon"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:50
msgid "Add filter"
msgstr "Aldoni filtrilo"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:40
msgid "Add filters to customize your radio"
msgstr "Aldonu filtriloj por agordi vian radion"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:64
#, fuzzy
msgid "Add to current queue"
msgstr "Aldoni al atendovico"
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:28
msgid "Add to favorites"
msgstr "Aldoni al stelumoj"
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:34
#, fuzzy
msgid "Add to playlist…"
msgstr "Aldoni al ludlisto…"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:14
msgid "Add to queue"
msgstr "Aldoni al atendovico"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:116
msgid "Add to this playlist"
msgstr "Aldoni al tiu ludlisto"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:54
msgid "Add track"
msgstr "Aldoni kanton"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:69
msgid "Admin"
msgstr "Administranto"
#: front/src/components/Sidebar.vue:79
msgid "Administration"
msgstr "Administrejo"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26
#: src/components/audio/track/Table.vue:8
#: front/src/components/library/Album.vue:159
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39
#: front/src/components/metadata/Search.vue:134
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56
msgid "Album"
msgstr "Albumo"
#: front/src/components/library/Album.vue:12
msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }"
msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }"
msgstr[0] "Albumo kun %{count} kanto, je %{artist}"
msgstr[1] "Albumo kun %{count} kantoj, je %{artist}"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:24
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
#, fuzzy
msgid "Album name"
msgstr "Albumpagô"
#: front/src/components/library/Track.vue:27
msgid "Album page"
msgstr "Albumpagô"
#: front/src/components/audio/Search.vue:19
#: src/components/instance/Stats.vue:48
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:321
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:257
msgid "Albums"
msgstr "Albumoj"
#: front/src/components/library/Artist.vue:44
msgid "Albums by this artist"
msgstr "Albumoj je ĉi-tiu artisto"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:13
msgid "All"
msgstr "Ĉia"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:13
msgid "An error occured while saving your changes"
msgstr "Eraro okazis kiam konservi viajn ŝanĝojn"
#: front/src/components/auth/Login.vue:10
msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached"
msgstr "Nekonata eraro okazis, povus signifi ke la servilo paneas aŭ ne estas atingebla"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:62
msgid "Approve"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Ĉu vi vere volas elsaluti?"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:25
#: src/components/audio/track/Table.vue:7
#: front/src/components/library/Artist.vue:137
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:38
#: front/src/components/metadata/Search.vue:130
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:55
msgid "Artist"
msgstr "Artisto"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:26
msgid "Artist name"
msgstr "Nomo de artisto"
#: front/src/components/library/Album.vue:22
#: src/components/library/Track.vue:33
msgid "Artist page"
msgstr "Artistpaĝo"
#: front/src/components/audio/Search.vue:65
#, fuzzy
msgid "Artist, album, track…"
msgstr "Artisto, albumo, kanto…"
#: front/src/components/audio/Search.vue:10
#: src/components/instance/Stats.vue:42
#: front/src/components/library/Artists.vue:119
#: src/components/library/Library.vue:7
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:313
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:249
msgid "Artists"
msgstr "Artistoj"
#: front/src/components/favorites/List.vue:33
#: src/components/library/Artists.vue:25
#: front/src/components/library/Radios.vue:44
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:19
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:21
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:19
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:19
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:31
#: front/src/views/playlists/List.vue:27
msgid "Ascending"
msgstr "Foste"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27
msgid "Ask for a password reset"
msgstr "Demandi pasvortrenuligadon"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:245
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:202
#, fuzzy
msgid "Audio content"
msgstr "Aldoni muzikon"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:55
msgid "Audio player shortcuts"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26
msgid "Available playlists"
msgstr "Disponeblaj ludlistoj"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:34
msgid "Avatar"
msgstr "Avataro"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:24
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18
msgid "Back to login"
msgstr "Reiri al ensalutpaĝo"
#: front/src/components/library/Track.vue:129
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:42
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrapido"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:19
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:34
msgid "Block everything"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:112
msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4
msgid "Browse"
msgstr "Folii"
#: front/src/components/Sidebar.vue:65
msgid "Browse library"
msgstr "Folii muzikejon"
#: front/src/components/library/Artists.vue:4
msgid "Browsing artists"
msgstr "Folii artistojn"
#: front/src/views/playlists/List.vue:3
msgid "Browsing playlists"
msgstr "Folii ludlistojn"
#: front/src/components/library/Radios.vue:4
msgid "Browsing radios"
msgstr "Folii radiojn"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
msgid "Builder"
msgstr "Konstruilo"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:13
msgid "By %{ artist }"
msgstr "Je %{artist}"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:103
#, fuzzy
msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content."
msgstr "Malsekvante tiu muzikejo, vi perdos ĝian muzikon."
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:261
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:217
msgid "Cached size"
msgstr ""
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
#: front/src/components/library/Album.vue:58
#: src/components/library/Track.vue:76
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:63
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:63
msgid "Candidates"
msgstr "Kandidatoj"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:76
msgid "Cannot change your password"
msgstr "Ne eblas ŝanĝi vian pasvorton"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:222
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:223
msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:21
msgid "Change language"
msgstr "Ŝanĝi lingvon"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:67
msgid "Change my password"
msgstr "Ŝanĝi mian pasvorton"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:95
msgid "Change password"
msgstr "Ŝanĝi pasvorton"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:4
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
msgid "Change your password"
msgstr "Ŝanĝi vian pasvorton"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:96
msgid "Change your password?"
msgstr "Ĉu vi volas ŝanĝi vian pasvorton?"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:21
msgid "Changes synced with server"
msgstr "Konservis ŝanĝoj"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:70
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
msgstr "Ŝanĝi vian pasvorton ankaŭ ŝanĝos vian Subsonic API pasvorto se vi petis tiun."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:98
msgid "Changing your password will have the following consequences"
msgstr "Ŝanĝi vian pasvorton tiel rezultigos"
#: front/src/components/Footer.vue:40
msgid "Chat room"
msgstr ""
#: front/src/App.vue:13
msgid "Choose your instance"
msgstr "Elekti vian instanco"
#: front/src/components/Home.vue:64
msgid "Clean library"
msgstr "Purigi muzikejon"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37
msgid "Clear"
msgstr "Purigi"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:40
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:45
msgid "Clear playlist"
msgstr "Purigi ludliston"
#: front/src/components/audio/Player.vue:363
msgid "Clear your queue"
msgstr "Purigi vian atendovico"
#: front/src/components/Home.vue:44
msgid "Click once, listen for hours using built-in radios"
msgstr "Alklaki unu foje, aŭskulti enkonstruitajn radiojn dum horoj"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:75
msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories"
msgstr "Alklaki por selekti elŝutontaj dosieroj, aŭ ŝovi kaj demeti dosierojn aŭ dosierujojn"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:20
msgid "Close"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42
msgid "Code"
msgstr "Kodo"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:43
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33
msgid "Collapse"
msgstr "Malgrandigi"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:62
msgid "Config"
msgstr "Preferoj"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:21
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmi"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:4 src/views/auth/EmailConfirm.vue:20
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51
#, fuzzy
msgid "Confirm your e-mail address"
msgstr "Konfirmi vian retadreson"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13
msgid "Confirmation code"
msgstr "Konfirmada kodo"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:7
msgid "Content have been updated, click refresh to see up-to-date content"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:48
msgid "Contribute"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:19
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:8
msgid "Copy"
msgstr "Kopii"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:163
msgid "Copy tracks from current queue to playlist"
msgstr "Kopii kantojn el la aktuala atendovico en tiu ludlisto"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21
msgid "Copy/paste this code in your website HTML"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Track.vue:91
#, fuzzy
msgid "Copyright"
msgstr "Kopii"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:7
#, fuzzy
msgid "Could not confirm your e-mail address"
msgstr "Konfirmi vian retadreson"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:3
#, fuzzy
msgid "Could not fetch remote library"
msgstr "Eraro dum skano de malloka muzikejo"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:213
msgid "Could not process this track, ensure it is tagged correctly"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:85
msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)"
msgstr "Reludversioj, kantparoloj, nian celon estas havi ĉiujn ;)"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:58
#, fuzzy
msgid "Create"
msgstr "Krei importadon"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:4
msgid "Create a funkwhale account"
msgstr "Krei Funkwhale konton"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14
msgid "Create a new library"
msgstr "Krei novan muzikejon"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:2
msgid "Create a new playlist"
msgstr "Krei novan ludliston"
#: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/auth/Login.vue:17
msgid "Create an account"
msgstr "Krei konton"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26
msgid "Create library"
msgstr "Krei muzikejon"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:51
msgid "Create my account"
msgstr "Kreu mian konton"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:34
msgid "Create playlist"
msgstr "Krei ludliston"
#: front/src/components/library/Radios.vue:23
msgid "Create your own radio"
msgstr "Krei vian propran radion"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
msgid "Creation date"
msgstr "Kreodato"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:54
msgid "Current avatar"
msgstr "Aktuala avataro"
#: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:4
msgid "Current library"
msgstr "Aktuala muzikejo"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
msgid "Current track"
msgstr "Aktuala kanto"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:2
msgid "Current usage"
msgstr "Aktuala uzo"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:27
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:75
msgid "Decrease volume"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:190
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:61
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:167
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:233
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:29
#: src/views/playlists/Detail.vue:33
msgid "Delete"
msgstr "Forigi"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:39
msgid "Delete library"
msgstr "Forigi muzikejon"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:69
#, fuzzy
msgid "Delete moderation rule"
msgstr "Forigi radion"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:38
msgid "Delete playlist"
msgstr "Forigi ludliston"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:28
msgid "Delete radio"
msgstr "Forigi radion"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:31
msgid "Delete this library?"
msgstr "Forigi tiun muzikejon?"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:63
#, fuzzy
msgid "Delete this moderation rule?"
msgstr "Forigi tiun muzikejon?"
#: front/src/components/favorites/List.vue:34
#: src/components/library/Artists.vue:26
#: front/src/components/library/Radios.vue:47
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:20
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:22
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:20
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:32
#: front/src/views/playlists/List.vue:28
msgid "Descending"
msgstr "Malfoste"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:25
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:14
msgid "Description"
msgstr "Resumo"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:47
msgid "Detail"
msgstr "Detalo"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:50
msgid "Details"
msgstr "Detaloj"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:455
msgid "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the default value of the instance."
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:9
msgid "Determine the visibility level of your activity"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:104
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52
msgid "Disable access"
msgstr "Malatingeblu"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49
msgid "Disable Subsonic access"
msgstr "Malatingeblu Subsonic"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50
msgid "Disable Subsonic API access?"
msgstr "Ĉu vi volas malatingeblu la Subsonic API?"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:18
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:128
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:132
#, fuzzy
msgid "Disabled"
msgstr "Malatingeblu"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14
msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps"
msgstr "Malkovri kiel vi povas uzi Funkwhale el aliaj aplikaĵoj"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:103
#, fuzzy
msgid "Display name"
msgstr "Nomo de la dosiero"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:30
msgid "Display publicly"
msgstr "Publike montri"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:122
msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well."
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:42
msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "Ĉu vi volas purigi la \"%{playlist}\" ludliston?"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7
msgid "Do you want to confirm this action?"
msgstr "Ĉu vi volas konfirmi tiun akton?"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:35
msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "Ĉu vi volas forigi la \"%{playlist}\" ludliston?"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:26
msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?"
msgstr "Ĉu vi volas forigi la \"%{radio}\" radion?"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:36
msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?"
msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?"
msgstr[0] "Ĉu vi volas komenci %{action} por %{count} ero?"
msgstr[1] "Ĉu vi volas komenci %{action} por %{count} eroj?"
#: front/src/components/Sidebar.vue:107
msgid "Do you want to restore your previous queue?"
msgstr "Ĉu vi volas reŝargi vian antaŭan atendovicon?"
#: front/src/components/Footer.vue:31
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentaro"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:40
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:34
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:93
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:35
msgid "Domain"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:5
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:48
msgid "Domains"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Track.vue:55
msgid "Download"
msgstr "Elŝuti"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:49
msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist"
msgstr "Treni kaj guti horizontaloj por reordigi kantojn en la ludlisto"
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:9
#: src/components/library/Track.vue:111
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:43
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:59
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:31
msgid "Duration"
msgstr "Daŭro"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23
#, fuzzy
msgid "E-mail address confirmed"
msgstr "Konfirmis retadreso"
#: front/src/components/Home.vue:93
msgid "Easy to use"
msgstr "Facila uzo"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:9
msgid "Edit"
msgstr "Redakti"
#: front/src/components/About.vue:21
msgid "Edit instance info"
msgstr "Redakti informoj de instanco"
#: front/src/components/radios/Card.vue:22 src/views/playlists/Detail.vue:30
#, fuzzy
msgid "Edit…"
msgstr "Redakti"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:29
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38
msgid "Email"
msgstr "Retmesaĝo"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:111
msgid "Email address"
msgstr "Retadreso"
#: front/src/components/library/Album.vue:44
#: src/components/library/Track.vue:62
msgid "Embed"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:20
msgid "Embed code"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Album.vue:48
msgid "Embed this album on your website"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Track.vue:66
msgid "Embed this track on your website"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:230
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:187
#, fuzzy
msgid "Emitted library follows"
msgstr "Tajpu domajna nomo de instance…"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:214
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:171
msgid "Emitted messages"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:8
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:17
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:127
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:131
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:29
msgid "End edition"
msgstr "Fini redakto"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:50
#, fuzzy
msgid "Enter a library URL"
msgstr "Tajpu domajna nomo de instance…"
#: front/src/components/library/Radios.vue:140
#, fuzzy
msgid "Enter a radio name…"
msgstr "Tajpu nomon de radio…"
#: front/src/components/library/Artists.vue:118
#, fuzzy
msgid "Enter artist name…"
msgstr "Tajpu nomon de artisto…"
#: front/src/views/playlists/List.vue:107
#, fuzzy
msgid "Enter playlist name…"
msgstr "Tajpu ludlistan nomon…"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:100
msgid "Enter your email"
msgstr "Tajpu vian retadreson"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:96 src/components/auth/Signup.vue:97
msgid "Enter your invitation code (case insensitive)"
msgstr "Tajpu vian invitkodon (usklecoblindan)"
#: front/src/components/metadata/Search.vue:114
#, fuzzy
msgid "Enter your search query…"
msgstr "Tajpu vian serĉon…"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:99
msgid "Enter your username"
msgstr "Tajpu vian uzantnomon"
#: front/src/components/auth/Login.vue:77
msgid "Enter your username or email"
msgstr "Tajpu vian uzantnomon aŭ retadreson"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4
msgid "Error"
msgstr "Eraro"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:87
msgid "Error reporting"
msgstr "Eraroraportado"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:92
msgid "Error while applying action"
msgstr "Eraro kiam ruli akton"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7
msgid "Error while asking for a password reset"
msgstr "Eraro kiam demandi renuligadon de pasvorto"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7
msgid "Error while changing your password"
msgstr "Eraro kiam ŝanĝi vian pasvorton"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:6
#, fuzzy
msgid "Error while creating domain"
msgstr "Eraro kiam krei inviton"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:4
msgid "Error while creating invitation"
msgstr "Eraro kiam krei inviton"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:7
#, fuzzy
msgid "Error while creating rule"
msgstr "Eraro kiam krei inviton"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:126
#, fuzzy
msgid "Error while fetching node info"
msgstr "Eraro dum skano de malloka muzikejo"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5
msgid "Error while saving settings"
msgstr "Eraro kiam konservi preferojn"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:212
msgid "Errored"
msgstr "Eraris"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:75
msgid "Errored files"
msgstr "Erarintaj dosieroj"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:89
msgid "Everyone"
msgstr "Ĉiu"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
#: front/src/components/playlists/Form.vue:85
#: src/views/content/libraries/Form.vue:73
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
msgid "Everyone on this instance"
msgstr "Ĉiu en ĉi-tiu instanco"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:74
#, fuzzy
msgid "Everyone, across all instances"
msgstr "Ĉiu en ĉi-tiu instanco"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:61
msgid "Exclude"
msgstr "Ekskluzivi"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:41
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:22
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:23
msgid "Expiration date"
msgstr "Fortempiĝa dato"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50
msgid "Expired"
msgstr "Fortempiĝis"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:21
msgid "Expired/used"
msgstr "Fortempiĝis aŭ uzantiĝis"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:110
msgid "Explain why you're applying this policy. Depending on your instance configuration, this will help you remember why you acted on this account or domain, and may be displayed publicly to help users understand what moderation rules are in place."
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:16
msgid "Failed"
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:58
#, fuzzy
msgid "Failed tracks:"
msgstr "Erorintaj kantoj:"
#: front/src/components/Sidebar.vue:66
msgid "Favorites"
msgstr "Stelumoj"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:84
msgid "Federation"
msgstr "Federo"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:84
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Nomo de la dosiero"
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:5
#: src/views/admin/library/FilesList.vue:21
msgid "Files"
msgstr "Dosieroj"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:60
msgid "Filter name"
msgstr "Filtri nomon"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:17
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:216
msgid "Finished"
msgstr "Finanto"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:42
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:41
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:159
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:78
msgid "First seen"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:18
#, fuzzy
msgid "First seen date"
msgstr "Fortempiĝa dato"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:83
msgid "Follow"
msgstr "Sekvi"
#: front/src/views/content/Home.vue:16
msgid "Follow remote libraries"
msgstr "Sekvi mallokajn muzikejojn"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:88
#, fuzzy
msgid "Follow request pending approval"
msgstr "Peto da sekvado atendas konsenton"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:38
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:7
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:39
msgid "Followers"
msgstr "Sekvantoj"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:93
msgid "Following"
msgstr "Sekvata"
#: front/src/components/library/Track.vue:17
msgid "From album %{ album } by %{ artist }"
msgstr "El %{album} albumo je %{artist}"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7
msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API."
msgstr "Funkwhale funkcias kun aliaj muzikludiloj ke apogas la Subsonic API."
#: front/src/components/Home.vue:95
msgid "Funkwhale is dead simple to use."
msgstr "Uzi Funkwhale facilegas."
#: front/src/components/Home.vue:39
msgid "Funkwhale is designed to make it easy to listen to music you like, or to discover new artists."
msgstr "Funkwhale estas dizajna tiel ke estas facile aŭskulti muzikon vi ŝatas, aŭ malkovri novajn artistojn."
#: front/src/components/Home.vue:116
msgid "Funkwhale is free and gives you control on your music."
msgstr "Funkwhale estas senpaga kaj lasis vin estri vian muzikon."
#: front/src/components/Home.vue:66
msgid "Funkwhale takes care of handling your music"
msgstr "Funkwhale atentas manipuli vian muzikon"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:38
msgid "General shortcuts"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:16
msgid "Get a new invitation"
msgstr "Akiri novan inviton"
#: front/src/components/Home.vue:13
msgid "Get me to the library"
msgstr "Iru al la muzikejo"
#: front/src/components/Home.vue:76
#, fuzzy
msgid "Get quality metadata about your music thanks to <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">MusicBrainz</a>"
msgstr "Akiri bonegaj metadatumoj pri vian muzikon kun <a href=\"https://musicbrainz.org\" target=\"_blank\">MusicBrainz</a>"
#: front/src/views/content/Home.vue:12 src/views/content/Home.vue:19
msgid "Get started"
msgstr "Komencu"
#: front/src/components/Footer.vue:37
#, fuzzy
msgid "Getting help"
msgstr "Agordoj"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:34
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:54
msgid "Go"
msgstr "Komenci"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:14
msgid "Go to home page"
msgstr "Iru hejme"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114
msgid "Hide account or domain content, except from followers."
msgstr ""
#: front/src/components/library/Home.vue:65
msgid "Home"
msgstr "Hejmo"
#: front/src/components/instance/Stats.vue:36
msgid "Hours of music"
msgstr "Muzikhoroj"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11
msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below."
msgstr "Tamen, atingi Funkwhale el tiuj aplikaĵo bezonas alian pasvorton ke vi povas difini malsupre."
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24
msgid "If the email address provided in the previous step is valid and binded to a user account, you should receive an email with reset instructions in the next couple of minutes."
msgstr "Se la retadreso provizanta dum la antaŭa etapo korektas kaj bindas al uzantkonto, vi baldaŭ ricevus retmesaĝon kun renuligadaj instrukcioj."
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:40
msgid "Import date"
msgstr "Importdato"
#: front/src/components/Home.vue:71
msgid "Import music from various platforms, such as YouTube or SoundCloud"
msgstr "Importi muzikon el multe da servicoj, kiel YouTube aŭ SoundCloud"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:51
msgid "Import reference"
msgstr "Importfonto"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:11
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:58
msgid "Import status"
msgstr "Importstato"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:217
#, fuzzy
msgid "Imported"
msgstr "Importdato"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:21
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:22
#, fuzzy
msgid "Imported date"
msgstr "Importdato"
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3
msgid "In favorites"
msgstr "En stelumoj"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:54
msgid "Inactive"
msgstr "Malaktiva"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:71
msgid "Increase volume"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53
msgid "Input the email address binded to your account"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:31
msgid "Insert from queue (%{ count } track)"
msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)"
msgstr[0] "Internigi el atendovico (unu kanto)"
msgstr[1] "Internigi el atendovico (%{count} kantoj)"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:71
#, fuzzy
msgid "Instance data"
msgstr "Instancaj radioj"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:80
msgid "Instance information"
msgstr "Instanca informo"
#: front/src/components/library/Radios.vue:9
msgid "Instance radios"
msgstr "Instancaj radioj"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:75
msgid "Instance settings"
msgstr "Instancaj preferoj"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:230
msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Signup.vue:42
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11
msgid "Invitation code"
msgstr "Invita kodo"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:43
msgid "Invitation code (optional)"
msgstr "Invita kodo (nedeviga)"
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:8
#: src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3
#: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24
msgid "Invitations"
msgstr "Invitoj"
#: front/src/components/Footer.vue:41
msgid "Issue tracker"
msgstr "Cimspuradilo"
#: front/src/components/Home.vue:50
msgid "Keep a track of your favorite songs"
msgstr "Konservi postsignojn de viaj preferitaj kantoj"
#: front/src/components/Footer.vue:33 src/components/ShortcutsModal.vue:3
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:161
#, fuzzy
msgid "Known accounts"
msgstr "Mia konto"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:14
msgid "Known libraries"
msgstr "Konataj muzikejoj"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:41
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:32
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:184
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33
msgid "Last activity"
msgstr "Lasta akto"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:167
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:86
msgid "Last checked"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:32
msgid "Last modification"
msgstr "Lasta redakto"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:43
msgid "Last seen"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:18
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:19
#, fuzzy
msgid "Last seen date"
msgstr "Lasta ĝisdatigo:"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:56
msgid "Last update:"
msgstr "Lasta ĝisdatigo:"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:47
msgid "Launch"
msgstr "Lanĉi"
#: front/src/components/Home.vue:10
msgid "Learn more about this instance"
msgstr "Lerni pli pri tiu instanco"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58
msgid "Leave empty for a random code"
msgstr "Lasu malplena por hazarda kodo"
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:7
#, fuzzy
msgid "Leave empty for a responsive widget"
msgstr "Lasu malplena por hazarda kodo"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:297
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:233
#: front/src/views/content/Base.vue:5
msgid "Libraries"
msgstr "Muzikejoj"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:2
msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upload your own music collection to Funkwhale and share it with your friends and family."
msgstr "Muzikejoj helpas vin organizi kaj diskonigi viajn muzikarojn. Vi povas elŝuti vian propran muzikaron je Funkwhale kaj diskonigi ĝin kun viajn amikojn kaj familio."
#: front/src/components/instance/Stats.vue:30
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:173
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:464
msgid "Library"
msgstr "Muzikejo"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:109
#, fuzzy
msgid "Library created"
msgstr "Nomo de muzikejo"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:129
#, fuzzy
msgid "Library deleted"
msgstr "Nomo de muzikejo"
#: front/src/views/admin/library/FilesList.vue:3
msgid "Library files"
msgstr "Muzikejaj dosieroj"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:106
#, fuzzy
msgid "Library updated"
msgstr "Nomo de muzikejo"
#: front/src/components/library/Track.vue:100
msgid "License"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:21
#, fuzzy
msgid "Loading followers…"
msgstr "Ŝargi sekvantojn…"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:3
#, fuzzy
msgid "Loading Libraries…"
msgstr "Ŝarĝas muzikejojn…"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:3
#: front/src/views/content/libraries/Upload.vue:3
#, fuzzy
msgid "Loading library data…"
msgstr "Ŝargas datumon de la muzkejo…"
#: front/src/views/Notifications.vue:4
#, fuzzy
msgid "Loading notifications…"
msgstr "Ŝarĝas sciigojn…"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:3
msgid "Loading remote libraries..."
msgstr "Ŝargas mallokajn muzikejojn…"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4
#, fuzzy
msgid "Loading usage data…"
msgstr "Ŝarĝas uzdatumon…"
#: front/src/components/favorites/List.vue:5
#, fuzzy
msgid "Loading your favorites…"
msgstr "Ŝarĝas viajn stelumojn…"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:59
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18
#, fuzzy
msgid "Local account"
msgstr "Mia konto"
#: front/src/components/auth/Login.vue:78
msgid "Log In"
msgstr "Ensaluti"
#: front/src/components/auth/Login.vue:4
msgid "Log in to your Funkwhale account"
msgstr "Ensaluti en via Funkwhale konto"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:20
msgid "Log Out"
msgstr "Elsaluti"
#: front/src/components/Sidebar.vue:38
msgid "Logged in as %{ username }"
msgstr "Elsuta je %{username}"
#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:41
msgid "Login"
msgstr "Ensaluti"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:119
#, fuzzy
msgid "Login status"
msgstr "Pozicio de via konto"
#: front/src/components/Sidebar.vue:52
msgid "Logout"
msgstr "Elsaluti"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9
#, fuzzy
msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one."
msgstr "Ŝajni ke vi ne jam havas muzikejon, kreu unu!"
#: front/src/components/audio/Player.vue:353
#: src/components/audio/Player.vue:354
msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping."
msgstr "Ripeto malaktivas. Alklaki por aktivi ripetado de la aktuala kanto."
#: front/src/components/audio/Player.vue:356
#: src/components/audio/Player.vue:357
msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping."
msgstr "Ripetas unu kanton. Alklaki por aktivi ripetado de la tutan atendovico."
#: front/src/components/audio/Player.vue:359
#: src/components/audio/Player.vue:360
msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping."
msgstr "Ripetas la tutan atendovicon. Alklaki por malaktivi ripeto."
#: front/src/components/library/Track.vue:150
msgid "Lyrics"
msgstr "Teksto"
#: front/src/components/Sidebar.vue:210
msgid "Main menu"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:16
#, fuzzy
msgid "Manage library"
msgstr "En muzikejo"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3
msgid "Manage playlists"
msgstr "Manipuli ludlistojn"
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:20
msgid "Manage users"
msgstr "Manipuli uzantojn"
#: front/src/views/playlists/List.vue:8
msgid "Manage your playlists"
msgstr "Manipuli viajn ludlistojn"
#: front/src/views/Notifications.vue:17
msgid "Mark all as read"
msgstr "Marki ĉiujn legata"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44
#, fuzzy
msgid "Mark as read"
msgstr "Marki ĉiujn legata"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45
#, fuzzy
msgid "Mark as unread"
msgstr "Marki ĉiujn legata"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:281
msgid "MB"
msgstr "Mb"
#: front/src/components/audio/Player.vue:346
msgid "Media player"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:32
msgid "Mobile and desktop apps"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:97
#: src/components/manage/users/UsersTable.vue:177
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:468
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:21
#, fuzzy
msgid "Moderation"
msgstr "Federo"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:49
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:42
msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account."
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:20
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:21
#, fuzzy
msgid "Modification date"
msgstr "Fortempiĝa dato"
#: front/src/components/Sidebar.vue:63 src/views/admin/Settings.vue:82
msgid "Music"
msgstr "Muziko"
#: front/src/components/audio/Player.vue:352
msgid "Mute"
msgstr "Silentigi"
#: front/src/components/Sidebar.vue:34
msgid "My account"
msgstr "Mia konto"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:236
#, fuzzy
msgid "My awesome description"
msgstr "Mia mojosa radio"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:70
#, fuzzy
msgid "My awesome library"
msgstr "Mia mojosa radio"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:74
msgid "My awesome playlist"
msgstr "Mia mojosa ludlisto"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:235
msgid "My awesome radio"
msgstr "Mia mojosa radio"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:6
msgid "My libraries"
msgstr "Miaj muzikejoj"
#: front/src/components/audio/track/Row.vue:40
#: src/components/library/Track.vue:115
#: front/src/components/library/Track.vue:124
#: src/components/library/Track.vue:133
#: front/src/components/library/Track.vue:142
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:63
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:69
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:75
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:81
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:61
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:171
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:90
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:92
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:98
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:109
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:117
msgid "N/A"
msgstr "ND"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:39
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:38
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:26
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:31
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:105
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:10
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:27
msgid "Name"
msgstr "Nomo"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:88
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14
msgid "New password"
msgstr "Nova pasvorto"
#: front/src/components/Sidebar.vue:160
msgid "New tracks will be appended here automatically."
msgstr "Novaj kantoj estos aldonataj ĉi-tie aŭtomate."
#: front/src/components/audio/Player.vue:350
msgid "Next track"
msgstr "Baldaŭa kanto"
#: front/src/components/Sidebar.vue:119
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: front/src/components/Home.vue:100
msgid "No add-ons, no plugins : you only need a web library"
msgstr "Nek aldonaĵoj, nek kromprogramoj: vi nur bezonas retmuzikejo"
#: front/src/components/audio/Search.vue:25
msgid "No album matched your query"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Search.vue:16
msgid "No artist matched your query"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Track.vue:158
msgid "No lyrics available for this track."
msgstr "Nenio teksto disponeblas por tiu kanto."
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6
msgid "No matching library."
msgstr "Neniu muzikejo korespondas."
#: front/src/views/Notifications.vue:26
#, fuzzy
msgid "No notifications yet."
msgstr "Lasta redakto"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:10
#: front/src/components/playlists/Form.vue:81
#: src/views/content/libraries/Form.vue:72
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
msgid "Nobody except me"
msgstr "Neniu krom mi"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:57
msgid "Nobody is following this library"
msgstr "Neniu sekvas tiun muzikejon"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51
msgid "Not used"
msgstr "Ne uzantata"
#: front/src/components/Sidebar.vue:46 src/views/Notifications.vue:74
msgid "Notifications"
msgstr "Sciigoj"
#: front/src/components/Footer.vue:47
msgid "Official website"
msgstr "Oficiala retejo"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:83
msgid "Old password"
msgstr "Malnova pasvorto"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20
msgid "Open"
msgstr "Malferma"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:23
msgid "Open profile"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:16
#, fuzzy
msgid "Open website"
msgstr "Oficiala retejo"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:40
#, fuzzy
msgid "Or customize your rule"
msgstr "Aldonu filtriloj por agordi vian radion"
#: front/src/components/favorites/List.vue:31
#: src/components/library/Radios.vue:41
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:17
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17
#: front/src/views/playlists/List.vue:25
#, fuzzy
msgid "Order"
msgstr "Ordo"
#: front/src/components/favorites/List.vue:23
#: src/components/library/Artists.vue:15
#: front/src/components/library/Radios.vue:33
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:9
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:11
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:9
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:9
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:21
#: front/src/views/playlists/List.vue:17
msgid "Ordering"
msgstr "Ordo"
#: front/src/components/library/Artists.vue:23
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:19
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:17
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:29
msgid "Ordering direction"
msgstr "Orda direkto"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:38
msgid "Owner"
msgstr "Proprietulo"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:33
#, fuzzy
msgid "Page Not Found"
msgstr "Maltrovitas paĝon!"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:7
msgid "Page not found!"
msgstr "Maltrovitas paĝon!"
#: front/src/components/Pagination.vue:39
msgid "Pagination"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Login.vue:32 src/components/auth/Signup.vue:38
msgid "Password"
msgstr "Pasvorto"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95
msgid "Password updated"
msgstr "Pasvorto aktuliginta"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:28
msgid "Password updated successfully"
msgstr "Pasvorto sukcese aktualiginta"
#: front/src/components/audio/Player.vue:349
msgid "Pause track"
msgstr "Paŭzi kanton"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:59
msgid "Pause/play the current track"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:12
msgid "Paused"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:106
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208
msgid "Pending"
msgstr "Atendas"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:37
msgid "Pending approval"
msgstr "Atendas aprobon"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:22
msgid "Pending files"
msgstr "Atendantaj dosieroj"
#: front/src/components/Sidebar.vue:212
msgid "Pending follow requests"
msgstr "Atendantaj petoj da sekvado"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:42
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:137
msgid "Permissions"
msgstr "Rajtoj"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:9
#: src/components/library/Track.vue:40
msgid "Play"
msgstr "Ludi"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:50
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44
#: src/components/library/Album.vue:28
#: front/src/components/library/Album.vue:73 src/views/playlists/Detail.vue:23
msgid "Play all"
msgstr "Ludi ĉiu"
#: front/src/components/library/Artist.vue:26
msgid "Play all albums"
msgstr "Ludi ĉiuj albumoj"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:15
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:65
msgid "Play next"
msgstr "Ludi baldaŭe"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:67
#, fuzzy
msgid "Play next track"
msgstr "Ludi kanton"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:16
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:63
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70
msgid "Play now"
msgstr "Ludi tuj"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:63
#, fuzzy
msgid "Play previous track"
msgstr "Antaŭa kanto"
#: front/src/components/Sidebar.vue:211
#, fuzzy
msgid "Play this track"
msgstr "Ludi kanton"
#: front/src/components/audio/Player.vue:348
msgid "Play track"
msgstr "Ludi kanton"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:90
msgid "Playlist"
msgstr "Ludlisto"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:12
msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }"
msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }"
msgstr[0] "Ludisto enhavanta unu kanto, je %{username}"
msgstr[1] "Ludisto enhavanta %{count} kantoj, je %{username}"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:9
msgid "Playlist created"
msgstr "Ludlisto kreiintas"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:4
msgid "Playlist editor"
msgstr "Ludlista redaktilo"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:21
msgid "Playlist name"
msgstr "Nomo de la ludlisto"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:6
msgid "Playlist updated"
msgstr "Ludlisto aktualigintas"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:25
msgid "Playlist visibility"
msgstr "Ludlistvideblo"
#: front/src/components/Sidebar.vue:71 src/components/library/Home.vue:16
#: front/src/components/library/Library.vue:13 src/views/admin/Settings.vue:83
#: front/src/views/playlists/List.vue:106
msgid "Playlists"
msgstr "Ludlistoj"
#: front/src/components/Home.vue:56
msgid "Playlists? We got them"
msgstr "Ludlistoj? Jen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:79
msgid "Please double-check your password is correct"
msgstr "Bonvolu rekontroli ke via pasvorto ĝustas"
#: front/src/components/auth/Login.vue:9
msgid "Please double-check your username/password couple is correct"
msgstr "Bonvolu rekontroli ke vian uzantnomo kaj pasvorto ĝustas"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:46
msgid "PNG, GIF or JPG. At most 2MB. Will be downscaled to 400x400px."
msgstr "PNG, GIF, aŭ JPG. Maksimume 2Mo. La bildo malgrandigos al 400×400 rastrumero."
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118
msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers."
msgstr ""
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29
msgid "Preview"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:347
msgid "Previous track"
msgstr "Antaŭa kanto"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:39
#, fuzzy
msgid "Problem during scanning"
msgstr "Eraro dum skanado"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:58
msgid "Proceed"
msgstr "Konfirmi"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:26
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31
msgid "Proceed to login"
msgstr "Ensalutu"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:17
msgid "Processing"
msgstr "Procedas"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:188
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:168
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:36
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:39
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:62
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:65
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:88
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:91
msgid "Purge"
msgstr "Purigi"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:89
msgid "Purge errored files?"
msgstr "Purigi erarajn dosierojn?"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:37
msgid "Purge pending files?"
msgstr "Purigi atendantajn dosierojn?"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:63
msgid "Purge skipped files?"
msgstr "Purigi ignoratajn dosierojn?"
#: front/src/components/Sidebar.vue:20
msgid "Queue"
msgstr "Atendovico"
#: front/src/components/audio/Player.vue:282
msgid "Queue shuffled!"
msgstr "Atendovico miksiĝis!"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:80
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:233
msgid "Radio Builder"
msgstr "Faranto de radio"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:15
msgid "Radio created"
msgstr "Kreis radion"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:21
msgid "Radio name"
msgstr "Nomo de la radio"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:12
msgid "Radio updated"
msgstr "Ĝisdatigas radion"
#: front/src/components/library/Library.vue:10
#: src/components/library/Radios.vue:141
msgid "Radios"
msgstr "Radioj"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:25
msgid "Reason"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:222
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:179
msgid "Received library follows"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:40
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:36
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
msgid "Received messages"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Home.vue:24
msgid "Recently added"
msgstr "Novaj aldonoj"
#: front/src/components/library/Home.vue:11
msgid "Recently favorited"
msgstr "Novaj stelumoj"
#: front/src/components/library/Home.vue:6
msgid "Recently listened"
msgstr "Lastatempaj aŭskultantoj"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:15
msgid "Refresh"
msgstr "Ĝisdatigi"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:135
msgid "Refresh node info"
msgstr ""
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:272
msgid "Refresh table content"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Profile.vue:12
msgid "Registered since %{ date }"
msgstr "Aligis je %{date}"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:9
msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup."
msgstr "Registrigadoj fermitas je tiu instanco, vi bezonos invitkodon por registrigi."
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71
msgid "regular user"
msgstr "normala uzanto"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:51
msgid "Reject"
msgstr "Malakcepti"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:32
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:123
#, fuzzy
msgid "Reject media"
msgstr "Malakceptinta"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:43
msgid "Rejected"
msgstr "Malakceptinta"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:234
#, fuzzy
msgid "Relaunch import"
msgstr "Fini importadon"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:6
msgid "Remote libraries"
msgstr "Mallokaj muzikejoj"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:7
msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access."
msgstr "Mallokaj muzikejoj apartenas al aliaj uzantoj el la reto. Vi povas atingi ilin se ili estas publika aŭ vi estas akceptinta."
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59
msgid "Remove"
msgstr "Forigi"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:58
msgid "Remove avatar"
msgstr "Forigi profilbildon"
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:26
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:38
msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:64
msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:90
msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37
msgid "Request a new password"
msgstr "Demandi novan pasvorton"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35
msgid "Request a new Subsonic API password?"
msgstr "Demandi novan Subsonic API pasvorton?"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43
msgid "Request a password"
msgstr "Demandi pasvorton"
#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52
msgid "Reset your password"
msgstr "Renuligadi vian pasvorton"
#: front/src/components/favorites/List.vue:38
#: src/components/library/Artists.vue:30
#: front/src/components/library/Radios.vue:52 src/views/playlists/List.vue:32
msgid "Results per page"
msgstr "Rezultoj per paĝo"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17
#, fuzzy
msgid "Return to login"
msgstr "Ensalutu"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:16
msgid "Rule"
msgstr ""
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33
msgid "Save"
msgstr "Konservi"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:165
msgid "Scan launched"
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:63
#, fuzzy
msgid "Scan now"
msgstr "Ludi tuj"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:166
msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)"
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:31
#, fuzzy
msgid "Scan waiting"
msgstr "Atendanta skano"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:43
#, fuzzy
msgid "Scanned"
msgstr "Atendanta skano"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:47
msgid "Scanned with errors"
msgstr "Malsukcese skanis"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:35
#, fuzzy
msgid "Scanning… (%{ progress }%)"
msgstr "Skanas… (%{progress}%)"
#: front/src/components/library/Artists.vue:10
#: src/components/library/Radios.vue:29
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:5
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:5
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:5
#: src/views/playlists/List.vue:13
msgid "Search"
msgstr "Serĉi"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:9
msgid "Search a remote library"
msgstr "Serĉi mallokan muzikejon"
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171
msgid "Search by domain, username, bio..."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151
msgid "Search by name..."
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:201
msgid "Search by title, artist, album…"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:176
msgid "Search by title, artist, domain…"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:153
msgid "Search by username, e-mail address, code…"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:163
msgid "Search by username, e-mail address, name…"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:20
#, fuzzy
msgid "Search for artists, albums, tracks…"
msgstr "Artisto, albumo, kanto…"
#: front/src/components/audio/Search.vue:2
msgid "Search for some music"
msgstr "Serĉi muzikon"
#: front/src/components/library/Track.vue:162
msgid "Search on lyrics.wikia.com"
msgstr "Serĉi je lyrics.wikia.com"
#: front/src/components/library/Album.vue:33
#: src/components/library/Artist.vue:31
#: front/src/components/library/Track.vue:47
msgid "Search on Wikipedia"
msgstr "Serĉi je Vikipedio"
#: front/src/components/library/Library.vue:32
#: src/views/admin/library/Base.vue:17
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:22
#: src/views/admin/users/Base.vue:21 front/src/views/content/Base.vue:19
msgid "Secondary menu"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/Settings.vue:15
msgid "Sections"
msgstr "Sekcioj"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:45
msgid "Select a filter"
msgstr "Elekti filtrilon"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:77
msgid "Select all %{ total } elements"
msgid_plural "Select all %{ total } elements"
msgstr[0] "Elekti unu eron"
msgstr[1] "Elekti ĉiun la %{total} erojn"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:86
msgid "Select only current page"
msgstr "Elekti nur la aktualan uzon"
#: front/src/components/Sidebar.vue:43 src/components/Sidebar.vue:85
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:181
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:472
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:10
msgid "Settings updated"
msgstr "Agordoj ĝisdatigas"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:11
msgid "Settings updated successfully."
msgstr "Agordoj sukcese ĝisdatigas."
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:27
msgid "Share link"
msgstr "Diskonigi ligilon"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15
msgid "Share this link with other users so they can request access to your library."
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:73
msgid "Sharing link"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:40
#, fuzzy
msgid "Show %{ count } more track"
msgid_plural "Show %{ count } more tracks"
msgstr[0] "%{count} kanto"
msgstr[1] "%{count} kantoj"
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:30
msgid "Show 1 more album"
msgid_plural "Show %{ count } more albums"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:42
msgid "Show available keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: front/src/views/Notifications.vue:10
#, fuzzy
msgid "Show read notifications"
msgstr "Lasta redakto"
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25
msgid "Show/hide password"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:97
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:88
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:74
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:76
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:87
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:114
msgid "Showing results %{ start }-%{ end } on %{ total }"
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:83
msgid "Shuffle queue"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:362
msgid "Shuffle your queue"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Signup.vue:95
msgid "Sign Up"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40
msgid "Sign-up"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:31
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:176
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:32
#, fuzzy
msgid "Sign-up date"
msgstr "Agordoj ĝisdatigas"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115
#, fuzzy
msgid "Silence activity"
msgstr "Lasta akto"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119
#, fuzzy
msgid "Silence notifications"
msgstr "Lasta redakto"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:85
#: front/src/components/library/Track.vue:120
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:44
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:28
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:60
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
msgid "Size"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:15
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:204
msgid "Skipped"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:49
msgid "Skipped files"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:97
msgid "Software"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:49
msgid "Source code"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Profile.vue:23
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70
msgid "Staff member"
msgstr ""
#: front/src/components/radios/Button.vue:4
msgid "Start"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/Settings.vue:86
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:454
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:358
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:86
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:39
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:43
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:123
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:28
msgid "Status"
msgstr ""
#: front/src/components/radios/Button.vue:3
msgid "Stop"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:161
msgid "Stop radio"
msgstr ""
#: front/src/App.vue:22
msgid "Submit"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/Settings.vue:85
msgid "Subsonic"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:2
msgid "Subsonic API password"
msgstr ""
#: front/src/App.vue:26
msgid "Suggested choices"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:3
msgid "Summary"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:39
msgid "Support forum"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:78
msgid "Supported extensions: %{ extensions }"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:9
msgid "Syncing changes to server…"
msgstr ""
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:3
msgid "Text copied to clipboard!"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:26
msgid "That's simple: we loved Grooveshark and we want to build something even better."
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:53
msgid "The funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading."
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34
msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone."
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:39
msgid "The music files you are uploading are tagged properly:"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:67
msgid "The next track will play automatically in a few seconds..."
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:121
msgid "The plaform is free and open-source, you can install it and modify it without worries"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4
msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance."
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:43
msgid "The uploaded music files are in OGG, Flac or MP3 format"
msgstr ""
#: front/src/views/content/Home.vue:4
msgid "There are various ways to grab new content and make it available here."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66
msgid "This action is irreversible."
msgstr ""
#: front/src/components/library/Album.vue:91
msgid "This album is present in the following libraries:"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Artist.vue:63
msgid "This artist is present in the following libraries:"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:55
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:48
msgid "This domain is subject to specific moderation rules"
msgstr ""
#: front/src/views/content/Home.vue:9
msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space for every user."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Profile.vue:16
msgid "This is you!"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:71
msgid "This library contains my personal music, I hope you like it."
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:131
msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content"
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:132
msgid "This library is public and you can access its content freely"
msgstr ""
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:45
msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want."
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:52
msgid "This reference will be used to group imported files together."
msgstr ""
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:73
msgid "This track is not available in any library you have access to"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Track.vue:171
msgid "This track is present in the following libraries:"
msgstr ""
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:37
msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone."
msgstr ""
#: front/src/views/radios/Detail.vue:27
msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51
msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account."
msgstr ""
#: front/src/App.vue:129 src/components/Footer.vue:72
msgid "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36
msgid "This will log you out from existing devices that use the current password."
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:44
msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone."
msgstr ""
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:6
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:37
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:27
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:54
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:28
msgid "Title"
msgstr ""
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:79
msgid "Toggle queue looping"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:288
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:225
msgid "Total size"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:61
msgid "Total size of the files in this library"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:113
#, fuzzy
msgid "Total users"
msgstr "Ne uzantata"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:27
#: src/components/library/Track.vue:262
#: front/src/components/metadata/Search.vue:138
msgid "Track"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:205
msgid "Track already present in one of your libraries"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Track.vue:85
msgid "Track information"
msgstr ""
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:44
msgid "Track matching filter"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:23
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:24
#, fuzzy
msgid "Track name"
msgstr "Nomo de la radio"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:209
msgid "Track uploaded, but not processed by the server yet"
msgstr ""
#: front/src/components/instance/Stats.vue:54
msgid "tracks"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Album.vue:81
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:265
#: front/src/views/content/Base.vue:8 src/views/content/libraries/Detail.vue:8
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:50 src/views/radios/Detail.vue:34
msgid "Tracks"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Artist.vue:54
msgid "Tracks by this artist"
msgstr ""
#: front/src/components/instance/Stats.vue:25
msgid "Tracks favorited"
msgstr ""
#: front/src/components/instance/Stats.vue:19
msgid "tracks listened"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Track.vue:138
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:41
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:151
msgid "Type"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:44
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:42
msgid "Under moderation rule"
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:100
#: src/views/content/remote/Card.vue:105
#, fuzzy
msgid "Unfollow"
msgstr "Sekvi"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:101
#, fuzzy
msgid "Unfollow this library?"
msgstr "Iru al la muzikejo"
#: front/src/components/About.vue:15
msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page."
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:37
msgid "Unlimited music"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:351
msgid "Unmute"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:45
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:57
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "Importdato"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:50
msgid "Update avatar"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:25
#, fuzzy
msgid "Update library"
msgstr "Manipuli muzikejon"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:3
msgid "Update moderation rule"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Form.vue:33
msgid "Update playlist"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:27
msgid "Update settings"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:21
msgid "Update your password"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:44
#: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:24
msgid "Upload"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:45
msgid "Upload a new avatar"
msgstr ""
#: front/src/views/content/Home.vue:6
msgid "Upload audio content"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:57
#, fuzzy
msgid "Upload date"
msgstr "Importdato"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:219
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:220
msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota"
msgstr ""
#: front/src/views/content/Home.vue:7
msgid "Upload music files (MP3, OGG, FLAC, etc.) from your personal library directly from your browser to enjoy them here."
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:31
#, fuzzy
msgid "Upload new tracks"
msgstr "Elŝuti kantojn"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:269
#, fuzzy
msgid "Upload quota"
msgstr "Importdato"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:228
msgid "Upload timeout, please try again"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:100
msgid "Uploaded"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:5
msgid "Uploading"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:103
msgid "Uploading…"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:41
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:305
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:241
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:38
#, fuzzy
msgid "Uploads"
msgstr "Importdato"
#: front/src/components/Footer.vue:16
msgid "Use another instance"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12
msgid "Use this form to request a password reset. We will send an email to the given address with instructions to reset your password."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:111
msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:49
msgid "Used"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:26
msgid "User"
msgstr ""
#: front/src/components/instance/Stats.vue:5
msgid "User activity"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Album.vue:88
#: src/components/library/Artist.vue:60
#: front/src/components/library/Track.vue:168
#, fuzzy
msgid "User libraries"
msgstr "Muzikejoj"
#: front/src/components/library/Radios.vue:20
msgid "User radios"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Signup.vue:19
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:37
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:85
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:34
msgid "Username"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Login.vue:15
msgid "Username or email"
msgstr ""
#: front/src/components/instance/Stats.vue:13
msgid "users"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:91
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:39
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:35
#: src/views/admin/Settings.vue:81 front/src/views/admin/users/Base.vue:5
#: src/views/admin/users/UsersList.vue:3
#: front/src/views/admin/users/UsersList.vue:21
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:36
msgid "Users"
msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:29
#, fuzzy
msgid "Using Funkwhale"
msgstr "Pri Funkwhale"
#: front/src/components/Footer.vue:13
msgid "Version %{version}"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:29
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:56
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:82
#, fuzzy
msgid "View files"
msgstr "Muzikejaj dosieroj"
#: front/src/components/library/Album.vue:37
#: src/components/library/Artist.vue:35
#: front/src/components/library/Track.vue:51
#: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49
#: front/src/components/metadata/ReleaseCard.vue:53
msgid "View on MusicBrainz"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:18
#, fuzzy
msgid "Visibility"
msgstr "Ludlistvideblo"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:59
#, fuzzy
msgid "Visibility: everyone on this instance"
msgstr "Ĉiu en ĉi-tiu instanco"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:60
msgid "Visibility: everyone, including other instances"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:58
#, fuzzy
msgid "Visibility: nobody except me"
msgstr "Neniu krom mi"
#: front/src/components/library/Album.vue:67
msgid "Volume %{ number }"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:20
msgid "We cannot add the track to a playlist"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Form.vue:14
msgid "We cannot create the playlist"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Signup.vue:13
msgid "We cannot create your account"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:64
msgid "We cannot load this track"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Login.vue:7
msgid "We cannot log you in"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:38
msgid "We cannot save your avatar"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:14
msgid "We cannot save your settings"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:127
msgid "We do not track you or bother you with ads"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Track.vue:95
msgid "We don't have any copyright information for this track"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Track.vue:106
msgid "We don't have any licensing information for this track"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:40
msgid "We recommend using Picard for that purpose."
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:7
msgid "We think listening to music should be simple."
msgstr ""
#: front/src/components/PageNotFound.vue:10
msgid "We're sorry, the page you asked for does not exist:"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:153
msgid "Welcome"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:5
msgid "Welcome on Funkwhale"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:24
msgid "Why funkwhale?"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:13
msgid "Widget height"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:6
msgid "Widget width"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:118
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:72
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:58
msgid "Yes"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Logout.vue:8
msgid "Yes, log me out!"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:19
msgid "You are able to share your library with other people, regardless of its visibility."
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:33
msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Logout.vue:7
msgid "You are currently logged in as %{ username }"
msgstr ""
#: front/src/views/content/Home.vue:17
msgid "You can follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediatly, while following a private library requires approval from its owner."
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:133
msgid "You can invite friends and family to your instance so they can enjoy your music"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:24
msgid "You can now use the service without limitations."
msgstr ""
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:7
msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8
msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance."
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:46
msgid "You don't have any rule in place for this account."
msgstr ""
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:39
msgid "You don't have any rule in place for this domain."
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:158
msgid "You have a radio playing"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:71
msgid "You may have a connectivity issue."
msgstr ""
#: front/src/App.vue:17
msgid "You need to select an instance in order to continue"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:100
msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:71
msgid "You will have to update your password on your clients that use this password."
msgstr ""
#: front/src/components/favorites/List.vue:112
msgid "Your Favorites"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:114
msgid "Your music, your way"
msgstr ""
#: front/src/views/Notifications.vue:7
#, fuzzy
msgid "Your notifications"
msgstr "Lasta redakto"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29
msgid "Your password has been updated successfully."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:101
msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password"
msgstr ""