funkwhale/front/locales/nl/LC_MESSAGES/app.po

2584 lines
82 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the front package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-05 20:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-27 13:50+0000\n"
"Last-Translator: Vierkantor <vierkantor@vierkantor.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9
msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }"
msgstr "\"%{ title }\", van %{ artist }"
#: front/src/components/Sidebar.vue:24
msgid "(%{ index } of %{ length })"
msgstr "(%{ index } van %{ length })"
#: front/src/components/Sidebar.vue:22
msgid "(empty)"
msgstr "(leeg)"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:44
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:53
msgid "%{ count } on %{ total } selected"
msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected"
msgstr[0] "%{ count } van %{ total } element geselecteerd"
msgstr[1] "%{ count } van %{ total } elementen geselecteerd"
#: front/src/components/Sidebar.vue:107 src/components/audio/album/Card.vue:54
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39 src/views/content/remote/Card.vue:26
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } nummer"
msgstr[1] "%{ count } nummers"
#: front/src/components/library/Artist.vue:13
msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums"
msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums"
msgstr[0] "% { count } nummer in %{ albumsCount } albums"
msgstr[1] "% { count } nummers in %{ albumsCount } albums"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:80
msgid "%{ count } track matching combined filters"
msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] "% { count } nummer komt overeen met de gecombineerde filters"
msgstr[1] "% { count } nummers komen overeen met de gecombineerde filters"
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgid "%{ count} track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } nummer"
msgstr[1] "%{ count } nummers"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:11
msgid "%{ current } used on %{ max } allowed"
msgstr "%{ current } in gebruik van %{ max } toegestaan"
#: front/src/components/common/Duration.vue:2
msgid "%{ hours } h %{ minutes } min"
msgstr "%{ hours } uur %{ minutes } min"
#: front/src/components/common/Duration.vue:5
msgid "%{ minutes } min"
msgstr "%{ minutes } min"
#: front/src/components/activity/Like.vue:7
msgid "%{ user } favorited a track"
msgstr "%{ user } heeft een nummer als favoriet gemarkeerd"
#: front/src/components/activity/Listen.vue:7
msgid "%{ user } listened to a track"
msgstr "%{ user } heeft een nummer geluisterd"
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41
msgid "1 album"
msgid_plural "%{ count } albums"
msgstr[0] "%{ count } album"
msgstr[1] "%{ count } albums"
#: front/src/components/favorites/List.vue:10
msgid "1 favorite"
msgid_plural "%{ count } favorites"
msgstr[0] "%{ count } favoriet"
msgstr[1] "%{ count } favorieten"
#: front/src/components/About.vue:5
msgid "About %{ instance }"
msgstr "Over %{ instance }"
#: front/src/App.vue:53
msgid "About Funkwhale"
msgstr "Over Funkwhale"
#: front/src/App.vue:34 src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:55
msgid "About this instance"
msgstr "Over deze instantiëring"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:48
msgid "Accept"
msgstr "Accepteren"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:40
msgid "Accepted"
msgstr "Geaccepteerd"
#: front/src/components/Home.vue:106
msgid "Access your music from a clean interface that focus on what really matters"
msgstr ""
"Toegang tot je muziek met een nette interface die de nadruk legt op wat echt "
"belangrijk is"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:54
msgid "Account active"
msgstr "Actief account"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:5
msgid "Account settings"
msgstr "Accountinstellingen"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:39
msgid "Account status"
msgstr "Accounttoestand"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:14
msgid "Account's email"
msgstr "E-mail van account"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:29
msgid "Action"
msgstr "Actie"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:86
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements"
msgstr[0] "Actie %{ action } was succesvol begonnen voor %{ count } element"
msgstr[1] "Actie %{ action } was succesvol begonnen voor %{ count } elementen"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:8
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:64
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:53
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#: front/src/components/Sidebar.vue:75
msgid "Activity"
msgstr "Activiteit"
#: front/src/components/Sidebar.vue:78 src/views/content/Base.vue:19
msgid "Add content"
msgstr "Inhoud toevoegen"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:50
msgid "Add filter"
msgstr "Filter toevoegen"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:40
msgid "Add filters to customize your radio"
msgstr "Voeg filters toe om jouw radio te personaliseren"
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:21
msgid "Add to favorites"
msgstr "Toevoegen aan favorieten"
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:32
msgid "Add to playlist..."
msgstr "Toevoegen aan afspeellijst…"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:14
msgid "Add to queue"
msgstr "Toevoegen aan wachtrij"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:54
msgid "Add track"
msgstr "Nummer toevoegen"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:69
msgid "Admin"
msgstr "Administrator"
#: front/src/components/Sidebar.vue:82
msgid "Administration"
msgstr "Administratie"
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:8
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:53
#: front/src/components/library/Album.vue:101 src/components/audio/SearchBar.vue:26
#: front/src/components/metadata/Search.vue:134
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: front/src/components/library/Album.vue:12
msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }"
msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }"
msgstr[0] "Album met %{ count } nummer, van %{ artist }"
msgstr[1] "Album met %{ count } nummers, van %{ artist }"
#: front/src/components/library/Track.vue:20
msgid "Album page"
msgstr "Pagina van album"
#: front/src/components/audio/Search.vue:19 src/components/instance/Stats.vue:48
#: front/src/components/requests/Form.vue:9
msgid "Albums"
msgstr "Albums"
#: front/src/components/library/Artist.vue:44
msgid "Albums by this artist"
msgstr "Albums van deze artiest"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:13
msgid "All"
msgstr "Alles"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:13
msgid "An error occured while saving your changes"
msgstr "Een fout is opgetreden bij het opslaan van de veranderingen"
#: front/src/components/auth/Login.vue:10
msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached"
msgstr ""
"Een onbekende fout is opgetreden. Mogelijk staat de server uit of is "
"onbereikbaar"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr "Weet je zeker dat je wilt uitloggen?"
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:7
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:38
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:52
#: front/src/components/library/Artist.vue:129 src/components/audio/SearchBar.vue:25
#: front/src/components/metadata/Search.vue:130
msgid "Artist"
msgstr "Artiest"
#: front/src/components/requests/Form.vue:5 src/components/mixins/Translations.vue:24
msgid "Artist name"
msgstr "Naam artiest"
#: front/src/components/library/Album.vue:22 src/components/library/Track.vue:23
msgid "Artist page"
msgstr "Pagina van artiest"
#: front/src/components/audio/Search.vue:10 src/components/instance/Stats.vue:42
#: front/src/components/library/Library.vue:7 src/components/library/Artists.vue:120
msgid "Artists"
msgstr "Artiesten"
#: front/src/components/favorites/List.vue:33 src/components/library/Artists.vue:25
#: front/src/components/library/Radios.vue:44
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:19
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:19
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:31
#: front/src/views/playlists/List.vue:27
msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27
msgid "Ask for a password reset"
msgstr "Wachtwoordreset aanvragen"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26
msgid "Available playlists"
msgstr "Beschikbare playlists"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:34
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17 src/views/auth/PasswordReset.vue:24
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18
msgid "Back to login"
msgstr "Terug naar inloggen"
#: front/src/components/library/Track.vue:80
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:42
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:28
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"
#: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4
msgid "Browse"
msgstr "Doorzoeken"
#: front/src/components/Sidebar.vue:65
msgid "Browse library"
msgstr "Bibliotheek doorzoeken"
#: front/src/components/library/Artists.vue:4
msgid "Browsing artists"
msgstr "Artiesten doorzoeken"
#: front/src/views/playlists/List.vue:3
msgid "Browsing playlists"
msgstr "Afspeellijsten doorzoeken"
#: front/src/components/library/Radios.vue:4
msgid "Browsing radios"
msgstr "Radio's doorzoeken"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
msgid "Builder"
msgstr "Bouwer"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:13
msgid "By %{ artist }"
msgstr "Van %{ artist }"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:103
msgid "By unfollowing this library, you will loose access to its content."
msgstr ""
"Als je de bibliotheek niet meer volgt, verlies je toegang tot alle inhoud."
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:63
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:63
msgid "Candidates"
msgstr "Mogelijkheden"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:76
msgid "Cannot change your password"
msgstr "Je wachtwoord kon niet aangepast worden"
#: front/src/App.vue:65
msgid "Change language"
msgstr "Taal kiezen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:67
msgid "Change my password"
msgstr "Wachtwoord aanpassen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:95
msgid "Change password"
msgstr "Wachtwoord aanpassen"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:4
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
msgid "Change your password"
msgstr "Wachtwoord aanpassen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:96
msgid "Change your password?"
msgstr "Jouw wachtwoord aanpassen?"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:21
msgid "Changes synced with server"
msgstr "Wijzigingen opgeslagen op de server"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:70
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
msgstr ""
"Als je je wachtwoord aanpast, wordt ook het wachtwoord voor de Subsonic-API "
"aangepast als je er een ingesteld had."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:98
msgid "Changing your password will have the following consequences"
msgstr "Het aanpassen van je wachtwoord heeft deze gevolgen"
#: front/src/App.vue:6
msgid "Choose your instance"
msgstr "Kies je instantiëring"
#: front/src/components/Home.vue:64
msgid "Clean library"
msgstr "Een nette bibliotheek"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37
msgid "Clear"
msgstr "Wissen"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:40
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:45
msgid "Clear playlist"
msgstr "Afspeellijst wissen"
#: front/src/components/Home.vue:44
msgid "Click once, listen for hours using built-in radios"
msgstr "Met een druk op de knop urenlang muziek uit ingebouwde radio's"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:76
msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories"
msgstr "Klik om bestanden te selecteren, of sleep bestanden of mappen hierheen"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:43
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33
#: front/src/components/discussion/Comment.vue:20
msgid "Collapse"
msgstr "Inklappen"
#: front/src/components/requests/Form.vue:14
msgid "Comment"
msgstr "Opmerking"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:62
msgid "Config"
msgstr "Instellingen"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:21
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestigen"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:4 src/views/auth/EmailConfirm.vue:20
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51
msgid "Confirm your email"
msgstr "Bevestig je e-mailadres"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13
msgid "Confirmation code"
msgstr "Bevestigingscode"
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:8
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
#: front/src/components/Home.vue:85
msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)"
msgstr "Covers, songteksten, ons doel is om ze allemaal te hebben ;)"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:4
msgid "Create a funkwhale account"
msgstr "Maak een account voor funkwhale"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14
msgid "Create a new library"
msgstr "Nieuwe bibliotheek maken"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:2
msgid "Create a new playlist"
msgstr "Nieuwe afspeellijst maken"
#: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/auth/Login.vue:17
msgid "Create an account"
msgstr "Account aanmaken"
#: front/src/components/requests/Card.vue:25
msgid "Create import"
msgstr "Importering aanmaken"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26
msgid "Create library"
msgstr "Bibliotheek aanmaken"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:51
msgid "Create my account"
msgstr "Account aanmaken"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:34
msgid "Create playlist"
msgstr "Afspeellijst aanmaken"
#: front/src/components/library/Radios.vue:23
msgid "Create your own radio"
msgstr "Je eigen radio aanmaken"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
msgid "Creation date"
msgstr "Aanmaakdatum"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:54
msgid "Current avatar"
msgstr "Huidige avatar"
#: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:4
msgid "Current library"
msgstr "Huidige bibliotheek"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
msgid "Current track"
msgstr "Huidig nummer"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:2
msgid "Current usage"
msgstr "Huidig gebruik"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:27
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:29 src/views/playlists/Detail.vue:33
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:190
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:167
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:258
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:39
msgid "Delete library"
msgstr "Bibliotheek verwijderen"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:38
msgid "Delete playlist"
msgstr "Afspeellijst verwijderen"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:28
msgid "Delete radio"
msgstr "Radio verwijderen"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:31
msgid "Delete this library?"
msgstr "Deze bibliotheek verwijderen?"
#: front/src/components/favorites/List.vue:34 src/components/library/Artists.vue:26
#: front/src/components/library/Radios.vue:47
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:20
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:32
#: front/src/views/playlists/List.vue:28
msgid "Descending"
msgstr "Aflopend"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:25
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:14
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:47
msgid "Detail"
msgstr "Details"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:50
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:104
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52
msgid "Disable access"
msgstr "Toegang uitschakelen"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49
msgid "Disable Subsonic access"
msgstr "Toegang met Subsonic uitschakelen"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50
msgid "Disable Subsonic API access?"
msgstr "Toegang van de Subsonic-API uitzetten?"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14
msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps"
msgstr "Ontdek hoe je Funkwhale met andere apps kunt gebruiken"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:30
msgid "Display publicly"
msgstr "Openbaar tonen"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:42
msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "Wil je de afspeellijst \"%{ playlist }\" echt wissen?"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7
msgid "Do you want to confirm this action?"
msgstr "Actie bevestigen?"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:35
msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "Wil je echt de afspeellijst \"%{ playlist }\" verwijderen?"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:26
msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?"
msgstr "Wil je echt de radio \"%{ radio }\" verwijderen?"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:29
msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?"
msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?"
msgstr[0] "Wil je %{ action } toepassen op %{ count } element?"
msgstr[1] "Wil je %{ action } toepassen op %{ count } elementen?"
#: front/src/components/Sidebar.vue:104
msgid "Do you want to restore your previous queue?"
msgstr "Wil je de vorige wachtrij terugzetten?"
#: front/src/App.vue:37
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
#: front/src/components/library/Track.vue:48
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:49
msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist"
msgstr "Om de afspeellijst te herordenen, kun je de regels verslepen"
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:9 src/components/library/Track.vue:58
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:43
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
msgid "Duration"
msgstr "Speelduur"
#: front/src/components/Home.vue:93
msgid "Easy to use"
msgstr "Makkelijk te gebruiken"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:9
msgid "Edit"
msgstr "Wijzigen"
#: front/src/components/About.vue:21
msgid "Edit instance info"
msgstr "Info van instantiëring wijzigen"
#: front/src/components/radios/Card.vue:22 src/views/playlists/Detail.vue:30
msgid "Edit..."
msgstr "Wijzigen…"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:29
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38
msgid "Email"
msgstr "E-mailadres"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:29
msgid "Email address"
msgstr "E-mailadres"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23
msgid "Email confirmed"
msgstr "E-mailadres bevestigd"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:29
msgid "End edition"
msgstr "Wijzigingen afronden"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:39
msgid "Error during scan"
msgstr "Fout tijdens scannen"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:79
msgid "Error while applying action"
msgstr "Fout bij het toepassen van actie"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7
msgid "Error while asking for a password reset"
msgstr "Fout bij het aanvragen van wachtwoordvervanging"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7
msgid "Error while changing your password"
msgstr "Fout bij het aanpassen van je wachtwoord"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:7
msgid "Error while confirming your email"
msgstr "Fout bij het bevestigen van je e-mailadres"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:4
msgid "Error while creating invitation"
msgstr "Fout bij het aanmaken van de uitnodiging"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:3
msgid "Error while fetching remote library"
msgstr "Fout bij het ophalen van de verre bibliotheek"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5
msgid "Error while saving settings"
msgstr "Fout bij het opslaan van de instellingen"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:16
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:237
msgid "Errored"
msgstr "Gefaald"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:75
msgid "Errored files"
msgstr "Gefaalde bestanden"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:58
msgid "Errored tracks:"
msgstr "Gefaalde nummers:"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:61
msgid "Exclude"
msgstr "Weglaten"
#: front/src/components/discussion/Comment.vue:14
msgid "Expand"
msgstr "Uitklappen"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:41
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:21
msgid "Expiration date"
msgstr "Vervaldatum"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50
msgid "Expired"
msgstr "Vervallen"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:21
msgid "Expired/used"
msgstr "Vervallen/gebruikt"
#: front/src/components/Sidebar.vue:66
msgid "Favorites"
msgstr "Favorieten"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:83
msgid "File name"
msgstr "Bestandsnaam"
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:5 src/views/admin/library/FilesList.vue:21
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:60
msgid "Filter name"
msgstr "Filternaam"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:17
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:241
msgid "Finished"
msgstr "Klaar"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:83
msgid "Follow"
msgstr "Volgen"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:88
msgid "Follow pending approval"
msgstr "Volgen na toestemming"
#: front/src/views/content/Home.vue:16
msgid "Follow remote libraries"
msgstr "Verre bibliotheken volgen"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:7
msgid "Followers"
msgstr "Volgers"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:93
msgid "Following"
msgstr "Aan het volgen"
#: front/src/components/activity/Like.vue:14 src/components/activity/Listen.vue:14
msgid "from %{ album } by %{ artist }"
msgstr "uit %{ album } door %{ artist }"
#: front/src/components/library/Track.vue:13
msgid "From album %{ album } by %{ artist }"
msgstr "Uit het album %{ album } van %{ artist }"
#: front/src/App.vue:55
msgid "Funkwhale is a free and open-source project run by volunteers. You can help us improve the platform by reporting bugs, suggesting features and share the project with your friends!"
msgstr ""
"Funkwhale is vrije, open-source software gemaakt door vrijwilligers. Je kan "
"ons helpen dit platform te verbeteren door bugs te melden, features voor te "
"stellen en het project met je vrienden te delen!"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7
msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API."
msgstr ""
"Funkwhale werkt met andere muziekspelers die de Subsonic-API ondersteunen."
#: front/src/components/Home.vue:95
msgid "Funkwhale is dead simple to use."
msgstr "Funkwhale is zeer eenvoudig te gebruiken."
#: front/src/components/Home.vue:39
msgid "Funkwhale is designed to make it easy to listen to music you like, or to discover new artists."
msgstr ""
"Funkwhale is ontworpen om het makkelijk te maken naar jouw favoriete muziek "
"te luisteren, of nieuwe artiesten te ontdekken."
#: front/src/components/Home.vue:116
msgid "Funkwhale is free and gives you control on your music."
msgstr "Funkwhale is gratis en geeft jou het beheer over jouw muziek."
#: front/src/components/Home.vue:66
msgid "Funkwhale takes care of handling your music"
msgstr "Funkwhale zorgt voor jouw muziek"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:16
msgid "Get a new invitation"
msgstr "Nieuwe uitnodiging aanvragen"
#: front/src/components/Home.vue:13
msgid "Get me to the library"
msgstr "Breng me naar de bibliotheek"
#: front/src/components/Home.vue:76
msgid "Get quality metadata about your music thanks to <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">MusicBrainz</a>"
msgstr ""
"Verkrijg hoogwaardige metadata over je muziek met behulp van <a href=\"%{ "
"url }\" target=\"_blank\">MusicBrainz</a>"
#: front/src/views/content/Home.vue:12 src/views/content/Home.vue:19
msgid "Get started"
msgstr "Aan de slag"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:21
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:27
msgid "Go"
msgstr "Doen!"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:14
msgid "Go to home page"
msgstr "Terug naar hoofdpagina"
#: front/src/App.vue:73
msgid "Help us translate Funkwhale"
msgstr "Help ons met de vertaling van Funkwhale"
#: front/src/components/instance/Stats.vue:36
msgid "Hours of music"
msgstr "Uren aan muziek"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11
msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below."
msgstr ""
"Om Funkwhale te benaderen van die apps is een los wachtwoord nodig. Dit kan "
"je hieronder instellen."
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24
msgid "If the email address provided in the previous step is valid and binded to a user account, you should receive an email with reset instructions in the next couple of minutes."
msgstr ""
"Als het e-mailadres uit de vorige stap geldig is en hoort bij een gebruiker, "
"dan zou je een e-mail moeten ontvangen met instructies voor het vervangen "
"van je wachtwoord."
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:40
msgid "Import date"
msgstr "Importdatum"
#: front/src/components/Home.vue:71
msgid "Import music from various platforms, such as YouTube or SoundCloud"
msgstr "Importeer muziek uit meerdere platformen zoals YouTube of SoundCloud"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:51
msgid "Import reference"
msgstr "Importeringsnummer"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:11
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:55
msgid "Import status"
msgstr "Importeringstoestand"
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3
msgid "In favorites"
msgstr "Tussen favorieten"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:54
msgid "Inactive"
msgstr "Inactief"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:31
msgid "Insert from queue (%{ count } track)"
msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)"
msgstr[0] "Aan de wachtrij toevoegen (%{ count } nummer)"
msgstr[1] "Aan de wachtrij toevoegen (%{ count } nummers)"
#: front/src/components/library/Radios.vue:9
msgid "Instance radios"
msgstr "Radio's van de instantiëring"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:42
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11
msgid "Invitation code"
msgstr "Uitnodigingscode"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:43
msgid "Invitation code (optional)"
msgstr "Uitnodigingscode (optioneel)"
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:8 src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3
#: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24
msgid "Invitations"
msgstr "Uitnodigingen"
#: front/src/App.vue:42
msgid "Issue tracker"
msgstr "Bugtracker"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9
msgid "It looks like you don't have any library yet, it's time to create one!"
msgstr ""
"Het lijkt erop dat je nog geen bibliotheek hebt. Het is tijd om er een aan "
"te maken!"
#: front/src/components/Home.vue:50
msgid "Keep a track of your favorite songs"
msgstr "Beheer je lievelingsmuziek"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:14
msgid "Known libraries"
msgstr "Bekende bibliotheken"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:41
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:45
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:31
msgid "Last activity"
msgstr "Laatste activiteit"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:32
msgid "Last modification"
msgstr "Laatste wijziging"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:56
msgid "Last update:"
msgstr "Laatste update:"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:40
msgid "Launch"
msgstr "Opstarten"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:63
msgid "Launch scan"
msgstr "Begin scan"
#: front/src/components/Home.vue:10
msgid "Learn more about this instance"
msgstr "Meer over deze instantiëring ontdekken"
#: front/src/components/requests/Form.vue:10
msgid "Leave this field empty if you're requesting the whole discography."
msgstr "Laat dit veld leeg als je de hele discografie wilt opvragen."
#: front/src/views/content/Base.vue:5
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotheken"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:2
msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upload your own music collection to Funkwhale and share it with your friends and family."
msgstr ""
"Bibliotheken helpen je met het organiseren en delen van je "
"muziekverzamelingen. Je kan je eigen muziek uploaden naar Funkwhale en delen "
"met je vrienden en familie."
#: front/src/components/instance/Stats.vue:30
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:177
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:181
msgid "Library"
msgstr "Bibliotheek"
#: front/src/views/admin/library/FilesList.vue:3
msgid "Library files"
msgstr "Bibliotheekbestanden"
#: front/src/App.vue:31
msgid "Links"
msgstr "Links"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:21
msgid "Loading followers..."
msgstr "Volgers aan het laden..."
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:3
msgid "Loading Libraries..."
msgstr "Bibliotheken aan het laden…"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:3
#: front/src/views/content/libraries/Upload.vue:3
msgid "Loading library data..."
msgstr "Bibliotheekdata aan het laden…"
#: front/src/views/Notifications.vue:4
msgid "Loading notifications..."
msgstr "Meldingen aan het laden…"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:3
msgid "Loading remote libraries..."
msgstr "Verre bibliotheken aan het laden…"
#: front/src/views/instance/Timeline.vue:4
msgid "Loading timeline..."
msgstr "Tijdlijn aan het laden…"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4
msgid "Loading usage data..."
msgstr "Verbruiksdata aan het laden…"
#: front/src/components/favorites/List.vue:5
msgid "Loading your favorites..."
msgstr "Jouw favorieten aan het laden…"
#: front/src/components/auth/Login.vue:4
msgid "Log in to your Funkwhale account"
msgstr "Log in op je Funkwhale-account"
#: front/src/components/Sidebar.vue:38
msgid "Logged in as %{ username }"
msgstr "Ingelogd als %{ username }"
#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:41
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"
#: front/src/components/Sidebar.vue:52
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"
#: front/src/components/library/Track.vue:105
msgid "Lyrics"
msgstr "Songtekst"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3
msgid "Manage playlists"
msgstr "Afspeellijsten beheren"
#: front/src/views/playlists/List.vue:8
msgid "Manage your playlists"
msgstr "Jouw afspeellijsten beheren"
#: front/src/views/Notifications.vue:17
msgid "Mark all as read"
msgstr "Alles als gelezen markeren"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:94
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: front/src/components/Sidebar.vue:63
msgid "Music"
msgstr "Muziek"
#: front/src/components/Sidebar.vue:34
msgid "My account"
msgstr "Mijn account"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:6
msgid "My libraries"
msgstr "Mijn bibliotheken"
#: front/src/components/audio/track/Row.vue:40 src/components/library/Track.vue:64
#: front/src/components/library/Track.vue:75 src/components/library/Track.vue:86
#: front/src/components/library/Track.vue:97
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:63
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:69
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:75
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:81
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:61
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:49
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:89
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:95
msgid "N/A"
msgstr "N.B."
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:31
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:21
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:10
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:88
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14
msgid "New password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"
#: front/src/components/Sidebar.vue:149
msgid "New tracks will be appended here automatically."
msgstr "Nieuwe nummers worden hier automatisch toegevoegd."
#: front/src/components/Sidebar.vue:116
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: front/src/components/Home.vue:100
msgid "No add-ons, no plugins : you only need a web library"
msgstr "Geen uitbreidingen of plugins: je hebt alleen een webbibliotheek nodig"
#: front/src/components/library/Track.vue:113
msgid "No lyrics available for this track."
msgstr "Geen songtekst beschikbaar voor dit nummer."
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6
msgid "No matching library."
msgstr "Geen passende bibliotheek gevonden."
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:57
msgid "Nobody is following this library"
msgstr "Niemand volgt deze bibliotheek"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51
msgid "Not used"
msgstr "Niet gebruikt"
#: front/src/components/Sidebar.vue:46 src/views/Notifications.vue:74
msgid "Notifications"
msgstr "Meldingen"
#: front/src/App.vue:36
msgid "Official website"
msgstr "Officiële website"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:83
msgid "Old password"
msgstr "Vorig wachtwoord"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20
msgid "Open"
msgstr "Open"
#: front/src/App.vue:62
msgid "Options"
msgstr "Opties"
#: front/src/components/favorites/List.vue:23 src/components/library/Artists.vue:15
#: front/src/components/library/Radios.vue:33
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:9
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:9
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:21
#: front/src/views/playlists/List.vue:17
msgid "Ordering"
msgstr "Volgorde"
#: front/src/components/favorites/List.vue:31 src/components/library/Artists.vue:23
#: front/src/components/library/Radios.vue:41
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:17
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:29
#: front/src/views/playlists/List.vue:25
msgid "Ordering direction"
msgstr "Sorteervolgorde"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:38
msgid "Owner"
msgstr "Beheerder"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:7
msgid "Page not found!"
msgstr "Pagina niet gevonden!"
#: front/src/components/auth/Login.vue:32 src/components/auth/Signup.vue:38
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:28
msgid "Password updated successfully"
msgstr "Wachtwoord succesvol aangepast"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:105
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:233
msgid "Pending"
msgstr "Openstaand"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:37
msgid "Pending approval"
msgstr "Goedkeuring staat open"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:22
msgid "Pending files"
msgstr "Openstaande bestanden"
#: front/src/components/requests/Form.vue:26
msgid "Pending requests"
msgstr "Openstaande verzoeken"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:42
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:68
msgid "Permissions"
msgstr "Toestemmingen"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:9 src/components/library/Track.vue:30
msgid "Play"
msgstr "Afspelen"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:50
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44 src/components/library/Album.vue:28
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:23
msgid "Play all"
msgstr "Alles afspelen"
#: front/src/components/library/Artist.vue:26
msgid "Play all albums"
msgstr "Alle albums afspelen"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:15
msgid "Play next"
msgstr "Hierna afspelen"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:16
msgid "Play now"
msgstr "Nu afspelen"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:12
msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }"
msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }"
msgstr[0] "Afspeellijst met %{ count } nummer, door %{ username }"
msgstr[1] "Afspeellijst met %{ count } nummers, door %{ username }"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:9
msgid "Playlist created"
msgstr "Afspeellijst aangemaakt"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:4
msgid "Playlist editor"
msgstr "Afspeellijst wijzigen"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:21
msgid "Playlist name"
msgstr "Naam van afspeellijst"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:6
msgid "Playlist updated"
msgstr "Afspeellijst aangepast"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:25
msgid "Playlist visibility"
msgstr "Zichtbaarheid van afspeellijst"
#: front/src/components/Sidebar.vue:71 src/components/library/Home.vue:16
#: front/src/components/library/Library.vue:13 src/views/playlists/List.vue:104
#: front/src/views/admin/Settings.vue:82
msgid "Playlists"
msgstr "Afspeellijsten"
#: front/src/components/Home.vue:56
msgid "Playlists? We got them"
msgstr "Afspeellijsten? Die hebben we!"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:79
msgid "Please double-check your password is correct"
msgstr "Controleer alsjeblieft dat je wachtwoord klopt"
#: front/src/components/auth/Login.vue:9
msgid "Please double-check your username/password couple is correct"
msgstr "Controleer alsjeblieft dat je gebruikersnaam en wachtwoord kloppen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:46
msgid "PNG, GIF or JPG. At most 2MB. Will be downscaled to 400x400px."
msgstr "PNG, GIF of JPG. Maximaal 2MB. Wordt verkleind tot 400x400px."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:58
msgid "Proceed"
msgstr "Doorgaan"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:26
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31
msgid "Proceed to login"
msgstr "Doorgaan met inloggen"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:17
msgid "Processing"
msgstr "Verwerken..."
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:36
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:39
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:62
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:65
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:88
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:91
msgid "Purge"
msgstr "Leegmaken"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:89
msgid "Purge errored files?"
msgstr "Foutieve bestanden verwijderen?"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:37
msgid "Purge pending files?"
msgstr "Openstaande bestanden verwijderen?"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:63
msgid "Purge skipped files?"
msgstr "Overgeslagen bestanden verwijderen?"
#: front/src/components/Sidebar.vue:20
msgid "Queue"
msgstr "Wachtrij"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:15
msgid "Radio created"
msgstr "Radio aangemaakt"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:21
msgid "Radio name"
msgstr "Naam van radio"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:12
msgid "Radio updated"
msgstr "Radio bijgewerkt"
#: front/src/components/library/Library.vue:10 src/components/library/Radios.vue:142
msgid "Radios"
msgstr "Radio's"
#: front/src/views/instance/Timeline.vue:7
msgid "Recent activity on this instance"
msgstr "Recente activiteit op deze instantiëring"
#: front/src/components/library/Home.vue:24
msgid "Recently added"
msgstr "Recent toegevoegd"
#: front/src/components/library/Home.vue:11
msgid "Recently favorited"
msgstr "Recent favoriet gemaakt"
#: front/src/components/library/Home.vue:6
msgid "Recently listened"
msgstr "Recent naar geluisterd"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:103
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:15
msgid "Refresh"
msgstr "Verversen"
#: front/src/components/auth/Profile.vue:12
msgid "Registered since %{ date }"
msgstr "Geregistreerd sinds %{ date }"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:9
msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup."
msgstr ""
"Registraties zijn gesloten op deze instantiëring. Je hebt een uitnodiging "
"nodig om aan te melden."
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71
msgid "regular user"
msgstr "standaardgebruiker"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:51
msgid "Reject"
msgstr "Afkeuren"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:43
msgid "Rejected"
msgstr "Afgekeurd"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:6
msgid "Remote libraries"
msgstr "Verre bibliotheken"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:7
msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access."
msgstr ""
"Verre bibliotheken worden beheerd door andere gebruikers op het netwerk. Je "
"kan ze gebruiken als ze openbaar zijn of als jou toegang verleend is."
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:58
msgid "Remove avatar"
msgstr "Avatar verwijderen"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37
msgid "Request a new password"
msgstr "Nieuw wachtwoord aanvragen"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35
msgid "Request a new Subsonic API password?"
msgstr "Nieuw Subsonic-API-wachtwoord aanvragen?"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43
msgid "Request a password"
msgstr "Wachtwoord aanvragen"
#: front/src/components/requests/Form.vue:20
msgid "Request submitted!"
msgstr "Verzoek ingediend!"
#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4
msgid "Reset your password"
msgstr "Wachtwoord vervangen"
#: front/src/components/favorites/List.vue:38 src/components/library/Artists.vue:30
#: front/src/components/library/Radios.vue:52 src/views/playlists/List.vue:32
msgid "Results per page"
msgstr "Resultaten per pagina"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33
msgid "Save"
msgstr "Bewaren"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:31
msgid "Scan pending"
msgstr "Nog te scannen"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:43
msgid "Scanned successfully"
msgstr "Succesvol gescand"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:47
msgid "Scanned with errors"
msgstr "Gescand met foutmeldingen"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:35
msgid "Scanning... (%{ progress }%)"
msgstr "Scannen... (% {progress }%)"
#: front/src/components/library/Artists.vue:10 src/components/library/Radios.vue:29
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:5
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:5
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:5 src/views/playlists/List.vue:13
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:9
msgid "Search a remote library"
msgstr "Zoek naar verre bibliotheek"
#: front/src/components/audio/Search.vue:2
msgid "Search for some music"
msgstr "Muziek zoeken"
#: front/src/components/library/Track.vue:116
msgid "Search on lyrics.wikia.com"
msgstr "Op lyrics.wikia.com opzoeken"
#: front/src/components/library/Album.vue:33 src/components/library/Artist.vue:31
#: front/src/components/library/Track.vue:40
msgid "Search on Wikipedia"
msgstr "Op Wikipedia opzoeken"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:15
msgid "Sections"
msgstr "Secties"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:45
msgid "Select a filter"
msgstr "Filter kiezen"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:64
msgid "Select all %{ total } elements"
msgid_plural "Select all %{ total } elements"
msgstr[0] "Selecteer %{ total } element"
msgstr[1] "Selecteer alle %{ total } elementen"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:73
msgid "Select only current page"
msgstr "Alleen deze pagina kiezen"
#: front/src/components/Sidebar.vue:43 src/components/Sidebar.vue:88
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:185
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:189
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:10
msgid "Settings updated"
msgstr "Instellingen bijgewerkt"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:11
msgid "Settings updated successfully."
msgstr "Instellingen zijn succesvol bijgewerkt."
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:27
msgid "Share link"
msgstr "Link om te delen"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15
msgid "Share this link with other users so they can request an access to your library."
msgstr ""
"Deel deze link met anderen zodat ze toegang tot je bibliotheek kunnen "
"aanvragen."
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:73
msgid "Sharing link"
msgstr "Link om te delen"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:40
msgid "Show %{ count } more track"
msgid_plural "Show %{ count } more tracks"
msgstr[0] "%{ count } nummer meer tonen"
msgstr[1] "%{ count } nummers meer tonen"
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:30
msgid "Show 1 more album"
msgid_plural "Show %{ count } more albums"
msgstr[0] "%{ count } album meer tonen"
msgstr[1] "%{ count } albums meer tonen"
#: front/src/views/Notifications.vue:10
msgid "Show read notifications"
msgstr "Gelezen berichten tonen"
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:97
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:76
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:87
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:111
msgid "Showing results %{ start }-%{ end } on %{ total }"
msgstr "Resultaten %{ start }-%{ end } van de %{ total }"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:37
msgid "Sign-up"
msgstr "Aanmelden"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:84 src/components/library/Track.vue:69
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:44
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:57
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:27
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:15
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:229
msgid "Skipped"
msgstr "Overgeslagen"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:49
msgid "Skipped files"
msgstr "Overgeslagen bestanden"
#: front/src/components/requests/Form.vue:3
msgid "Something's missing in the library? Let us know what you would like to listen!"
msgstr ""
"Ontbreekt er iets in de bibliotheek? Laat ons weten waar je naar wilt "
"luisteren!"
#: front/src/components/audio/Search.vue:25
msgid "Sorry, we did not found any album matching your query"
msgstr "Sorry, er is geen album dat overeenkomt met de zoekopdracht"
#: front/src/components/audio/Search.vue:16
msgid "Sorry, we did not found any artist matching your query"
msgstr "Sorry, er is geen artiest die overeenkomt met de zoekopdracht"
#: front/src/App.vue:40
msgid "Source code"
msgstr "Broncode"
#: front/src/App.vue:39
msgid "Source code (%{version})"
msgstr "Broncode (%{ version })"
#: front/src/components/auth/Profile.vue:23
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70
msgid "Staff member"
msgstr "Beheerder"
#: front/src/components/radios/Button.vue:4
msgid "Start"
msgstr "Starten"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:85
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:39
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:43
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:28
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: front/src/components/radios/Button.vue:3
msgid "Stop"
msgstr "Stoppen"
#: front/src/components/Sidebar.vue:150
msgid "Stop radio"
msgstr "Radio stoppen"
#: front/src/App.vue:11 src/components/requests/Form.vue:17
msgid "Submit"
msgstr "Opsturen"
#: front/src/components/requests/Form.vue:22
msgid "Submit another request"
msgstr "Nog een verzoek indienen"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:2
msgid "Subsonic API password"
msgstr "Wachtwoord voor Subsonic-API"
#: front/src/App.vue:13
msgid "Suggested choices"
msgstr "Aanbevelingen"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:3
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:9
msgid "Syncing changes to server..."
msgstr "Aanpassingen op de server opslaan…"
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:3
msgid "Text copied to clipboard!"
msgstr "Tekst gekopieerd naar het klembord!"
#: front/src/components/Home.vue:26
msgid "That's simple: we loved Grooveshark and we want to build something even better."
msgstr ""
"Het is eenvoudig: we waren fan van Grooveshark en wilden iets nog beters "
"bouwen."
#: front/src/App.vue:58
msgid "The funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading."
msgstr ""
"Het Funkwhalelogo is met liefde ontworpen en gemaakt door Francis Gading."
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34
msgid "The library and all its tracks will be deleted. This action is irreversible."
msgstr ""
"De bibliotheek en alle nummers erin worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan "
"gemaakt worden."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:39
msgid "The music files you are uploading are tagged properly:"
msgstr "De muziekbestanden die je uploadt hebben de juiste tags:"
#: front/src/components/Home.vue:121
msgid "The plaform is free and open-source, you can install it and modify it without worries"
msgstr ""
"Het platform is vrij en open-source. Je kan het installeren en aanpassen "
"zonder zorgen"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4
msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance."
msgstr "De Subsonic-API is op deze instantiëring niet beschikbaar."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:43
msgid "The uploaded music files are in OGG, Flac or MP3 format"
msgstr "De geüploade bestanden zijn in de formaten OGG, Flac of MP3"
#: front/src/components/library/Album.vue:52
msgid "This album is present in the following libraries:"
msgstr "Dit album is beschikbaar in deze bibliotheken:"
#: front/src/components/library/Artist.vue:63
msgid "This artist is present in the following libraries:"
msgstr "Deze artiest komt voor in deze bibliotheken:"
#: front/src/views/content/Home.vue:9
msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space to every user."
msgstr ""
"Deze instantiëring biedt tot %{ quota } opslagruimte voor elke gebruiker."
#: front/src/components/auth/Profile.vue:16
msgid "This is you!"
msgstr "Dat ben jij!"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:38
msgid "This may affect a lot of elements, please double check this is really what you want."
msgstr ""
"Dit kan gevolgen hebben voor veel elementen. Controleer alsjeblieft of je "
"dit echt wilt doen."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:52
msgid "This reference will be used to group imported files together."
msgstr "Deze referentie wordt gebruikt om geïmporteerde bestanden te groeperen."
#: front/src/components/library/Track.vue:125
msgid "This track is present in the following libraries:"
msgstr "Dit nummer komt voor in deze bibliotheken:"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:37
msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone."
msgstr ""
"De afspeellijst wordt volledig verwijderd, wat niet ongedaan gemaakt kan "
"worden."
#: front/src/views/radios/Detail.vue:27
msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone."
msgstr ""
"De radio wordt helemaal verwijderd, wat niet ongedaan gemaakt kan worden."
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51
msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account."
msgstr "De toegang tot de Subsonic-API vanaf dit account wordt uitgeschakeld."
#: front/src/App.vue:162 src/components/About.vue:55 src/components/Home.vue:154
#: front/src/components/PageNotFound.vue:33 src/components/Sidebar.vue:203
#: front/src/components/Sidebar.vue:204 src/components/audio/PlayButton.vue:54
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:55
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:56
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:61
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:64
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:158 src/components/audio/Player.vue:216
#: front/src/components/audio/Player.vue:273 src/components/audio/Player.vue:274
#: front/src/components/audio/Player.vue:275 src/components/audio/Player.vue:276
#: front/src/components/audio/Player.vue:277 src/components/audio/Player.vue:278
#: front/src/components/audio/Player.vue:279 src/components/audio/Player.vue:280
#: front/src/components/audio/Player.vue:281 src/components/audio/Player.vue:282
#: front/src/components/audio/Player.vue:283 src/components/audio/Search.vue:65
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:20 src/components/audio/SearchBar.vue:25
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26 src/components/audio/SearchBar.vue:27
#: front/src/components/auth/Login.vue:77 src/components/auth/Login.vue:78
#: front/src/components/auth/Logout.vue:20 src/components/auth/Profile.vue:47
#: front/src/components/auth/Settings.vue:249 src/components/auth/Signup.vue:95
#: front/src/components/auth/Signup.vue:96 src/components/auth/Signup.vue:97
#: front/src/components/auth/Signup.vue:98
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111
#: front/src/components/favorites/List.vue:110
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:19
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:21
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25
#: front/src/components/library/Album.vue:101 src/components/library/Artist.vue:129
#: front/src/components/library/Artists.vue:119
#: front/src/components/library/Artists.vue:120
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:238
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:239
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:240
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:241 src/components/library/Home.vue:65
#: front/src/components/library/Radios.vue:141 src/components/library/Radios.vue:142
#: front/src/components/library/Track.vue:195
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:233
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:235
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:236
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:176
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:190
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:153
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:167
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:163
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:173
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:177
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:181
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:185
#: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49
#: front/src/components/metadata/ReleaseCard.vue:53
#: front/src/components/metadata/Search.vue:114
#: front/src/components/metadata/Search.vue:130
#: front/src/components/metadata/Search.vue:134
#: front/src/components/metadata/Search.vue:138
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:7
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:10
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:18
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:19
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:20
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:21
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:22
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:23
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:24
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:26
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:27
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:28
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:31
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:39
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:40
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:62
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:163 src/components/playlists/Form.vue:74
#: front/src/components/playlists/Form.vue:81 src/components/playlists/Form.vue:85
#: front/src/components/playlists/Form.vue:89
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:116
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:32
#: front/src/components/requests/Form.vue:73 src/components/requests/Form.vue:74
#: front/src/components/requests/Form.vue:75 src/views/Notifications.vue:74
#: front/src/views/admin/Settings.vue:75 src/views/admin/Settings.vue:80
#: front/src/views/admin/Settings.vue:81 src/views/admin/Settings.vue:82
#: front/src/views/admin/Settings.vue:83 src/views/admin/Settings.vue:84
#: front/src/views/admin/Settings.vue:85 src/views/admin/Settings.vue:86
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:16 src/views/admin/library/FilesList.vue:21
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:20
#: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:169
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:170
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:177
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:181
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:185
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:189
#: front/src/views/admin/users/UsersList.vue:21 src/views/auth/EmailConfirm.vue:51
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52 src/views/auth/PasswordReset.vue:53
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62 src/views/content/Base.vue:19
#: front/src/views/content/Home.vue:35 src/views/content/libraries/Card.vue:58
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:59
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:60
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:61
#: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:24
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:226
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:229
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:230
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:233
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:234
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:237
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:238
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:241
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:242
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:258
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:259
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:70
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:71
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:72
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:73
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:74
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:106
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:109
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:129
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:131 src/views/content/remote/Card.vue:132
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:165 src/views/content/remote/Card.vue:166
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:48 src/views/instance/Timeline.vue:57
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:90 src/views/playlists/List.vue:104
#: front/src/views/playlists/List.vue:105 src/views/radios/Detail.vue:80
msgid "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?"
msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36
msgid "This will log you out from existing devices that use the current password."
msgstr "Op elk apparaat met het huidig wachtwoord, word je uitgelogd."
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:44
msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone."
msgstr ""
"Alle nummers worden uit de afspeellijst gehaald, wat niet ongedaan gemaakt "
"kan worden."
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:90
msgid "This will remove tracks that were uploaded but failed to be process by the server. This will remove those files completely and you will regain the corresponding quota."
msgstr ""
"Alle nummers die bij het verwerken gefaald zijn, worden verwijderd. De "
"bestanden worden weggegooid en je krijgt het bijbehorende quotum terug."
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:38
msgid "This will remove tracks that were uploaded but not processed yet. This will remove those files completely and you will regain the corresponding quota."
msgstr ""
"Alle nummers die nog niet verwerkt zijn, worden verwijderd. De bestanden "
"worden weggegooid en je krijgt het bijbehorende quotum terug."
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:64
msgid "This will remove tracks that were uploaded but skipped during import processes for various reasons. This will remove those files completely and you will regain the corresponding quota."
msgstr ""
"Alle nummers die bij het importeren zijn overgeslagen (om welke reden dan "
"ook), worden verwijderd. De bestanden worden weggegooid en je krijgt het "
"bijbehorende quotum terug."
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:6
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:37
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:51
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:26
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: front/src/components/library/Track.vue:53
msgid "Track information"
msgstr "Nummerinformatie"
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:44
msgid "Track matching filter"
msgstr "Kloppend nummer"
#: front/src/components/instance/Stats.vue:54
msgid "tracks"
msgstr "nummers"
#: front/src/components/library/Album.vue:43
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33 src/views/content/Base.vue:8
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:8 src/views/playlists/Detail.vue:50
#: front/src/views/radios/Detail.vue:34
msgid "Tracks"
msgstr "Nummers"
#: front/src/components/library/Artist.vue:54
msgid "Tracks by this artist"
msgstr "Nummers van deze artiest"
#: front/src/components/instance/Stats.vue:25
msgid "Tracks favorited"
msgstr "Nummers in favorieten"
#: front/src/components/instance/Stats.vue:19
msgid "tracks listened"
msgstr "beluisterde nummers"
#: front/src/components/library/Track.vue:91
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:41
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:100 src/views/content/remote/Card.vue:105
msgid "Unfollow"
msgstr "Ontvolgen"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:101
msgid "Unfollow this library?"
msgstr "Deze bibliotheek ontvolgen?"
#: front/src/components/About.vue:15
msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page."
msgstr ""
"Helaas is deze pagina nog niet door de beheerders van deze instantiëring "
"ingevuld."
#: front/src/components/Home.vue:37
msgid "Unlimited music"
msgstr "Muziek zonder einde"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:50
msgid "Update avatar"
msgstr "Avatar aanpassen"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:25
msgid "Update library"
msgstr "Bibliotheek updaten"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:33
msgid "Update playlist"
msgstr "Afspeellijst updaten"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:27
msgid "Update settings"
msgstr "Instellingen aanpassen"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:21
msgid "Update your password"
msgstr "Wachtwoord vervangen"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:44
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:173
#: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:24
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:177
msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:45
msgid "Upload a new avatar"
msgstr "Nieuwe avatar uploaden"
#: front/src/views/content/Home.vue:6
msgid "Upload audio content"
msgstr "Audio uploaden"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:54
msgid "Upload date"
msgstr "Uploaddatum"
#: front/src/views/content/Home.vue:7
msgid "Upload music files (mp3, ogg, flac, etc.) from your personal library directly from your browser to enjoy them here."
msgstr ""
"Upload je eigen muziekbestanden (MP3, Flac, OGG) via je browser om hier "
"ernaar te luisteren."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:31
msgid "Upload new tracks"
msgstr "Nieuwe nummers uploaden"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:82
msgid "Upload quota"
msgstr "Uploadquotum"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:99
msgid "Uploaded"
msgstr "Geüpload"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:5
msgid "Uploading"
msgstr "Aan het uploaden"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:102
msgid "Uploading..."
msgstr "Aan het uploaden..."
#: front/src/App.vue:44
msgid "Use another instance"
msgstr "Een andere instantiëring gebruiken"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12
msgid "Use this form to request a password reset. We will send an email to the given address with instructions to reset your password."
msgstr ""
"Met dit formulier kun je een nieuw wachtwoord aanvragen. Je ontvangt van ons "
"een e-mail op jouw aangegeven adres met de instructies om je wachtwoord te "
"vervangen."
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:49
msgid "Used"
msgstr "Gebruikt"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:26
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
#: front/src/components/instance/Stats.vue:5
msgid "User activity"
msgstr "Activiteit van gebruikers"
#: front/src/components/library/Album.vue:49 src/components/library/Artist.vue:60
#: front/src/components/library/Track.vue:122
msgid "User libraries"
msgstr "Gebruikersbibliotheken"
#: front/src/components/library/Radios.vue:20
msgid "User radios"
msgstr "Gebruikerradio's"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:19
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:37
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:32
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
#: front/src/components/auth/Login.vue:15
msgid "Username or email"
msgstr "Gebruikersnaam of e-mailadres"
#: front/src/components/instance/Stats.vue:13
msgid "users"
msgstr "gebruikers"
#: front/src/components/Sidebar.vue:94 src/views/admin/users/Base.vue:5
#: front/src/views/admin/users/UsersList.vue:3 src/views/admin/users/UsersList.vue:21
#: front/src/views/admin/Settings.vue:81
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:29
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:56
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:82
msgid "View files"
msgstr "Bekijk bestanden"
#: front/src/components/library/Album.vue:37 src/components/library/Artist.vue:35
#: front/src/components/library/Track.vue:44
#: front/src/components/metadata/ReleaseCard.vue:53
#: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49
msgid "View on MusicBrainz"
msgstr "Bekijk in MusicBrainz"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:18
msgid "Visibility"
msgstr "Zichtbaarheid"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:20
msgid "We cannot add the track to a playlist"
msgstr "Dit nummer kan niet aan een afspeellijst toegevoegd worden"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:14
msgid "We cannot create the playlist"
msgstr "De afspeellijst kan niet aangemaakt worden"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:13
msgid "We cannot create your account"
msgstr "Jouw account kan niet aangemaakt worden"
#: front/src/components/auth/Login.vue:7
msgid "We cannot log you in"
msgstr "Fout bij het inloggen"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:38
msgid "We cannot save your avatar"
msgstr "Je avatar kan niet opgeslagen worden"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:14
msgid "We cannot save your settings"
msgstr "Je instellingen kunnen niet opgeslagen worden"
#: front/src/components/Home.vue:127
msgid "We do not track you or bother you with ads"
msgstr "We volgen je niet en storen je niet met reclame"
#: front/src/views/Notifications.vue:26
msgid "We don't have any notification to display!"
msgstr "Geen melding om te tonen!"
#: front/src/views/content/Home.vue:4
msgid "We offer various way to grab new content and make it available here."
msgstr "We hebben verscheidene manieren om nieuwe nummers beschikbaar te maken."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:40
msgid "we recommend using Picard for that purpose"
msgstr "we raden aan om hiervoor Picard te gebruiken"
#: front/src/components/Home.vue:7
msgid "We think listening to music should be simple."
msgstr "Omdat het makkelijk moet zijn naar muziek te luisteren."
#: front/src/components/PageNotFound.vue:10
msgid "We're sorry, the page you asked for does not exist:"
msgstr "Helaas bestaat de opgevraagde pagina niet:"
#: front/src/components/requests/Form.vue:21
msgid "We've received your request, you'll get some groove soon ;)"
msgstr "We hebben je verzoek ontvangen. Binnenkort kun je genieten ;)"
#: front/src/components/Home.vue:5
msgid "Welcome on Funkwhale"
msgstr "Welkom op Funkwhale"
#: front/src/components/Home.vue:24
msgid "Why funkwhale?"
msgstr "Waarom Funkwhale?"
#: front/src/components/Sidebar.vue:115
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:8
msgid "Yes, log me out!"
msgstr "Ja, ik wil uitloggen!"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:33
msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:"
msgstr ""
"Je staat op het punt muziek te uploaden. Controleer, voordat je doorgaat, "
"alsjeblieft:"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:7
msgid "You are currently logged in as %{ username }"
msgstr "Je bent ingelogd als %{ username }"
#: front/src/views/content/Home.vue:17
msgid "You can follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediatly, while following a private library requires approval from its owner."
msgstr ""
"Je kan andere bibliotheken volgen voor toegang tot nieuwe muziek. Openbare "
"bibliotheken kun je meteen volgen, maar voor privébibliotheken heb je "
"toestemming van de beheerder nodig."
#: front/src/components/Home.vue:133
msgid "You can invite friends and family to your instance so they can enjoy your music"
msgstr ""
"Je kan vrienden en familie uitnodigen zodat ze kunnen genieten van je muziek"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:7
msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8
msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance."
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:147
msgid "You have a radio playing"
msgstr ""
#: front/src/App.vue:8
msgid "You need to select an instance in order to continue"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:19
msgid "You will be able to share your library with other people, regardless of it's visibility."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:100
msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:71
msgid "You will have to update your password on your clients that use this password."
msgstr ""
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:24
msgid "Your email address was confirmed, you can now use the service without limitations."
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:114
msgid "Your music, your way"
msgstr ""
#: front/src/views/Notifications.vue:7
msgid "Your notifications"
msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29
msgid "Your password has been updated successfully."
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:101
msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
msgid "Activity visibility"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:9
msgid "Determine the visibility level of your activity"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
#: front/src/components/playlists/Form.vue:81 src/views/content/libraries/Form.vue:72
msgid "Nobody except me"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
#: front/src/components/playlists/Form.vue:85 src/views/content/libraries/Form.vue:73
msgid "Everyone on this instance"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:18
msgid "Accessed date"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:19
msgid "Modification date"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:20
msgid "Imported date"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:22
msgid "Track name"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:23
msgid "Album name"
msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30
msgid "Sign-up date"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:163
msgid "Copy tracks from current queue to playlist"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:116
msgid "Add to this playlist"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Form.vue:74
msgid "My awesome playlist"
msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Form.vue:89
msgid "Everyone"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Signup.vue:95
msgid "Sign Up"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Signup.vue:96
msgid "Enter your invitation code (case insensitive)"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Signup.vue:97
msgid "Enter your username"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Signup.vue:98
msgid "Enter your email"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95
msgid "Password updated"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111
msgid "Access disabled"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Login.vue:77
msgid "Enter your username or email"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Login.vue:78
msgid "Log In"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Profile.vue:47
msgid "%{ username }'s profile"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Logout.vue:20
msgid "Log Out"
msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:249
msgid "Account Settings"
msgstr ""
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:19
msgid "Remove from favorites"
msgstr ""
#: front/src/components/favorites/List.vue:110
msgid "Your Favorites"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Radios.vue:141
msgid "Enter a radio name..."
msgstr ""
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:233
msgid "Radio Builder"
msgstr ""
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:235
msgid "My awesome radio"
msgstr ""
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:236
msgid "My awesome description"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:238
msgid "Upload refused, ensure the file is not too big and you have not reached your quota"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:239
msgid "Impossible to upload this file, ensure it is not too big"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:240
msgid "A network error occured while uploading this file"
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:241
msgid "Upload timeout, please try again"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Artists.vue:119
msgid "Enter an artist name..."
msgstr ""
#: front/src/components/library/Track.vue:195 src/components/audio/SearchBar.vue:27
#: front/src/components/metadata/Search.vue:138
msgid "Track"
msgstr ""
#: front/src/components/library/Home.vue:65
msgid "Home"
msgstr ""
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25
msgid "Show/hide password"
msgstr ""
#: front/src/components/requests/Form.vue:73
msgid "The Beatles, Mickael Jackson…"
msgstr ""
#: front/src/components/requests/Form.vue:74
msgid "The White Album, Thriller…"
msgstr ""
#: front/src/components/requests/Form.vue:75
msgid "Use this comment box to add details to your request if needed"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:158
msgid "%{ count } track was added to your queue"
msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: front/src/components/audio/Search.vue:65
msgid "Artist, album, track..."
msgstr ""
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:20
msgid "Search for artists, albums, tracks..."
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:216
msgid "Queue shuffled!"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:273
msgid "Previous track"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:274
msgid "Play track"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:275
msgid "Pause track"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:276
msgid "Next track"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:277
msgid "Unmute"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:278
msgid "Mute"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:279
msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping."
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:280
msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping."
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:281
msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping."
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:282
msgid "Shuffle your queue"
msgstr ""
#: front/src/components/audio/Player.vue:283
msgid "Clear your queue"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:203
msgid "Pending import requests"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:204
msgid "Pending follow requests"
msgstr ""
#: front/src/components/metadata/Search.vue:114
msgid "Enter your search query..."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:176
msgid "Search by title, artist, domain..."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58
msgid "Leave empty for a random code"
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:153
msgid "Search by username, email, code..."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:163
msgid "Search by username, email, name..."
msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:181
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:185 src/views/admin/Settings.vue:83
msgid "Federation"
msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:154
msgid "Welcome"
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:48
msgid "Enter a library url"
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:165
msgid "Scan launched"
msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:166
msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:226
msgid "Search by title, artist, album..."
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:230
msgid "Track was already present in one of your libraries"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:234
msgid "Track is uploaded but not processed by the server yet"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:238
msgid "An error occured while processing this track, ensure the track is correctly tagged"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:242
msgid "Import went on successfully"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:259
msgid "Relaunch import"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:58
msgid "Visibility: nobody except me"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:59
msgid "Visibility: everyone on this instance"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:60
msgid "Visibility: everyone, including other instances"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:61
msgid "Total size of the files in this library"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:70
msgid "My awesome library"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:71
msgid "This library contains my personnal music, I hope you will like it!"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:74
msgid "Everyone, including other instances"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:106
msgid "Library updated"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:109
msgid "Library created"
msgstr ""
#: front/src/views/content/Home.vue:35
msgid "Add and manage content"
msgstr ""
#: front/src/views/radios/Detail.vue:80
msgid "Radio"
msgstr ""
#: front/src/views/instance/Timeline.vue:57
msgid "Instance Timeline"
msgstr ""
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:90
msgid "Playlist"
msgstr ""
#: front/src/views/playlists/List.vue:105
msgid "Enter an playlist name..."
msgstr ""
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:16
msgid "Manage library"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:169
msgid "Determine if the user account is active or not. Inactive users cannot login or use the service."
msgstr ""
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:170
msgid "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the default value of the instance."
msgstr ""
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:20
msgid "Manage users"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/Settings.vue:75
msgid "Instance settings"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/Settings.vue:80
msgid "Instance information"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/Settings.vue:84
msgid "Subsonic"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/Settings.vue:85
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: front/src/views/admin/Settings.vue:86
msgid "Error reporting"
msgstr ""