5679 lines
187 KiB
Plaintext
5679 lines
187 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the front package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-10-01 15:15+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-11-11 08:36+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.2.2\n"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9
|
|
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
|
|
msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }"
|
|
msgstr "„%{ title }”, od %{ artist }"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:24
|
|
msgctxt "Sidebar/Queue/Tab.Title"
|
|
msgid "(%{ index } of %{ length })"
|
|
msgstr "(%{ index } z %{ length })"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:22
|
|
msgctxt "Sidebar/Queue/Tab.Title"
|
|
msgid "(empty)"
|
|
msgstr "(pusta)"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:16
|
|
msgctxt "Content/Auth/Title"
|
|
msgid "%{ app } wants to access your Funkwhale account"
|
|
msgstr "Zaloguj się na swoje konto Funkwhale"
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:173 src/components/Home.vue:56
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Home/Stat"
|
|
msgid "%{ count } active user"
|
|
msgid_plural "%{ count } active users"
|
|
msgstr[0] "%{ count } utwór"
|
|
msgstr[1] "%{ count } utwory"
|
|
msgstr[2] "%{ count } utworów"
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:182
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Home/Stat"
|
|
msgid "%{ count } albums"
|
|
msgid_plural "%{ count } albums"
|
|
msgstr[0] "%{ count } utwór"
|
|
msgstr[1] "%{ count } utwory"
|
|
msgstr[2] "%{ count } utworów"
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:152
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "%{ count } allowed domains"
|
|
msgid_plural "%{ count } allowed domains"
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
msgstr[2] ""
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:179
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Home/Stat"
|
|
msgid "%{ count } artists"
|
|
msgid_plural "%{ count } artists"
|
|
msgstr[0] "%{ count } utwór"
|
|
msgstr[1] "%{ count } utwory"
|
|
msgstr[2] "%{ count } utworów"
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:176 src/components/Home.vue:59
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Home/Stat"
|
|
msgid "%{ count } hour of music"
|
|
msgid_plural "%{ count } hours of music"
|
|
msgstr[0] "%{ count } utwór"
|
|
msgstr[1] "%{ count } utwory"
|
|
msgstr[2] "%{ count } utworów"
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:188
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Home/Stat"
|
|
msgid "%{ count } listenings"
|
|
msgid_plural "%{ count } listenings"
|
|
msgstr[0] "%{ count } utwór"
|
|
msgstr[1] "%{ count } utwory"
|
|
msgstr[2] "%{ count } utworów"
|
|
|
|
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:68
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
|
msgid "%{ count } on %{ total } selected"
|
|
msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected"
|
|
msgstr[0] "%{ count } z %{ total } zaznaczonego"
|
|
msgstr[1] "%{ count } z %{ total } zaznaczonych"
|
|
msgstr[2] "%{ count } z %{ total } zaznaczonych"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:125 src/components/audio/album/Card.vue:52
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:40
|
|
#: src/views/content/remote/Card.vue:43
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "%{ count } track"
|
|
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
|
msgstr[0] "%{ count } utwór"
|
|
msgstr[1] "%{ count } utwory"
|
|
msgstr[2] "%{ count } utworów"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:13
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
|
|
msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums"
|
|
msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums"
|
|
msgstr[0] "%{ count } utwór w %{ albumsCount } albumach"
|
|
msgstr[1] "%{ count } utwory w %{ albumsCount } albumach"
|
|
msgstr[2] "%{ count } utworow w %{ albumsCount } albumach"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:81
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Radio/Table.Paragraph/Short"
|
|
msgid "%{ count } track matching combined filters"
|
|
msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
|
|
msgstr[0] "%{ count } utwór zgodny z wybranymi filtrami"
|
|
msgstr[1] "%{ count } utwory zgodne z wybranymi filtrami"
|
|
msgstr[2] "%{ count } utworów zgodnych z wybranymi filtrami"
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:185
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Home/Stat"
|
|
msgid "%{ count } tracks"
|
|
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
|
msgstr[0] "%{ count } utwór"
|
|
msgstr[1] "%{ count } utwory"
|
|
msgstr[2] "%{ count } utworów"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Card.vue:28
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/*/Card/List item"
|
|
msgid "%{ count} track"
|
|
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
|
msgstr[0] "%{ count} utwór"
|
|
msgstr[1] "%{ count} utwory"
|
|
msgstr[2] "%{ count} utworów"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:11
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "%{ current } used on %{ max } allowed"
|
|
msgstr "Wykorzystano %{ count } z dozwolonego %{ total }"
|
|
|
|
#: front/src/components/common/Duration.vue:2
|
|
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
|
msgid "%{ hours } h %{ minutes } min"
|
|
msgstr "%{ hours } godz. %{ minutes } min"
|
|
|
|
#: front/src/components/common/Duration.vue:5
|
|
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
|
msgid "%{ minutes } min"
|
|
msgstr "%{ minutes } min"
|
|
|
|
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:40
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
|
|
msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:39
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
|
|
msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
|
|
msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Profile.vue:46
|
|
msgctxt "Head/Profile/Title"
|
|
msgid "%{ username }'s profile"
|
|
msgstr "Profil %{ username }"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:21
|
|
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
|
|
msgid "<strong>%{ track }</strong> is already in <strong>%{ playlist }</strong>."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:11
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Artist/Card"
|
|
msgid "1 album"
|
|
msgid_plural "%{ count } albums"
|
|
msgstr[0] "1 album"
|
|
msgstr[1] "%{ count } albumy"
|
|
msgstr[2] "%{ count } albumów"
|
|
|
|
#: front/src/components/favorites/List.vue:10
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Favorites/Title"
|
|
msgid "1 favorite"
|
|
msgid_plural "%{ count } favorites"
|
|
msgstr[0] "1 polubienie"
|
|
msgstr[1] "%{ count} polubienia"
|
|
msgstr[2] "%{ count} polubień"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:15
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Artist/Card"
|
|
msgid "1 track"
|
|
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
|
msgstr[0] "Dodaj utwór"
|
|
msgstr[1] "Dodaj utwór"
|
|
msgstr[2] "Dodaj utwór"
|
|
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:21 src/views/Notifications.vue:55
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "30 days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:22 src/views/Notifications.vue:56
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "60 days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:23 src/views/Notifications.vue:57
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "90 days"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:264
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
|
msgid "A network error occurred while uploading this file"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd sieci podczas wysyłania tego pliku"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:161
|
|
msgctxt "*/*/Placeholder"
|
|
msgid "A short summary describing your changes."
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania zmian"
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:5
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Home/Header"
|
|
msgid "About %{ podName }"
|
|
msgstr "O %{ instance }"
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:6
|
|
msgctxt "Footer/About/Title"
|
|
msgid "About %{instanceName}"
|
|
msgstr "O %{ instance }"
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:53 src/components/Home.vue:85
|
|
msgctxt "Footer/*/Title/Short"
|
|
msgid "About Funkwhale"
|
|
msgstr "O Funkwhale"
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:10
|
|
msgctxt "Footer/About/List item.Link"
|
|
msgid "About page"
|
|
msgstr "Strona albumu"
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:19
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Home/Header"
|
|
msgid "About this Funkwhale pod"
|
|
msgstr "O Funkwhale"
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:21 src/components/About.vue:51
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/About/Header"
|
|
msgid "About this pod"
|
|
msgstr "O tej instancji"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:48
|
|
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
|
|
msgid "Accept"
|
|
msgstr "Zaakceptuj"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:40
|
|
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
|
|
msgid "Accepted"
|
|
msgstr "Zaakceptowano"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:117
|
|
msgctxt "Content/Settings/Message"
|
|
msgid "Access disabled"
|
|
msgstr "Brak dostępu"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:86
|
|
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
|
msgid "Access to audio files, libraries, artists, albums and tracks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:109
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:110
|
|
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
|
msgid "Access to content filters"
|
|
msgstr "Zaznacz filtr"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:117
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:118
|
|
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
|
msgid "Access to edits"
|
|
msgstr "Brak dostępu"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:81
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:82
|
|
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
|
msgid "Access to email, username, and profile information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
|
|
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
|
msgid "Access to favorites"
|
|
msgstr "Dodaj do ulubionych"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:97
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:98
|
|
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
|
msgid "Access to follows"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:93
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:94
|
|
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
|
msgid "Access to listening history"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:113
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:114
|
|
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
|
msgid "Access to notifications"
|
|
msgstr "Twoje powiadomienia"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:101
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:102
|
|
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
|
msgid "Access to playlists"
|
|
msgstr "Dodaj do playlisty…"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:105
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:106
|
|
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
|
msgid "Access to radios"
|
|
msgstr "Brak dostępu"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:67
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:55
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:175
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:56
|
|
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
|
msgid "Accessed date"
|
|
msgstr "Brak dostępu"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:49
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:61
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:156
|
|
#: front/src/components/mixins/Report.vue:13
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:113
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:111
|
|
#: front/src/components/mixins/Report.vue:14
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Account"
|
|
msgstr "Stan konta"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:107
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
|
msgid "Account data"
|
|
msgstr "Konto aktywne"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:5
|
|
msgctxt "Content/Settings/Title"
|
|
msgid "Account settings"
|
|
msgstr "Ustawienia konta"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:544
|
|
msgctxt "Head/Settings/Title"
|
|
msgid "Account Settings"
|
|
msgstr "Ustawienia konta"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:39
|
|
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun"
|
|
msgid "Account status"
|
|
msgstr "Stan konta"
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:14
|
|
msgctxt "Content/Signup/Input.Label"
|
|
msgid "Account's email"
|
|
msgstr "Adres e-mail konta"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:3
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:24
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:11
|
|
msgctxt "*/Moderation/Title"
|
|
msgid "Accounts"
|
|
msgstr "Stan konta"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:29
|
|
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Działanie"
|
|
|
|
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:101
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
|
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
|
|
msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements"
|
|
msgstr[0] "Działanie %{ action } zostało rozpoczęte pomyślnie na %{ count } elemencie"
|
|
msgstr[1] "Działanie %{ action } zostało rozpoczęte pomyślnie na %{ count } elementach"
|
|
msgstr[2] "Działanie %{ action } zostało rozpoczęte pomyślnie na %{ count } elementach"
|
|
|
|
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:22
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:65
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:210
|
|
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "Działania"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:54
|
|
msgctxt "Content/Admin/Table"
|
|
msgid "Active"
|
|
msgstr "Aktywny"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:140
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:128
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:147
|
|
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:83
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:192
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:160
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:221
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:173
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
|
msgid "Activity"
|
|
msgstr "Aktywność"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:7
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
|
|
msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Label/Noun"
|
|
msgid "Activity visibility"
|
|
msgstr "Widoczność aktywności"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:22
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:13
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Form.Label/Verb"
|
|
msgid "Add a domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:79
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
|
|
msgid "Add a moderation policy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:4
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Add a new moderation rule"
|
|
msgstr "Usuń radio"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/Home.vue:35
|
|
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
|
|
msgid "Add and manage content"
|
|
msgstr "Dodaj i zarządzaj zawartością"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:28
|
|
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:31
|
|
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Add anyways"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:75 src/views/content/Base.vue:18
|
|
msgctxt "*/Library/*/Verb"
|
|
msgid "Add content"
|
|
msgstr "Dodaj zawartość"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:51
|
|
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Add filter"
|
|
msgstr "Dodaj filtr"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:41
|
|
msgctxt "Content/Radio/Paragraph"
|
|
msgid "Add filters to customize your radio"
|
|
msgstr "Dodaj filtry aby dostosować swoje radio"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:12
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Add note"
|
|
msgstr "Dodaj zawartość"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:191
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:46
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:18
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb"
|
|
msgid "Add to allow-list"
|
|
msgstr "Dodaj do playlisty…"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:91
|
|
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
|
|
msgid "Add to current queue"
|
|
msgstr "Dodaj do kolejki"
|
|
|
|
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4
|
|
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:28
|
|
msgctxt "Content/Track/*/Verb"
|
|
msgid "Add to favorites"
|
|
msgstr "Dodaj do ulubionych"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6
|
|
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:34
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
|
msgid "Add to playlist…"
|
|
msgstr "Dodaj do playlisty…"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:15
|
|
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
|
|
msgid "Add to queue"
|
|
msgstr "Dodaj do kolejki"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:142
|
|
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Tooltip/Verb"
|
|
msgid "Add to this playlist"
|
|
msgstr "Dodaj do tej playlisty"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:68
|
|
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Add track"
|
|
msgstr "Dodaj utwór"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70
|
|
msgctxt "Content/Admin/Table.User role"
|
|
msgid "Admin"
|
|
msgstr "Administrator"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:79
|
|
msgctxt "Sidebar/Admin/Title/Noun"
|
|
msgid "Administration"
|
|
msgstr "Administracja"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:33
|
|
#: src/components/audio/track/Table.vue:9
|
|
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:170
|
|
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:212
|
|
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:40
|
|
#: front/src/components/metadata/Search.vue:134
|
|
#: src/components/mixins/Report.vue:41
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:113
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:57
|
|
#: front/src/components/mixins/Report.vue:42
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Album"
|
|
msgstr "Album"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:134
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Album artist"
|
|
msgstr "Albumy tego wykonawcy"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:98
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
|
msgid "Album data"
|
|
msgstr "Nazwa albumu"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:61
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:62
|
|
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
|
|
msgid "Album name"
|
|
msgstr "Nazwa albumu"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Search.vue:19
|
|
#: src/components/library/Albums.vue:129
|
|
#: front/src/components/library/Library.vue:7
|
|
#: src/components/library/TagDetail.vue:28
|
|
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:41
|
|
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:43
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumsList.vue:24
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:256
|
|
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:11
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:238
|
|
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:133
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:366
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:301
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Albums"
|
|
msgstr "Albumy"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:21
|
|
msgctxt "Content/Artist/Title"
|
|
msgid "Albums by this artist"
|
|
msgstr "Albumy tego wykonawcy"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:15
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:13
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:13
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:22
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:11
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19
|
|
#: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:32
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:17
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:13
|
|
msgctxt "Content/*/Dropdown"
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "Wszystkie"
|
|
|
|
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:59
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
|
msgid "All %{ count } element selected"
|
|
msgid_plural "All %{ count } elements selected"
|
|
msgstr[0] "%{ count } z %{ total } zaznaczonego"
|
|
msgstr[1] "%{ count } z %{ total } zaznaczonych"
|
|
msgstr[2] "%{ count } z %{ total } zaznaczonych"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:107
|
|
msgctxt "Head/Authorize/Title"
|
|
msgid "Allow application"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:136
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Allow-list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:149
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Allowed domains"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:17
|
|
msgctxt "Popup/Import/Message"
|
|
msgid "An error occurred during upload processing. You will find more information below."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:13
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
|
|
msgid "An error occurred while saving your changes"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania zmian"
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:21
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
|
|
msgid "An error occurred while trying to refresh data:"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania zmian"
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:41
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/Error"
|
|
msgid "An HTTP error occurred while contacting the remote server"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania zmian"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:145
|
|
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
|
|
msgid "An unknown error occurred"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:123
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Anonymous access"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:54
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
|
|
msgid "Anonymous reports are disabled, please sign-in to submit a report."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:175
|
|
#: src/components/auth/Settings.vue:225
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Application"
|
|
msgstr "Działanie"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:12
|
|
msgctxt "Content/Applications/Title"
|
|
msgid "Application details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:21
|
|
msgctxt "Content/Applications/Label"
|
|
msgid "Application ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:16
|
|
msgctxt "Content/Application/Paragraph/"
|
|
msgid "Application ID and secret are really sensitive values and must be treated like passwords. Do not share those with anyone else."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:25
|
|
msgctxt "Content/Applications/Label"
|
|
msgid "Application secret"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditCard.vue:81
|
|
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66
|
|
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Approve"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditCard.vue:25
|
|
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:21
|
|
msgctxt "Content/*/*/Short"
|
|
msgid "Approved"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditCard.vue:21
|
|
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
|
|
msgid "Approved and applied"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
|
|
msgctxt "Content/Login/Title"
|
|
msgid "Are you sure you want to log out?"
|
|
msgstr "Czy na pewno chcesz się wylogować?"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:32
|
|
#: src/components/audio/track/Table.vue:8
|
|
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:40
|
|
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:41
|
|
#: front/src/components/metadata/Search.vue:130
|
|
#: src/components/mixins/Report.vue:55
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:114
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:124
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56 src/entities.js:12
|
|
#: front/src/components/mixins/Report.vue:56
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Artist"
|
|
msgstr "Wykonawca"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:96
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
|
msgid "Artist data"
|
|
msgstr "Nazwa wykonawcy"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:62
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
|
|
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
|
|
msgid "Artist name"
|
|
msgstr "Nazwa wykonawcy"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Search.vue:65
|
|
msgctxt "*/Search/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Artist, album, track…"
|
|
msgstr "Wykonawca, album, utwór…"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Search.vue:10
|
|
#: src/components/library/Artists.vue:117
|
|
#: front/src/components/library/Library.vue:10
|
|
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:19
|
|
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:42
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistsList.vue:24
|
|
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:8
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:228
|
|
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:123
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:358
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:291
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Artists"
|
|
msgstr "Wykonawcy"
|
|
|
|
#: front/src/components/favorites/List.vue:34
|
|
#: src/components/library/Albums.vue:29
|
|
#: front/src/components/library/Artists.vue:29
|
|
#: src/components/library/Radios.vue:44
|
|
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:21
|
|
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:21
|
|
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:39
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:30
|
|
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:21
|
|
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:21
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:40
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:21
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:27
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:19
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:44
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:31
|
|
#: front/src/views/playlists/List.vue:27
|
|
msgctxt "Content/Search/Dropdown"
|
|
msgid "Ascending"
|
|
msgstr "Rosnąco"
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28
|
|
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Ask for a password reset"
|
|
msgstr "Poproś o zresetowanie hasła"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:72
|
|
msgctxt "Content/Moderation/*"
|
|
msgid "Assigned to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:214
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:202
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:195
|
|
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:113
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:266
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:191
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:285
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:239
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
|
msgid "Audio content"
|
|
msgstr "Dodaj zawartość"
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:92
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
|
|
msgid "Audio player shortcuts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:47
|
|
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Authorize %{ app }"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:4
|
|
msgctxt "Content/Auth/Title/Verb"
|
|
msgid "Authorize third-party app"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:162
|
|
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
|
|
msgid "Authorized apps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:40
|
|
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
|
|
msgid "Available playlists"
|
|
msgstr "Dostępne playlisty"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:34
|
|
msgctxt "Content/Settings/Title"
|
|
msgid "Avatar"
|
|
msgstr "Awatar"
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25
|
|
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18
|
|
msgctxt "Content/Signup/Link"
|
|
msgid "Back to login"
|
|
msgstr "Wróć do logowania"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:9
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:5
|
|
msgctxt "Content/Applications/Link"
|
|
msgid "Back to settings"
|
|
msgstr "Aktualizuj ustawienia"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:48
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:67
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:227
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:68
|
|
msgctxt "Content/Track/*/Noun"
|
|
msgid "Bitrate"
|
|
msgstr "Bitrate"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:19
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:34
|
|
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
|
|
msgid "Block everything"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:112
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
|
msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4
|
|
msgctxt "*/Library/*/Verb"
|
|
msgid "Browse"
|
|
msgstr "Przeglądaj"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:65
|
|
msgctxt "Sidebar/Library/List item.Link/Verb"
|
|
msgid "Browse library"
|
|
msgstr "Przeglądaj bibliotekę"
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:132
|
|
msgctxt "Content/Home/Link"
|
|
msgid "Browse public content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Albums.vue:4
|
|
msgctxt "Content/Album/Title"
|
|
msgid "Browsing albums"
|
|
msgstr "Przeglądanie radiów"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Artists.vue:4
|
|
msgctxt "Content/Artist/Title"
|
|
msgid "Browsing artists"
|
|
msgstr "Przeglądanie wykonawców"
|
|
|
|
#: front/src/views/playlists/List.vue:3
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Title"
|
|
msgid "Browsing playlists"
|
|
msgstr "Przeglądanie list odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Radios.vue:4
|
|
msgctxt "Content/Radio/Title"
|
|
msgid "Browsing radios"
|
|
msgstr "Przeglądanie radiów"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
|
|
msgctxt "Content/Radio/Title"
|
|
msgid "Builder"
|
|
msgstr "Budowanie"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:13
|
|
msgctxt "Content/Album/Card"
|
|
msgid "By %{ artist }"
|
|
msgstr "Od %{ artist }"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:125
|
|
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
|
|
msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content."
|
|
msgstr "Gdy przestaniesz obserwować tę bibliotekę, stracisz dostęp do jej zawartości."
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:230
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:218
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:211
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:282
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:208
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:301
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:254
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
|
|
msgid "Cached size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:37
|
|
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
|
|
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:37
|
|
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:48
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:107
|
|
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:53
|
|
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54
|
|
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:39
|
|
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:59
|
|
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26
|
|
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:77
|
|
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:62
|
|
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Anuluj"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:110
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
|
|
msgid "Cancel follow request"
|
|
msgstr "Oczekujące prośby o możliwość śledzenia"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:64
|
|
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun (Value is a number of Tracks)"
|
|
msgid "Candidates"
|
|
msgstr "Kandydaci"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:261
|
|
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
|
msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big"
|
|
msgstr "Nie można było zaimportować tego pliku, upewnij się że nie jest zbyt duży"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:30
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:42
|
|
#: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:2
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:43
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:21
|
|
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
|
|
msgid "Change language"
|
|
msgstr "Zmień język"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:68
|
|
msgctxt "Content/Settings/Title/Verb"
|
|
msgid "Change my password"
|
|
msgstr "Zmień moje hasło"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:95
|
|
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
|
|
msgid "Change password"
|
|
msgstr "Zmień hasło"
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:37
|
|
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
|
|
msgid "Change theme"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
|
|
msgctxt "*/Signup/Title"
|
|
msgid "Change your password"
|
|
msgstr "Zmień swoje hasło"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:96
|
|
msgctxt "Popup/Settings/Title"
|
|
msgid "Change your password?"
|
|
msgstr "Zmienić Twoje hasło?"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:31
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
|
|
msgid "Changes synced with server"
|
|
msgstr "Zsynchronizowano zmiany z serwerem"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:71
|
|
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
|
|
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
|
|
msgstr "Zmiana Twojego hasła zmieni też Twoje hasło API Subsonic, jeżeli uzyskałeś(-aś) je."
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:98
|
|
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
|
|
msgid "Changing your password will have the following consequences:"
|
|
msgstr "Zmiana hasła będzie miała następujące konsekwencje"
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:48
|
|
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
|
msgid "Chat room"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:24
|
|
msgctxt "Content/Applications/Paragraph/"
|
|
msgid "Checking the parent \"Read\" or \"Write\" scopes implies access to all the corresponding children scopes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:2
|
|
msgctxt "Popup/Instance/Title"
|
|
msgid "Choose your instance"
|
|
msgstr "Wybierz instancję"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:75
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:88
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37
|
|
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
|
|
msgid "Clear"
|
|
msgstr "Wyczyść"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:50
|
|
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:55
|
|
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Clear playlist"
|
|
msgstr "Wyczyść listę odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:144
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Clear queue"
|
|
msgstr "Wyczyść swoją kolejkę"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Player.vue:668
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
|
msgid "Clear your queue"
|
|
msgstr "Wyczyść swoją kolejkę"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:21
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:22
|
|
msgctxt "Content/Library/Link.Title"
|
|
msgid "Click to display more information about the import process for this upload"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:82
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph/Call to action"
|
|
msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories"
|
|
msgstr "Naciśnij aby wybrać pliki do wysłania lub przeciągnij i upuść pliki lub katalogi"
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:38
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:85
|
|
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:79
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:34
|
|
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:88
|
|
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Close and reload page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:94
|
|
msgctxt "*/*/*/State of registrations"
|
|
msgid "Closed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42
|
|
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "Kod"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:41
|
|
#: front/src/components/common/CollapseLink.vue:3
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/Button,Label"
|
|
msgid "Collapse"
|
|
msgstr "Zwiń"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:63
|
|
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb (Value is a List of Parameters)"
|
|
msgid "Config"
|
|
msgstr "Konfiguracja"
|
|
|
|
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:21
|
|
msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb"
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Potwierdź"
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51
|
|
msgctxt "Head/Signup/Title"
|
|
msgid "Confirm your e-mail address"
|
|
msgstr "Potwierdź swój e-mail"
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13
|
|
msgctxt "Content/Signup/Form.Label"
|
|
msgid "Confirmation code"
|
|
msgstr "Kod potwierdzający"
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:67 src/components/Home.vue:65
|
|
msgctxt "Content/Home/Header/Name"
|
|
msgid "Contact"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:90
|
|
msgctxt "*/Moderation/Message"
|
|
msgid "Content filter successfully added"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:116
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:108
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:109
|
|
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
|
|
msgid "Content filters"
|
|
msgstr "Zaznacz filtr"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:119
|
|
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
|
msgid "Content filters help you hide content you don't want to see on the service."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:8
|
|
msgctxt "Content/*/Button.Help text.Paragraph"
|
|
msgid "Content have been updated, click refresh to see up-to-date content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:46
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/About/Header"
|
|
msgid "Contents"
|
|
msgstr "Zaznacz filtr"
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:56
|
|
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
|
msgid "Contribute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29
|
|
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:8
|
|
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:43
|
|
msgctxt "*/*/Button.Label/Short, Verb"
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "Kopiuj"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:194
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Button.Tooltip/Verb"
|
|
msgid "Copy queued tracks to playlist"
|
|
msgstr "Skopiuj utwory z obecnej kolejki do listy odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:55
|
|
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
|
|
msgid "Copy-paste the following code in the application:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:31
|
|
msgctxt "Popup/Embed/Paragraph"
|
|
msgid "Copy/paste this code in your website HTML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:10
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:159 src/edits.js:77
|
|
msgctxt "Content/Track/*/Noun"
|
|
msgid "Copyright"
|
|
msgstr "Kopiuj"
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:7
|
|
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
|
|
msgid "Could not confirm your e-mail address"
|
|
msgstr "Potwierdź swój e-mail"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:3
|
|
msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
|
|
msgid "Could not fetch remote library"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas uzyskiwania zdalnej biblioteki"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:58
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Create"
|
|
msgstr "Utwórz importowanie"
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/Signup.vue:4
|
|
msgctxt "Content/Signup/Title"
|
|
msgid "Create a funkwhale account"
|
|
msgstr "Utwórz konto funkwhale"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:8
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:41
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:220
|
|
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
|
|
msgid "Create a new application"
|
|
msgstr "Utwórz nową listę odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14
|
|
msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
|
|
msgid "Create a new library"
|
|
msgstr "Utwórz nową bibliotekę"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Form.vue:2
|
|
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
|
|
msgid "Create a new playlist"
|
|
msgstr "Utwórz nową listę odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/auth/LoginForm.vue:15
|
|
msgctxt "*/Signup/Link/Verb"
|
|
msgid "Create an account"
|
|
msgstr "Utwórz konto"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:65
|
|
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Create application"
|
|
msgstr "Utwórz listę odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26
|
|
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Create library"
|
|
msgstr "Utwórz bibliotekę"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:49
|
|
msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
|
|
msgid "Create my account"
|
|
msgstr "Utwórz konto"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:264
|
|
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
|
|
msgid "Create one to integrate Funkwhale with third-party applications."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Form.vue:34
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Create playlist"
|
|
msgstr "Utwórz listę odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Radios.vue:23
|
|
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Create your own radio"
|
|
msgstr "Utwórz własne radio"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:134
|
|
#: src/components/auth/Settings.vue:227
|
|
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:44
|
|
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:43
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:54
|
|
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:45
|
|
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:44
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:66
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:43
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:53
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:54
|
|
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
|
msgid "Creation date"
|
|
msgstr "Data utworzenia"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:54
|
|
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
|
|
msgid "Current avatar"
|
|
msgstr "Obecny awatar"
|
|
|
|
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:67
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
|
|
msgid "Current image"
|
|
msgstr "Obecne użycie"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:4
|
|
msgctxt "Content/Library/Title"
|
|
msgid "Current library"
|
|
msgstr "Obecna biblioteka"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
|
|
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
|
|
msgid "Current track"
|
|
msgstr "Obecny utwór"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:2
|
|
msgctxt "Content/Library/Title"
|
|
msgid "Current usage"
|
|
msgstr "Obecne użycie"
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:94
|
|
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
|
|
msgid "Dark"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:53
|
|
msgctxt "*/*/Error"
|
|
msgid "Data returned by the remote server had invalid or missing attributes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:17
|
|
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
|
|
msgid "Data was refreshed successfully from remote server."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:27
|
|
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Data"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:64
|
|
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
|
|
msgid "Debug information"
|
|
msgstr "Informacje o utworze"
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:128
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Decrease volume"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:150
|
|
#: src/components/auth/Settings.vue:251
|
|
#: front/src/components/library/EditCard.vue:93
|
|
#: front/src/components/library/EditCard.vue:98
|
|
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:188
|
|
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:178
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:205
|
|
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:179
|
|
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:188
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:255
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:61
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:24
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:29
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:360
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:167
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:78
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:83
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:76
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:81
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:58
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:63
|
|
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:41
|
|
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:46
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:77
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:82
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:65
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:70
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:222
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:29
|
|
#: src/views/playlists/Detail.vue:42
|
|
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Usuń"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:254
|
|
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Delete application"
|
|
msgstr "Usuń listę odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:252
|
|
msgctxt "Popup/Settings/Title"
|
|
msgid "Delete application \"%{ application }\"?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:39
|
|
msgctxt "Popup/Library/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Delete library"
|
|
msgstr "Usuń bibliotekę"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:69
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Delete moderation rule"
|
|
msgstr "Usuń radio"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:274
|
|
#: src/components/auth/Settings.vue:302
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/Button.Label"
|
|
msgid "Delete my account"
|
|
msgstr "Utwórz konto"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:297
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/Button.Label"
|
|
msgid "Delete my account…"
|
|
msgstr "Utwórz konto"
|
|
|
|
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:47
|
|
msgctxt "Popup/Playlist/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Delete playlist"
|
|
msgstr "Usuń listę odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/views/radios/Detail.vue:28
|
|
msgctxt "Popup/Radio/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Delete radio"
|
|
msgstr "Usuń radio"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:357
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
|
|
msgid "Delete reported object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:358
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Popup/Header"
|
|
msgid "Delete reported object?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:79
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:78
|
|
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
|
msgid "Delete this album?"
|
|
msgstr "Czy chcesz usunąć tę bibliotekę?"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:77
|
|
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
|
msgid "Delete this artist?"
|
|
msgstr "Czy chcesz usunąć tę bibliotekę?"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:59
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:31
|
|
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
|
msgid "Delete this library?"
|
|
msgstr "Czy chcesz usunąć tę bibliotekę?"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:63
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/Title"
|
|
msgid "Delete this moderation rule?"
|
|
msgstr "Czy chcesz usunąć tę bibliotekę?"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:25
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/Title"
|
|
msgid "Delete this note?"
|
|
msgstr "Czy chcesz usunąć tę bibliotekę?"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditCard.vue:94
|
|
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
|
msgid "Delete this suggestion?"
|
|
msgstr "Czy chcesz usunąć tę bibliotekę?"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:42
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
|
msgid "Delete this tag?"
|
|
msgstr "Czy chcesz usunąć tę bibliotekę?"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:66
|
|
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
|
msgid "Delete this upload?"
|
|
msgstr "Czy chcesz usunąć tę bibliotekę?"
|
|
|
|
#: front/src/components/favorites/List.vue:35
|
|
#: src/components/library/Albums.vue:30
|
|
#: front/src/components/library/Artists.vue:30
|
|
#: src/components/library/Radios.vue:47
|
|
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:22
|
|
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:22
|
|
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:40
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:31
|
|
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:22
|
|
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:22
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:41
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:22
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:28
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:45
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:32
|
|
#: front/src/views/playlists/List.vue:28
|
|
msgctxt "Content/Search/Dropdown"
|
|
msgid "Descending"
|
|
msgstr "Malejąco"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:37
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Placeholder"
|
|
msgid "Describe what actions have been taken, or any other related updates…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:25
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:132
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:14
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Opis"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:48
|
|
#: src/views/content/remote/Card.vue:67
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun"
|
|
msgid "Details"
|
|
msgstr "Szczegóły"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:511
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
|
msgid "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the default value of the instance."
|
|
msgstr "Określ jak dużo zawartości może zaimportować użytkownik. Pozostaw puste, aby użyć domyślnej wartości instancji"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:9
|
|
msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Help text"
|
|
msgid "Determine the visibility level of your activity"
|
|
msgstr "Ustal poziom widoczności twojej aktywności"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:104
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:56
|
|
msgctxt "Popup/Settings/Button.Label"
|
|
msgid "Disable access"
|
|
msgstr "Wyłącz dostęp"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:53
|
|
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Disable Subsonic access"
|
|
msgstr "Wyłącz dostęp Subsonic"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:54
|
|
msgctxt "Popup/Settings/Title"
|
|
msgid "Disable Subsonic API access?"
|
|
msgstr "Wyłączyć dostęp do API Subsonic?"
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:118 src/components/About.vue:131
|
|
#: front/src/components/About.vue:144
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:18
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:157
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:161
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/*/State of feature"
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Wyłącz dostęp"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:151
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Disc number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:157
|
|
msgctxt "Content/Home/Link"
|
|
msgid "Discover everything you need to know about Funkwhale and its features"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13
|
|
msgctxt "Content/Settings/Link"
|
|
msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps"
|
|
msgstr "Odkryj, jak korzystać z Funkwhale z innych aplikacji"
|
|
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:45
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Discover other ways to help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:132
|
|
msgctxt "'Content/*/*/Noun'"
|
|
msgid "Display name"
|
|
msgstr "Nazwa pliku"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:30
|
|
msgctxt "Content/Radio/Checkbox.Label/Verb"
|
|
msgid "Display publicly"
|
|
msgstr "Wyświetlaj publicznie"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:122
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
|
msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:36
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Header"
|
|
msgid "Do you like Funkwhale?"
|
|
msgstr "O Funkwhale"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:51
|
|
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
|
|
msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?"
|
|
msgstr "Czy chcesz wyczyścić listę odtwarzania „%{ playlist }”?"
|
|
|
|
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7
|
|
msgctxt "Modal/*/Title"
|
|
msgid "Do you want to confirm this action?"
|
|
msgstr "Czy chcesz potwierdzić to działanie?"
|
|
|
|
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:43
|
|
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Call to action"
|
|
msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
|
|
msgstr "Czy chcesz usunąć listę odtwarzania „%{ playlist }”?"
|
|
|
|
#: front/src/views/radios/Detail.vue:26
|
|
msgctxt "Popup/Radio/Title"
|
|
msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?"
|
|
msgstr "Czy chcesz usunąć radio „%{ radio }”?"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:298
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Popup/Settings/Title"
|
|
msgid "Do you want to delete your account?"
|
|
msgstr "Czy chcesz przywrócić poprzednią kolejkę?"
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:3
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
|
|
msgid "Do you want to hide content from artist \"%{ name }\"?"
|
|
msgstr "Czy chcesz usunąć radio „%{ radio }”?"
|
|
|
|
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:37
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Modal/*/Title"
|
|
msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?"
|
|
msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?"
|
|
msgstr[0] "Czy chcesz wykonać działanie %{ action } na %{ count } elemencie?"
|
|
msgstr[1] "Czy chcesz wykonać działanie %{ action } na %{ count } elementach?"
|
|
msgstr[2] "Czy chcesz wykonać działanie %{ action } na %{ count } elementach?"
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:3
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
|
|
msgid "Do you want to report this object?"
|
|
msgstr "Czy chcesz potwierdzić to działanie?"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:122
|
|
msgctxt "Sidebar/Queue/Message"
|
|
msgid "Do you want to restore your previous queue?"
|
|
msgstr "Czy chcesz przywrócić poprzednią kolejkę?"
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:31
|
|
msgctxt "Footer/*/List item.Link/Short, Noun"
|
|
msgid "Documentation"
|
|
msgstr "Dokumentacja"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:41
|
|
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:40
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:50
|
|
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:42
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:62
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:40
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:169
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:179
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:72
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:124
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:112
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:123
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:176
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:121
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:123
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
|
|
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
|
|
msgid "Domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:8
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:3
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:54
|
|
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
|
|
msgid "Domains"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:42
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Donate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:37
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:58
|
|
msgctxt "Content/Track/Link/Verb"
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "Pobierz"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:59
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph/Call to action"
|
|
msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist"
|
|
msgstr "Przeciągnij i upuść aby zmienić kolejność utworów w liście odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:10
|
|
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:30
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:68
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:238
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:60
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:69
|
|
msgctxt "Content/*/*"
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr "Długość"
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23
|
|
msgctxt "Content/Signup/Message"
|
|
msgid "E-mail address confirmed"
|
|
msgstr "Potwierdzono e-mail"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:246
|
|
#: src/components/library/AlbumBase.vue:73
|
|
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:84
|
|
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:89
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:45
|
|
#: front/src/components/radios/Card.vue:23
|
|
#: src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:71
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:69
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:70
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:9
|
|
#: src/views/playlists/Detail.vue:31
|
|
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Edytuj"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:30
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:75
|
|
msgctxt "Content/Applications/Title"
|
|
msgid "Edit application"
|
|
msgstr "Błąd podczas zastosowywania działania"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:3
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Verb"
|
|
msgid "Edit moderation rule"
|
|
msgstr "Usuń radio"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:4
|
|
msgctxt "Content/*/Title"
|
|
msgid "Edit this album"
|
|
msgstr "Odtwórz utwór"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:4
|
|
msgctxt "Content/*/Title"
|
|
msgid "Edit this artist"
|
|
msgstr "Odtwórz utwór"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:4
|
|
msgctxt "Content/*/Title"
|
|
msgid "Edit this track"
|
|
msgstr "Odtwórz utwór"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:116
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:198
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:186
|
|
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:5
|
|
#: src/views/admin/library/EditsList.vue:24
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:250
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:117
|
|
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
|
|
msgid "Edits"
|
|
msgstr "Edytuj"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:26
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38
|
|
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:31
|
|
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-mail"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:140
|
|
msgctxt "Content/*/*"
|
|
msgid "Email address"
|
|
msgstr "Adres e-mail"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:54
|
|
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:65
|
|
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:70
|
|
#: src/views/playlists/Detail.vue:38
|
|
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Embed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:30
|
|
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label/Noun"
|
|
msgid "Embed code"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:27
|
|
msgctxt "Popup/Album/Title/Verb"
|
|
msgid "Embed this album on your website"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:38
|
|
msgctxt "Popup/Artist/Title/Verb"
|
|
msgid "Embed this artist work on your website"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:52
|
|
msgctxt "Popup/Album/Title/Verb"
|
|
msgid "Embed this playlist on your website"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:43
|
|
msgctxt "Popup/Track/Title"
|
|
msgid "Embed this track on your website"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:260
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:224
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
|
|
msgid "Emitted library follows"
|
|
msgstr "Wprowadź adres URL biblioteki"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:244
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:208
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
|
|
msgid "Emitted messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:114 src/components/About.vue:127
|
|
#: front/src/components/About.vue:140
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:8
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:17
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:156
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:160
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/*/State of feature"
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Wyłącz dostęp"
|
|
|
|
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:30
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "End edition"
|
|
msgstr "Zakończ edytowanie"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:50
|
|
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Enter a library URL"
|
|
msgstr "Wprowadź adres URL biblioteki"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Radios.vue:141
|
|
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Enter a radio name…"
|
|
msgstr "Wprowadź nazwę radia…"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Albums.vue:128
|
|
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Enter album title…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Artists.vue:116
|
|
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Enter artist name…"
|
|
msgstr "Wprowadź nazwę wykonawcy…"
|
|
|
|
#: front/src/views/playlists/List.vue:107
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Placeholder/Call to action"
|
|
msgid "Enter playlist name…"
|
|
msgstr "Wprowadź nazwę listy odtwarzania…"
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54
|
|
msgctxt "Content/Signup/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Enter the email address linked to your account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:96
|
|
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
|
|
msgid "Enter your email"
|
|
msgstr "Wprowadź swój e-mail"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:91
|
|
#: src/components/auth/SignupForm.vue:93
|
|
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
|
|
msgid "Enter your invitation code (case insensitive)"
|
|
msgstr "Wprowadź swój kod zapraszający (wielkość znaków nie ma znaczenia)"
|
|
|
|
#: front/src/components/metadata/Search.vue:114
|
|
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder/Verb"
|
|
msgid "Enter your search query…"
|
|
msgstr "Wprowadź swoje kryterium wyszukiwania…"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:95
|
|
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
|
|
msgid "Enter your username"
|
|
msgstr "Wprowadź swoją nazwę użytkownika"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:81
|
|
msgctxt "Content/Login/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Enter your username or email"
|
|
msgstr "Wprowadź swoją nazwę użytkownika lub e-mail"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4
|
|
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Błąd"
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:34
|
|
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:32
|
|
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
|
|
msgid "Error detail"
|
|
msgstr "Zgłaszanie błędów"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/Settings.vue:89
|
|
msgctxt "Content/Admin/Menu"
|
|
msgid "Error reporting"
|
|
msgstr "Zgłaszanie błędów"
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:26
|
|
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:24
|
|
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
|
|
msgid "Error type"
|
|
msgstr "Zakończono błędem"
|
|
|
|
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:94
|
|
msgctxt "Content/*/Error message/Header"
|
|
msgid "Error while applying action"
|
|
msgstr "Błąd podczas zastosowywania działania"
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7
|
|
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
|
|
msgid "Error while asking for a password reset"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas prośby o zresetowanie hasła"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:6
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
|
|
msgid "Error while authorizing application"
|
|
msgstr "Błąd podczas zastosowywania działania"
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7
|
|
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
|
|
msgid "Error while changing your password"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas zmiany hasła"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:6
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Message.Title"
|
|
msgid "Error while creating domain"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia zaproszenia"
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:13
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
|
|
msgid "Error while creating filter"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia zaproszenia"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:4
|
|
msgctxt "Content/Admin/Error message.Title"
|
|
msgid "Error while creating invitation"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia zaproszenia"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:7
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title"
|
|
msgid "Error while creating rule"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia zaproszenia"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:7
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
|
|
msgid "Error while fetching application data"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia zaproszenia"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:155
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Table"
|
|
msgid "Error while fetching node info"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas uzyskiwania zdalnej biblioteki"
|
|
|
|
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:73
|
|
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
|
msgid "Error while saving settings"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania ustawień"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:46
|
|
msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
|
|
msgid "Error while submitting edit"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania ustawień"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:3
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title"
|
|
msgid "Error while submitting note"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania ustawień"
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:11
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
|
|
msgid "Error while submitting report"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania ustawień"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:32
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33
|
|
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
|
|
msgid "Errored"
|
|
msgstr "Zakończono błędem"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:75
|
|
msgctxt "Content/Library/Label"
|
|
msgid "Errored files"
|
|
msgstr "Zakończono błędem"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:18
|
|
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
|
|
msgid "Everyone"
|
|
msgstr "Wszyscy"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
|
|
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
|
|
msgid "Everyone on this instance"
|
|
msgstr "Wszyscy na tej instancji"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:13
|
|
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
|
|
msgid "Everyone, across all instances"
|
|
msgstr "Wszyscy na tej instancji"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:62
|
|
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Exclude"
|
|
msgstr "Wyłącz"
|
|
|
|
#: front/src/components/common/CollapseLink.vue:2
|
|
msgctxt "*/*/Button,Label"
|
|
msgid "Expand"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:41
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:59
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:60
|
|
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
|
|
msgid "Expiration date"
|
|
msgstr "Data wygaśnięcia"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50
|
|
msgctxt "Content/Admin/Table"
|
|
msgid "Expired"
|
|
msgstr "Wyczerpany"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:21
|
|
msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective"
|
|
msgid "Expired/used"
|
|
msgstr "Wyczerpany/zużyty"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:110
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
|
msgid "Explain why you're applying this policy. Depending on your instance configuration, this will help you remember why you acted on this account or domain, and may be displayed publicly to help users understand what moderation rules are in place."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:25
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:16
|
|
msgctxt "Content/Library/Dropdown"
|
|
msgid "Failed"
|
|
msgstr "Sfederowane utwory"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:75
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun"
|
|
msgid "Failed tracks:"
|
|
msgstr "Sfederowane utwory"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:171
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:159
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:223
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Favorited tracks"
|
|
msgstr "Sfederowane utwory"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:66
|
|
#: src/components/mixins/Translations.vue:88
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
|
|
msgctxt "Sidebar/Favorites/List item.Link/Noun"
|
|
msgid "Favorites"
|
|
msgstr "Ulubione"
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:110 src/views/admin/Settings.vue:84
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Federation"
|
|
msgstr "Federacja"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:66
|
|
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
|
msgid "Federation ID"
|
|
msgstr "Federacja"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditCard.vue:45
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
|
|
msgid "Field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:93
|
|
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr "Nazwa pliku"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:61
|
|
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun"
|
|
msgid "Filter name"
|
|
msgstr "Filtruj nazwę"
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:118
|
|
msgctxt "Content/Home/Link"
|
|
msgid "Find another pod"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:26
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:36
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:17
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
|
|
msgctxt "Content/Library/*"
|
|
msgid "Finished"
|
|
msgstr "Ukończono"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:42
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:49
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:155
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:143
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:162
|
|
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:98
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:207
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:167
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:236
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:188
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short (Value is a date)"
|
|
msgid "First seen"
|
|
msgstr "Data wygaśnięcia"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:56
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:57
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun"
|
|
msgid "First seen date"
|
|
msgstr "Data wygaśnięcia"
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:64
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Focus searchbar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:100
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Follow"
|
|
msgstr "Śledź"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/Home.vue:16
|
|
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
|
|
msgid "Follow remote libraries"
|
|
msgstr "Śledź zdalne biblioteki"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:105
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
|
|
msgid "Follow request pending approval"
|
|
msgstr "Śledzenie oczekuje na zatwierdzenie"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:53
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:170
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:7
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
|
|
msgctxt "Content/Federation/*/Noun"
|
|
msgid "Followers"
|
|
msgstr "Śledzący"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:116
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
|
|
msgid "Following"
|
|
msgstr "Śledzisz"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:96
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:97
|
|
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
|
|
msgid "Follows"
|
|
msgstr "Śledź"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:245
|
|
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
|
|
msgid "From album <a class=\"internal\" href=\"%{ albumUrl }\">%{ album }</a> by <a class=\"internal\" href=\"%{ artistUrl }\">%{ artist }</a>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:28
|
|
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
|
|
msgid "Full access"
|
|
msgstr "Wyłącz dostęp"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7
|
|
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
|
|
msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API."
|
|
msgstr "Funkwhale jest kompatybilny z innymi odtwarzaczami muzycznymi obsługującymi API Subsonic."
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:88
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
|
|
msgid "Funkwhale is free and developped by a friendly community of volunteers."
|
|
msgstr "Funkwhale jest wolny i oddaje Ci kontrolę nad Twoją muzyką."
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:78
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Funkwhale version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:56
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
|
|
msgid "General shortcuts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:16
|
|
msgctxt "Content/Admin/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Get a new invitation"
|
|
msgstr "Uzyskaj nowe zaproszenie"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/Home.vue:12 src/views/content/Home.vue:19
|
|
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Get started"
|
|
msgstr "Rozpocznij"
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:45
|
|
#: src/components/library/ImportStatusModal.vue:45
|
|
msgctxt "Footer/*/Link"
|
|
msgid "Getting help"
|
|
msgstr "Ustawienia"
|
|
|
|
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:35
|
|
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:56
|
|
msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb"
|
|
msgid "Go"
|
|
msgstr "Przejdź"
|
|
|
|
#: front/src/components/PageNotFound.vue:14
|
|
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Go to home page"
|
|
msgstr "Przejdź na stronę główną"
|
|
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:27 src/views/Notifications.vue:61
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label"
|
|
msgid "Got it!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:128
|
|
msgctxt "Content/Settings/Title"
|
|
msgid "Hidden artists"
|
|
msgstr "Przeglądanie wykonawców"
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:155
|
|
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
|
msgid "Hide"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
|
msgid "Hide account or domain content, except from followers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:40
|
|
msgctxt "Popup/*/Button.Label"
|
|
msgid "Hide content"
|
|
msgstr "Dodaj zawartość"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:31
|
|
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
|
|
msgid "Hide content from this artist"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Player.vue:669
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
|
msgid "Hide content from this artist…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Home.vue:65
|
|
msgctxt "Head/Home/Title"
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Strona główna"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10
|
|
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
|
msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below."
|
|
msgstr "Korzystanie z Funkwhale z tych klientów wymaga jednak oddzielnego hasła, które możesz ustawić poniżej."
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
|
|
msgid "If the email address provided in the previous step is valid and linked to a user account, you should receive an email with reset instructions in the next couple of minutes."
|
|
msgstr "Jeżeli adres e-mail podany w poprzednim kroku jest prawidłowy i przypisany do konta użytkownika, powinieneś dostać wiadomość z instrukcjami resetowania hasła w przeciągu kilku minut."
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:205
|
|
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
|
|
msgid "If you authorize third-party applications to access your data, those applications will be listed here."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:46
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:47
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
|
|
msgid "Illegal content"
|
|
msgstr "Dodaj zawartość"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:3
|
|
msgctxt "Popup/Import/Title"
|
|
msgid "Import detail"
|
|
msgstr "Stan importu"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:50
|
|
msgctxt "Content/Library/Input.Label/Noun"
|
|
msgid "Import reference"
|
|
msgstr "Importuj źródło"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:20
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:64
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:131
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:11
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:59
|
|
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
|
msgid "Import status"
|
|
msgstr "Stan importu"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:38
|
|
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
|
msgid "Imported"
|
|
msgstr "Data zaimportowania"
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:47
|
|
msgctxt "*/*/Error"
|
|
msgid "Impossible to connect to the remote server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:26
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
|
|
msgid "In \"Recently added\" widget"
|
|
msgstr "Ostatnio dodane"
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:27
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
|
|
msgid "In artists and album listings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3
|
|
msgctxt "Content/Track/Button.Message"
|
|
msgid "In favorites"
|
|
msgstr "W ulubionych"
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:25
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
|
|
msgid "In other users favorites and listening history"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:28
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
|
|
msgid "In radio suggestions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:55
|
|
msgctxt "Content/Admin/Table"
|
|
msgid "Inactive"
|
|
msgstr "Nieaktywny"
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:124
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Increase volume"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:41
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Insert from queue (%{ count } track)"
|
|
msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)"
|
|
msgstr[0] "Dodaj z kolejki (%{ count } utwór)"
|
|
msgstr[1] "Dodaj z kolejki (%{ count } utwory)"
|
|
msgstr[2] "Dodaj z kolejki (%{ count } utworów)"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
|
|
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
|
|
msgid "Instance"
|
|
msgstr "Radia instancji"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:99
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
|
msgid "Instance data"
|
|
msgstr "Radia instancji"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/Settings.vue:80
|
|
msgctxt "Content/Admin/Menu"
|
|
msgid "Instance information"
|
|
msgstr "Informacje o instancji"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Radios.vue:9
|
|
msgctxt "Content/Radio/Title"
|
|
msgid "Instance radios"
|
|
msgstr "Radia instancji"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/Settings.vue:75
|
|
msgctxt "Head/Admin/Title"
|
|
msgid "Instance settings"
|
|
msgstr "Ustawienia instancji"
|
|
|
|
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:19
|
|
msgctxt "Popup/Instance/Input.Label/Noun"
|
|
msgid "Instance URL"
|
|
msgstr "Radia instancji"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:92
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:203
|
|
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
|
msgid "Internal notes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:268
|
|
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
|
msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:139
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:45
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:46
|
|
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
|
|
msgid "Invalid metadata"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:40
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11
|
|
msgctxt "Content/*/Input.Label"
|
|
msgid "Invitation code"
|
|
msgstr "Kod zapraszający"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:8
|
|
#: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24
|
|
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
|
|
msgid "Invitations"
|
|
msgstr "Zaproszenia"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:9
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:106
|
|
msgctxt "Content/Moderation/*/Adjective"
|
|
msgid "Is present on allow-list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:49
|
|
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
|
msgid "Issue tracker"
|
|
msgstr "Śledzenie błędów"
|
|
|
|
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:5
|
|
msgctxt "Popup/Instance/Error message.Title"
|
|
msgid "It is not possible to connect to the given URL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:65
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:66
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:33 src/components/ShortcutsModal.vue:3
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Keyboard shortcuts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:198
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label.Link"
|
|
msgid "Known accounts"
|
|
msgstr "Moje konto"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:14
|
|
msgctxt "Content/Library/Title"
|
|
msgid "Known libraries"
|
|
msgstr "Znane biblioteki"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:41
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:206
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:71
|
|
msgctxt "Content/Profile/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
|
|
msgid "Last activity"
|
|
msgstr "Ostatnia aktywność"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:189
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:115
|
|
msgctxt "Content/*/Table.Label"
|
|
msgid "Last checked"
|
|
msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:46
|
|
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Label/Short"
|
|
msgid "Last modification"
|
|
msgstr "Ostatnia modyfikacja"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:43
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
|
|
msgid "Last seen"
|
|
msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:57
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:58
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun"
|
|
msgid "Last seen date"
|
|
msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:73
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun"
|
|
msgid "Last update:"
|
|
msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
|
|
|
|
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:49
|
|
msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb"
|
|
msgid "Launch"
|
|
msgstr "Uruchom"
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:35
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Home/Link"
|
|
msgid "Learn more"
|
|
msgstr "Ładowanie śledzących…"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58
|
|
msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Leave empty for a random code"
|
|
msgstr "Pozostaw puste, aby wygenerować kod"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:17
|
|
msgctxt "Popup/Embed/Paragraph"
|
|
msgid "Leave empty for a responsive widget"
|
|
msgstr "Pozostaw puste, aby wygenerować kod"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:64
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:65
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Length"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:248
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:236
|
|
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:17
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibrariesList.vue:24
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:300
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:339
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:271
|
|
#: front/src/views/content/Base.vue:5
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Libraries"
|
|
msgstr "Biblioteki"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:84
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
|
|
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
|
|
msgid "Libraries and uploads"
|
|
msgstr "Zaktualizowano bibliotekę"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:2
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upload your own music collection to Funkwhale and share it with your friends and family."
|
|
msgstr "Biblioteki pomagają organizować i udostępniać kolekcje muzyki. Możesz wysłać własną kolekcję muzyki na Funkwhale i dzielić się nią z rodziną i znajomymi."
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:85
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:60
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:174
|
|
#: front/src/components/mixins/Report.vue:77
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:144
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:518 src/entities.js:132
|
|
#: front/src/components/mixins/Report.vue:78
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Library"
|
|
msgstr "Biblioteka"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:103
|
|
msgctxt "Content/Library/Message"
|
|
msgid "Library created"
|
|
msgstr "Utworzono bibliotekę"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:78
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
|
msgid "Library data"
|
|
msgstr "Zaktualizowano bibliotekę"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:123
|
|
msgctxt "Content/Library/Message"
|
|
msgid "Library deleted"
|
|
msgstr "Zaktualizowano bibliotekę"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:4
|
|
msgctxt "Content/Admin/Title/Noun"
|
|
msgid "Library edits"
|
|
msgstr "Pliki z biblioteki"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:100
|
|
msgctxt "Content/Library/Message"
|
|
msgid "Library updated"
|
|
msgstr "Zaktualizowano bibliotekę"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:19
|
|
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:43
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:165 src/edits.js:84
|
|
#: front/src/entities.js:115
|
|
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
|
msgid "License"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:90
|
|
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
|
|
msgid "Light"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:188
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:176
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:179
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:240
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:269
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
|
|
msgid "Linked reports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:135
|
|
msgctxt "Content/Home/Link"
|
|
msgid "Listen to public albums and playlists shared on this pod"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:92
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:163
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:151
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:215
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:93
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Listenings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:25
|
|
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:28
|
|
msgctxt "Content/*/Button.Label"
|
|
msgid "Load more…"
|
|
msgstr "Ładowanie śledzących…"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:21
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Loading followers…"
|
|
msgstr "Ładowanie śledzących…"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:3
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Loading Libraries…"
|
|
msgstr "Ładowanie bibliotek…"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:3
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Upload.vue:3
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Loading library data…"
|
|
msgstr "Ładowanie danych biblioteki…"
|
|
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:84
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
|
|
msgid "Loading notifications…"
|
|
msgstr "Ładowanie powiadomień…"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:3
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Loading remote libraries…"
|
|
msgstr "Ładowanie zdalnych bibliotek…"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Loading usage data…"
|
|
msgstr "Ładowanie danych o użyciu…"
|
|
|
|
#: front/src/components/favorites/List.vue:5
|
|
msgctxt "Content/Favorites/Message"
|
|
msgid "Loading your favorites…"
|
|
msgstr "Ładowanie Twoich ulubionych…"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:65
|
|
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:58
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:75
|
|
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:71
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:99
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:173
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:19
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:18
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:18
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:18
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:19
|
|
msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
|
|
msgid "Local"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:59
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18
|
|
msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
|
|
msgid "Local account"
|
|
msgstr "Moje konto"
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:96 src/views/auth/Login.vue:29
|
|
msgctxt "Head/Login/Title"
|
|
msgid "Log In"
|
|
msgstr "Zaloguj się"
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/Login.vue:4
|
|
msgctxt "Content/Login/Title/Verb"
|
|
msgid "Log in to your Funkwhale account"
|
|
msgstr "Zaloguj się na swoje konto Funkwhale"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Logout.vue:20
|
|
msgctxt "Head/Login/Title"
|
|
msgid "Log Out"
|
|
msgstr "Wyloguj się"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:38
|
|
msgctxt "Sidebar/Profile/List item.Link"
|
|
msgid "Logged in as %{ username }"
|
|
msgstr "Zalogowano jako %{ username }"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/LoginForm.vue:41
|
|
msgctxt "*/Login/*/Verb"
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Logowanie"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:148
|
|
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
|
msgid "Login status"
|
|
msgstr "Stan konta"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:52
|
|
msgctxt "Sidebar/Login/List item.Link/Verb"
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "Wyloguj się"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one."
|
|
msgstr "Wygląda na to, że nie masz jeszcze żadnej biblioteki — czas na jej utworzenie!"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Player.vue:658
|
|
#: src/components/audio/Player.vue:659
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
|
|
msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping."
|
|
msgstr "Zapętlanie jest wyłączone. Naciśnij, aby przełączyć na powtarzanie jednego utworu."
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Player.vue:661
|
|
#: src/components/audio/Player.vue:662
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
|
|
msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping."
|
|
msgstr "Zapętlanie jednego utworu jest włączone. Naciśnij, aby przełączyć na powtarzanie całej kolejki."
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Player.vue:664
|
|
#: src/components/audio/Player.vue:665
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
|
|
msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping."
|
|
msgstr "Zapętlanie całej kolejki jest włączone. Naciśnij, aby wyłączyć zapętlanie."
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:230
|
|
msgctxt "Sidebar/*/Hidden text"
|
|
msgid "Main menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:34
|
|
msgctxt "Head/Admin/Title"
|
|
msgid "Manage library"
|
|
msgstr "Zarządzaj biblioteką"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:8
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
|
|
msgid "Manage moderation rules for %{ obj }"
|
|
msgstr "Usuń radio"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3
|
|
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
|
|
msgid "Manage playlists"
|
|
msgstr "Zarządzaj listami odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:20
|
|
msgctxt "Head/Admin/Title"
|
|
msgid "Manage users"
|
|
msgstr "Zarządzaj użytkownikami"
|
|
|
|
#: front/src/views/playlists/List.vue:8
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Manage your playlists"
|
|
msgstr "Zarządzaj swoimi listami odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:79
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Mark all as read"
|
|
msgstr "Oznacz wszystko jako przeczytane"
|
|
|
|
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb"
|
|
msgid "Mark as read"
|
|
msgstr "Oznacz wszystko jako przeczytane"
|
|
|
|
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:47
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb"
|
|
msgid "Mark as unread"
|
|
msgstr "Oznacz wszystko jako przeczytane"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:321
|
|
msgctxt "Content/*/*/Unit"
|
|
msgid "MB"
|
|
msgstr "MB"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Player.vue:651
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text"
|
|
msgid "Media player"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Profile.vue:12
|
|
msgctxt "Content/Profile/Paragraph"
|
|
msgid "Member since %{ date }"
|
|
msgstr "Zarejestrowany od %{ date }"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:109
|
|
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:41
|
|
msgctxt "*/*/Field.Label/Noun"
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:32
|
|
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
|
msgid "Mobile and desktop apps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:143
|
|
msgctxt "Content/Home/Link"
|
|
msgid "Mobile apps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:96
|
|
#: src/components/manage/users/UsersTable.vue:178
|
|
#: front/src/views/admin/Settings.vue:85
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:522
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:43
|
|
msgctxt "*/Moderation/*"
|
|
msgid "Moderation"
|
|
msgstr "Federacja"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:78
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:70
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Card.Paragraph"
|
|
msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:4
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
|
|
msgid "Moderation rules…"
|
|
msgstr "Usuń radio"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditCard.vue:5
|
|
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
|
|
msgid "Modification %{ id }"
|
|
msgstr "Data modyfikacji"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:58
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:59
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Dropdown/Noun"
|
|
msgid "Modification date"
|
|
msgstr "Data modyfikacji"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:100
|
|
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:43
|
|
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:54
|
|
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:59
|
|
msgctxt "*/*/Button.Label/Noun"
|
|
msgid "More…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:63 src/views/admin/Settings.vue:82
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Music"
|
|
msgstr "Muzyka"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Player.vue:657
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
|
msgid "Mute"
|
|
msgstr "Wycisz"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115
|
|
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
|
|
msgid "Mute activity"
|
|
msgstr "Ostatnia aktywność"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119
|
|
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
|
|
msgid "Mute notifications"
|
|
msgstr "Twoje powiadomienia"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:34
|
|
msgctxt "Sidebar/Profile/Title"
|
|
msgid "My account"
|
|
msgstr "Moje konto"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:238
|
|
msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder"
|
|
msgid "My awesome description"
|
|
msgstr "Mój wspaniały opis"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:72
|
|
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
|
|
msgid "My awesome library"
|
|
msgstr "Moja wspaniała biblioteka"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Form.vue:76
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Input.Placeholder"
|
|
msgid "My awesome playlist"
|
|
msgstr "Moja wspaniała playlista"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:237
|
|
msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder"
|
|
msgid "My awesome radio"
|
|
msgstr "Moje wspaniałe radio"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:6
|
|
msgctxt "Content/Library/Title"
|
|
msgid "My libraries"
|
|
msgstr "Moje biblioteki"
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:105 src/components/audio/track/Row.vue:40
|
|
#: front/src/components/library/EditCard.vue:60
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:70
|
|
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:34
|
|
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:43
|
|
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:52
|
|
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:61
|
|
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:73
|
|
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:76
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:121
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:128
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:78
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:87
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:193
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:62
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:179
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:214
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:233
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:244
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:257
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:193
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:119
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:95
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:101
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "N/A"
|
|
msgstr "N/A"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:9
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:133
|
|
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:39
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:48
|
|
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:41
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:59
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:39
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:46
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
|
|
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:45
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:103
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:85
|
|
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:68
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:92
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:134
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:10 src/edits.js:17
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:64
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nazwa"
|
|
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:24 src/views/Notifications.vue:58
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:88
|
|
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14
|
|
msgctxt "Content/Settings/Input.Label"
|
|
msgid "New password"
|
|
msgstr "Nowe hasło"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:177
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Paragraph"
|
|
msgid "New tracks will be appended here automatically."
|
|
msgstr "Nowe utwory automatycznie pojawią się tutaj."
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditCard.vue:47
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
|
|
msgid "New value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Player.vue:655
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
|
|
msgid "Next track"
|
|
msgstr "Następny utwór"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:134
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:13
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:110
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "Nie"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Search.vue:25
|
|
msgctxt "Content/Search/Paragraph"
|
|
msgid "No album matched your query"
|
|
msgstr "Przepraszamy, nie znaleziono albumu spełniającego Twoje kryteria"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Search.vue:16
|
|
msgctxt "Content/Search/Paragraph"
|
|
msgid "No artist matched your query"
|
|
msgstr "Przepraszamy, nie znaleziono wykonawcy spełniającego Twoje kryteria"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:14
|
|
msgctxt "Content/Track/Table.Paragraph"
|
|
msgid "No copyright information available for this track"
|
|
msgstr "Tekst nie jest dostępny dla tego utworu."
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:25 src/components/Home.vue:25
|
|
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
|
|
msgid "No description available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:25
|
|
msgctxt "Content/Track/Table.Paragraph"
|
|
msgid "No licensing information for this track"
|
|
msgstr "Brak powiadomień do wyświetlenia!"
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6
|
|
msgctxt "Content/Federation/Paragraph"
|
|
msgid "No matching library."
|
|
msgstr "Brak pasującej biblioteki."
|
|
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:93
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
|
|
msgid "No notification to show."
|
|
msgstr "Twoje powiadomienia"
|
|
|
|
#: front/src/components/common/EmptyState.vue:7
|
|
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
|
msgid "No results were found."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:32
|
|
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
|
|
msgid "No rules available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:39
|
|
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
|
|
msgid "No terms available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:10
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
|
|
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
|
|
msgid "Nobody except me"
|
|
msgstr "Nikt poza mną"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:57
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Nobody is following this library"
|
|
msgstr "Nikt nie śledzi tej biblioteki"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51
|
|
msgctxt "Content/Admin/Table"
|
|
msgid "Not used"
|
|
msgstr "Nie użyty"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:46
|
|
#: src/components/mixins/Translations.vue:112
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:151
|
|
#: src/components/mixins/Translations.vue:113
|
|
msgctxt "*/Notifications/*"
|
|
msgid "Notifications"
|
|
msgstr "Powiadomienia"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:47
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:48
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
|
|
msgid "Offensive content"
|
|
msgstr "Dodaj zawartość"
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:55
|
|
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
|
msgid "Official website"
|
|
msgstr "Oficjalna strona"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:83
|
|
msgctxt "Content/Settings/Input.Label"
|
|
msgid "Old password"
|
|
msgstr "Poprzednie hasło"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditCard.vue:46
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
|
|
msgid "Old value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:90
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/*/State of registrations"
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "Otwórz"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20
|
|
msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective"
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "Otwórz"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:56
|
|
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value"
|
|
msgid "Open a support thread (include the debug information below in your message)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:87
|
|
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:99
|
|
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:11
|
|
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:103
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:128
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Link"
|
|
msgid "Open in moderation interface"
|
|
msgstr "Usuń radio"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:37
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:35
|
|
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:21
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:36
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
|
|
msgid "Open local profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:52
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:50
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:51
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
|
|
msgid "Open on MusicBrainz"
|
|
msgstr "Wyświetl na MusicBrainz"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:23
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
|
|
msgid "Open profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:60
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:58
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:49
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:59
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:50
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:52
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
|
|
msgid "Open remote profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:16
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
|
|
msgid "Open website"
|
|
msgstr "Oficjalna strona"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:40
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
|
|
msgid "Or customize your rule"
|
|
msgstr "Dodaj filtry aby dostosować swoje radio"
|
|
|
|
#: front/src/components/favorites/List.vue:32
|
|
#: src/components/library/Radios.vue:41
|
|
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:37
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:42
|
|
#: front/src/views/playlists/List.vue:25
|
|
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
|
|
msgid "Order"
|
|
msgstr "Porządkowanie"
|
|
|
|
#: front/src/components/favorites/List.vue:24
|
|
#: src/components/library/Albums.vue:15
|
|
#: front/src/components/library/Artists.vue:19
|
|
#: src/components/library/Radios.vue:33
|
|
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:11
|
|
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:11
|
|
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:29
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:20
|
|
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:11
|
|
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:11
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:30
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:11
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:17
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:9
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:34
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:21
|
|
#: front/src/views/playlists/List.vue:17
|
|
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
|
|
msgid "Ordering"
|
|
msgstr "Porządkowanie"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Albums.vue:27
|
|
#: src/components/library/Artists.vue:27
|
|
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:19
|
|
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:19
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:28
|
|
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:19
|
|
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:19
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:38
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:19
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:25
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:29
|
|
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
|
|
msgid "Ordering direction"
|
|
msgstr "Kolejność porządkowania"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:48
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:49
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:143
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:38
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Owner"
|
|
msgstr "Właściciel"
|
|
|
|
#: front/src/components/PageNotFound.vue:33
|
|
msgctxt "Head/*/Title"
|
|
msgid "Page Not Found"
|
|
msgstr "Nie odnaleziono strony!"
|
|
|
|
#: front/src/components/PageNotFound.vue:7
|
|
msgctxt "Content/*/Title"
|
|
msgid "Page not found!"
|
|
msgstr "Nie odnaleziono strony!"
|
|
|
|
#: front/src/components/Pagination.vue:39
|
|
msgctxt "Content/*/Hidden text/Noun"
|
|
msgid "Pagination"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:32
|
|
#: src/components/auth/Settings.vue:291
|
|
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:36
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Haslo"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:100
|
|
msgctxt "Content/Settings/Message"
|
|
msgid "Password updated"
|
|
msgstr "Zmieniono hasło"
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:28
|
|
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
|
|
msgid "Password updated successfully"
|
|
msgstr "Pomyślnie zmieniono hasło"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Player.vue:654
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
|
msgid "Pause track"
|
|
msgstr "Wstrzymaj utwór"
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:96
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Pause/play the current track"
|
|
msgstr "Odtwórz utwór"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:12
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Card.List item"
|
|
msgid "Paused"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:116
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:23
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:28
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
|
|
msgctxt "Content/Library/*/Short"
|
|
msgid "Pending"
|
|
msgstr "Oczekujące"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:37
|
|
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
|
|
msgid "Pending approval"
|
|
msgstr "Oczekiwanie na przyjęcie"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:22
|
|
msgctxt "Content/Library/Label"
|
|
msgid "Pending files"
|
|
msgstr "Oczekujące pliki"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:232
|
|
msgctxt "Sidebar/Notifications/Hidden text"
|
|
msgid "Pending follow requests"
|
|
msgstr "Oczekujące prośby o możliwość śledzenia"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditCard.vue:29
|
|
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:18
|
|
msgctxt "Content/Admin/*/Noun"
|
|
msgid "Pending review"
|
|
msgstr "Oczekujące pliki"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:233
|
|
msgctxt "Sidebar/Moderation/Hidden text"
|
|
msgid "Pending review edits"
|
|
msgstr "Oczekujące pliki"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:176
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:42
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:166
|
|
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
|
msgid "Permissions"
|
|
msgstr "Uprawnienia"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:9
|
|
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:24
|
|
msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb"
|
|
msgid "Play"
|
|
msgstr "Odtwórz"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:48
|
|
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:21
|
|
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:11
|
|
#: src/views/playlists/Detail.vue:24
|
|
msgctxt "Content/Queue/Button.Label/Short, Verb"
|
|
msgid "Play all"
|
|
msgstr "Odtwórz wszystkie"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:32
|
|
msgctxt "Content/Artist/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Play all albums"
|
|
msgstr "Odtwórz wszystkie albumy"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:92
|
|
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
|
|
msgid "Play next"
|
|
msgstr "Odtwórz następny"
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:120
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Play next track"
|
|
msgstr "Odtwórz utwór"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:90
|
|
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
|
|
msgid "Play now"
|
|
msgstr "Odtwórz teraz"
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:116
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Play previous track"
|
|
msgstr "Poprzedni utwór"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:93
|
|
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
|
|
msgid "Play similar songs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:231
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text"
|
|
msgid "Play this track"
|
|
msgstr "Odtwórz utwór"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Player.vue:653
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
|
msgid "Play track"
|
|
msgstr "Odtwórz utwór"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Report.vue:66 src/views/playlists/Detail.vue:121
|
|
#: front/src/components/mixins/Report.vue:67
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Playlist"
|
|
msgstr "Lista odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:12
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Header.Subtitle"
|
|
msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }"
|
|
msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }"
|
|
msgstr[0] "Lista odtwarzania zawierająca %{ count } utwór od %{ username }"
|
|
msgstr[1] "Lista odtwarzania zawierająca %{ count } utwory od %{ username }"
|
|
msgstr[2] "Lista odtwarzania zawierająca %{ count } utworów od %{ username }"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Form.vue:9
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Message"
|
|
msgid "Playlist created"
|
|
msgstr "Utworzono listę odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:4
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Title"
|
|
msgid "Playlist editor"
|
|
msgstr "Edytor list odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Form.vue:21
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Input.Label"
|
|
msgid "Playlist name"
|
|
msgstr "Nazwa listy odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Form.vue:6
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Message"
|
|
msgid "Playlist updated"
|
|
msgstr "Zaktualizowano listę odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Form.vue:25
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Dropdown.Label"
|
|
msgid "Playlist visibility"
|
|
msgstr "Widoczność listy odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:71 src/components/library/Home.vue:16
|
|
#: front/src/components/library/Library.vue:16
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:100
|
|
#: src/views/admin/Settings.vue:83
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:179
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:167
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:231
|
|
#: src/views/playlists/List.vue:106
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:101
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Playlists"
|
|
msgstr "Listy odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:9
|
|
msgctxt "Content/Embed/Message"
|
|
msgid "Please contact your admins and ask them to update the corresponding setting."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:79
|
|
msgctxt "Content/Settings/Error message.List item/Call to action"
|
|
msgid "Please double-check your password is correct"
|
|
msgstr "Sprawdź dwukrotnie, czy Twoje hasło jest poprawne"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:5
|
|
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
|
|
msgid "Please double-check your username/password couple is correct"
|
|
msgstr "Sprawdź dwukrotnie, czy połączenie nazwy użytkownika i hasła jest poprawne"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:46
|
|
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
|
msgid "PNG, GIF or JPG. At most 2MB. Will be downscaled to 400x400px."
|
|
msgstr "PNG, GIF lub JPG. Maksymalnie 2MB. Zostanie pomniejszony do 400x400 pikseli."
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:72
|
|
msgctxt "Content/About/Header/Name"
|
|
msgid "Pod configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:143 src/edits.js:70
|
|
msgctxt "*/*/*/Short, Noun"
|
|
msgid "Position"
|
|
msgstr "Opis"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
|
msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:43
|
|
msgctxt "Popup/Embed/Title/Noun"
|
|
msgid "Preview"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Player.vue:652
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
|
|
msgid "Previous track"
|
|
msgstr "Poprzedni utwór"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:15
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
|
|
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
|
|
msgid "Private"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:56
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
|
|
msgid "Problem during scanning"
|
|
msgstr "Błąd podczas skanowania"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:57
|
|
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
|
|
msgid "Proceed"
|
|
msgstr "Przejdź"
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:26
|
|
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31
|
|
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
|
|
msgid "Proceed to login"
|
|
msgstr "Przejdź, aby zalogować się"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:17
|
|
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
|
|
msgid "Processing"
|
|
msgstr "Przetwarzanie"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:80
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:81
|
|
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:5
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
|
|
msgid "Public registrations are not possible on this instance. You will need an invitation code to sign up."
|
|
msgstr "Rejestracja na tej instancji jest wyłączona, potrzebujesz kodu zapraszającego aby zarejestrować się."
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:188
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:186
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:36
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:39
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:62
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:65
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:88
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:91
|
|
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
|
msgid "Purge"
|
|
msgstr "Wyczyść"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:89
|
|
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
|
msgid "Purge errored files?"
|
|
msgstr "Wyczyścić pliki z błędami?"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:37
|
|
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
|
msgid "Purge pending files?"
|
|
msgstr "Wyczyścić oczekujące pliki?"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:63
|
|
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
|
msgid "Purge skipped files?"
|
|
msgstr "Wyczyścić pominięte pliki?"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:20
|
|
msgctxt "Sidebar/Queue/Tab.Title/Noun"
|
|
msgid "Queue"
|
|
msgstr "Kolejka"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Player.vue:329
|
|
msgctxt "Content/Queue/Message"
|
|
msgid "Queue shuffled!"
|
|
msgstr "Wymieszano kolejkę!"
|
|
|
|
#: front/src/views/radios/Detail.vue:80
|
|
msgctxt "Head/Radio/Title"
|
|
msgid "Radio"
|
|
msgstr "Radio"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:235
|
|
msgctxt "Head/Radio/Title"
|
|
msgid "Radio Builder"
|
|
msgstr "Tworzenie radia"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:15
|
|
msgctxt "Content/Radio/Message"
|
|
msgid "Radio created"
|
|
msgstr "Utworzono radio"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:21
|
|
msgctxt "Content/Radio/Input.Label/Noun"
|
|
msgid "Radio name"
|
|
msgstr "Nazwa radia"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:12
|
|
msgctxt "Content/Radio/Message"
|
|
msgid "Radio updated"
|
|
msgstr "Zaktualizowano radio"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Library.vue:13
|
|
#: src/components/library/Radios.vue:142
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:104
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:105
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Radios"
|
|
msgstr "Radia"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:151
|
|
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb"
|
|
msgid "Read"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:51
|
|
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value"
|
|
msgid "Read our documentation for this error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:24
|
|
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
|
|
msgid "Read-only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:152
|
|
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text"
|
|
msgid "Read-only access to user data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:25
|
|
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
|
|
msgid "Reason"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:252
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:216
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
|
|
msgid "Received library follows"
|
|
msgstr "Wprowadź adres URL biblioteki"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:48
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:75
|
|
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
|
|
msgid "Received messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:27
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Recent edits"
|
|
msgstr "Ostatnio dodane"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:17
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Recent edits awaiting review"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Home.vue:24
|
|
msgctxt "Content/Home/Title"
|
|
msgid "Recently added"
|
|
msgstr "Ostatnio dodane"
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:167
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Home/Title"
|
|
msgid "Recently added albums"
|
|
msgstr "Ostatnio dodane"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Home.vue:11
|
|
msgctxt "Content/Home/Title"
|
|
msgid "Recently favorited"
|
|
msgstr "Ostatnio dodane do ulubionych"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Home.vue:6
|
|
msgctxt "Content/Home/Title"
|
|
msgid "Recently listened"
|
|
msgstr "Ostatnio słuchane"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:13
|
|
msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun"
|
|
msgid "Redirect URI"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:125
|
|
#: src/components/auth/Settings.vue:170
|
|
#: front/src/components/common/EmptyState.vue:16
|
|
#: src/views/content/remote/Home.vue:15
|
|
msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb"
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Odśwież"
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:20
|
|
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
|
|
msgid "Refresh error"
|
|
msgstr "Odśwież"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:56
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:54
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:55
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
|
|
msgid "Refresh from remote server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:164
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Refresh node info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:79
|
|
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
|
|
msgid "Refresh pending"
|
|
msgstr "Malejąco"
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:80
|
|
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
|
|
msgid "Refresh request wasn't proceed in time by our server. It will be processed later."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:16
|
|
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
|
|
msgid "Refresh successful"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:275
|
|
msgctxt "Content/*/Button.Tooltip/Verb"
|
|
msgid "Refresh table content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:12
|
|
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
|
|
msgid "Refresh was skipped"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:7
|
|
msgctxt "Popup/*/Title"
|
|
msgid "Refreshing object from remote…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:86
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Registrations"
|
|
msgstr "Administracja"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:72
|
|
msgctxt "Content/Admin/Table, User role"
|
|
msgid "Regular user"
|
|
msgstr "zwykły użytkownik"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditCard.vue:87
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:51
|
|
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
|
|
msgid "Reject"
|
|
msgstr "Odrzuć"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:32
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:123
|
|
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
|
|
msgid "Reject media"
|
|
msgstr "Odrzucono"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditCard.vue:33
|
|
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:24
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:43
|
|
msgctxt "Content/Library/*/Short"
|
|
msgid "Rejected"
|
|
msgstr "Odrzucono"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:43
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:54 src/edits.js:43
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:55
|
|
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
|
msgid "Release date"
|
|
msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:63
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Remaining storage space"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:18 src/views/Notifications.vue:52
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Label"
|
|
msgid "Remind me in:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:6
|
|
msgctxt "Content/Library/Title/Noun"
|
|
msgid "Remote libraries"
|
|
msgstr "Zdalne biblioteki"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:7
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access."
|
|
msgstr "Zdalne biblioteki należą do innych użytkowników sieci. Możesz uzyskać do nich dostęp jeżeli są publiczne lub został Ci on przyznany."
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59
|
|
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Remove"
|
|
msgstr "Usuń"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:58
|
|
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Remove avatar"
|
|
msgstr "Usuń awatar"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:12
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
|
|
msgid "Remove filter"
|
|
msgstr "Usuń awatar"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:198
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:39
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb"
|
|
msgid "Remove from allow-list"
|
|
msgstr "Usuń z ulubionych"
|
|
|
|
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:26
|
|
msgctxt "Content/Track/Icon.Tooltip/Verb"
|
|
msgid "Remove from favorites"
|
|
msgstr "Usuń z ulubionych"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:38
|
|
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota."
|
|
msgstr "Ta opcja usunie utwory które zostały wysłane, ale nie zostały jeszcze przetworzone. Bezpowrotnie usunie te pliki i zostanie Ci przywrócona odpowiednia przestrzeń."
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:64
|
|
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota."
|
|
msgstr "Ta opcja usunie utwory które zostały wysłane, lecz zostały z jakiegoś powodu pominięte w procesie importowania. Bezpowrotnie usunie te pliki i zostanie Ci przywrócona odpowiednia przestrzeń."
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:90
|
|
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota."
|
|
msgstr "Ta opcja usunie utwory które zostały wysłane, ale nie zostały jeszcze przetworzone. Bezpowrotnie usunie te pliki i zostanie Ci przywrócona odpowiednia przestrzeń."
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:94
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
|
|
msgid "Replace current queue"
|
|
msgstr "Dodaj do kolejki"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Report.vue:6 src/components/mixins/Report.vue:7
|
|
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
|
|
msgid "Report @%{ username }…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:5
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Card/Short"
|
|
msgid "Report %{ id }"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:139
|
|
msgctxt "*/Moderation/Message"
|
|
msgid "Report successfully submitted, thank you"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Report.vue:36
|
|
#: src/components/mixins/Report.vue:37
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
|
|
msgid "Report this album…"
|
|
msgstr "Odtwórz utwór"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Report.vue:50
|
|
#: src/components/mixins/Report.vue:51
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
|
|
msgid "Report this artist…"
|
|
msgstr "Odtwórz utwór"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Report.vue:72
|
|
#: src/components/mixins/Report.vue:73
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
|
|
msgid "Report this library…"
|
|
msgstr "Czy chcesz usunąć tę bibliotekę?"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Report.vue:61
|
|
#: src/components/mixins/Report.vue:62
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
|
|
msgid "Report this playlist…"
|
|
msgstr "Dodaj do tej playlisty"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Report.vue:23
|
|
#: src/components/mixins/Report.vue:24
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
|
|
msgid "Report this track…"
|
|
msgstr "Odtwórz utwór"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:95
|
|
msgctxt "*/Moderation/*/Button/Label,Verb"
|
|
msgid "Report…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:117
|
|
msgctxt "Content/*/*/Short"
|
|
msgid "Reported object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:5
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:3
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:208
|
|
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
|
|
msgid "Reports"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:38
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:41
|
|
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Request a new password"
|
|
msgstr "Poproś o nowe hasło"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:39
|
|
msgctxt "Popup/Settings/Title"
|
|
msgid "Request a new Subsonic API password?"
|
|
msgstr "Poprosić o nowe hasło API Subsonic?"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:47
|
|
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Request a password"
|
|
msgstr "Poproś o nowe hasło"
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:64
|
|
msgctxt "Popup/*/Loading.Title"
|
|
msgid "Requesting a fetch…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:94
|
|
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
|
|
msgid "Reset to initial value"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:34
|
|
#: src/views/auth/PasswordReset.vue:4 front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53
|
|
msgctxt "*/Login/*/Verb"
|
|
msgid "Reset your password"
|
|
msgstr "Ustaw nowe hasło"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:83
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
|
msgid "Resolution date"
|
|
msgstr "Data utworzenia"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:218
|
|
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Resolve"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:62
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:20
|
|
msgctxt "Content/*/*/Short"
|
|
msgid "Resolved"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:223
|
|
msgctxt "Content/Library/Dropdown/Verb"
|
|
msgid "Restart import"
|
|
msgstr "Uruchom importowanie ponownie"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:31
|
|
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
|
|
msgid "Restrict to unreviewed edits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/favorites/List.vue:39
|
|
#: src/components/library/Albums.vue:34
|
|
#: front/src/components/library/Artists.vue:34
|
|
#: src/components/library/Radios.vue:52 front/src/views/playlists/List.vue:32
|
|
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
|
|
msgid "Results per page"
|
|
msgstr "Wyniki na stronę"
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17
|
|
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
|
|
msgid "Return to login"
|
|
msgstr "Przejdź, aby zalogować się"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:9
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Link"
|
|
msgid "Review my filters"
|
|
msgstr "Zobacz pliki"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:192
|
|
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
|
msgid "Revoke"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:195
|
|
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Revoke access"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:193
|
|
msgctxt "Popup/Settings/Title"
|
|
msgid "Revoke access for application \"%{ application }\"?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:16
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Noun"
|
|
msgid "Rule"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:28 src/components/About.vue:56
|
|
msgctxt "Content/About/Header"
|
|
msgid "Rules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:75
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:34
|
|
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Zapisz"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:203
|
|
msgctxt "Content/Library/Message"
|
|
msgid "Scan launched"
|
|
msgstr "Uruchomiono skanowanie"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:80
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Scan now"
|
|
msgstr "Odtwórz teraz"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:48
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
|
|
msgid "Scan pending"
|
|
msgstr "Rosnąco"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:204
|
|
msgctxt "Content/Library/Message"
|
|
msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)"
|
|
msgstr "Skanowanie pominęte (poprzednie skanowanie było zbyt wcześnie)"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:60
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
|
|
msgid "Scanned"
|
|
msgstr "Uruchomiono skanowanie"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:64
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
|
|
msgid "Scanned with errors"
|
|
msgstr "Zeskanowano z błędami"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:52
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
|
|
msgid "Scanning… (%{ progress }%)"
|
|
msgstr "Skanowanie… (%{ progress }%)"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:22
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:226
|
|
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
|
msgid "Scopes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Albums.vue:10
|
|
#: src/components/library/Artists.vue:10
|
|
#: front/src/components/library/Radios.vue:29
|
|
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:5
|
|
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:5
|
|
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:6
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:5
|
|
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:5
|
|
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:5
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:5
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:5
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:5
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:5
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:8
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:5
|
|
#: src/views/playlists/List.vue:13
|
|
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Szukaj"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:9
|
|
msgctxt "Content/Library/Input.Label/Verb"
|
|
msgid "Search a remote library"
|
|
msgstr "Wyszukaj w zdalnej bibliotece"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:211
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:207
|
|
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Search by account, summary, domain…"
|
|
msgstr "Szukaj według tytułu, wykonawcy, domeny…"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:191
|
|
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Search by domain, actor, name, description…"
|
|
msgstr "Szukaj według nazwy użytkownika, adresu e-mail, kodu…"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:241
|
|
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Search by domain, actor, name, reference, source…"
|
|
msgstr "Szukaj według nazwy użytkownika, adresu e-mail, kodu…"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:164
|
|
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Search by domain, name, MusicBrainz ID…"
|
|
msgstr "Szukaj według nazwy użytkownika, adresu e-mail, kodu…"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:174
|
|
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Search by domain, title, artist, album, MusicBrainz ID…"
|
|
msgstr "Szukaj według tytułu, wykonawcy, albumu…"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:174
|
|
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Search by domain, title, artist, MusicBrainz ID…"
|
|
msgstr "Szukaj według tytułu, wykonawcy, albumu…"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171
|
|
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Search by domain, username, bio…"
|
|
msgstr "Szukaj według nazwy użytkownika, adresu e-mail, kodu…"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:165
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Search by name"
|
|
msgstr "Szukaj według nazwy użytkownika, adresu e-mail, nazwy…"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:168
|
|
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Search by name…"
|
|
msgstr "Szukaj według nazwy użytkownika, adresu e-mail, nazwy…"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208
|
|
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Search by title, artist, album…"
|
|
msgstr "Szukaj według tytułu, wykonawcy, albumu…"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:153
|
|
msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder/Verb"
|
|
msgid "Search by username, e-mail address, code…"
|
|
msgstr "Szukaj według nazwy użytkownika, adresu e-mail, kodu…"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:164
|
|
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Search by username, e-mail address, name…"
|
|
msgstr "Szukaj według nazwy użytkownika, adresu e-mail, nazwy…"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:27
|
|
msgctxt "Sidebar/Search/Input.Placeholder"
|
|
msgid "Search for artists, albums, tracks…"
|
|
msgstr "Szukaj wykonawców, albumów, utworów…"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Search.vue:2
|
|
msgctxt "Content/Search/Title"
|
|
msgid "Search for some music"
|
|
msgstr "Wyszukaj trochę muzyki"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/TagsSelector.vue:6
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/Dropdown/Placeholder/Verb"
|
|
msgid "Search for tags…"
|
|
msgstr "Szukaj według nazwy użytkownika, adresu e-mail, nazwy…"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:66
|
|
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:77
|
|
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:82
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Search on Discogs"
|
|
msgstr "Wyszukaj trochę muzyki"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:58
|
|
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:69
|
|
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:74
|
|
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Search on Wikipedia"
|
|
msgstr "Szukaj na Wikipedii"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Library.vue:35
|
|
#: src/views/admin/library/Base.vue:35
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:44
|
|
#: src/views/admin/users/Base.vue:21 front/src/views/content/Base.vue:19
|
|
msgctxt "Menu/*/Hidden text"
|
|
msgid "Secondary menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/Settings.vue:15
|
|
msgctxt "Content/Admin/Menu.Title"
|
|
msgid "Sections"
|
|
msgstr "Sekcje"
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:108
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Seek backwards 30s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:100
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Seek backwards 5s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:112
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Seek forwards 30s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:104
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Seek forwards 5s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:46
|
|
msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb"
|
|
msgid "Select a filter"
|
|
msgstr "Zaznacz filtr"
|
|
|
|
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:79
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/*/Link/Verb"
|
|
msgid "Select all %{ total } elements"
|
|
msgid_plural "Select all %{ total } elements"
|
|
msgstr[0] "Zaznacz %{ total } element"
|
|
msgstr[1] "Zaznacz wszystkie %{ total } elementy"
|
|
msgstr[2] "Zaznacz wszystkie %{ total } elementów"
|
|
|
|
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:88
|
|
msgctxt "Content/*/Link/Verb"
|
|
msgid "Select only current page"
|
|
msgstr "Zaznacz tylko obecną stronę"
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:43
|
|
msgctxt "Content/Home/Link"
|
|
msgid "Server rules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:43 src/components/Sidebar.vue:112
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:182
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:526
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Ustawienia"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:10
|
|
msgctxt "Content/Settings/Message"
|
|
msgid "Settings updated"
|
|
msgstr "Zaktualizowano ustawienia"
|
|
|
|
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:11
|
|
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
|
msgid "Settings updated successfully."
|
|
msgstr "Pomyślnie zaktualizowano ustawienia."
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:27
|
|
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
|
|
msgid "Share link"
|
|
msgstr "Udostępnij odnośnik"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Share this link with other users so they can request access to your library."
|
|
msgstr "Podziel się tym odnośnikiem z innymi użytkownikami, aby mogli poprosić od dostęp do Twojej biblioteki."
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:90
|
|
msgctxt "Content/Library/Title"
|
|
msgid "Sharing link"
|
|
msgstr "Odnośnik do udostępnienia"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:5
|
|
msgctxt "Content/Embed/Message"
|
|
msgid "Sharing will not work because this pod doesn't allow anonymous users to access content."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:156
|
|
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
|
msgid "Show"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:38
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Album/Card.Link/Verb"
|
|
msgid "Show %{ count } more track"
|
|
msgid_plural "Show %{ count } more tracks"
|
|
msgstr[0] "Pokaż %{ count } utwór więcej"
|
|
msgstr[1] "Pokaż %{ count } utwory więcej"
|
|
msgstr[2] "Pokaż %{ count } utworów więcej"
|
|
|
|
#: front/src/components/tags/List.vue:11
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/*/Button/Label/Verb"
|
|
msgid "Show 1 more tag"
|
|
msgid_plural "Show %{ count } more tags"
|
|
msgstr[0] "Pokaż 1 kolejny album"
|
|
msgstr[1] "Pokaż %{ count } kolejne albumy"
|
|
msgstr[2] "Pokaż %{ count } kolejnych albumów"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:21
|
|
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
|
|
msgid "Show all edits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:60
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Show available keyboard shortcuts"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:7
|
|
msgctxt "*/*/Button,Label"
|
|
msgid "Show less"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:8
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/Button,Label"
|
|
msgid "Show more"
|
|
msgstr "Pokaż 1 kolejny album"
|
|
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:72
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Form.Label/Verb"
|
|
msgid "Show read notifications"
|
|
msgstr "Pokaż przeczytane powiadomienia"
|
|
|
|
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:42
|
|
msgctxt "Content/Settings/Button.Tooltip/Verb"
|
|
msgid "Show/hide password"
|
|
msgstr "Pokaż/ukryj hasło"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:93
|
|
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:84
|
|
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:72
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:110
|
|
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:79
|
|
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:95
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:144
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:88
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:85
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:76
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:88
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:117
|
|
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
|
msgid "Showing results %{ start }-%{ end } on %{ total }"
|
|
msgstr "Wyświetlanie wyników %{ start }-%{ end } z %{ total }"
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:140
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Shuffle queue"
|
|
msgstr "Wymieszaj kolejkę"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Player.vue:667
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
|
msgid "Shuffle your queue"
|
|
msgstr "Wymieszaj kolejkę"
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:103
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/Signup/Title"
|
|
msgid "Sign up"
|
|
msgstr "Rejestracja"
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/Signup.vue:37
|
|
msgctxt "*/Signup/Title"
|
|
msgid "Sign Up"
|
|
msgstr "Rejestracja"
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:107
|
|
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
|
|
msgid "Sign up now to keep a track of your favorites, create playlists, discover new content and much more!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40
|
|
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
|
|
msgid "Sign-up"
|
|
msgstr "Rejestracja"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:69
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:198
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
|
|
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
|
|
msgid "Sign-up date"
|
|
msgstr "Data rejestracji"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:94
|
|
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:39
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:65
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:66
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:219
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:61
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:67
|
|
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Rozmiar"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:24
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:24
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:15
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
|
|
msgctxt "Content/Library/*"
|
|
msgid "Skipped"
|
|
msgstr "Pominięto"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:49
|
|
msgctxt "Content/Library/Label"
|
|
msgid "Skipped files"
|
|
msgstr "Pominięte pliki"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:126
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label"
|
|
msgid "Software"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:21
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
|
|
msgid "Some tracks in your queue are already in this playlist:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/PageNotFound.vue:10
|
|
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
|
msgid "Sorry, the page you asked for does not exist:"
|
|
msgstr "Przepraszamy, strona której szukasz nie istnieje:"
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:57
|
|
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
|
msgid "Source code"
|
|
msgstr "Kod źródłowy"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Profile.vue:23
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71
|
|
msgctxt "Content/Profile/User role"
|
|
msgid "Staff member"
|
|
msgstr "Członek administracji"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:27
|
|
#: src/components/radios/Button.vue:4
|
|
msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb"
|
|
msgid "Start radio"
|
|
msgstr "Zatrzymaj radio"
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:170 src/components/Home.vue:53
|
|
#: front/src/views/admin/Settings.vue:87
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Home/Header"
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "Statystyki"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:510
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
|
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:418
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
|
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:346
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:345
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:356
|
|
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:210
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:389
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:335
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
|
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:95
|
|
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:12
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:57
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:39
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:43
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:152
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:14
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:28
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Stan"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:178 src/components/radios/Button.vue:3
|
|
msgctxt "*/Player/Button.Label/Short, Verb"
|
|
msgid "Stop radio"
|
|
msgstr "Zatrzymaj radio"
|
|
|
|
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:23
|
|
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Wyślij"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:110
|
|
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Submit and apply edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:7
|
|
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
|
|
msgid "Submit another edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:64
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Popup/*/Button.Label"
|
|
msgid "Submit report"
|
|
msgstr "Wyślij"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:111
|
|
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Submit suggestion"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:17
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Moderation/*"
|
|
msgid "Submitted by"
|
|
msgstr "Wyślij"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/Settings.vue:86
|
|
msgctxt "Content/Admin/Menu"
|
|
msgid "Subsonic"
|
|
msgstr "Subsonic"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:2
|
|
msgctxt "Content/Settings/Title"
|
|
msgid "Subsonic API password"
|
|
msgstr "Hasło API Subsonic"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:38
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Suggest a change using the form below."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:5
|
|
msgctxt "Content/*/Title"
|
|
msgid "Suggest an edit on this album"
|
|
msgstr "Nie udało się dodać tego utworu do listy odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:5
|
|
msgctxt "Content/*/Title"
|
|
msgid "Suggest an edit on this artist"
|
|
msgstr "Nie udało się dodać tego utworu do listy odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:5
|
|
msgctxt "Content/*/Title"
|
|
msgid "Suggest an edit on this track"
|
|
msgstr "Nie udało się dodać tego utworu do listy odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:31
|
|
msgctxt "Popup/Instance/List.Label"
|
|
msgid "Suggested choices"
|
|
msgstr "Polecane wybory"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:3
|
|
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
|
|
msgid "Summary"
|
|
msgstr "Podsumowanie"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:99
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Summary (optional)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:47
|
|
msgctxt "Footer/*/Listitem.Link"
|
|
msgid "Support forum"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:10
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Header"
|
|
msgid "Support this Funkwhale pod"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:85
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Supported extensions: %{ extensions }"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:9
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
|
|
msgid "Syncing changes to server…"
|
|
msgstr "Synchronizowanie zmian z serwerem…"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:35
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Tag"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:61
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
|
msgid "Tag data"
|
|
msgstr "Tytuł utworu"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Albums.vue:23
|
|
#: src/components/library/Artists.vue:15
|
|
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:23
|
|
#: src/views/admin/library/TagsList.vue:24 front/src/edits.js:24
|
|
#: src/edits.js:50 src/edits.js:91 src/entities.js:120
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:44
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:45
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
|
|
msgid "Takedown request"
|
|
msgstr "Oczekujące prośby o możliwość śledzenia"
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:35 src/components/About.vue:61
|
|
msgctxt "Content/About/Header"
|
|
msgid "Terms and privacy policy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:35
|
|
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:3
|
|
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
|
msgid "Text copied to clipboard!"
|
|
msgstr "Skopiowano tekst do schowka!"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:81
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
|
msgid "The album will be removed, as well as associated uploads, tracks, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:39
|
|
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
|
|
msgid "The application is also requesting the following unknown permissions:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:79
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
|
msgid "The artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:61
|
|
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
|
msgid "The funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading."
|
|
msgstr "Logo Funkwhale zostało zaprojektowane i dostarczone przez Francisa Gadinga."
|
|
|
|
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:8
|
|
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
|
|
msgid "The given address is not a Funkwhale server"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34
|
|
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
|
|
msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone."
|
|
msgstr "Biblioteka i wszystkie utwory z niej zostaną usunięte. To działanie jest nieodwracalne."
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:61
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
|
msgid "The library will be removed, as well as associated uploads, and follows. This action is irreversible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:140
|
|
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
|
|
msgid "The metadata included in the file is invalid or some mandatory fields are missing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:38
|
|
msgctxt "Content/Library/List item"
|
|
msgid "The music files you are uploading are tagged properly."
|
|
msgstr "Pliki muzyczne które wysyłasz są poprawnie otagowane:"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Player.vue:65
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph"
|
|
msgid "The next track will play automatically in a few seconds…"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:27
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
|
msgid "The note will be removed. This action is irreversible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:120
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Message"
|
|
msgid "The object associated with this report was deleted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Form.vue:14
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
|
|
msgid "The playlist could not be created"
|
|
msgstr "Utworzono listę odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:37
|
|
msgctxt "*/*/Error"
|
|
msgid "The remote server answered with HTTP %{ status }"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:13
|
|
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
|
|
msgid "The remote server answered, but returned data was unsupported by Funkwhale."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:44
|
|
msgctxt "*/*/Error"
|
|
msgid "The remote server didn't respond quickly enough"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:50
|
|
msgctxt "*/*/Error"
|
|
msgid "The remote server returned invalid JSON or JSON-LD data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:189
|
|
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
|
msgid "The selected albums will be removed, as well as associated tracks, uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:179
|
|
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
|
msgid "The selected artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:206
|
|
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
|
msgid "The selected library will be removed, as well as associated uploads and follows. This action is irreversible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:180
|
|
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
|
msgid "The selected tag will be removed and unlinked with existing content, if any. This action is irreversible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:189
|
|
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
|
msgid "The selected tracks will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:256
|
|
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
|
msgid "The selected upload will be removed. This action is irreversible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:7
|
|
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
|
|
msgid "The server might be down"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4
|
|
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
|
msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance."
|
|
msgstr "API Subsonic nie jest dostępne na tej instancji Funkwhale."
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditCard.vue:96
|
|
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
|
|
msgid "The suggestion will be completely removed, this action is irreversible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:44
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
|
msgid "The tag will be removed and unlinked from any existing entity. This action is irreversible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:34
|
|
msgctxt "Popup/Playlist/Error message.Title"
|
|
msgid "The track can't be added to a playlist"
|
|
msgstr "Nie udało się dodać tego utworu do listy odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Player.vue:62
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Title"
|
|
msgid "The track cannot be loaded"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:80
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
|
msgid "The track will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:68
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
|
msgid "The upload will be removed. This action is irreversible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:42
|
|
msgctxt "Content/Library/List item"
|
|
msgid "The uploaded music files are in OGG, Flac or MP3 format"
|
|
msgstr "Wysyłane pliki muzyczne są w formacie OGG, FLAC lub MP3"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/Home.vue:4
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "There are various ways to grab new content and make it available here."
|
|
msgstr "Oferujemy różne sposoby zdobywania nowej zawartości i udostępniania jej tutaj"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
|
|
msgid "This action is irreversible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:29
|
|
msgctxt "Content/Album/Paragraph"
|
|
msgid "This album is present in the following libraries:"
|
|
msgstr "Ten album występuje w następujących bibliotekach:"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:42
|
|
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
|
|
msgid "This artist is present in the following libraries:"
|
|
msgstr "Ten artysta występuje w następujących bibliotekach:"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:169
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Popup"
|
|
msgid "This domain is present in your allow-list"
|
|
msgstr "Ten artysta występuje w następujących bibliotekach:"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:84
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:76
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
|
|
msgid "This domain is subject to specific moderation rules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:16
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
|
|
msgid "This entity is subject to specific moderation rules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/content/Home.vue:9
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space for every user."
|
|
msgstr "Ta instancja oferuje maksymalnie %{quota} przestrzeni dla każdego użytkownika."
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:300
|
|
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
|
|
msgid "This is irreversible and will permanently remove your data from our servers. You will we immediatly logged out."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:165
|
|
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
|
msgid "This is the list of applications that have access to your account data."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:218
|
|
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
|
msgid "This is the list of applications that you have created."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Profile.vue:16
|
|
msgctxt "Content/Profile/Button.Paragraph"
|
|
msgid "This is you!"
|
|
msgstr "To Ty!"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:73
|
|
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
|
|
msgid "This library contains my personal music, I hope you like it."
|
|
msgstr "Ta instancja zawiera moją personalną bibliotekę, mam nadzieję że ją polubisz!"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:169
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
|
|
msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:170
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
|
|
msgid "This library is public and you can access its content freely"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:47
|
|
msgctxt "Modal/*/Paragraph"
|
|
msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want."
|
|
msgstr "Może to wpływać na wiele rzeczy, sprawdź dwukrotnie czy to na pewno to, czego chcesz."
|
|
|
|
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:8
|
|
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:8
|
|
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:8
|
|
msgctxt "Content/*/Message"
|
|
msgid "This object is managed by another server, you cannot edit it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:87
|
|
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
|
|
msgid "This pod runs Funkwhale, a community-driven project that lets you listen and share music and audio within a decentralized, open network."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:51
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "This reference will be used to group imported files together."
|
|
msgstr "Te źródła zostaną wykorzystane, aby pogrubować zaimportowane pliki"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:34
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
|
msgid "This track could not be processed, please make sure it is tagged correctly"
|
|
msgstr "Wystąpił błąd w trakcie przetwarzania tego utworu, upewnij się że posiada on poprawne metadane"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30
|
|
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
|
msgid "This track has been uploaded, but hasn't been processed by the server yet"
|
|
msgstr "Utwór został zaimportowany, ale jeszcze nie jest przetworzony przez serwer"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:26
|
|
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
|
msgid "This track is already present in one of your libraries"
|
|
msgstr "Utwór jest już w jednej z twoich bibliotek"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:103
|
|
msgctxt "*/Queue/Button/Title"
|
|
msgid "This track is not available in any library you have access to"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:82
|
|
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
|
|
msgid "This track is present in the following libraries:"
|
|
msgstr "Ten utwór występuje w następujących bibliotekach:"
|
|
|
|
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:46
|
|
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
|
|
msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone."
|
|
msgstr "To całkowicie usunie listę odtwarzania i nie może zostać cofnięte."
|
|
|
|
#: front/src/views/radios/Detail.vue:27
|
|
msgctxt "Popup/Radio/Paragraph"
|
|
msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone."
|
|
msgstr "To bezpowrotnie usunie radio."
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:55
|
|
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
|
|
msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account."
|
|
msgstr "To całkowicie wyłączy dostęp do API Subsonic z tego konta."
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:359
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Popup,Paragraph"
|
|
msgid "This will delete the object associated with this report and mark the report as resolved. The deletion is irreversible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:40
|
|
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
|
|
msgid "This will log you out from existing devices that use the current password."
|
|
msgstr "To wyloguje Cię z urządzeń na których jesteś obecnie zalogowany."
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:253
|
|
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
|
|
msgid "This will permanently delete the application and all the associated tokens."
|
|
msgstr "To całkowicie usunie listę odtwarzania i nie może zostać cofnięte."
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:194
|
|
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
|
|
msgid "This will prevent this application from accessing the service on your behalf."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:54
|
|
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
|
|
msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone."
|
|
msgstr "To bezpowrotnie usunie wszystkie utwory z tej listy odtwarzania."
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:7
|
|
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:39
|
|
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:39
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:105
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:104
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:55 src/edits.js:36
|
|
#: front/src/edits.js:62
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Title"
|
|
msgstr "Tytuł"
|
|
|
|
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:16
|
|
msgctxt "Popup/Instance/Paragraph"
|
|
msgid "To continue, please select the Funkwhale instance you want to connect to. Enter the address directly, or select one of the suggested choices."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:148
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Toggle favorite"
|
|
msgstr "1 polubienie"
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:132
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Toggle mute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:136
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Toggle queue looping"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:238
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:226
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:219
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:290
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:262
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label"
|
|
msgid "Total size"
|
|
msgstr "Nie użyty"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:68
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
|
|
msgid "Total size of the files in this library"
|
|
msgstr "Łączny rozmiar wszystkich plików w tej bibliotece"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:142
|
|
msgctxt "Content/*/*"
|
|
msgid "Total users"
|
|
msgstr "Nie użyty"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:34
|
|
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:188
|
|
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:128
|
|
#: front/src/components/metadata/Search.vue:138
|
|
#: src/components/mixins/Report.vue:28
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:199
|
|
#: front/src/components/mixins/Report.vue:29
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Track"
|
|
msgstr "Utwór"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditCard.vue:13
|
|
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
|
|
msgid "Track #%{ id } - %{ name }"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:97
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
|
msgid "Track data"
|
|
msgstr "Tytuł utworu"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:4
|
|
msgctxt "Content/Track/Title/Noun"
|
|
msgid "Track information"
|
|
msgstr "Informacje o utworze"
|
|
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:60
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:61
|
|
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
|
|
msgid "Track name"
|
|
msgstr "Tytuł utworu"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:19
|
|
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:36
|
|
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:42
|
|
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:42
|
|
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:44
|
|
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:47
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:268
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:266
|
|
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:14
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:248
|
|
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:143
|
|
#: front/src/views/admin/library/TracksList.vue:24
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:374
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:311
|
|
#: front/src/views/content/Base.vue:8 src/views/content/libraries/Detail.vue:8
|
|
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:76 src/views/radios/Detail.vue:34
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Tracks"
|
|
msgstr "Utwory"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:33
|
|
msgctxt "Content/Artist/Title"
|
|
msgid "Tracks by this artist"
|
|
msgstr "Utwory tego wykonawcy"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:44
|
|
msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun"
|
|
msgid "Tracks matching filter"
|
|
msgstr "Utwór zgodny z filtrem"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:57
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:134
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:250
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:181
|
|
msgctxt "Content/Track/Table.Label/Noun"
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Rodzaj"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:44
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:50
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short"
|
|
msgid "Under moderation rule"
|
|
msgstr "Usuń radio"
|
|
|
|
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:68
|
|
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
|
msgid "Unfocus searchbar"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:122
|
|
#: src/views/content/remote/Card.vue:127
|
|
msgctxt "*/Library/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Unfollow"
|
|
msgstr "Przestań śledzić"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:123
|
|
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
|
msgid "Unfollow this library?"
|
|
msgstr "Czy chcesz przestać śledzić tę bibliotekę?"
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:54
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:55
|
|
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:144
|
|
msgctxt "*/*/Error"
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Player.vue:656
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
|
msgid "Unmute"
|
|
msgstr "Cofnij wyciszenie"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:225
|
|
msgctxt "Content/*/Button.Label"
|
|
msgid "Unresolve"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:67
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:23
|
|
msgctxt "Content/*/*/Short"
|
|
msgid "Unresolved"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:57
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Data wysyłania"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:64
|
|
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Update application"
|
|
msgstr "Aktualizuj listę odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:50
|
|
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Update avatar"
|
|
msgstr "Aktualizuj awatar"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:25
|
|
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Update library"
|
|
msgstr "Aktualizuj bibliotekę"
|
|
|
|
#: front/src/components/playlists/Form.vue:33
|
|
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Update playlist"
|
|
msgstr "Aktualizuj listę odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:27
|
|
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Update settings"
|
|
msgstr "Aktualizuj ustawienia"
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:21
|
|
msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
|
|
msgid "Update your password"
|
|
msgstr "Aktualizuj swoje hasło"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:45
|
|
#: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:24
|
|
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
|
|
msgid "Upload"
|
|
msgstr "Wyślij"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:45
|
|
msgctxt "Content/Settings/Title/Verb"
|
|
msgid "Upload a new avatar"
|
|
msgstr "Dodaj nowy awatar"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/Home.vue:6
|
|
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
|
|
msgid "Upload audio content"
|
|
msgstr "Wyślij zawartość dźwiękową"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:85
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
|
msgid "Upload data"
|
|
msgstr "Data wysyłania"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:58
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Upload date"
|
|
msgstr "Data wysyłania"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:258
|
|
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
|
msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota"
|
|
msgstr "Błąd wysyłania, upewnij się że plik nie jest zbyt duży i że nie przekroczyłeś swojego limitu"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:8
|
|
msgctxt "Popup/Import/Message"
|
|
msgid "Upload is still pending and will soon be processed by the server."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/content/Home.vue:7
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Upload music files (MP3, OGG, FLAC, etc.) from your personal library directly from your browser to enjoy them here."
|
|
msgstr "Wyślij pliki muzyczne (mp3, ogg, flac itp.) ze swojej biblioteki bezpośrednio z przeglądarki, aby cieszyć się nimi tutaj."
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:30
|
|
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
|
|
msgid "Upload new tracks"
|
|
msgstr "Wyślij nowe utwory"
|
|
|
|
#: front/src/components/About.vue:99
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:309
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Upload quota"
|
|
msgstr "Powierzchnia dyskowa"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:267
|
|
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
|
msgid "Upload timeout, please try again"
|
|
msgstr "Importowanie zajęło zbyt długo, spróbuj jeszcze raz"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:14
|
|
msgctxt "Popup/Import/Message"
|
|
msgid "Upload was skipped because a similar one is already available in one of your libraries."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:11
|
|
msgctxt "Popup/Import/Message"
|
|
msgid "Upload was successfully processed by the server."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:109
|
|
msgctxt "Content/Library/Table"
|
|
msgid "Uploaded"
|
|
msgstr "Wysłano"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:5
|
|
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
|
|
msgid "Uploading"
|
|
msgstr "Wysyłanie"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:112
|
|
msgctxt "Content/Library/Table"
|
|
msgid "Uploading…"
|
|
msgstr "Wysyłanie"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:52
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:41
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:75
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:258
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:246
|
|
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:20
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:258
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:310
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadsList.vue:24
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:349
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:281
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Uploads"
|
|
msgstr "Wyślij"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:16
|
|
msgctxt "Content/Applications/Help Text"
|
|
msgid "Use \"urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob\" as a redirect URI if your application is not served on the web."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:16
|
|
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
|
msgid "Use another instance"
|
|
msgstr "Skorzystaj z innej instancji"
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:146
|
|
msgctxt "Content/Home/Link"
|
|
msgid "Use Funkwhale on other devices with our apps"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:44
|
|
msgctxt "*/*/Field,Help"
|
|
msgid "Use this field to provide additional context to the moderator that will handle your report."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12
|
|
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
|
|
msgid "Use this form to request a password reset. We will send an email to the given address with instructions to reset your password."
|
|
msgstr "Użyj tego formularza aby poprosić o zresetowanie hasła. Otrzymasz e-mail z instrukcjami resetowania hasła na podany adres."
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:18
|
|
msgctxt "*/Moderation/Popup,Paragraph"
|
|
msgid "Use this form to submit a report to our moderation team."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:111
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
|
msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:49
|
|
msgctxt "Content/Admin/Table"
|
|
msgid "Used"
|
|
msgstr "Zużyty"
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:125
|
|
msgctxt "Content/Home/Header"
|
|
msgid "Useful links"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:26
|
|
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Użytkownik"
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:154
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Home/Link"
|
|
msgid "User guides"
|
|
msgstr "Biblioteki użytkownika"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/Settings.vue:88
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Admin/Menu"
|
|
msgid "User Interface"
|
|
msgstr "Nazwa użytkownika"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:26
|
|
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:39
|
|
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:79
|
|
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
|
|
msgid "User libraries"
|
|
msgstr "Biblioteki użytkownika"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/Radios.vue:20
|
|
msgctxt "Content/Radio/Title"
|
|
msgid "User radios"
|
|
msgstr "Radia użytkownika"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:15
|
|
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:37
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:71
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:114
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:72
|
|
msgctxt "Content/*/*"
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Nazwa użytkownika"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:11
|
|
msgctxt "Content/Login/Input.Label/Noun"
|
|
msgid "Username or email"
|
|
msgstr "Nazwa użytkownika lub adres e-mail"
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:106
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:47
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
|
|
#: src/views/admin/Settings.vue:81 front/src/views/admin/users/Base.vue:5
|
|
#: src/views/admin/users/UsersList.vue:21
|
|
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "Users"
|
|
msgstr "Użytkownicy"
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:110
|
|
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
|
|
msgid "Users on this pod also get %{ quota } of free storage to upload their own content!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:29
|
|
msgctxt "Footer/*/Title"
|
|
msgid "Using Funkwhale"
|
|
msgstr "O Funkwhale"
|
|
|
|
#: front/src/components/Footer.vue:13
|
|
msgctxt "Footer/*/List item"
|
|
msgid "Version %{version}"
|
|
msgstr "Kod źródłowy (%{version})"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:29
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:56
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:82
|
|
msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
|
|
msgid "View files"
|
|
msgstr "Zobacz pliki"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:95
|
|
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:107
|
|
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:111
|
|
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:48
|
|
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:46
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:34
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:45
|
|
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:32
|
|
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:47
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:35
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:46
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:37
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:45
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:30
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
|
|
msgid "View in Django's admin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:169
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Home/Link"
|
|
msgid "View more…"
|
|
msgstr "Ładowanie śledzących…"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:62
|
|
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:73
|
|
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:78
|
|
#: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49
|
|
#: front/src/components/metadata/ReleaseCard.vue:53
|
|
msgctxt "Content/*/*/Clickable, Verb"
|
|
msgid "View on MusicBrainz"
|
|
msgstr "Wyświetl na MusicBrainz"
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:124
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Link"
|
|
msgid "View public page"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:11
|
|
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:51
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:11
|
|
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:63
|
|
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:94
|
|
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:101
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:18
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Visibility"
|
|
msgstr "Widoczność"
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:91
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Home/Link"
|
|
msgid "Visit funkwhale.audio"
|
|
msgstr "O Funkwhale"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:4
|
|
msgctxt "Content/Album/"
|
|
msgid "Volume %{ number }"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:69
|
|
msgctxt "Popup/*/Loading.Title"
|
|
msgid "Waiting for result…"
|
|
msgstr "Ładowanie Twoich ulubionych…"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:285
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
|
|
msgid "We cannot delete your account"
|
|
msgstr "Nie udało się zalogować Cię"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:3
|
|
msgctxt "Content/Login/Error message.Title"
|
|
msgid "We cannot log you in"
|
|
msgstr "Nie udało się zalogować Cię"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:3
|
|
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
|
msgid "We cannot save your changes"
|
|
msgstr "Nie udało się utworzyć Ci konta"
|
|
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:39
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
|
|
msgid "We noticed you've been here for a while. If Funkwhale is useful to you, we could use your help to make it even better!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:39
|
|
msgctxt "Content/Library/Link"
|
|
msgid "We recommend using Picard for that purpose."
|
|
msgstr "polecamy używać do tego Picarda"
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:35
|
|
msgctxt "*/*/Field,Help"
|
|
msgid "We'll use this email if we need to contact you regarding this report."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:207
|
|
msgctxt "Head/Home/Title"
|
|
msgid "Welcome"
|
|
msgstr "Witaj"
|
|
|
|
#: front/src/components/Home.vue:5
|
|
msgctxt "Content/Home/Header"
|
|
msgid "Welcome to %{ podName }!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:23
|
|
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label"
|
|
msgid "Widget height"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:16
|
|
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label"
|
|
msgid "Widget width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:157
|
|
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb"
|
|
msgid "Write"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:21
|
|
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
|
|
msgid "Write-only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:158
|
|
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text"
|
|
msgid "Write-only access to user data"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:133
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:72
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:12
|
|
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:69
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:109
|
|
msgctxt "*/*/*"
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Tak"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Logout.vue:8
|
|
msgctxt "Content/Login/Button.Label"
|
|
msgid "Yes, log me out!"
|
|
msgstr "Tak, wyloguj mnie!"
|
|
|
|
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:19
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "You are able to share your library with other people, regardless of its visibility."
|
|
msgstr "Będziesz mógł udostępniać swoją bibliotekę innym, nie zważając na jej widoczność."
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:32
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:"
|
|
msgstr "Za chwilę dodasz utwory do swojej biblioteki. Zanim kontynuujesz, upewnij się że:"
|
|
|
|
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:12
|
|
msgctxt "Popup/Login/Paragraph"
|
|
msgid "You are currently connected to <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">%{ hostname } <i class=\"external icon\"/></a>. If you continue, you will be disconnected from your current instance and all your local data will be deleted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:6
|
|
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
|
|
msgid "You are currently hiding content related to this artist."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Logout.vue:7
|
|
msgctxt "Content/Login/Paragraph"
|
|
msgid "You are currently logged in as %{ username }"
|
|
msgstr "Jesteś obecnie zalogowany jako %{ username }"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:35
|
|
msgctxt "Content/Library/List item"
|
|
msgid "You are not uploading copyrighted content in a public library, otherwise you may be infringing the law"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:98
|
|
msgctxt "*/Instance/Message"
|
|
msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/content/Home.vue:17
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "You can follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediately, while following a private library requires approval from its owner."
|
|
msgstr "Możesz zaobserwować biblioteki innych użytkowników aby uzyskać dostęp do nowej muzyki. Publiczne biblioteki mogą być zaobserwowane natychmiast, a do zaobserwowania prywatnej biblioteki będziesz potrzebował zgody jej właściciela."
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:31
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
|
|
msgid "You can manage and update your filters any time from your account settings."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:24
|
|
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
|
|
msgid "You can now use the service without limitations."
|
|
msgstr "Twój adres e-mail został potwierdzony, możesz używać usługi bez ograniczeń."
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:278
|
|
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
|
|
msgid "You can permanently and irreversibly delete your account and all the associated data using the form below. You will be asked for confirmation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:7
|
|
msgctxt "Content/Radio/Paragraph"
|
|
msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria."
|
|
msgstr "Możesz używać tego interfejsu aby utworzyć własne radio, które będzie odtwarzać utwory pasujące do Twoich kryteriów."
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7
|
|
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
|
msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance."
|
|
msgstr "Możesz używać tego, aby cieszyć się muzyką i swoją listą odtwarzania w trybie offline, na przykład na smartfonie i tablecie."
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:202
|
|
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
|
|
msgid "You don't have any application connected with your account."
|
|
msgstr "Brak powiadomień do wyświetlenia!"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:261
|
|
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
|
|
msgid "You don't have any configured application yet."
|
|
msgstr "Brak powiadomień do wyświetlenia!"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:75
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
|
|
msgid "You don't have any rule in place for this account."
|
|
msgstr "Brak powiadomień do wyświetlenia!"
|
|
|
|
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:67
|
|
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
|
|
msgid "You don't have any rule in place for this domain."
|
|
msgstr "Brak powiadomień do wyświetlenia!"
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:52
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "You don't have the permission to edit this object, but you can suggest changes. Once submitted, suggestions will be reviewed before approval."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/Sidebar.vue:175
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Title"
|
|
msgid "You have a radio playing"
|
|
msgstr "Odtwarzasz radio"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/Player.vue:69
|
|
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph"
|
|
msgid "You may have a connectivity issue."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:100
|
|
msgctxt "Popup/Settings/List item"
|
|
msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one"
|
|
msgstr "Zostaniesz wylogowany z tej sesji i musisz zalogować się nowym hasłem"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:51
|
|
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
|
|
msgid "You will be redirected to <strong>%{ url }</strong>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:49
|
|
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
|
|
msgid "You will be shown a code to copy-paste in the application."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:71
|
|
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
|
msgid "You will have to update your password on your clients that use this password."
|
|
msgstr "Będziesz musiał zmienić hasło na klientach używających tego hasła."
|
|
|
|
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:20
|
|
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
|
|
msgid "You will not see tracks, albums and user activity linked to this artist any more:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:9
|
|
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
|
|
msgid "Your account cannot be created."
|
|
msgstr "Utworzono listę odtwarzania"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:281
|
|
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
|
|
msgid "Your account will be deleted from our servers within a few minutes. We will also notify other servers who may have a copy of some of your data so they can proceed to deletion. Please note that some of these servers may be offline or unwilling to comply though."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:215
|
|
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
|
|
msgid "Your applications"
|
|
msgstr "Twoje powiadomienia"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:38
|
|
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
|
|
msgid "Your avatar cannot be saved"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:527
|
|
msgctxt "*/Auth/Message"
|
|
msgid "Your deletion request was submitted, your account and content will be deleted shortly"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/EditForm.vue:3
|
|
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
|
msgid "Your edit was successfully submitted."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/favorites/List.vue:116
|
|
msgctxt "Head/Favorites/Title"
|
|
msgid "Your Favorites"
|
|
msgstr "Twoje ulubione"
|
|
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:5
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Title"
|
|
msgid "Your messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/Notifications.vue:69
|
|
msgctxt "Content/Notifications/Title"
|
|
msgid "Your notifications"
|
|
msgstr "Twoje powiadomienia"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:76
|
|
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
|
|
msgid "Your password cannot be changed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29
|
|
msgctxt "Content/Signup/Card.Paragraph"
|
|
msgid "Your password has been updated successfully."
|
|
msgstr "Twoje hasło zostało pomyślnie zmienione."
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:14
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
|
|
msgid "Your settings can't be updated"
|
|
msgstr "Zaktualizowano ustawienia"
|
|
|
|
#: front/src/components/auth/Settings.vue:101
|
|
msgctxt "Popup/Settings/List item"
|
|
msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password"
|
|
msgstr "Twoje hasło Subsonic zostanie zmienione na nowe, losowe i zostaniesz wylogowany z urządzeń korzystających ze starego hasła Subsonic"
|
|
|
|
#: front/src/entities.js:126
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
|
msgid "MusicBrainz ID"
|
|
msgstr "Wyświetl na MusicBrainz"
|
|
|
|
#: front/src/main.js:110
|
|
msgctxt "*/Error/Paragraph"
|
|
msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again in %{ delay }"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/main.js:113
|
|
msgctxt "*/Error/Paragraph"
|
|
msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again later"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:208
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "Content/Album/Header.Title"
|
|
msgid "Album containing %{ count } track, by <a class=\"internal\" href=\"%{ artistUrl }\">%{ artist }</a>"
|
|
msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by <a class=\"internal\" href=\"%{ artistUrl }\">%{ artist }</a>"
|
|
msgstr[0] "Album zawiera %{ count } utwór od %{ artist }"
|
|
msgstr[1] "Album zawiera %{ count } utwory od %{ artist }"
|
|
msgstr[2] "Album zawiera %{ count } utworów od %{ artist }"
|
|
|
|
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:246
|
|
#, fuzzy
|
|
msgctxt "*/Queue/Message"
|
|
msgid "%{ count } track was added to your queue"
|
|
msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue"
|
|
msgstr[0] "Dodano %{ count } utwór do kolejki"
|
|
msgstr[1] "Dodano %{ count } utwory do kolejki"
|
|
msgstr[2] "Dodano %{ count } utworów do kolejki"
|