8249 lines
302 KiB
Plaintext
8249 lines
302 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the front package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2021-12-08 18:17+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 21:36+0000\n"
|
||
"Last-Translator: JuniorJPDJ <git@juniorjpdj.pl>\n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"Language: pl\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:5
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
|
||
msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }"
|
||
msgstr "„%{ title }”, od %{ artist }"
|
||
|
||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:132
|
||
msgctxt "Head/Fetch/Field.Placeholder"
|
||
msgid "@username@example.com"
|
||
msgstr "@uzytkownik@adres.instancji"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:31
|
||
msgctxt "Content/Auth/Title"
|
||
msgid "%{ app } wants to access your Funkwhale account"
|
||
msgstr "Aplikacja %{ app } chciałaby uzyskać dostęp do twojego konta Funkwhale"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:65 src/components/Home.vue:7
|
||
msgctxt "Content/Home/Stat"
|
||
msgid "%{ count } active user"
|
||
msgid_plural "%{ count } active users"
|
||
msgstr[0] "%{ count } aktywny użytkownik"
|
||
msgstr[1] "%{ count } aktywni użytkownicy"
|
||
msgstr[2] "%{ count } aktywnych użytkowników"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:18
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "%{ count } episode"
|
||
msgid_plural "%{ count } episodes"
|
||
msgstr[0] "%{ count } epizod"
|
||
msgstr[1] "%{ count } epizody"
|
||
msgstr[2] "%{ count } epizodów"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:12
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelSerieCard.vue:15
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:25
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:59
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:20
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:54
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:2
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:1
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:19
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:14
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
|
||
msgid "%{ count } episode"
|
||
msgid_plural "%{ count } episodes"
|
||
msgstr[0] "%{ count } epizod"
|
||
msgstr[1] "%{ count } epizody"
|
||
msgstr[2] "%{ count } epizodów"
|
||
|
||
#: front/src/components/favorites/List.vue:12
|
||
msgctxt "Content/Favorites/Title"
|
||
msgid "%{ count } favorite"
|
||
msgid_plural "%{ count } favorites"
|
||
msgstr[0] "%{ count } polubienie"
|
||
msgstr[1] "%{ count } polubienia"
|
||
msgstr[2] "%{ count } polubień"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:175
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "%{ count } file"
|
||
msgid_plural "%{ count } files"
|
||
msgstr[0] "%{ count } plik"
|
||
msgstr[1] "%{ count} pliki"
|
||
msgstr[2] "%{ count} plików"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:70 src/components/Home.vue:12
|
||
msgctxt "Content/Home/Stat"
|
||
msgid "%{ count } hour of music"
|
||
msgid_plural "%{ count } hours of music"
|
||
msgstr[0] "%{ count } godzina muzyki"
|
||
msgstr[1] "%{ count } godziny muzyki"
|
||
msgstr[2] "%{ count } godzin muzyki"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:30
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:25
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
|
||
msgid "%{ count } listening"
|
||
msgid_plural "%{ count } listenings"
|
||
msgstr[0] "%{ count } odsłuchanie"
|
||
msgstr[1] "%{ count } odsłuchania"
|
||
msgstr[2] "%{ count } odsłuchań"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:59
|
||
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
||
msgid "%{ count } on %{ total } selected"
|
||
msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected"
|
||
msgstr[0] "Wybrano %{ count } z %{ total }"
|
||
msgstr[1] "Wybrano %{ count } z %{ total }"
|
||
msgstr[2] "Wybrano %{ count } z %{ total }"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:27
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:22
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:1
|
||
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
|
||
msgid "%{ count } subscriber"
|
||
msgid_plural "%{ count } subscribers"
|
||
msgstr[0] "%{ count } subskrybent"
|
||
msgstr[1] "%{ count} subskrybentów"
|
||
msgstr[2] "%{ count} subskrybentów"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:15
|
||
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:21
|
||
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:15
|
||
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:13
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:28
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:62
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:23
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:57
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:5
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:4
|
||
#: src/components/playlists/Card.vue:17
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:22
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:17
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:5
|
||
#: src/views/content/libraries/Card.vue:31
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:34
|
||
#: src/views/library/DetailBase.vue:55
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "%{ count } track"
|
||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||
msgstr[0] "%{ count } utwór"
|
||
msgstr[1] "%{ count } utwory"
|
||
msgstr[2] "%{ count } utworów"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:13
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:8
|
||
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
|
||
msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums"
|
||
msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums"
|
||
msgstr[0] "%{ count } utwór w %{ albumsCount } albumach"
|
||
msgstr[1] "%{ count } utwory w %{ albumsCount } albumach"
|
||
msgstr[2] "%{ count } utworów w %{ albumsCount } albumach"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:109
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:1
|
||
msgctxt "Content/Radio/Table.Paragraph/Short"
|
||
msgid "%{ count } track matching combined filters"
|
||
msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
|
||
msgstr[0] "%{ count } utwór zgodny z wybranymi filtrami"
|
||
msgstr[1] "%{ count } utwory zgodne z wybranymi filtrami"
|
||
msgstr[2] "%{ count } utworów zgodnych z wybranymi filtrami"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/PlayOptions.vue:177
|
||
#: front/src/components/mixins/PlayOptions.vue:178
|
||
msgctxt "*/Queue/Message"
|
||
msgid "%{ count } track was added to your queue"
|
||
msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue"
|
||
msgstr[0] "Dodano %{ count } utwór do kolejki"
|
||
msgstr[1] "Dodano %{ count } utwory do kolejki"
|
||
msgstr[2] "Dodano %{ count } utworów do kolejki"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:21
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "%{ current } used on %{ max } allowed"
|
||
msgstr "Wykorzystano %{ current } z przydzielonego %{ max }"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/Duration.vue:2
|
||
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
||
msgid "%{ hours } h %{ minutes } min"
|
||
msgstr "%{ hours } godz. %{ minutes } min"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Player.vue:113
|
||
#: src/components/audio/Player.vue:119
|
||
msgctxt "Sidebar/Queue/Text"
|
||
msgid "%{ index } of %{ length }"
|
||
msgstr "%{ index } z %{ length }"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/Duration.vue:3
|
||
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
||
msgid "%{ minutes } min"
|
||
msgstr "%{ minutes } min"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:22
|
||
msgid "%{ updatedAgo }"
|
||
msgstr "%{ updatedAgo }"
|
||
|
||
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:86
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
|
||
msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\""
|
||
msgstr "%{ username } zaakceptował(-a) twoją prośbę o obserwowanie biblioteki \"%{ library }\""
|
||
|
||
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:85
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
|
||
msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\""
|
||
msgstr "%{ username } zaobserwował twoją bibliotekę \"%{ library }\""
|
||
|
||
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:88
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
|
||
msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\""
|
||
msgstr "%{ username } chciałby obserwować twoją bibliotekę \"%{ library }\""
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:162
|
||
msgctxt "Head/Profile/Title"
|
||
msgid "%{ username }'s profile"
|
||
msgstr "Profil %{ username }"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:22
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
|
||
msgid "<strong>%{ track }</strong> is already in <strong>%{ playlist }</strong>."
|
||
msgstr "<strong>%{ track }</strong> jest już w liście odtwarzania <strong>%{ playlist }</strong>."
|
||
|
||
#: front/src/views/Notifications.vue:28 src/views/Notifications.vue:84
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "30 days"
|
||
msgstr "30 dni"
|
||
|
||
#: front/src/views/Notifications.vue:33 src/views/Notifications.vue:89
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "60 days"
|
||
msgstr "60 dni"
|
||
|
||
#: front/src/views/Notifications.vue:38 src/views/Notifications.vue:94
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "90 days"
|
||
msgstr "90 dni"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:370
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:371
|
||
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
||
msgid "A network error occurred while uploading this file"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd sieciowy podczas przesyłania tego pliku"
|
||
|
||
#: front/src/App.vue:206
|
||
msgctxt "App/Message/Paragraph"
|
||
msgid "A new version of the app is available."
|
||
msgstr "Dostępna jest nowa wersja aplikacji."
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:281
|
||
msgctxt "*/*/Placeholder"
|
||
msgid "A short summary describing your changes."
|
||
msgstr "Kilka słów opisujących twoje zmiany."
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:19
|
||
msgctxt "Content/About/Heading"
|
||
msgid "A social platform to enjoy and share music"
|
||
msgstr "Serwis społecznościowy służący do udostępniania i cieszenia się muzyką"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:18
|
||
msgctxt "Footer/About/List item.Link"
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "O tej instancji"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:271 src/components/AboutPod.vue:454
|
||
msgctxt "Head/About/Title"
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "O tej instancji"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:165
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:194
|
||
msgctxt "Sidebar/About/List item.Link"
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "O tej instancji"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:11
|
||
msgctxt "Footer/About/Title"
|
||
msgid "About %{instanceName}"
|
||
msgstr "O %{instanceName}"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:14
|
||
msgctxt "Footer/About/Title"
|
||
msgid "About %{instanceUrl}"
|
||
msgstr "O %{instanceUrl}"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:81 src/components/Home.vue:98
|
||
msgctxt "Footer/*/Title/Short"
|
||
msgid "About Funkwhale"
|
||
msgstr "O Funkwhale"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:18
|
||
msgctxt "Content/Home/Header"
|
||
msgid "About this Funkwhale pod"
|
||
msgstr "O tej instancji"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:18
|
||
msgctxt "Content/*/*"
|
||
msgid "About this license"
|
||
msgstr "O tej licencji"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:89 src/components/AboutPod.vue:18
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:47
|
||
msgctxt "Content/About/Header"
|
||
msgid "About this pod"
|
||
msgstr "O tej instancji"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:171
|
||
msgctxt "Content/About/Paragraph"
|
||
msgid "About this pod"
|
||
msgstr "O tej instancji"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:240
|
||
msgctxt "Sidebar/*/List item.Link"
|
||
msgid "About this pod"
|
||
msgstr "O tej instancji"
|
||
|
||
#: front/src/views/library/Edit.vue:65
|
||
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
|
||
msgid "Accept"
|
||
msgstr "Zaakceptuj"
|
||
|
||
#: front/src/views/library/Edit.vue:57
|
||
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
|
||
msgid "Accepted"
|
||
msgstr "Zaakceptowano"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:210
|
||
msgctxt "Content/Settings/Message"
|
||
msgid "Access disabled"
|
||
msgstr "Dostęp wyłączony"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:100
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:101
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
||
msgid "Access to audio files, libraries, artists, albums and tracks"
|
||
msgstr "Dostęp do plików audio, bibliotek, wykonawców, albumów i utworów"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:124
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:125
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
||
msgid "Access to content filters"
|
||
msgstr "Dostęp do filtrów treści"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:96
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:97
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
||
msgid "Access to e-mail, username, and profile information"
|
||
msgstr "Dostęp do adresu e-mail, nazwy użytkownika i informacji o profilu"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:132
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:133
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
||
msgid "Access to edits"
|
||
msgstr "Dostęp do edycji"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:104
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:105
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
||
msgid "Access to favorites"
|
||
msgstr "Dostęp do ulubionych"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:112
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:113
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
||
msgid "Access to follows"
|
||
msgstr "Dostęp do obserwowanych"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:108
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:109
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
||
msgid "Access to listening history"
|
||
msgstr "Dostęp do historii odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:140
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:141
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
||
msgid "Access to moderation reports"
|
||
msgstr "Dostęp do zgłoszeń moderacyjnych"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:128
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:129
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
||
msgid "Access to notifications"
|
||
msgstr "Dostęp do powiadomień"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:116
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:117
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
||
msgid "Access to playlists"
|
||
msgstr "Dostęp do list odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:120
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:121
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
||
msgid "Access to radios"
|
||
msgstr "Dostęp do stacji radiowych"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:136
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:137
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
||
msgid "Access to security settings such as password and authorization"
|
||
msgstr "Dostęp do ustawień związanych z bezpieczeństwem np. haseł i autoryzacji"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:33
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:26
|
||
msgctxt "Content/Applications/Label"
|
||
msgid "Access token"
|
||
msgstr "Token dostępowy"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:132
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:42
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:196
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:191
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:71
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "Accessed date"
|
||
msgstr "Data dostępu"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:66
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:7
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:66
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:7
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:102
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:12
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:188
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:14
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:127
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:122
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:120
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:115
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:120
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:115
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:15
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Account"
|
||
msgstr "Konto"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:104
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:99
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
||
msgid "Account data"
|
||
msgstr "Dane konta"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Settings/Title"
|
||
msgid "Account settings"
|
||
msgstr "Ustawienia konta"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:761
|
||
msgctxt "Head/Settings/Title"
|
||
msgid "Account Settings"
|
||
msgstr "Ustawienia konta"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:50
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:12
|
||
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun"
|
||
msgid "Account status"
|
||
msgstr "Stan konta"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28
|
||
msgctxt "Content/Signup/Input.Label"
|
||
msgid "Account's e-mail address"
|
||
msgstr "Adres e-mail"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:4
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:31
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:25
|
||
msgctxt "*/Moderation/Title"
|
||
msgid "Accounts"
|
||
msgstr "Konta"
|
||
|
||
#: front/src/views/library/Edit.vue:43
|
||
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Działanie"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:88
|
||
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
||
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
|
||
msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements"
|
||
msgstr[0] "Działanie %{ action } zostało pomyślnie wykonane na %{ count } elemencie"
|
||
msgstr[1] "Działanie %{ action } zostało pomyślnie wykonane na %{ count } elementach"
|
||
msgstr[2] "Działanie %{ action } zostało pomyślnie wykonane na %{ count } elementach"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:102
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Działania"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:57
|
||
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Działania"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:18
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:98
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:254
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:145
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Działania"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:88
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:13
|
||
msgctxt "Content/Admin/Table"
|
||
msgid "Active"
|
||
msgstr "Aktywny"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:109 src/components/About.vue:7
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:251 src/components/AboutPod.vue:39
|
||
msgctxt "Content/About/*"
|
||
msgid "active user"
|
||
msgid_plural "active users"
|
||
msgstr[0] "aktywny użytkownik"
|
||
msgstr[1] "aktywni użytkownicy"
|
||
msgstr[2] "aktywnych użytkowników"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:185
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:180
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:166
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:161
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:165
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:160
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:160
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:155
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:96
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:91
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:231
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:226
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:177
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:172
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:242
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:237
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:194
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:189
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
||
msgid "Activity"
|
||
msgstr "Aktywność"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:63
|
||
msgctxt "Content/Profile/*"
|
||
msgid "Activity"
|
||
msgstr "Aktywność"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:7
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
|
||
msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Label/Noun"
|
||
msgid "Activity visibility"
|
||
msgstr "Widoczność aktywności"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:32
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Dodaj"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:82
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:93
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:77
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:88
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:5
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Add a description…"
|
||
msgstr "Dodaj opis…"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:23
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Form.Label/Verb"
|
||
msgid "Add a domain"
|
||
msgstr "Dodaj domenę"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:29
|
||
msgctxt "Content/Channels/Popup.Paragraph"
|
||
msgid "Add a license to your upload to ensure some freedoms to your public."
|
||
msgstr "Wybierz na jakiej licencji będą dostępne zamieszczone treści, aby zapewnić pewne wolności swojej publice."
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:78
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:73
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:15
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
|
||
msgid "Add a moderation policy"
|
||
msgstr "Dodaj politykę moderacji"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:103
|
||
msgctxt "*/*/Form-builder"
|
||
msgid "Add a new field"
|
||
msgstr "Dodaj nowe pole"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:6
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Add a new moderation rule"
|
||
msgstr "Dodaj nową regułę moderacji"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/Home.vue:91
|
||
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
|
||
msgid "Add and manage content"
|
||
msgstr "Dodaj lub zarządzaj zawartością"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:38
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:31
|
||
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Add anyways"
|
||
msgstr "Dodaj mimo to"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:540 src/views/content/Base.vue:35
|
||
msgctxt "*/Library/*/Verb"
|
||
msgid "Add content"
|
||
msgstr "Dodaj zawartość"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:65
|
||
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Add filter"
|
||
msgstr "Dodaj filtr"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:53
|
||
msgctxt "Content/Radio/Paragraph"
|
||
msgid "Add filters to customize your radio"
|
||
msgstr "Dodaj filtry, aby dostosować swoją stację radiową"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:14
|
||
#: src/views/auth/ProfileOverview.vue:26
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:79
|
||
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:8
|
||
msgctxt "Content/Profile/Button"
|
||
msgid "Add new"
|
||
msgstr "Dodaj"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:18
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Add note"
|
||
msgstr "Dodaj notatkę"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Albums.vue:78
|
||
#: src/components/library/Artists.vue:87
|
||
msgctxt "Content/*/Verb"
|
||
msgid "Add some music"
|
||
msgstr "Dodaj trochę muzyki"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:250
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:38
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:33
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:28
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb"
|
||
msgid "Add to allow-list"
|
||
msgstr "Dodaj do listy zezwoleń"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:177
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
|
||
msgid "Add to current queue"
|
||
msgstr "Dodaj do kolejki odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:264
|
||
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:264
|
||
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:6
|
||
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:44
|
||
msgctxt "Content/Track/*/Verb"
|
||
msgid "Add to favorites"
|
||
msgstr "Dodaj do ulubionych"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:5
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:2
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
|
||
msgid "Add to playlist"
|
||
msgstr "Dodaj do listy odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:24
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:181
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:300
|
||
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:300
|
||
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:3
|
||
#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:39
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:302
|
||
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:302
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Add to playlist…"
|
||
msgstr "Dodaj do listy odtwarzania…"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:11
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
|
||
msgid "Add to queue"
|
||
msgstr "Dodaj do kolejki odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:295
|
||
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:295
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:297
|
||
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:297
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
|
||
msgid "Add to queue"
|
||
msgstr "Dodaj do kolejki odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:228
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Add to this playlist"
|
||
msgstr "Dodaj do tej listy odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:99
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Add track"
|
||
msgstr "Dodaj utwór"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:213
|
||
msgctxt "*/*/Form-builder"
|
||
msgid "Additional field"
|
||
msgstr "Dodatkowe pole"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:32
|
||
msgctxt "*/*/Label"
|
||
msgid "Additional fields"
|
||
msgstr "Dodatkowe pola"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:35
|
||
msgctxt "*/*/Help"
|
||
msgid "Additional form fields to be displayed in the form. Only shown if manual sign-up validation is enabled."
|
||
msgstr "Dodatkowe pola do wyświetlenia w formularzu rejestracji. Ich zawartość jest widoczna tylko gdy manualna weryfikacja rejestracji jest włączona."
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:76
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Adjust volume"
|
||
msgstr "Dostosuj głośność"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:108
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:33
|
||
msgctxt "Content/Admin/Table.User role"
|
||
msgid "Admin"
|
||
msgstr "Administrator"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:19 src/components/Sidebar.vue:541
|
||
msgctxt "Sidebar/Admin/Title/Noun"
|
||
msgid "Administration"
|
||
msgstr "Administracja"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:237 src/components/AboutPod.vue:25
|
||
msgctxt "Content/About/*"
|
||
msgid "album"
|
||
msgid_plural "albums"
|
||
msgstr[0] "album"
|
||
msgstr[1] "albumy"
|
||
msgstr[2] "albumów"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:43
|
||
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:4
|
||
#: front/src/components/library/AlbumBase.vue:312
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:269
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:47
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:7
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:44
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:128
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:123
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:104
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:12
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:45
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Album"
|
||
msgstr "Album"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Table.vue:122
|
||
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:210
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:120
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Album"
|
||
msgstr "Album"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:153
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:148
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Album artist"
|
||
msgstr "Wykonawca albumu"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:108
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:103
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
||
msgid "Album data"
|
||
msgstr "Dane albumu"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
|
||
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
|
||
msgid "Album name"
|
||
msgstr "Nazwa albumu"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:166 src/components/Sidebar.vue:201
|
||
#: front/src/components/audio/Search.vue:32 src/components/audio/Search.vue:2
|
||
#: front/src/components/library/Albums.vue:190
|
||
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:40
|
||
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:2
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:76
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:17
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:71
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:12
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:53
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:12
|
||
#: src/views/Search.vue:221 front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:321
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:316
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumsList.vue:29
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:314
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:309
|
||
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:19
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:264
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:259
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:152
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:147
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:430
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:425
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:354
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:349
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:73
|
||
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:101
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Albums"
|
||
msgstr "Albumy"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:39
|
||
msgctxt "Content/Artist/Title"
|
||
msgid "Albums by this artist"
|
||
msgstr "Albumy tego wykonawcy"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:14
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:14
|
||
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:15
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:14
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:14
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:33
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:12
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20
|
||
#: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:47
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:21
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:21
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:18
|
||
msgctxt "Content/*/Dropdown"
|
||
msgid "All"
|
||
msgstr "Wszystkie"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:56
|
||
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
||
msgid "All %{ count } element selected"
|
||
msgid_plural "All %{ count } elements selected"
|
||
msgstr[0] "Wybrano %{ count } element"
|
||
msgstr[1] "Wybrano %{ count } elementy"
|
||
msgstr[2] "Wybrano %{ count } elementów"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:243
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:238
|
||
msgctxt "Content/Channels/*"
|
||
msgid "All Episodes"
|
||
msgstr "Wszystkie odcinki"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:185
|
||
msgctxt "Head/Authorize/Title"
|
||
msgid "Allow application"
|
||
msgstr "Autoryzuj aplikację"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:129
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Allow-list"
|
||
msgstr "Lista zezwoleń"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:25
|
||
msgctxt "Popup/Import/Message"
|
||
msgid "An error occurred during upload processing. You will find more information below."
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas przetwarzania przesłanego pliku. Więcej informacji znajdziesz poniżej."
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:17
|
||
#: src/components/playlists/Editor.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
|
||
msgid "An error occurred while saving your changes"
|
||
msgstr "Podczas zapisywania twoich zmian wystąpił błąd"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:44
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:32
|
||
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
|
||
msgid "An error occurred while trying to refresh data:"
|
||
msgstr "Podczas próby odświeżenia danych wystąpił błąd:"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:70
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:58
|
||
msgctxt "*/*/Error"
|
||
msgid "An HTTP error occurred while contacting the remote server"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd HTTP podczas kontaktowania się ze zdalnym serwerem"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:24
|
||
msgctxt "*/*/Help"
|
||
msgid "An optional text to be displayed at the start of the sign-up form."
|
||
msgstr "Opcjonalny tekst, który będzie widoczny nad formularzem rejestracji."
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:204
|
||
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
|
||
msgid "An unknown error occurred"
|
||
msgstr "Wystąpił nieznany błąd"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:154
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Anonymous access"
|
||
msgstr "Anonimowy dostęp"
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:74
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
|
||
msgid "Anonymous reports are disabled, please sign-in to submit a report."
|
||
msgstr "Anonimowe zgłoszenia są wyłączone. Zaloguj się, aby przesłać zgłoszenie."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:242
|
||
#: src/components/auth/Settings.vue:318
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Application"
|
||
msgstr "Aplikacja"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:14
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:7
|
||
msgctxt "Content/Applications/Title"
|
||
msgid "Application details"
|
||
msgstr "Szczegóły aplikacji"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:3
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Application footer"
|
||
msgstr "Stopka aplikacji"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:25
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:18
|
||
msgctxt "Content/Applications/Label"
|
||
msgid "Application ID"
|
||
msgstr "Identyfikator aplikacji"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:20
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:13
|
||
msgctxt "Content/Application/Paragraph/"
|
||
msgid "Application ID and secret are really sensitive values and must be treated like passwords. Do not share those with anyone else."
|
||
msgstr "Identyfikator i sekret aplikacji są danymi wrażliwymi i powinny być traktowane jak hasła. Nie powinieneś się nimi z nikim dzielić."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:29
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:22
|
||
msgctxt "Content/Applications/Label"
|
||
msgid "Application secret"
|
||
msgstr "Sekret aplikacji"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditCard.vue:111
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:152
|
||
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:115
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Approve"
|
||
msgstr "Zatwierdź"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditCard.vue:27
|
||
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:25
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:64
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:2
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:31
|
||
msgctxt "Content/*/*/Short"
|
||
msgid "Approved"
|
||
msgstr "Zatwierdzono"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditCard.vue:23
|
||
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
|
||
msgid "Approved and applied"
|
||
msgstr "Zatwierdzono i zastosowano"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Login/Title"
|
||
msgid "Are you sure you want to log out?"
|
||
msgstr "Czy na pewno chcesz się wylogować?"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:230 src/components/AboutPod.vue:18
|
||
msgctxt "Content/About/*"
|
||
msgid "artist"
|
||
msgid_plural "artists"
|
||
msgstr[0] "wykonawca"
|
||
msgstr[1] "wykonawców"
|
||
msgstr[2] "wykonawców"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:42
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Table.vue:123
|
||
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:211
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:108
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:47
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:7
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:52
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:12
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:71
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:128
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:123
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:141
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:136
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:99
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:7
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:72 src/entities.js:12
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Artist"
|
||
msgstr "Wykonawca"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:47
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:209
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:204
|
||
msgctxt "Content/Channel/*"
|
||
msgid "Artist channel"
|
||
msgstr "Kanał wykonawcy"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:107
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:102
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
||
msgid "Artist data"
|
||
msgstr "Dane wykonawcy"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:309
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Artist discography"
|
||
msgstr "Dyskografia wykonawcy"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:77
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:78
|
||
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
|
||
msgid "Artist name"
|
||
msgstr "Nazwa wykonawcy"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Artists.vue:12
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
|
||
msgid "Artist name"
|
||
msgstr "Nazwa wykonawcy"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Search.vue:99
|
||
msgctxt "*/Search/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Artist, album, track…"
|
||
msgstr "Wykonawca, album, utwór…"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:171 src/components/Sidebar.vue:206
|
||
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:96
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Artists"
|
||
msgstr "Artyści"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Search.vue:15 src/components/audio/Search.vue:2
|
||
#: front/src/components/library/Artists.vue:207
|
||
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:21
|
||
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:2
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:48
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:7 src/views/Search.vue:215
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistsList.vue:29
|
||
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:14
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:252
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:247
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:140
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:135
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:420
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:415
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:342
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:337
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Artists"
|
||
msgstr "Artyści"
|
||
|
||
#: front/src/components/favorites/List.vue:33
|
||
#: src/components/library/Albums.vue:37
|
||
#: front/src/components/library/Artists.vue:37
|
||
#: src/components/library/Podcasts.vue:37
|
||
#: front/src/components/library/Radios.vue:59
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:41
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:22
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:41
|
||
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:48
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:41
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:22
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:22
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:71
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:22
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:40
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:50
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:54
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:65
|
||
#: front/src/views/playlists/List.vue:39
|
||
msgctxt "Content/Search/Dropdown"
|
||
msgid "Ascending"
|
||
msgstr "Rosnąco"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:37
|
||
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Ask for a password reset"
|
||
msgstr "Poproś o zresetowanie hasła"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:82
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:72
|
||
msgctxt "Content/Moderation/*"
|
||
msgid "Assigned to"
|
||
msgstr "Przypisano do"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:272
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:267
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:253
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:248
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:252
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:247
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:215
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:210
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:129
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:124
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:318
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:313
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:216
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:211
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:324
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:269
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:264
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
||
msgid "Audio content"
|
||
msgstr "Zawartość"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Player.vue:3
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Audio player and controls"
|
||
msgstr "Odtwarzacz i jego skróty"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:94
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
|
||
msgid "Audio player shortcuts"
|
||
msgstr "Skróty odtwarzacza"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:64
|
||
msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Authorize %{ app }"
|
||
msgstr "Autoryzuj %{ app }"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Auth/Title/Verb"
|
||
msgid "Authorize third-party app"
|
||
msgstr "Autoryzuj zewnętrzną aplikację"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:222
|
||
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
|
||
msgid "Authorized apps"
|
||
msgstr "Autoryzowane aplikacje"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:49
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
|
||
msgid "Available playlists"
|
||
msgstr "Dostępne listy odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:70
|
||
msgctxt "Content/Channel/*"
|
||
msgid "Avatar"
|
||
msgstr "Awatar"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:51
|
||
msgctxt "Content/Settings/Title"
|
||
msgid "Avatar"
|
||
msgstr "Awatar"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:325
|
||
msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder"
|
||
msgid "Awesome channel name"
|
||
msgstr "Wspaniała nazwa kanału"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:326
|
||
msgctxt "Content/Channel/Form.Field.Placeholder"
|
||
msgid "awesomechannelname"
|
||
msgstr "wspaniałanazwakanału"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:32
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:6
|
||
msgctxt "Content/Signup/Link"
|
||
msgid "Back to login"
|
||
msgstr "Wróć do logowania"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:9
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:2
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Applications/Link"
|
||
msgid "Back to settings"
|
||
msgstr "Wróć do ustawień"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:56
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:57
|
||
msgctxt "Content/Account/*"
|
||
msgid "Bio"
|
||
msgstr "O mnie"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:65
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:60
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:82
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:262
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:257
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:83
|
||
msgctxt "Content/Track/*/Noun"
|
||
msgid "Bitrate"
|
||
msgstr "Szybkość transmisji"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:23
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:44
|
||
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
|
||
msgid "Block everything"
|
||
msgstr "Zablokuj wszystko"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:206
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
||
msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)"
|
||
msgstr "Zablokuj wszystko z tego konta lub domeny. To uniemożliwi jakąkolwiek interakcję z jednostką i usunie powiązaną zawartość (przesłane pliki, biblioteki, obserwowane itp.)"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:156 src/components/Sidebar.vue:196
|
||
msgctxt "Sidebar/Navigation/List item.Link/Verb"
|
||
msgid "Browse"
|
||
msgstr "Przeglądaj"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:135
|
||
msgctxt "Content/About/Header"
|
||
msgid "Browse public content"
|
||
msgstr "Przeglądaj publiczne treści"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:163
|
||
msgctxt "Content/Home/Link"
|
||
msgid "Browse public content"
|
||
msgstr "Przeglądaj publiczne treści"
|
||
|
||
#: front/src/components/favorites/List.vue:74
|
||
msgctxt "Content/*/Verb"
|
||
msgid "Browse the library"
|
||
msgstr "Przeglądaj bibliotekę"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:136
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:101
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:90
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Browse…"
|
||
msgstr "Przeglądaj…"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Albums.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Album/Title"
|
||
msgid "Browsing albums"
|
||
msgstr "Przeglądaj albumy"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Artists.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Artist/Title"
|
||
msgid "Browsing artists"
|
||
msgstr "Przeglądaj wykonawców"
|
||
|
||
#: front/src/views/playlists/List.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Title"
|
||
msgid "Browsing playlists"
|
||
msgstr "Przeglądaj listy odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Podcasts/Title"
|
||
msgid "Browsing podcasts"
|
||
msgstr "Przeglądaj podcasty"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Radios.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Radio/Title"
|
||
msgid "Browsing radios"
|
||
msgstr "Przeglądaj stacje radiowe"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Radio/Title"
|
||
msgid "Builder"
|
||
msgstr "Budowanie"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:135
|
||
#: src/views/content/remote/Card.vue:31
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:12
|
||
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
|
||
msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content."
|
||
msgstr "Gdy przestaniesz obserwować tę bibliotekę, stracisz dostęp do jej zawartości."
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:288
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:283
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:269
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:264
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:268
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:263
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:231
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:226
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:334
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:329
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:237
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:232
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:345
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:340
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:285
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:280
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
|
||
msgid "Cached size"
|
||
msgstr "Rozmiar w pamięci podręcznej"
|
||
|
||
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:64
|
||
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:15
|
||
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:34
|
||
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:19
|
||
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:41
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:15
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:46
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:41
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:123
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:194
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:18
|
||
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:108
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:40
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:35
|
||
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:49
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66
|
||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:59
|
||
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:82
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:130
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:57
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:87
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:198
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:219
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:82
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:193
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:214
|
||
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:23
|
||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:83
|
||
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Anuluj"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:6
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Cancel follow request"
|
||
msgstr "Cofnij prośbę o obserwowanie"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:118
|
||
#: src/views/content/remote/Card.vue:14
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:8
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
|
||
msgid "Cancel follow request"
|
||
msgstr "Cofnij prośbę o obserwowanie"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:93
|
||
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun (Value is a number of Tracks)"
|
||
msgid "Candidates"
|
||
msgstr "Kandydaci"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:367
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:368
|
||
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
||
msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big"
|
||
msgstr "Nie można było przesłać tego pliku. Upewnij się, że nie jest zbyt duży"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:100
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:86
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:66
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:11
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:11
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:34
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:46
|
||
#: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:2
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:115
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:110
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:127
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:122
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:47
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Category"
|
||
msgstr "Kategoria"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:41 src/components/common/UserMenu.vue:170
|
||
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
|
||
msgid "Change language"
|
||
msgstr "Zmień język"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:412
|
||
msgctxt "*/*/Button.Label"
|
||
msgid "Change my e-mail address"
|
||
msgstr "Zmień swój adres e-mail"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:80
|
||
msgctxt "Content/Settings/Title/Verb"
|
||
msgid "Change my password"
|
||
msgstr "Zmień swoje hasło"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:115
|
||
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
|
||
msgid "Change password"
|
||
msgstr "Zmień hasło"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:418
|
||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
|
||
msgid "Change the e-mail address associated with your account. We will send a confirmation to the new address."
|
||
msgstr "Zmień adres e-mail powiązany z tym kontem. Na nowy adres zostanie wysłane potwierdzenie."
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:61 src/components/common/UserMenu.vue:171
|
||
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
|
||
msgid "Change theme"
|
||
msgstr "Zmień motyw"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:113
|
||
msgctxt "*/Signup/Title"
|
||
msgid "Change your password"
|
||
msgstr "Zmień swoje hasło"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:119
|
||
msgctxt "Popup/Settings/Title"
|
||
msgid "Change your password?"
|
||
msgstr "Zmienić Twoje hasło?"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:44
|
||
#: src/components/playlists/Editor.vue:1
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
|
||
msgid "Changes synced with server"
|
||
msgstr "Zsynchronizowano zmiany z serwerem"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:85
|
||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
|
||
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
|
||
msgstr "Zmiana Twojego hasła zmieni też hasło do API Subsonic, jeśli je uzyskałeś(-aś)."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:125
|
||
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
|
||
msgid "Changing your password will have the following consequences:"
|
||
msgstr "Zmiana hasła będzie miała następujące konsekwencje:"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:16
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:60
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:493
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:61
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Channel"
|
||
msgstr "Kanał"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:95
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:90
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
||
msgid "Channel data"
|
||
msgstr "Dane kanału"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:62
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:48
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:28
|
||
msgctxt "Content/Channel/*"
|
||
msgid "Channel Picture"
|
||
msgstr "Obrazek kanału"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:228 src/components/library/TagDetail.vue:30
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelsList.vue:29 src/views/admin/Settings.vue:73
|
||
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:9
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:385
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:380
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:306
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:301
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:8
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Channels"
|
||
msgstr "Kanały"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:76
|
||
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
||
msgid "Chat room"
|
||
msgstr "Pokój czatowy"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:172
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:208
|
||
msgctxt "Sidebar/*/Listitem.Link"
|
||
msgid "Chat room"
|
||
msgstr "Pokój czatowy"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:30
|
||
msgctxt "Content/Applications/Paragraph/"
|
||
msgid "Checking the parent \"Read\" or \"Write\" scopes implies access to all the corresponding children scopes."
|
||
msgstr "Zaznaczenie nadrzędnych zakresów dostępu „Odczyt” lub „Zapis” umożliwia dostęp do wszystkich odpowiednich zakresów podrzędnych."
|
||
|
||
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:3
|
||
msgctxt "Popup/Instance/Title"
|
||
msgid "Choose your instance"
|
||
msgstr "Wybierz instancję"
|
||
|
||
#: front/src/components/Queue.vue:106
|
||
msgctxt "*/Queue/*/Verb"
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Wyczyść"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:46
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:85
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:104
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:15
|
||
#: src/components/library/EditForm.vue:5
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:56
|
||
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Wyczyść"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:58
|
||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:70
|
||
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Clear playlist"
|
||
msgstr "Wyczyść listę odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:150
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Clear queue"
|
||
msgstr "Wyczyść kolejkę odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Player.vue:423
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Clear your queue"
|
||
msgstr "Wyczyść kolejkę odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:21
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:22
|
||
msgctxt "Content/Library/Link.Title"
|
||
msgid "Click to display more information about the import process for this upload"
|
||
msgstr "Kliknij, aby zobaczyć więcej informacji dotyczących procesu importowania tego pliku"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:73
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph/Call to action"
|
||
msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories"
|
||
msgstr "Przeciągnij i upuść pliki lub katalogi bądź po prostu kliknij, aby wybrać pliki do przesłania"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:35
|
||
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:71
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:138
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:97
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:33
|
||
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Zamknij"
|
||
|
||
#: front/src/components/Queue.vue:101
|
||
msgctxt "*/Queue/*/Verb"
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr "Zamknij"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:143
|
||
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Close and reload page"
|
||
msgstr "Zamknij i odśwież stronę"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:186
|
||
msgctxt "*/*/*/State of registrations"
|
||
msgid "Closed"
|
||
msgstr "Zamknięte"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:35
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:65
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:22
|
||
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
|
||
msgid "Code"
|
||
msgstr "Kod"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:50
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:45
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "Codec"
|
||
msgstr "Kodek"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/CollapseLink.vue:3
|
||
msgctxt "*/*/Button,Label"
|
||
msgid "Collapse"
|
||
msgstr "Zwiń"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:88
|
||
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb (Value is a List of Parameters)"
|
||
msgid "Config"
|
||
msgstr "Konfiguracja"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:25
|
||
msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb"
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr "Potwierdź"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:96
|
||
msgctxt "Head/Signup/Title"
|
||
msgid "Confirm your e-mail address"
|
||
msgstr "Potwierdź swój adres e-mail"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:19
|
||
msgctxt "Content/Signup/Form.Label"
|
||
msgid "Confirmation code"
|
||
msgstr "Kod potwierdzenia"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:266 src/components/AboutPod.vue:2
|
||
msgctxt "Content/About/Header"
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "Kontakt"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:77 src/components/Home.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Home/Header/Name"
|
||
msgid "Contact"
|
||
msgstr "Kontakt"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:59
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:60
|
||
msgctxt "Content/*/Dropdown.Label/Noun"
|
||
msgid "Content category"
|
||
msgstr "Kategoria treści"
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:134
|
||
msgctxt "*/Moderation/Message"
|
||
msgid "Content filter successfully added"
|
||
msgstr "Filtr treści został dodany pomyślnie"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:158
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:123
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:124
|
||
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
|
||
msgid "Content filters"
|
||
msgstr "Filtry treści"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:164
|
||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
||
msgid "Content filters help you hide content you don't want to see on the service."
|
||
msgstr "Filtry treści pomogą Ci ukryć treści, których nie chcesz widzieć w serwisie."
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:8
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Help text.Paragraph"
|
||
msgid "Content has been updated, click refresh to see up-to-date content"
|
||
msgstr "Treść została zaktualizowana - odśwież, aby zobaczyć aktualną treść"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:86
|
||
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
||
msgid "Contribute"
|
||
msgstr "Zaangażuj się"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:36
|
||
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:10
|
||
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:50
|
||
msgctxt "*/*/Button.Label/Short, Verb"
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr "Kopiuj"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:207
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Button.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Copy the current queue to this playlist"
|
||
msgstr "Skopiuj utwory z obecnej kolejki do listy odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:76
|
||
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
|
||
msgid "Copy-paste the following code in the application:"
|
||
msgstr "Wklej następujący kod do aplikacji:"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:63
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:58
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:8
|
||
msgctxt "Content/Channels/Label"
|
||
msgid "Copy-paste the following URL in your favorite podcatcher:"
|
||
msgstr "Wklej następujący adres URL do swojej ulubionej aplikacji do podcastów:"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:42
|
||
msgctxt "Popup/Embed/Paragraph"
|
||
msgid "Copy/paste this code in your website HTML"
|
||
msgstr "Wklej ten kod do źródła HTML swojej strony internetowej"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:152
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:184
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:179 src/edits.js:108
|
||
msgctxt "Content/Track/*/Noun"
|
||
msgid "Copyright"
|
||
msgstr "Prawa autorskie"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:8
|
||
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
|
||
msgid "Could not confirm your e-mail address"
|
||
msgstr "Nie można potwierdzić twojego adresu e-mail"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
|
||
msgid "Could not fetch remote library"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas pobierania zdalnej biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:20
|
||
msgctxt "*/*/Button.Label"
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Utwórz"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:74
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Utwórz"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:80
|
||
msgctxt "Content/*/Verb"
|
||
msgid "Create a Channel"
|
||
msgstr "Utwórz nowy kanał"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/Signup.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Signup/Title"
|
||
msgid "Create a Funkwhale account"
|
||
msgstr "Utwórz konto Funkwhale"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:10
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:53
|
||
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
|
||
msgid "Create a new application"
|
||
msgstr "Utwórz nową aplikację"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:24
|
||
msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
|
||
msgid "Create a new library"
|
||
msgstr "Utwórz nową bibliotekę"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Form.vue:3
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
|
||
msgid "Create a new playlist"
|
||
msgstr "Utwórz nową listę odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/views/playlists/List.vue:77
|
||
msgctxt "Content/*/Verb"
|
||
msgid "Create a playlist"
|
||
msgstr "Utwórz listę odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Radios.vue:96
|
||
msgctxt "Content/*/Verb"
|
||
msgid "Create a radio"
|
||
msgstr "Utwórz stację radiową"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:128 src/components/auth/LoginForm.vue:31
|
||
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:7
|
||
#: src/components/auth/LoginForm.vue:3
|
||
msgctxt "*/Signup/Link/Verb"
|
||
msgid "Create an account"
|
||
msgstr "Utwórz konto"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:64
|
||
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Create application"
|
||
msgstr "Utwórz aplikację"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:72
|
||
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
|
||
msgid "Create channel"
|
||
msgstr "Utwórz kanał"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:41
|
||
msgctxt "Content/Channel/*/Verb"
|
||
msgid "Create channel"
|
||
msgstr "Utwórz kanał"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:44
|
||
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Create library"
|
||
msgstr "Utwórz bibliotekę"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:72
|
||
msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
|
||
msgid "Create my account"
|
||
msgstr "Utwórz konto"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Form.vue:55
|
||
#: src/components/playlists/Form.vue:1
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Create playlist"
|
||
msgstr "Utwórz listę odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:20
|
||
msgctxt "Content/Home/CreatePlaylist"
|
||
msgid "Create Playlist"
|
||
msgstr "Utwórz listę odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Radios.vue:31
|
||
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Create your own radio"
|
||
msgstr "Utwórz własną stację radiową"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:189
|
||
#: src/components/auth/Settings.vue:328
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:86
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:27
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:67
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:27
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:81
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:22
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:91
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:32
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:63
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:22
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:67
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:27
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:127
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:37
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:47
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:29
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:55
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:12
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:68
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:69
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "Creation date"
|
||
msgstr "Data utworzenia"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:56
|
||
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
|
||
msgid "Current image"
|
||
msgstr "Aktualny obraz"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:107
|
||
msgctxt "Content/Settings/Input.Label"
|
||
msgid "Current password"
|
||
msgstr "Aktualne hasło"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Library/Title"
|
||
msgid "Current usage"
|
||
msgstr "Obecne użycie"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:240 src/components/common/UserMenu.vue:188
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:231
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:233
|
||
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
|
||
msgid "Dark"
|
||
msgstr "Ciemny"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:600
|
||
msgctxt "Sidebar/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
|
||
msgid "Dark"
|
||
msgstr "Ciemny"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:82
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:70
|
||
msgctxt "*/*/Error"
|
||
msgid "Data returned by the remote server had invalid or missing attributes"
|
||
msgstr "Dane zwrócone przez serwer zdalny miały nieprawidłowe lub brakujące atrybuty"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:32
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:20
|
||
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
|
||
msgid "Data was refreshed successfully from remote server."
|
||
msgstr "Dane zostały pomyślnie odświeżone ze zdalnego serwera."
|
||
|
||
#: front/src/views/library/Edit.vue:33
|
||
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Data"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:80
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:51
|
||
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
|
||
msgid "Debug information"
|
||
msgstr "Informacje dla programistów"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:130
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Decrease volume"
|
||
msgstr "Zmniejsz głośność"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:198
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Usuń"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:208
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:50
|
||
#: front/src/components/library/EditCard.vue:121
|
||
#: front/src/components/library/EditCard.vue:137
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:91
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:86
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:246
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:243
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:275
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:211
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:256
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:374
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:79
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:21
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:37
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:498
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:212
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:61
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:77
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:56
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:72
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:74
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:90
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:69
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:85
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:73
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:89
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:68
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:84
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:47
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:63
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:42
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:58
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:36
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:52
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:31
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:47
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:74
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:90
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:69
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:85
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:54
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:70
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:49
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:65
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:131
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:126
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:22
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:344
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:49
|
||
#: src/views/playlists/Detail.vue:51
|
||
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Usuń"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:63
|
||
msgctxt "Popup/Library/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Delete library"
|
||
msgstr "Usuń bibliotekę"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:93
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Delete moderation rule"
|
||
msgstr "Usuń regułę moderacyjną"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:460
|
||
#: src/components/auth/Settings.vue:509
|
||
msgctxt "*/*/Button.Label"
|
||
msgid "Delete my account"
|
||
msgstr "Usuń moje konto"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:493
|
||
msgctxt "*/*/Button.Label"
|
||
msgid "Delete my account…"
|
||
msgstr "Usuń moje konto…"
|
||
|
||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:63
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Delete playlist"
|
||
msgstr "Usuń listę odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/views/radios/Detail.vue:35 src/views/radios/Detail.vue:16
|
||
msgctxt "Popup/Radio/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Delete radio"
|
||
msgstr "Usuń stację radiową"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:495
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
|
||
msgid "Delete reported object"
|
||
msgstr "Usuń zgłoszony obiekt"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:496
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Popup/Header"
|
||
msgid "Delete reported object?"
|
||
msgstr "Usunąć zgłoszony obiekt?"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:46
|
||
msgctxt "Popup/Channel/Title"
|
||
msgid "Delete this album?"
|
||
msgstr "Usunąć ten album?"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:78
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:73
|
||
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
||
msgid "Delete this album?"
|
||
msgstr "Usunąć ten album?"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:77
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:72
|
||
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
||
msgid "Delete this artist?"
|
||
msgstr "Usunąć tego wykonawcę?"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:65
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:60
|
||
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
||
msgid "Delete this channel?"
|
||
msgstr "Usunąć ten kanał?"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:119
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:114
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:10
|
||
msgctxt "Popup/Channel/Title"
|
||
msgid "Delete this Channel?"
|
||
msgstr "Usunąć ten kanał?"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:51
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:46
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:53
|
||
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
||
msgid "Delete this library?"
|
||
msgstr "Usunąć tę bibliotekę?"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:83
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/Title"
|
||
msgid "Delete this moderation rule?"
|
||
msgstr "Usunąć tę regułę moderacyjną?"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:25
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/Title"
|
||
msgid "Delete this note?"
|
||
msgstr "Usunąć tę notatkę?"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditCard.vue:125
|
||
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
||
msgid "Delete this suggestion?"
|
||
msgstr "Usunąć tę sugestię?"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:40
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:35
|
||
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
||
msgid "Delete this tag?"
|
||
msgstr "Usunąć ten tag?"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:79
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:74
|
||
msgctxt "Popup/Channel/Title"
|
||
msgid "Delete this track?"
|
||
msgstr "Usunąć ten utwór?"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:78
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:73
|
||
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
||
msgid "Delete this track?"
|
||
msgstr "Usunąć ten utwór?"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:58
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:53
|
||
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
||
msgid "Delete this upload?"
|
||
msgstr "Usunąć ten przesłany plik?"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:45
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:75
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:70
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:115
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:110
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:6
|
||
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
||
msgid "Delete…"
|
||
msgstr "Usuń…"
|
||
|
||
#: front/src/components/favorites/List.vue:38
|
||
#: src/components/library/Albums.vue:42
|
||
#: front/src/components/library/Artists.vue:42
|
||
#: src/components/library/Podcasts.vue:42
|
||
#: front/src/components/library/Radios.vue:64
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:46
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:27
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:46
|
||
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:53
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:46
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:27
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:27
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:76
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:27
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:45
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:25
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:55
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:59
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:70
|
||
#: front/src/views/playlists/List.vue:44
|
||
msgctxt "Content/Search/Dropdown"
|
||
msgid "Descending"
|
||
msgstr "Malejąco"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:65
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Placeholder"
|
||
msgid "Describe what actions have been taken, or any other related updates…"
|
||
msgstr "np. Opisz, jakie działania zostały podjęte…"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:150
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:145
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:151
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:146
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:150
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:145
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:216
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:211
|
||
msgctxt "'*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Opis"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:93
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:79
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:59
|
||
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:30
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Opis"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:35
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:143
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:138
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:24 src/edits.js:18
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Opis"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:70
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun"
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Szczegóły"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:603
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
||
msgid "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the default value of the instance."
|
||
msgstr "Określ, jak dużo zawartości może przesłać użytkownik. Pozostaw puste, aby użyć domyślnej wartości instancji."
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:9
|
||
msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Help text"
|
||
msgid "Determine the visibility level of your activity"
|
||
msgstr "Ustal poziom widoczności twojej aktywności"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:143
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:91
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:45
|
||
msgctxt "Popup/Settings/Button.Label"
|
||
msgid "Disable access"
|
||
msgstr "Wyłącz dostęp"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:77
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:31
|
||
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Disable Subsonic access"
|
||
msgstr "Wyłącz dostęp Subsonic"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:81
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35
|
||
msgctxt "Popup/Settings/Title"
|
||
msgid "Disable Subsonic API access?"
|
||
msgstr "Wyłączyć dostęp do API Subsonic?"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:123 src/components/AboutPod.vue:142
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:167
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:28
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:164
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:170
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:159
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:165
|
||
msgctxt "*/*/*/State of feature"
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Wyłączony"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:174
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:169
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Disc number"
|
||
msgstr "Numer płyty"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:194
|
||
msgctxt "Content/Home/Link"
|
||
msgid "Discover everything you need to know about Funkwhale and its features"
|
||
msgstr "Odkryj wszystko, co powinieneś wiedzieć o Funkwhale i jego funkcjach"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:26
|
||
msgctxt "Content/Settings/Link"
|
||
msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps"
|
||
msgstr "Odkryj, jak korzystać z Funkwhale za pomocą innych aplikacji"
|
||
|
||
#: front/src/views/Notifications.vue:73
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Discover other ways to help"
|
||
msgstr "Poznaj inne sposoby pomocy"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:135
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:130
|
||
msgctxt "'Content/*/*/Noun'"
|
||
msgid "Display name"
|
||
msgstr "Wyświetlana nazwa"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:40
|
||
msgctxt "Content/Radio/Checkbox.Label/Verb"
|
||
msgid "Display publicly"
|
||
msgstr "Wyświetlaj publicznie"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:216
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
||
msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well."
|
||
msgstr "Nie pobieraj żadnych plików multimedialnych (audio, okładka albumu, awatar konta…) z tego konta lub domeny. To usunie również istniejącą zawartość."
|
||
|
||
#: front/src/views/Notifications.vue:60
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Header"
|
||
msgid "Do you like Funkwhale?"
|
||
msgstr "Czy lubisz Funkwhale?"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:61
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/Title"
|
||
msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?"
|
||
msgstr "Czy chcesz wyczyścić listę odtwarzania „%{ playlist }”?"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7
|
||
msgctxt "Modal/*/Title"
|
||
msgid "Do you want to confirm this action?"
|
||
msgstr "Czy chcesz potwierdzić to działanie?"
|
||
|
||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:54
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Call to action"
|
||
msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
|
||
msgstr "Czy chcesz usunąć listę odtwarzania „%{ playlist }”?"
|
||
|
||
#: front/src/views/radios/Detail.vue:26 src/views/radios/Detail.vue:7
|
||
msgctxt "Popup/Radio/Title"
|
||
msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?"
|
||
msgstr "Czy chcesz usunąć stację radiową „%{ radio }”?"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:497
|
||
msgctxt "Popup/Settings/Title"
|
||
msgid "Do you want to delete your account?"
|
||
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć swoje konto?"
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:3
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
|
||
msgid "Do you want to hide content from artist \"%{ name }\"?"
|
||
msgstr "Czy chcesz ukryć zawartość od wykonawcy „%{ name }”?"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:31
|
||
msgctxt "Modal/*/Title"
|
||
msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?"
|
||
msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?"
|
||
msgstr[0] "Czy chcesz wykonać działanie %{ action } na %{ count } elemencie?"
|
||
msgstr[1] "Czy chcesz wykonać działanie %{ action } na %{ count } elementach?"
|
||
msgstr[2] "Czy chcesz wykonać działanie %{ action } na %{ count } elementach?"
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:3
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
|
||
msgid "Do you want to report this object?"
|
||
msgstr "Czy chcesz zgłosić ten obiekt?"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:55 src/components/auth/Plugin.vue:8
|
||
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:4
|
||
msgctxt "Footer/*/List item.Link/Short, Noun"
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "Dokumentacja"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:169
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:198
|
||
msgctxt "Sidebar/*/Listitem.Link"
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "Dokumentacja"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:71
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:12
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:52
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:12
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:66
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:7
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:71
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:12
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:57
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:17
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:107
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:17
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:47
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:7
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:201
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:215
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:87
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:139
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:134
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:140
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:135
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:139
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:134
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:132
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:127
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:205
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:200
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:132
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:127
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:124
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:119
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:88
|
||
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Domena"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:20
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:4
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:93
|
||
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
|
||
msgid "Domains"
|
||
msgstr "Domeny"
|
||
|
||
#: front/src/views/Notifications.vue:70
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Donate"
|
||
msgstr "Wesprzyj"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:291
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:49
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:44
|
||
msgctxt "Content/Track/Link/Verb"
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Pobierz"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:80
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:75
|
||
msgctxt "Content/*/*"
|
||
msgid "Downloads"
|
||
msgstr "Pobrania"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:28
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:23
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
|
||
msgctxt "Content/Library/*/Short"
|
||
msgid "Draft"
|
||
msgstr "Oczekujący"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:78
|
||
#: src/components/playlists/Editor.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph/Call to action"
|
||
msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist"
|
||
msgstr "Przeciągnij i upuść aby zmienić kolejność utworów w liście odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:130
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:95
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:84
|
||
msgctxt "Content/Channels/Paragraph"
|
||
msgid "Drag and drop your files here or open the browser to upload your files"
|
||
msgstr "Przeciągnij i upuść pliki lub katalogi bądź po prostu kliknij, aby wybrać pliki do przesłania."
|
||
|
||
#: front/src/components/Queue.vue:399
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "Czas trwania"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:79
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:80
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "Czas trwania"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:20
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:15
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:83
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:277
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:272
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:119
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:27
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:84
|
||
msgctxt "Content/*/*"
|
||
msgid "Duration"
|
||
msgstr "Czas trwania"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:53
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "E-mail address"
|
||
msgstr "Adres e-mail"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:33
|
||
msgctxt "Content/Signup/Message"
|
||
msgid "E-mail address confirmed"
|
||
msgstr "Potwierdzono adres e-mail"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:64
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:87
|
||
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Edytuj"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:350
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:293
|
||
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:23
|
||
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:4
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:41
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:86
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:81
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:69
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:64
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:62
|
||
#: front/src/components/radios/Card.vue:20
|
||
#: src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:67
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:62
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:66
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:61
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:67
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:62
|
||
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:118 src/views/playlists/Detail.vue:37
|
||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:1
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Edytuj"
|
||
|
||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:112
|
||
msgctxt "Content/Home/CreatePlaylist"
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr "Edytuj"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:42
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:35
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:97
|
||
msgctxt "Content/Applications/Title"
|
||
msgid "Edit application"
|
||
msgstr "Edytuj aplikację"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:4
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Edit form"
|
||
msgstr "Edytuj formularz"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Verb"
|
||
msgid "Edit moderation rule"
|
||
msgstr "Edytuj regułę moderacyjną"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:4
|
||
msgctxt "Content/*/Title"
|
||
msgid "Edit this album"
|
||
msgstr "Edytuj ten album"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:4
|
||
msgctxt "Content/*/Title"
|
||
msgid "Edit this artist"
|
||
msgstr "Edytuj tego wykonawcę"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:4
|
||
msgctxt "Content/*/Title"
|
||
msgid "Edit this track"
|
||
msgstr "Edytuj ten utwór"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:112
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:107
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:3
|
||
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
||
msgid "Edit…"
|
||
msgstr "Edytuj…"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:131
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:254
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:249
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:235
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:230
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:234
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:229
|
||
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:4
|
||
#: src/views/admin/library/EditsList.vue:31
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:300
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:295
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:132
|
||
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
|
||
msgid "Edits"
|
||
msgstr "Edycje"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:45
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:7
|
||
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:35
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Adres E-mail"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:145
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:140
|
||
msgctxt "Content/*/*"
|
||
msgid "Email address"
|
||
msgstr "Adres e-mail"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:29
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:68
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:63
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:55
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:50
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:98
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:93 src/views/playlists/Detail.vue:46
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Embed"
|
||
msgstr "Osadź"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:40
|
||
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label/Noun"
|
||
msgid "Embed code"
|
||
msgstr "Kod osadzenia"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:5
|
||
msgctxt "Popup/Album/Title/Verb"
|
||
msgid "Embed this album on your website"
|
||
msgstr "Osadź ten album na swojej stronie internetowej"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:35
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:30
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:187
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:182
|
||
msgctxt "Popup/Artist/Title/Verb"
|
||
msgid "Embed this artist work on your website"
|
||
msgstr "Osadź prace tego wykonawcy na swojej stronie internetowej"
|
||
|
||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:72
|
||
msgctxt "Popup/Album/Title/Verb"
|
||
msgid "Embed this playlist on your website"
|
||
msgstr "Osadź tę listę odtwarzania na swojej stronie internetowej"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:29
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:24
|
||
msgctxt "Popup/Track/Title"
|
||
msgid "Embed this track on your website"
|
||
msgstr "Osadź ten utwór na swojej stronie internetowej"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:288
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:283
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:252
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:247
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
|
||
msgid "Emitted library follows"
|
||
msgstr "Wychodzące obserwacje bibliotek"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:268
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:263
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:232
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:227
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
|
||
msgid "Emitted messages"
|
||
msgstr "Wychodzące wiadomości"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:27
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Włączony"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:117 src/components/AboutPod.vue:136
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:161
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:8
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:2
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:27
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:163
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:167
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:158
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:162
|
||
msgctxt "*/*/*/State of feature"
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Włączone"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:60
|
||
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Enter a library URL"
|
||
msgstr "Wprowadź adres URL biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Radios.vue:211
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Enter a radio name…"
|
||
msgstr "Wprowadź nazwę stacji radiowej…"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Albums.vue:189
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Enter album title…"
|
||
msgstr "Wprowadź tytuł albumu…"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:229
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/Form/Placeholder"
|
||
msgid "Enter playlist name"
|
||
msgstr "Wprowadź nazwę listy odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/views/playlists/List.vue:177
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Placeholder/Call to action"
|
||
msgid "Enter playlist name…"
|
||
msgstr "Wprowadź nazwę listy odtwarzania…"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:88
|
||
msgctxt "Content/Signup/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Enter the e-mail address linked to your account"
|
||
msgstr "Wprowadź adres e-mail powiązany z twoim kontem"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:195
|
||
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
|
||
msgid "Enter your e-mail address"
|
||
msgstr "Wprowadź swój adres e-mail"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:190
|
||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:192
|
||
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
|
||
msgid "Enter your invitation code (case insensitive)"
|
||
msgstr "Wprowadź swój kod zaproszenia (wielkość znaków nie ma znaczenia)"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:194
|
||
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
|
||
msgid "Enter your username"
|
||
msgstr "Wprowadź swoją nazwę użytkownika"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:115
|
||
msgctxt "Content/Login/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Enter your username or e-mail address"
|
||
msgstr "Wprowadź swoją nazwę użytkownika lub adres e-mail"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:28
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:269
|
||
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:269
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
|
||
msgid "Episode details"
|
||
msgstr "Szczegóły odcinka"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:12
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:7
|
||
msgctxt "Content/*/*"
|
||
msgid "Episode Details"
|
||
msgstr "Szczegóły odcinka"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Channels/*"
|
||
msgid "Episodes"
|
||
msgstr "Odcinki"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:9
|
||
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
||
msgid "Error"
|
||
msgstr "Błąd"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:62
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:50
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:44
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:15
|
||
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
|
||
msgid "Error detail"
|
||
msgstr "Szczegóły błędu"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:52
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:40
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:34
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:5
|
||
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun"
|
||
msgid "Error type"
|
||
msgstr "Typ błędu"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:76
|
||
msgctxt "Content/*/Error message/Header"
|
||
msgid "Error while applying action"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas aplikowania działania"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12
|
||
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
|
||
msgid "Error while asking for a password reset"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas próby zresetowania hasła"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:11
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
|
||
msgid "Error while authorizing application"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas autoryzowania aplikacji"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:8
|
||
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
|
||
msgid "Error while changing your password"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas zmieniania Twojego hasła"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/AlbumForm.vue:4
|
||
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
||
msgid "Error while creating"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:11
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Message.Title"
|
||
msgid "Error while creating domain"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia domeny"
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:11
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
|
||
msgid "Error while creating filter"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia filtra"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Admin/Error message.Title"
|
||
msgid "Error while creating invitation"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia zaproszenia"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:12
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title"
|
||
msgid "Error while creating rule"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas tworzenia reguły"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:16
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
|
||
msgid "Error while fetching application data"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas pobierania danych aplikacji"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:172
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:167
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:8
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Table"
|
||
msgid "Error while fetching node info"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas pobierania informacji o węźle"
|
||
|
||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:20
|
||
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
||
msgid "Error while fetching object"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas pobierania obiektu"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:165
|
||
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
||
msgid "Error while launching import"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas importowania"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:4
|
||
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
||
msgid "Error while publishing"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas publikowania"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:4
|
||
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
||
msgid "Error while saving channel"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania kanału"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:14
|
||
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
||
msgid "Error while saving plugin"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania rozszerzenia"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:8
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:113
|
||
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
||
msgid "Error while saving settings"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania ustawień"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:50
|
||
msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
|
||
msgid "Error while submitting edit"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas przesyłania zmian"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title"
|
||
msgid "Error while submitting note"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas przesyłania notatki"
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:14
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
|
||
msgid "Error while submitting report"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas przesyłania zgłoszenia"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:29
|
||
msgctxt "Content/Channels/Error message.Title"
|
||
msgid "Error while updating description"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas aktualizowania opisu"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:94
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:59
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:48
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:4
|
||
msgctxt "Channels/*/*"
|
||
msgid "Errored"
|
||
msgstr "Zakończono błędem"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:36
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
|
||
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
|
||
msgid "Errored"
|
||
msgstr "Zakończono błędem"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:113
|
||
msgctxt "Content/Library/Label"
|
||
msgid "Errored files"
|
||
msgstr "Pliki zakończone błędem"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:18
|
||
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
|
||
msgid "Everyone"
|
||
msgstr "Każdy"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
|
||
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
|
||
msgid "Everyone on this instance"
|
||
msgstr "Każdy na tej instancji"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:12
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:13
|
||
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
|
||
msgid "Everyone, across all instances"
|
||
msgstr "Każdy na dowolnej instancji"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:83
|
||
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Exclude"
|
||
msgstr "Wyklucz"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:7
|
||
msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun"
|
||
msgid "Exclude"
|
||
msgstr "Wyklucz"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Artists.vue:66
|
||
msgctxt "Content/Search/Checkbox/Noun"
|
||
msgid "Exclude Compilation Artists"
|
||
msgstr "Wyklucz wykonawców składanek"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/CollapseLink.vue:2
|
||
msgctxt "*/*/Button,Label"
|
||
msgid "Expand"
|
||
msgstr "Rozwiń"
|
||
|
||
#: front/src/App.vue:101 src/components/audio/Player.vue:412
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Expand queue"
|
||
msgstr "Rozwiń kolejkę odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:138
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Expand queue/player view"
|
||
msgstr "Rozwiń kolejkę odtwarzania/widok odtwarzacza"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:60
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:75
|
||
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
|
||
msgid "Expiration date"
|
||
msgstr "Data wygaśnięcia"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:78
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:8
|
||
msgctxt "Content/Admin/Table"
|
||
msgid "Expired"
|
||
msgstr "Wygasłe"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:30
|
||
msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective"
|
||
msgid "Expired/used"
|
||
msgstr "Wygasłe/zużyte"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:204
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
||
msgid "Explain why you're applying this policy: this will help you remember why you added this rule. Depending on your pod configuration, this may be displayed publicly to help users understand the moderation rules in place."
|
||
msgstr "Wyjaśnij, dlaczego stosujesz tę politykę - to pomoże ci zapamiętać czemu dodałeś tę regułę. Istnieje również możliwość (zależnie od konfiguracji instancji) publicznego wyświetlania tej informacji, żeby pomóc użytkownikom zrozumieć powód dodania reguły."
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:144
|
||
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
||
msgid "Explore"
|
||
msgstr "Odkrywaj"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:48
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:38
|
||
msgctxt "Content/Library/Dropdown"
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr "Zakończony błędem"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:80
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun"
|
||
msgid "Failed tracks:"
|
||
msgstr "Utwory zakończone błędem:"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:221
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:216
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:202
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:197
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:201
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:196
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:267
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:262
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Favorited tracks"
|
||
msgstr "Polubione utwory"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:221
|
||
#: src/components/mixins/Translations.vue:103
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:104
|
||
msgctxt "Sidebar/Favorites/List item.Link/Noun"
|
||
msgid "Favorites"
|
||
msgstr "Ulubione"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:33
|
||
msgctxt "Content/About/Header"
|
||
msgid "Features"
|
||
msgstr "Informacje dodatkowe"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:83
|
||
msgctxt "Content/About/Header/Name"
|
||
msgid "Features"
|
||
msgstr "Informacje dodatkowe"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:110 src/components/audio/SearchBar.vue:94
|
||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:175 src/views/admin/Settings.vue:75
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Federation"
|
||
msgstr "Federacja"
|
||
|
||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:11
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
|
||
msgid "Fediverse"
|
||
msgstr "Fediverse"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:43
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:29
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:9
|
||
msgctxt "Content/Channel/*"
|
||
msgid "Fediverse handle"
|
||
msgstr "Nazwa we Fediverse"
|
||
|
||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:131
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Fediverse object"
|
||
msgstr "Obiekt Fediverse"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditCard.vue:48
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
|
||
msgid "Field"
|
||
msgstr "Pole"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:43
|
||
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
|
||
msgid "Field label"
|
||
msgstr "Etykieta pola"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:48
|
||
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
|
||
msgid "Field type"
|
||
msgstr "Typ pola"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:87
|
||
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
|
||
msgid "Filename"
|
||
msgstr "Nazwa pliku"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:6
|
||
msgctxt "Popup/Channels/Title"
|
||
msgid "Files to upload"
|
||
msgstr "Pliki do przesłania"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:56
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/Label"
|
||
msgid "Filter"
|
||
msgstr "Filtr"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:103
|
||
msgctxt "Content/Subscriptions/Form.Placeholder"
|
||
msgid "Filter by name…"
|
||
msgstr "Filtruj po nazwie…"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:78
|
||
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun"
|
||
msgid "Filter name"
|
||
msgstr "Nazwa filtra"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:160
|
||
msgctxt "Content/About/Header"
|
||
msgid "Find an app"
|
||
msgstr "Poznaj kompatybilne aplikacje"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:149
|
||
msgctxt "Content/About/Header"
|
||
msgid "Find another pod"
|
||
msgstr "Znajdź inną instancję"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:60
|
||
msgctxt "Content/About/Link"
|
||
msgid "Find another pod"
|
||
msgstr "Znajdź inną instancję"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:147
|
||
msgctxt "Content/Home/Link"
|
||
msgid "Find another pod"
|
||
msgstr "Znajdź inną instancję"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:63
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Finish later"
|
||
msgstr "Ukończ później"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:53
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:40
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:43
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:41
|
||
msgctxt "Content/Library/*"
|
||
msgid "Finished"
|
||
msgstr "Ukończono"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:57
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:17
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:75
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:17
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:201
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:196
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:182
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:177
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:181
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:176
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:176
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:171
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:112
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:107
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:247
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:242
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:186
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:181
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:258
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:253
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:210
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:205
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short (Value is a date)"
|
||
msgid "First seen"
|
||
msgstr "Widziany po raz pierwszy"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:71
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:72
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun"
|
||
msgid "First seen date"
|
||
msgstr "Data widzenia po raz pierwszy"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:80
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Focus searchbar"
|
||
msgstr "Aktywuj pasek wyszukiwania"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:9
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:106
|
||
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Follow"
|
||
msgstr "Obserwuj"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/Home.vue:54
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediately, while following a private library requires approval from its owner."
|
||
msgstr "Możesz zaobserwować biblioteki innych użytkowników, aby uzyskać dostęp do nowej muzyki. Publiczne biblioteki mogą być zaobserwowane natychmiast, a do zaobserwowania prywatnej biblioteki będziesz potrzebował zgody jej właściciela."
|
||
|
||
#: front/src/views/content/Home.vue:49
|
||
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
|
||
msgid "Follow remote libraries"
|
||
msgstr "Obserwuj zdalne biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:113
|
||
#: src/views/content/remote/Card.vue:9
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
|
||
msgid "Follow request pending approval"
|
||
msgstr "Obserwowanie oczekuje na zatwierdzenie"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:86
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:27
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:91
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:186
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:181
|
||
#: src/views/library/Edit.vue:13
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:92
|
||
msgctxt "Content/Federation/*/Noun"
|
||
msgid "Followers"
|
||
msgstr "Obserwatorzy"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:111
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:112
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
|
||
msgid "Follows"
|
||
msgstr "Obserwacje"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:168
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:197
|
||
msgctxt "Sidebar/*/Listitem.Link"
|
||
msgid "Forum"
|
||
msgstr "Forum dyskusyjne"
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:64
|
||
msgctxt "*/*/Field,Help"
|
||
msgid "Forward an anonymized copy of your report to the server hosting this element."
|
||
msgstr "Przekaż zanonimizowaną kopię raportu do serwera goszczącego ten element."
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:61
|
||
msgctxt "*/*/Field.Label/Verb"
|
||
msgid "Forward to %{ domain}"
|
||
msgstr "Przekaż do %{ domain }"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:46
|
||
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
|
||
msgid "Full access"
|
||
msgstr "Pełen dostęp"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:24
|
||
msgctxt "Content/About/Paragraph"
|
||
msgid "Funkwhale is a community-driven project that lets you listen and share music and audio within a decentralized, open network."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ta instancja używa Funkwhale - tworzonego przez społeczność projektu, który "
|
||
"pozwala Ci słuchać i udostępniać muzykę w zdecentralizowanej, otwartej sieci."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13
|
||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
|
||
msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API."
|
||
msgstr "Funkwhale jest kompatybilny z innymi odtwarzaczami muzycznymi obsługującymi API Subsonic."
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:105
|
||
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
|
||
msgid "Funkwhale is free and developed by a friendly community of volunteers."
|
||
msgstr "Funkwhale jest bezpłatny i rozwijany przez przyjazną społeczność wolontariuszy."
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:93
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Funkwhale version"
|
||
msgstr "Wersja Funkwhale"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:72
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
|
||
msgid "General shortcuts"
|
||
msgstr "Skróty ogólne"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:22
|
||
msgctxt "Content/Admin/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Get a new invitation"
|
||
msgstr "Uzyskaj nowe zaproszenie"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/Home.vue:23 src/views/content/Home.vue:41
|
||
#: front/src/views/content/Home.vue:59
|
||
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Get started"
|
||
msgstr "Rozpocznij"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:71
|
||
#: src/components/library/ImportStatusModal.vue:59
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:30
|
||
msgctxt "Footer/*/Link"
|
||
msgid "Getting help"
|
||
msgstr "Uzyskiwanie pomocy"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:27
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:50
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb"
|
||
msgid "Go"
|
||
msgstr "Wykonaj"
|
||
|
||
#: front/src/components/PageNotFound.vue:20
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Go to home page"
|
||
msgstr "Przejdź na stronę główną"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:23
|
||
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
||
msgid "Go to Library"
|
||
msgstr "Przejdź do biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/views/Notifications.vue:49 src/views/Notifications.vue:105
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label"
|
||
msgid "Got it!"
|
||
msgstr "Zrozumiano!"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:73
|
||
msgid "Hello"
|
||
msgstr "Cześć"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:167
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:196
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:199
|
||
msgctxt "Sidebar/*/Listitem.Link"
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Podręcznik pomocy"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:21
|
||
msgctxt "*/*/Label"
|
||
msgid "Help text"
|
||
msgstr "Podręcznik pomocy"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:176
|
||
msgctxt "Content/Settings/Title"
|
||
msgid "Hidden artists"
|
||
msgstr "Ukryci wykonawcy"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:208
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
||
msgid "Hide account or domain content, except from followers."
|
||
msgstr "Ukryj zawartość konta lub domeny (pomijając obserwowane)."
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:64
|
||
msgctxt "Popup/*/Button.Label"
|
||
msgid "Hide content"
|
||
msgstr "Ukryj zawartość"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:33
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
|
||
msgid "Hide content from this artist"
|
||
msgstr "Ukryj zawartość od tego wykonawcy"
|
||
|
||
#: front/src/components/Queue.vue:400 src/components/audio/Player.vue:424
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Hide content from this artist…"
|
||
msgstr "Ukryj zawartość od tego wykonawcy…"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:357
|
||
msgctxt "Head/Home/Title"
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Strona główna"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:28
|
||
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
||
msgid "Home Page"
|
||
msgstr "Strona główna"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:305
|
||
msgctxt "Content/Channels/Help"
|
||
msgid "Host your episodes and keep your community updated."
|
||
msgstr "Publikuj swoje odcinki i informuj o tym swoją społeczność na bieżąco."
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:116 src/components/About.vue:14
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:223 src/components/AboutPod.vue:11
|
||
msgctxt "Content/About/*"
|
||
msgid "hour of music"
|
||
msgid_plural "hours of music"
|
||
msgstr[0] "godzina muzyki"
|
||
msgstr[1] "godziny muzyki"
|
||
msgstr[2] "godzin muzyki"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20
|
||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
||
msgid "However, accessing Funkwhale from those clients requires a separate password you can set below."
|
||
msgstr "Korzystanie z Funkwhale za pomocą tych aplikacji wymaga jednak oddzielnego hasła, które możesz ustawić poniżej."
|
||
|
||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:128
|
||
msgctxt "Head/Fetch/Field.Placeholder"
|
||
msgid "https://website.example.com/rss.xml"
|
||
msgstr "https://adres.strony/rss.xml"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:36
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
|
||
msgid "If the e-mail address provided in the previous step is valid and linked to a user account, you should receive an e-mail with reset instructions in the next couple of minutes."
|
||
msgstr "Jeżeli adres e-mail podany w poprzednim kroku jest prawidłowy i przypisany do konta użytkownika, powinieneś otrzymać wiadomość e-mail z instrukcjami resetowania hasła w przeciągu kilku minut."
|
||
|
||
#: front/src/views/content/Home.vue:15
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "If you are a musician or a podcaster, channels are designed for you!"
|
||
msgstr "Jeżeli jesteś muzykiem lub tworzysz podcasty, kanały są stworzone dla Ciebie!"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:289
|
||
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
|
||
msgid "If you authorize third-party applications to access your data, those applications will be listed here."
|
||
msgstr "Jeśli zezwolisz jakimś zewnętrznym aplikacjom na dostęp do twoich danych, te aplikacje pojawią się tutaj."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:10
|
||
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
|
||
msgid "If you signed-up recently, you may need to wait before our moderation team review your account, or verify your e-mail address."
|
||
msgstr "Jeżeli niedawno się rejestrowałeś, może być koniecznie odczekanie, aż zespół moderujący rozpatrzy twoją aplikację."
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:77
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:72
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:8
|
||
msgctxt "Content/Channels/Label"
|
||
msgid "If you're using Mastodon or other fediverse applications, you can subscribe to this account:"
|
||
msgstr "Jeśli używasz Mastodona albo innych aplikacji Fediverse, to możesz zasubskrybować to konto:"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:55
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:20
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:9
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Ignore"
|
||
msgstr "Ignoruj"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:50
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:51
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
|
||
msgid "Illegal content"
|
||
msgstr "Nielegalne treści"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FsBrowser.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Library/Button/Verb"
|
||
msgid "Import"
|
||
msgstr "Import"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:3
|
||
msgctxt "Popup/Import/Title"
|
||
msgid "Import detail"
|
||
msgstr "Szczegóły importu"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FsLogs.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Import hasn't started yet"
|
||
msgstr "Importowanie jeszcze się nie rozpoczęło"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:159
|
||
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
|
||
msgid "Import music from your server"
|
||
msgstr "Zaimportuj muzykę ze swojego serwera"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:30
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:117
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:27
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:144
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:139
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:114
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:22
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "Import status"
|
||
msgstr "Stan importu"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:178
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
|
||
msgid "Import status"
|
||
msgstr "Stan importu"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:41
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:42
|
||
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
||
msgid "Imported"
|
||
msgstr "Zaimportowano"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:76
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:64
|
||
msgctxt "*/*/Error"
|
||
msgid "Impossible to connect to the remote server"
|
||
msgstr "Nie można połączyć się ze zdalnym serwerem"
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:34
|
||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:13
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
|
||
msgid "In \"Recently added\" widget"
|
||
msgstr "W panelu „Ostatnio dodane”"
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:39
|
||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:18
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
|
||
msgid "In artists and album listings"
|
||
msgstr "W wykazach wykonawców i albumów"
|
||
|
||
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Track/Button.Message"
|
||
msgid "In favorites"
|
||
msgstr "W ulubionych"
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:29
|
||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:8
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
|
||
msgid "In other users favorites and listening history"
|
||
msgstr "W ulubionych innych użytkowników i historii odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:44
|
||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:23
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
|
||
msgid "In radio suggestions"
|
||
msgstr "W sugestiach radiowych"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:89
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:14
|
||
msgctxt "Content/Admin/Table"
|
||
msgid "Inactive"
|
||
msgstr "Nieaktywny"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:126
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Increase volume"
|
||
msgstr "Zwiększ głośność"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:52
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Insert from queue (%{ count } track)"
|
||
msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)"
|
||
msgstr[0] "Dodaj z kolejki odtwarzania (%{ count } utwór)"
|
||
msgstr[1] "Dodaj z kolejki odtwarzania (%{ count } utwory)"
|
||
msgstr[2] "Dodaj z kolejki odtwarzania (%{ count } utworów)"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
|
||
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
|
||
msgid "Instance"
|
||
msgstr "Instancja"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:96
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:91
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
||
msgid "Instance data"
|
||
msgstr "Dane instancji"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/Settings.vue:69
|
||
msgctxt "Content/Admin/Menu"
|
||
msgid "Instance information"
|
||
msgstr "Informacje o instancji"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Radios.vue:11
|
||
msgctxt "Content/Radio/Title"
|
||
msgid "Instance radios"
|
||
msgstr "Stacje radiowe instancji"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/Settings.vue:64
|
||
msgctxt "Head/Admin/Title"
|
||
msgid "Instance settings"
|
||
msgstr "Ustawienia instancji"
|
||
|
||
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:37
|
||
msgctxt "Popup/Instance/Input.Label/Noun"
|
||
msgid "Instance URL"
|
||
msgstr "Adres URL instancji"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:110
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:245
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:100
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:165
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "Internal notes"
|
||
msgstr "Notatki wewnętrzne"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:279
|
||
msgctxt "Content/About/Paragraph"
|
||
msgid "Introduction"
|
||
msgstr "Wprowadzenie"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:374
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:375
|
||
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
||
msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }"
|
||
msgstr "Nieprawidłowy typ pliku. Upewnij się, że przesyłasz plik audio. Wspierane typy plików to %{ extensions }"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:198
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:49
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:50
|
||
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
|
||
msgid "Invalid metadata"
|
||
msgstr "Nieprawidłowe metadane"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:61
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:17
|
||
msgctxt "Content/*/Input.Label"
|
||
msgid "Invitation code"
|
||
msgstr "Kod zaproszenia"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:9
|
||
#: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:26
|
||
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
|
||
msgid "Invitations"
|
||
msgstr "Zaproszenia"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:9
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:105
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:100
|
||
msgctxt "Content/Moderation/*/Adjective"
|
||
msgid "Is present on allow-list"
|
||
msgstr "Jest obecny na liście zezwoleń"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:77 src/components/common/UserMenu.vue:173
|
||
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
||
msgid "Issue tracker"
|
||
msgstr "Śledzenie problemów"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:209
|
||
msgctxt "Sidebar/*/List item.Link"
|
||
msgid "Issue tracker"
|
||
msgstr "Zgłoś problem"
|
||
|
||
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:10
|
||
msgctxt "Popup/Instance/Error message.Title"
|
||
msgid "It is not possible to connect to the given URL"
|
||
msgstr "Nie można połączyć się z podanym adresem URL"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:80
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:81
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Items"
|
||
msgstr "Elementy"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:57 src/components/ShortcutsModal.vue:3
|
||
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:166
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:195
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Keyboard shortcuts"
|
||
msgstr "Skróty klawiszowe"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:221
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:216
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label.Link"
|
||
msgid "Known accounts"
|
||
msgstr "Znane konta"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:27
|
||
#: src/views/content/remote/Home.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Library/Title"
|
||
msgid "Known libraries"
|
||
msgstr "Znane biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:80
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:66
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:46
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Język"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:527 src/components/common/UserModal.vue:200
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:202 src/components/Sidebar.vue:529
|
||
msgctxt "Sidebar/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "Język"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:60
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:22
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:225
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:220
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:86
|
||
msgctxt "Content/Profile/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
|
||
msgid "Last activity"
|
||
msgstr "Ostatnia aktywność"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:202
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:197
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:120
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:115
|
||
msgctxt "Content/*/Table.Label"
|
||
msgid "Last checked"
|
||
msgstr "Ostatnio sprawdzano"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:71
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Label/Short"
|
||
msgid "Last modification"
|
||
msgstr "Ostatnia modyfikacja"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:62
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:22
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
|
||
msgid "Last seen"
|
||
msgstr "Ostatnia aktywność"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:72
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun"
|
||
msgid "Last seen date"
|
||
msgstr "Data ostatniej aktywności"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:76
|
||
#: src/views/content/remote/Card.vue:1
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun"
|
||
msgid "Last update:"
|
||
msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
|
||
|
||
#: front/src/App.vue:220
|
||
msgctxt "App/Message/Paragraph"
|
||
msgid "Later"
|
||
msgstr "Póżniej"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:59
|
||
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
|
||
msgid "Latest episodes"
|
||
msgstr "Najnowsze odcinki"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:62
|
||
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
|
||
msgid "Latest tracks"
|
||
msgstr "Najnowsze utwory"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:44
|
||
msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb"
|
||
msgid "Launch"
|
||
msgstr "Wykonaj"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:38 src/components/Home.vue:8
|
||
msgctxt "Content/Home/Link"
|
||
msgid "Learn more"
|
||
msgstr "Dowiedz się więcej"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:124
|
||
msgctxt "Content/About/Paragraph"
|
||
msgid "Learn More"
|
||
msgstr "Dowiedz się więcej"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:109
|
||
msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Leave empty for a random code"
|
||
msgstr "Pozostaw puste, aby wygenerować kod"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:20
|
||
msgctxt "Popup/Embed/Paragraph"
|
||
msgid "Leave empty for a responsive widget"
|
||
msgstr "Pozostaw puste, aby uzyskać elastyczny widget"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:291
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:286
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:290
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:285
|
||
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:29
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibrariesList.vue:29
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:356
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:351
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:397
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:392
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:318
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:313
|
||
#: front/src/views/content/Base.vue:4
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Libraries"
|
||
msgstr "Biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:99
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:100
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
|
||
msgid "Libraries and uploads"
|
||
msgstr "Biblioteki i przesłane pliki"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upload your own music collection to Funkwhale and share it with your friends and family."
|
||
msgstr "Biblioteki pomagają organizować i udostępniać kolekcje muzyki. Możesz przesłać własną kolekcję muzyki na Funkwhale i dzielić się nią z rodziną i znajomymi."
|
||
|
||
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:258
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "Biblioteka"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:28 src/components/auth/Plugin.vue:32
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:97
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:7
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:251
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:95
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:159
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:154
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:610
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:96 src/entities.js:132
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "Biblioteka"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Home.vue:103
|
||
msgctxt "Head/Home/Title"
|
||
msgid "Library"
|
||
msgstr "Biblioteka"
|
||
|
||
#: front/src/views/library/Edit.vue:5
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Library contents"
|
||
msgstr "Zawartość biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:173
|
||
msgctxt "Content/Library/Message"
|
||
msgid "Library created"
|
||
msgstr "Utworzono bibliotekę"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:81
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:76
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
||
msgid "Library data"
|
||
msgstr "Dane biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:193
|
||
msgctxt "Content/Library/Message"
|
||
msgid "Library deleted"
|
||
msgstr "Usunięto bibliotekę"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:43
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun"
|
||
msgid "Library Details"
|
||
msgstr "Szczegóły biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Admin/Title/Noun"
|
||
msgid "Library edits"
|
||
msgstr "Edycje biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:170
|
||
msgctxt "Content/Library/Message"
|
||
msgid "Library updated"
|
||
msgstr "Zaktualizowano bibliotekę"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:39
|
||
msgctxt "*/*/Paragraph/Noun"
|
||
msgid "Library where files should be imported."
|
||
msgstr "Biblioteka, do której pliki powinny zostać zaimportowane."
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:3
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:167
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:62
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:22
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:192
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:187 src/edits.js:115
|
||
#: front/src/entities.js:115
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "License"
|
||
msgstr "Licencja"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:236 src/components/common/UserMenu.vue:183
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:223
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:225
|
||
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
|
||
msgid "Light"
|
||
msgstr "Jasny"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:596
|
||
msgctxt "Sidebar/Settings/Dropdown.Label/Theme name"
|
||
msgid "Light"
|
||
msgstr "Jasny"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:242
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:237
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:223
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:218
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:222
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:217
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:197
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:192
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:288
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:283
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:299
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:294
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
|
||
msgid "Linked reports"
|
||
msgstr "Powiązane zgłoszenia"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:168
|
||
msgctxt "Content/Home/Link"
|
||
msgid "Listen to public albums and playlists shared on this pod"
|
||
msgstr "Słuchaj publicznych albumów i list odtwarzania udostępnianych na tej instancji"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:140 src/components/About.vue:153
|
||
msgctxt "Content/About/Paragraph"
|
||
msgid "Listen to public albums and playlists shared on this pod."
|
||
msgstr ""
|
||
"Słuchaj publicznych albumów i list odtwarzania udostępnianych na tej "
|
||
"instancji."
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:258 src/components/AboutPod.vue:46
|
||
msgctxt "Content/About/*"
|
||
msgid "listening"
|
||
msgid_plural "listenings"
|
||
msgstr[0] "odsłuchania"
|
||
msgstr[1] "odsłuchania"
|
||
msgstr[2] "odsłuchań"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:107
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:211
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:206
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:192
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:187
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:191
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:186
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:257
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:252
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:108
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Listenings"
|
||
msgstr "Odsłuchania"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:48
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label"
|
||
msgid "Load more…"
|
||
msgstr "Załaduj więcej…"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:142
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "Ładowanie"
|
||
|
||
#: front/src/views/library/Edit.vue:19
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Loading followers…"
|
||
msgstr "Ładowanie obserwujących…"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Loading Libraries…"
|
||
msgstr "Ładowanie bibliotek…"
|
||
|
||
#: front/src/views/Notifications.vue:134
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
|
||
msgid "Loading notifications…"
|
||
msgstr "Ładowanie powiadomień…"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Loading remote libraries…"
|
||
msgstr "Ładowanie zdalnych bibliotek…"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:9
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Loading usage data…"
|
||
msgstr "Ładowanie danych o użyciu…"
|
||
|
||
#: front/src/components/favorites/List.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Favorites/Message"
|
||
msgid "Loading your favorites…"
|
||
msgstr "Ładowanie Twoich ulubionych…"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:114
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:23
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:95
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:23
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:101
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:15
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:117
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:21
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:101
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:29
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:164
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:27
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:207
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:19
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:14
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:3
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:19
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:14
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:3
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:19
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:14
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:3
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:18
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:13
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:3
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:19
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:14
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:3
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:19
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:14
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
|
||
msgid "Local"
|
||
msgstr "Lokalne"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:87
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:15
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:13
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
|
||
msgid "Local account"
|
||
msgstr "Konto lokalne"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/LoginModal.vue:74
|
||
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:174
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:210
|
||
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Log in"
|
||
msgstr "Zaloguj się"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:115 src/views/auth/Login.vue:36
|
||
msgctxt "Head/Login/Title"
|
||
msgid "Log In"
|
||
msgstr "Zaloguj się"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:15 src/views/auth/Login.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Login/Title/Verb"
|
||
msgid "Log in to your Funkwhale account"
|
||
msgstr "Zaloguj się na swoje konto Funkwhale"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Logout.vue:25
|
||
msgctxt "Content/Login/Button.Label"
|
||
msgid "Log in!"
|
||
msgstr "Zaloguj się!"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:164
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:193
|
||
msgctxt "Sidebar/Login/List item.Link/Verb"
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "Wyloguj się"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Logout.vue:58
|
||
msgctxt "Head/Login/Title"
|
||
msgid "Log Out"
|
||
msgstr "Wyloguj się"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/Callback.vue:8
|
||
msgctxt "*/Login/*"
|
||
msgid "Logging in…"
|
||
msgstr "Logowanie…"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:122 src/components/auth/LoginForm.vue:55
|
||
msgctxt "*/Login/*/Verb"
|
||
msgid "Login"
|
||
msgstr "Zaloguj się"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:155
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:150
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "Login status"
|
||
msgstr "Możliwość logowania"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:73
|
||
msgctxt "*/*/Form-builder"
|
||
msgid "Long text"
|
||
msgstr "Długi tekst"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:17
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one."
|
||
msgstr "Wygląda na to, że nie masz jeszcze żadnej biblioteki — może to już czas, żeby jakąś utworzyć?"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Player.vue:413
|
||
#: src/components/audio/Player.vue:414
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
|
||
msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping."
|
||
msgstr "Zapętlanie jest wyłączone. Naciśnij, aby przełączyć na zapętlanie jednego utworu."
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Player.vue:416
|
||
#: src/components/audio/Player.vue:417
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
|
||
msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping."
|
||
msgstr "Zapętlanie jednego utworu jest włączone. Naciśnij, aby przełączyć na zapętlanie całej kolejki odtwarzania."
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Player.vue:419
|
||
#: src/components/audio/Player.vue:420
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
|
||
msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping."
|
||
msgstr "Zapętlanie całej kolejki jest włączone. Naciśnij, aby wyłączyć zapętlanie."
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:523
|
||
msgctxt "Sidebar/*/Hidden text"
|
||
msgid "Main menu"
|
||
msgstr "Menu główne"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:135
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Main navigation"
|
||
msgstr "Główna nawigacja"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:84
|
||
msgctxt "Head/Admin/Title"
|
||
msgid "Manage library"
|
||
msgstr "Zarządzaj biblioteką"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:10
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb"
|
||
msgid "Manage moderation rules for %{ obj }"
|
||
msgstr "Zarządzaj regułami moderacyjnymi dla %{ obj }"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:13
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb"
|
||
msgid "Manage playlists"
|
||
msgstr "Zarządzaj listami odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:402
|
||
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
|
||
msgid "Manage plugins"
|
||
msgstr "Zarządzaj rozszerzeniami"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/Plugins.vue:47
|
||
msgctxt "Head/Login/Title"
|
||
msgid "Manage plugins"
|
||
msgstr "Zarządzaj rozszerzeniami"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:37
|
||
msgctxt "Head/Admin/Title"
|
||
msgid "Manage users"
|
||
msgstr "Zarządzaj użytkownikami"
|
||
|
||
#: front/src/views/playlists/List.vue:10 src/views/playlists/List.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Manage your playlists"
|
||
msgstr "Zarządzaj swoimi listami odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/views/Notifications.vue:126
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Mark all as read"
|
||
msgstr "Oznacz wszystko jako przeczytane"
|
||
|
||
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:94
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Mark as read"
|
||
msgstr "Oznacz jako przeczytane"
|
||
|
||
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:95
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Mark as unread"
|
||
msgstr "Oznacz jako nieprzeczytane"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:43
|
||
msgctxt "*/Form/Paragraph"
|
||
msgid "Markdown syntax is supported."
|
||
msgstr "Formatowanie za pomocą składni Markdown jest wspierane."
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:364
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:359
|
||
msgctxt "Content/*/*/Unit"
|
||
msgid "MB"
|
||
msgstr "MB"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Player.vue:405
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text"
|
||
msgid "Media player"
|
||
msgstr "Odtwarzacz multimediów"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:129
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:119
|
||
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:47
|
||
msgctxt "*/*/Field.Label/Noun"
|
||
msgid "Message"
|
||
msgstr "Wiadomość"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:160
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:155
|
||
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
|
||
msgid "Mirrored from %{ domain }"
|
||
msgstr "Odzwierciedlane z %{ domain }"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:56
|
||
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
||
msgid "Mobile and desktop apps"
|
||
msgstr "Aplikacje mobilne i na komputery"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:178
|
||
msgctxt "Content/Home/Link"
|
||
msgid "Mobile apps"
|
||
msgstr "Aplikacje mobilne"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:36
|
||
#: src/components/manage/users/UsersTable.vue:255
|
||
#: front/src/views/admin/Settings.vue:76
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:614
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:76
|
||
msgctxt "*/Moderation/*"
|
||
msgid "Moderation"
|
||
msgstr "Moderacja"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:73
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:68
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:10
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:67
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:62
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:10
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Card.Paragraph"
|
||
msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account."
|
||
msgstr "Polityki moderacji pomagają kontrolować sposób interakcji instancji z daną domeną lub kontem."
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
|
||
msgid "Moderation rules…"
|
||
msgstr "Reguły moderacyjne…"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditCard.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
|
||
msgid "Modification %{ id }"
|
||
msgstr "Edycja %{ id }"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:73
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:74
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Dropdown/Noun"
|
||
msgid "Modification date"
|
||
msgstr "Data modyfikacji"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:234
|
||
msgctxt "Footer/About/List item.Link"
|
||
msgid "More"
|
||
msgstr "Więcej"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:206
|
||
msgctxt "Search/*/*"
|
||
msgid "More results 🡒"
|
||
msgstr "Więcej wyników 🡒"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:187
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:165
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:54
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:49
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:292
|
||
msgctxt "*/*/Button.Label/Noun"
|
||
msgid "More…"
|
||
msgstr "Więcej…"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:200
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Move down"
|
||
msgstr "Przesuń w dół"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:199
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Move up"
|
||
msgstr "Przesuń w górę"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:62
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Music"
|
||
msgstr "Muzyka"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/Settings.vue:72
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Music"
|
||
msgstr "Muzyka"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Player.vue:411
|
||
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:75
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Mute"
|
||
msgstr "Wycisz"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:31
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:209
|
||
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
|
||
msgid "Mute activity"
|
||
msgstr "Wycisz aktywność"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:213
|
||
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
|
||
msgid "Mute notifications"
|
||
msgstr "Wycisz powiadomienia"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:221
|
||
msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder"
|
||
msgid "My awesome description"
|
||
msgstr "Mój wspaniały opis"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:142
|
||
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
|
||
msgid "My awesome library"
|
||
msgstr "Moja wspaniała biblioteka"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Form.vue:131
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Input.Placeholder"
|
||
msgid "My awesome playlist"
|
||
msgstr "Moja wspaniała lista odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:220
|
||
msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder"
|
||
msgid "My awesome radio"
|
||
msgstr "Moja wspaniała stacja radiowa"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:11
|
||
msgctxt "Content/Library/Title"
|
||
msgid "My libraries"
|
||
msgstr "Moje biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:189
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "My Library"
|
||
msgstr "Moja biblioteka"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:104 src/components/AboutPod.vue:203
|
||
#: front/src/components/library/EditCard.vue:79
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:75
|
||
#: src/components/library/EditForm.vue:5
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:28
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:43
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:58
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:73
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:144
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:159
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:173
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:23
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:38
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:53
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:68
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:1
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:103
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:31
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:106
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:34
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:182
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:191
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:45
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:54
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:90
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:103
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:233
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:80
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:93
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:135
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:7
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:97
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:22
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:1
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:202
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:245
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:270
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:285
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:302
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:197
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:240
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:265
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:280
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:297
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:208
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:203
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:126
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:121
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:513
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:521
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:557
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:593
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:163
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:171
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:34
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:42
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:216
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "N/A"
|
||
msgstr "Niedostępne"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:15
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:184
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:61
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:2
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:61
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:2
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:61
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:2
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:43
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:2
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:92
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:2
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:42
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:2
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:60
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:2
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:78
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:66
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:104
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:99
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:116
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:111
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:90
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:85
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:79
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:74
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:97
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:92
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:145
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:140
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:13
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:20 src/edits.js:42
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:79
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Nazwa"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:37
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:23
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Channel/*"
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Nazwa"
|
||
|
||
#: front/src/views/Notifications.vue:43 src/views/Notifications.vue:99
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Never"
|
||
msgstr "Nigdy"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:6
|
||
msgctxt "Popup/Channels/Title"
|
||
msgid "New album"
|
||
msgstr "Nowy album"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:220 src/components/library/Home.vue:46
|
||
#: front/src/components/library/Home.vue:2
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "New channels"
|
||
msgstr "Nowe kanały"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:441
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "New e-mail address"
|
||
msgstr "Nowy adres e-mail"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:111
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:20
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Settings/Input.Label"
|
||
msgid "New password"
|
||
msgstr "Nowe hasło"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:3
|
||
msgctxt "Popup/Channels/Title/Verb"
|
||
msgid "New series"
|
||
msgstr "Nowy serial"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:26
|
||
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Artist/Title"
|
||
msgid "New tracks by this artist"
|
||
msgstr "Nowe utwory tego wykonawcy"
|
||
|
||
#: front/src/components/Queue.vue:170
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Paragraph"
|
||
msgid "New tracks will be appended here automatically."
|
||
msgstr "Nowe utwory pojawią się tutaj automatycznie."
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditCard.vue:58
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
|
||
msgid "New value"
|
||
msgstr "Nowa wartość"
|
||
|
||
#: front/src/components/Pagination.vue:54
|
||
msgctxt "Content/*/Link"
|
||
msgid "Next Page"
|
||
msgstr "Następna strona"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:49
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:67
|
||
msgctxt "*/*/Button.Label"
|
||
msgid "Next step"
|
||
msgstr "Następny krok"
|
||
|
||
#: front/src/App.vue:100 src/components/audio/Player.vue:409
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
|
||
msgid "Next track"
|
||
msgstr "Następny utwór"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:87
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:22
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:113
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:108
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Nie"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Search.vue:42 src/components/audio/Search.vue:12
|
||
msgctxt "Content/Search/Paragraph"
|
||
msgid "No album matched your query"
|
||
msgstr "Nie znaleziono albumu spełniającego Twoje kryteria"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Search.vue:25 src/components/audio/Search.vue:12
|
||
msgctxt "Content/Search/Paragraph"
|
||
msgid "No artist matched your query"
|
||
msgstr "Nie znaleziono wykonawców spełniających Twoje kryteria"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:15
|
||
msgctxt "*/*/Placeholder"
|
||
msgid "No description available"
|
||
msgstr "Żaden opis nie jest dostępny"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:97 src/components/AboutPod.vue:53
|
||
msgctxt "Content/About/Paragraph"
|
||
msgid "No description available."
|
||
msgstr "Opis nie jest dostępny."
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:26
|
||
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
|
||
msgid "No description available."
|
||
msgstr "Żaden opis nie jest dostępny."
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:63
|
||
msgctxt "Sidebar/Search/Error"
|
||
msgid "No matches found"
|
||
msgstr "Nie znaleziono wyników"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:9
|
||
msgctxt "Content/Federation/Paragraph"
|
||
msgid "No matching library."
|
||
msgstr "Nie znaleziono pasującej biblioteki."
|
||
|
||
#: front/src/views/Notifications.vue:146
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
|
||
msgid "No notification to show."
|
||
msgstr "Brak powiadomień do pokazania."
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:109
|
||
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
|
||
msgid "No other pods found"
|
||
msgstr "Nie znaleziono innych instancji"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:121
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:4
|
||
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:14
|
||
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
|
||
msgid "No playlists have been created yet"
|
||
msgstr "Nie utworzono jeszcze żadnej listy odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:110
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/EmptyState"
|
||
msgid "No results matching your filter"
|
||
msgstr "Nie ma żadnych wyników zgodnych z Twoim filtrem"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Albums.vue:72
|
||
msgctxt "Content/Albums/Placeholder"
|
||
msgid "No results matching your query"
|
||
msgstr "Nie znaleziono wyników pasujących do Twojego zapytania"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Artists.vue:81
|
||
#: src/components/library/Podcasts.vue:74
|
||
msgctxt "Content/Artists/Placeholder"
|
||
msgid "No results matching your query"
|
||
msgstr "Nie znaleziono wyników pasujących do Twojego zapytania"
|
||
|
||
#: front/src/views/playlists/List.vue:71
|
||
msgctxt "Content/Playlists/Placeholder"
|
||
msgid "No results matching your query"
|
||
msgstr "Nie znaleziono wyników pasujących do Twojego zapytania"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Radios.vue:90
|
||
msgctxt "Content/Radios/Placeholder"
|
||
msgid "No results matching your query"
|
||
msgstr "Nie znaleziono wyników pasujących do Twojego zapytania"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/EmptyState.vue:6
|
||
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
||
msgid "No results were found."
|
||
msgstr "Nic nie znaleziono."
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:65
|
||
msgctxt "Content/About/Paragraph"
|
||
msgid "No rules available."
|
||
msgstr "Nie ustalono reguł."
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:77
|
||
msgctxt "Content/About/Paragraph"
|
||
msgid "No terms available."
|
||
msgstr "Nie ustalono warunków."
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:86
|
||
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
|
||
msgid "No tracks have been added to this library yet"
|
||
msgstr "Nie dodano jeszcze żadnych utworów do tej biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/views/radios/Detail.vue:57
|
||
msgctxt "Content/Radios/Placeholder"
|
||
msgid "No tracks have been added to this radio yet"
|
||
msgstr "Nie dodano jeszcze żadnych utworów do tej stacji radiowej"
|
||
|
||
#: front/src/components/favorites/List.vue:68
|
||
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
|
||
msgid "No tracks have been added to your favorites yet"
|
||
msgstr "Nie dodałeś jeszcze żadnych utworów do Twoich ulubionych"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:10
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
|
||
msgctxt "Content/Settings/Dropdown"
|
||
msgid "Nobody except me"
|
||
msgstr "Nikt poza mną"
|
||
|
||
#: front/src/views/library/Edit.vue:78
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Nobody is following this library"
|
||
msgstr "Nikt nie obserwuje tej biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:8
|
||
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:7
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "None"
|
||
msgstr "Nic"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:79
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9
|
||
msgctxt "Content/Admin/Table"
|
||
msgid "Not used"
|
||
msgstr "Nie zużyty"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/track/Widget.vue:52
|
||
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
|
||
msgid "Nothing found"
|
||
msgstr "Niczego tu nie ma"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:25
|
||
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:10
|
||
msgctxt "*/Form/Paragraph"
|
||
msgid "Nothing to preview."
|
||
msgstr "Nie ma nic do podglądu."
|
||
|
||
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:176
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:212
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:127
|
||
#: src/views/Notifications.vue:249
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:128
|
||
msgctxt "*/Notifications/*"
|
||
msgid "Notifications"
|
||
msgstr "Powiadomienia"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:51
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:52
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
|
||
msgid "Offensive content"
|
||
msgstr "Obraźliwe treści"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:85
|
||
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
||
msgid "Official website"
|
||
msgstr "Oficjalna strona internetowa"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditCard.vue:53
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short"
|
||
msgid "Old value"
|
||
msgstr "Poprzednia wartość"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:180
|
||
msgctxt "*/*/*/State of registrations"
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Otwarte"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:25
|
||
msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective"
|
||
msgid "Open"
|
||
msgstr "Otwarte"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:72
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:43
|
||
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value"
|
||
msgid "Open a support thread (include the debug information below in your message)"
|
||
msgstr "Otwórz wątek pomocy (do wiadomości dołącz informacje dla programistów)"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:59
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:98
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:93
|
||
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:11
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:103
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:98
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:156
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:22
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:141
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:136
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:4
|
||
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:20
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Link"
|
||
msgid "Open in moderation interface"
|
||
msgstr "Otwórz w interfejsie moderacyjnym"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:246
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:232
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Verb"
|
||
msgid "Open in moderation interface"
|
||
msgstr "Otwórz w interfejsie moderacyjnym"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:35
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:30
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:36
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:31
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:35
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:30
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:20
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:15
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:36
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:31
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
|
||
msgid "Open local profile"
|
||
msgstr "Otwórz profil lokalny"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:49
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:44
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:48
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:43
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:49
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:44
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
|
||
msgid "Open on MusicBrainz"
|
||
msgstr "Otwórz na MusicBrainz"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:23
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
|
||
msgid "Open profile"
|
||
msgstr "Otwórz profil"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:54
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:49
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:59
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:54
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:58
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:53
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:40
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:35
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:59
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:54
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:41
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:36
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:44
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:39
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
|
||
msgid "Open remote profile"
|
||
msgstr "Otwórz profil zdalny"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:16
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:11
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
|
||
msgid "Open website"
|
||
msgstr "Otwórz stronę internetową"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:190
|
||
msgctxt "Popup/Title/Noun"
|
||
msgid "Options"
|
||
msgstr "Opcje"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:50
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
|
||
msgid "Or customize your rule"
|
||
msgstr "lub dostosuj swoją regułę"
|
||
|
||
#: front/src/components/favorites/List.vue:30
|
||
#: src/components/library/Radios.vue:56
|
||
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:45
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:47
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:51
|
||
#: front/src/views/playlists/List.vue:36
|
||
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
|
||
msgid "Order"
|
||
msgstr "Kolejność"
|
||
|
||
#: front/src/components/favorites/List.vue:22
|
||
#: src/components/library/Albums.vue:26
|
||
#: front/src/components/library/Artists.vue:26
|
||
#: src/components/library/Podcasts.vue:26
|
||
#: front/src/components/library/Radios.vue:48
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:30
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:11
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:30
|
||
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:37
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:30
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:11
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:11
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:60
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:11
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:29
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:9
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:39
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:43
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:51
|
||
#: front/src/views/playlists/List.vue:28
|
||
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
|
||
msgid "Ordering"
|
||
msgstr "Porządkowanie"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Albums.vue:34
|
||
#: src/components/library/Artists.vue:34
|
||
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:34
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:38
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:19
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:38
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:38
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:19
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:19
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:68
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:19
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:37
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:61
|
||
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
|
||
msgid "Ordering direction"
|
||
msgstr "Kolejność"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:63
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:64
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "lnne"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:52
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:53
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
|
||
msgid "Other"
|
||
msgstr "lnna"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:238
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:233
|
||
msgctxt "Content/Channels/Link"
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Przegląd"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:58
|
||
msgctxt "Content/Profile/Link"
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Przegląd"
|
||
|
||
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:34
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Owned by %{ username }"
|
||
msgstr "Należy do %{ username }"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:175
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:45
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:2
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Posiadacz"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:122
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:108
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:88
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Owner e-mail address"
|
||
msgstr "Adres e-mail właściciela"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:128
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:114
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:94
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Owner name"
|
||
msgstr "Nazwa posiadacza"
|
||
|
||
#: front/src/components/PageNotFound.vue:47
|
||
msgctxt "Head/*/Title"
|
||
msgid "Page Not Found"
|
||
msgstr "Nie odnaleziono strony"
|
||
|
||
#: front/src/components/PageNotFound.vue:7
|
||
msgctxt "Content/*/Title"
|
||
msgid "Page not found!"
|
||
msgstr "Nie odnaleziono strony!"
|
||
|
||
#: front/src/components/Pagination.vue:52
|
||
msgctxt "Content/*/Hidden text/Noun"
|
||
msgid "Pagination"
|
||
msgstr "Stronicowanie"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:39
|
||
#: src/components/auth/LoginForm.vue:15
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:445
|
||
#: src/components/auth/Settings.vue:489
|
||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:57
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Hasło"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:193
|
||
msgctxt "Content/Settings/Message"
|
||
msgid "Password updated"
|
||
msgstr "Zaktualizowano hasło"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:44
|
||
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
|
||
msgid "Password updated successfully"
|
||
msgstr "Pomyślnie zaktualizowano hasło"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Player.vue:408
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Pause"
|
||
msgstr "Wstrzymaj"
|
||
|
||
#: front/src/App.vue:99
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Pause track"
|
||
msgstr "Wstrzymaj odtwarzanie"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:98
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Pause/play the current track"
|
||
msgstr "Zatrzymaj/odtwarzaj aktualny utwór"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:14
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Card.List item"
|
||
msgid "Paused"
|
||
msgstr "Wstrzymane"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:97
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:62
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:51
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:7
|
||
msgctxt "Channels/*/*"
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "W toku"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:139
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:38
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:52
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:2
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:32
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:26
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:28
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33
|
||
msgctxt "Content/Library/*/Short"
|
||
msgid "Pending"
|
||
msgstr "W toku"
|
||
|
||
#: front/src/views/library/Edit.vue:54
|
||
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
|
||
msgid "Pending approval"
|
||
msgstr "Oczekuje na przyjęcie"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:34
|
||
msgctxt "Content/Library/Label"
|
||
msgid "Pending files"
|
||
msgstr "Pliki w trakcie przetwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:525
|
||
msgctxt "Sidebar/Notifications/Hidden text"
|
||
msgid "Pending follow requests"
|
||
msgstr "Oczekujące prośby o obserwowanie"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditCard.vue:31
|
||
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:20
|
||
msgctxt "Content/Admin/*/Noun"
|
||
msgid "Pending review"
|
||
msgstr "Oczekuje na rozpatrzenie"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:526
|
||
msgctxt "Sidebar/Moderation/Hidden text"
|
||
msgid "Pending review edits"
|
||
msgstr "Edycje oczekujące na rozpatrzenie"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:301
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label"
|
||
msgid "Perform actions"
|
||
msgstr "Wykonaj akcje"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:247
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:65
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:27
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:177
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:172
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "Permissions"
|
||
msgstr "Uprawnienia"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:5
|
||
#: src/components/audio/PlayButton.vue:1
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:17
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:12
|
||
msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb"
|
||
msgid "Play"
|
||
msgstr "Odtwarzaj"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:176
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:171
|
||
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Play"
|
||
msgstr "Odtwarzaj"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Player.vue:407
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Play"
|
||
msgstr "Odtwarzaj"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:166
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
|
||
msgid "Play album"
|
||
msgstr "Odtwarzaj album"
|
||
|
||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:23
|
||
msgctxt "Content/Queue/Button.Label/Short, Verb"
|
||
msgid "Play all"
|
||
msgstr "Odtwarzaj wszystkie"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:27
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:22
|
||
msgctxt "Content/Artist/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Play all albums"
|
||
msgstr "Odtwarzaj wszystkie albumy"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:168
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
|
||
msgid "Play artist"
|
||
msgstr "Odtwarzaj wykonawcę"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:178
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:299
|
||
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:299
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
|
||
msgid "Play next"
|
||
msgstr "Odtwórz następny"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:122
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Play next track"
|
||
msgstr "Następny utwór"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:176
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:294
|
||
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:294
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
|
||
msgid "Play now"
|
||
msgstr "Odtwórz teraz"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:170
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
|
||
msgid "Play playlist"
|
||
msgstr "Odtwarzaj listę odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:118
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Play previous track"
|
||
msgstr "Poprzedni utwór"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:20
|
||
#: src/components/radios/Button.vue:9 front/src/components/radios/Button.vue:1
|
||
msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb"
|
||
msgid "Play radio"
|
||
msgstr "Odtwarzaj stację radiową"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:290
|
||
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:290
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:292
|
||
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:292
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
|
||
msgid "Play radio"
|
||
msgstr "Odtwarzaj stację radiową"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:179
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
|
||
msgid "Play similar songs"
|
||
msgstr "Odtwarzaj podobne utwory"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:524
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text"
|
||
msgid "Play this track"
|
||
msgstr "Odtwarzaj ten utwór"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:164
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
|
||
msgid "Play track"
|
||
msgstr "Odtwarzaj utwór"
|
||
|
||
#: front/src/App.vue:98
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Play track"
|
||
msgstr "Odtwarzaj"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:172
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
|
||
msgid "Play tracks"
|
||
msgstr "Odtwarzaj utwory"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:83 src/views/playlists/Detail.vue:208
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:84
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Playlist"
|
||
msgstr "Lista odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:12
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Header.Subtitle"
|
||
msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }"
|
||
msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }"
|
||
msgstr[0] "Lista odtwarzania stworzona przez %{ username } zawierająca %{ count } utwór"
|
||
msgstr[1] "Lista odtwarzania stworzona przez %{ username } zawierająca %{ count } utwory"
|
||
msgstr[2] "Lista odtwarzania stworzona przez %{ username } zawierająca %{ count } utworów"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Form.vue:15
|
||
#: src/components/playlists/Form.vue:1
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Message"
|
||
msgid "Playlist created"
|
||
msgstr "Utworzono listę odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Title"
|
||
msgid "Playlist editor"
|
||
msgstr "Edytor list odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Form.vue:35
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Input.Label"
|
||
msgid "Playlist name"
|
||
msgstr "Nazwa listy odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Form.vue:10
|
||
#: src/components/playlists/Form.vue:1
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Message"
|
||
msgid "Playlist updated"
|
||
msgstr "Zaktualizowano listę odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Form.vue:39
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Dropdown.Label"
|
||
msgid "Playlist visibility"
|
||
msgstr "Widoczność listy odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:176 src/components/Sidebar.vue:211
|
||
#: front/src/components/library/Home.vue:25 src/components/library/Home.vue:1
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:115 src/views/Search.vue:231
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:231
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:226 front/src/views/admin/Settings.vue:74
|
||
#: src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:212
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:207
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:211
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:206
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:277
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:272
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileActivity.vue:25 src/views/playlists/List.vue:176
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:116
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Playlists"
|
||
msgstr "Listy odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:9
|
||
msgctxt "Content/Embed/Message"
|
||
msgid "Please contact your admins and ask them to update the corresponding setting."
|
||
msgstr "Skontaktuj się z administracją i poproś o zmianę odpowiedniego ustawienia."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:15
|
||
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
|
||
msgid "Please double-check that your username and password combination is correct and make sure you verified your e-mail address."
|
||
msgstr "Upewnij się, że Twoja kombinacja nazwy użytkownika i hasła są poprawne oraz zweryfikuj poprawność adresu e-mail."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:100
|
||
msgctxt "Content/Settings/Error message.List item/Call to action"
|
||
msgid "Please double-check your password is correct"
|
||
msgstr "Upewnij się, że Twoje hasło jest poprawne"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:391
|
||
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
|
||
msgid "Plugins"
|
||
msgstr "Rozszerzenia"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:33
|
||
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
||
msgid "PNG or JPG. Dimensions should be between 1400x1400px and 3000x3000px. Maximum file size allowed is 5MB."
|
||
msgstr "PNG lub JPG. Rozdzielczość powinna mieścić się w przedziale między 1400x1400px a 3000x3000px. Maksymalny rozmiar pliku to 5 MB."
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:61
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:62
|
||
msgctxt "Content/*/Dropdown"
|
||
msgid "Podcast"
|
||
msgstr "Podcast"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:44
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:206
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:201
|
||
msgctxt "Content/Channel/*"
|
||
msgid "Podcast channel"
|
||
msgstr "Kanał podcastowy"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:12
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
|
||
msgid "Podcast title"
|
||
msgstr "Tytuł podcastu"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:161
|
||
#: src/components/audio/ChannelForm.vue:304
|
||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:98
|
||
#: src/components/audio/SearchBar.vue:192 front/src/views/Search.vue:244
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Podcasts"
|
||
msgstr "Podcasty"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:243
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Podcasts"
|
||
msgstr "Podcasty"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:23
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:164
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:159 src/edits.js:101
|
||
msgctxt "*/*/*/Short, Noun"
|
||
msgid "Position"
|
||
msgstr "Pozycja"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:212
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
||
msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers."
|
||
msgstr "Nie wywołuj powiadomień związanych z kontami lub domenami (pomijając obserwowane)."
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:10
|
||
msgctxt "*/Form/Menu.item"
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Podgląd"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:60
|
||
msgctxt "Popup/Embed/Title/Noun"
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Podgląd"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:9
|
||
msgctxt "*/Form/Menu.item"
|
||
msgid "Preview form"
|
||
msgstr "Podgląd formularza"
|
||
|
||
#: front/src/components/Pagination.vue:53
|
||
msgctxt "Content/*/Link"
|
||
msgid "Previous Page"
|
||
msgstr "Poprzednia strona"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:39
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:62
|
||
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Previous step"
|
||
msgstr "Poprzedni krok"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Player.vue:406
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
|
||
msgid "Previous track"
|
||
msgstr "Poprzedni utwór"
|
||
|
||
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:260
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
|
||
msgid "Private"
|
||
msgstr "Prywatne"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:15
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
|
||
msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short"
|
||
msgid "Private"
|
||
msgstr "Prywatne"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:53
|
||
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
|
||
msgid "Problem during scanning"
|
||
msgstr "Problem podczas skanowania"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:43
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:54
|
||
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
|
||
msgid "Proceed to login"
|
||
msgstr "Przejdź do logowania"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:11
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:47
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:8
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:13
|
||
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
|
||
msgid "Processed uploads:"
|
||
msgstr "Przetworzone pliki:"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:16
|
||
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
|
||
msgid "Processing"
|
||
msgstr "Przetwarzanie"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:12
|
||
msgctxt "Popup/Channels/Title"
|
||
msgid "Processing uploads"
|
||
msgstr "Przetwarzanie przesłanych plików"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:162
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:191
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Profile"
|
||
msgstr "Profil"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:95
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:96
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label"
|
||
msgid "Profile"
|
||
msgstr "Profil"
|
||
|
||
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:262
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
|
||
msgid "Public"
|
||
msgstr "Publiczne"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:23
|
||
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
|
||
msgid "Public registrations are not possible on this instance. You will need an invitation code to sign up."
|
||
msgstr "Publiczna rejestracja na tej instancji nie jest aktywna. Potrzebujesz zaproszenia, aby się zarejestrować."
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:55
|
||
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
|
||
msgid "Publish"
|
||
msgstr "Opublikuj"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:3
|
||
msgctxt "Popup/Channels/Title/Verb"
|
||
msgid "Publish audio"
|
||
msgstr "Publikuj audio"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:310
|
||
msgctxt "Content/Channels/Help"
|
||
msgid "Publish music you make as a nice discography of albums and singles."
|
||
msgstr "Opublikuj muzykę którą tworzysz, jako fajną dyskografię podzieloną na albumy i single."
|
||
|
||
#: front/src/views/content/Home.vue:10
|
||
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
|
||
msgid "Publish your work in a channel"
|
||
msgstr "Publikuj swoje prace na kanale"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:236
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:245
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:47
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:61
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:86
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:100
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:125
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:139
|
||
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
||
msgid "Purge"
|
||
msgstr "Wyczyść"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:129
|
||
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
||
msgid "Purge errored files?"
|
||
msgstr "Wyczyścić pliki zakończone błędami?"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:51
|
||
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
||
msgid "Purge pending files?"
|
||
msgstr "Wyczyścić pliki w toku?"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:90
|
||
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
||
msgid "Purge skipped files?"
|
||
msgstr "Wyczyścić pominięte pliki?"
|
||
|
||
#: front/src/components/Queue.vue:398
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Queue"
|
||
msgstr "Kolejka odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/Queue.vue:504 src/components/audio/Player.vue:558
|
||
msgctxt "Content/Queue/Message"
|
||
msgid "Queue shuffled!"
|
||
msgstr "Wymieszano kolejkę!"
|
||
|
||
#: front/src/views/radios/Detail.vue:139
|
||
msgctxt "Head/Radio/Title"
|
||
msgid "Radio"
|
||
msgstr "Stacja radiowa"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:218
|
||
msgctxt "Head/Radio/Title"
|
||
msgid "Radio Builder"
|
||
msgstr "Tworzenie stacji radiowej"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:23
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:1
|
||
msgctxt "Content/Radio/Message"
|
||
msgid "Radio created"
|
||
msgstr "Utworzono stację radiową"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:31
|
||
msgctxt "Content/Radio/Input.Label/Noun"
|
||
msgid "Radio name"
|
||
msgstr "Nazwa stacji radiowej"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:18
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:1
|
||
msgctxt "Content/Radio/Message"
|
||
msgid "Radio updated"
|
||
msgstr "Zaktualizowano stację radiową"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:181 src/components/Sidebar.vue:216
|
||
#: front/src/components/library/Radios.vue:212
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:119 src/views/Search.vue:235
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:120
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Radios"
|
||
msgstr "Stacje radiowe"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:174
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb"
|
||
msgid "Read"
|
||
msgstr "Odczyt"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:67
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:38
|
||
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value"
|
||
msgid "Read our documentation for this error"
|
||
msgstr "Przeczytaj naszą dokumentację dotyczącą tego błędu"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:42
|
||
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
|
||
msgid "Read-only"
|
||
msgstr "Tylko do odczytu"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:175
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text"
|
||
msgid "Read-only access to user data"
|
||
msgstr "Dostęp do odczytu danych użytkownika"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:56
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:35
|
||
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
|
||
msgid "Reason"
|
||
msgstr "Powód"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:278
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:273
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:242
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:237
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
|
||
msgid "Received library follows"
|
||
msgstr "Otrzymane obserwacje biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:70
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:12
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
|
||
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
|
||
msgid "Received messages"
|
||
msgstr "Otrzymane wiadomości"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:30
|
||
#: src/components/library/EditForm.vue:1
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Recent edits"
|
||
msgstr "Ostatnie edycje"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:20
|
||
#: src/components/library/EditForm.vue:1
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Recent edits awaiting review"
|
||
msgstr "Ostatnie propozycje zmian czekające na rozpatrzenie"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Home.vue:37 src/components/library/Home.vue:1
|
||
msgctxt "Content/Home/Title"
|
||
msgid "Recently added"
|
||
msgstr "Ostatnio dodane"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:207 src/components/Home.vue:1
|
||
msgctxt "Content/Home/Title"
|
||
msgid "Recently added albums"
|
||
msgstr "Ostatnio dodane albumy"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Home.vue:16 src/components/library/Home.vue:1
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileActivity.vue:15
|
||
msgctxt "Content/Home/Title"
|
||
msgid "Recently favorited"
|
||
msgstr "Ostatnio polubione"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Home.vue:7 src/components/library/Home.vue:1
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileActivity.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Home/Title"
|
||
msgid "Recently listened"
|
||
msgstr "Ostatnio odsłuchane"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:19
|
||
msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun"
|
||
msgid "Redirect URI"
|
||
msgstr "Adres URI przekierowania"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:171
|
||
#: src/components/auth/Settings.vue:234
|
||
#: front/src/components/common/EmptyState.vue:15
|
||
#: src/views/content/remote/Home.vue:32
|
||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:7
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb"
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "Odśwież"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:39
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:27
|
||
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
|
||
msgid "Refresh error"
|
||
msgstr "Błąd odswieżania"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:48
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:43
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:53
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:48
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:52
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:47
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:53
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:48
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
|
||
msgid "Refresh from remote server"
|
||
msgstr "Odśwież z serwera zdalnego"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:183
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:178
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Refresh node info"
|
||
msgstr "Odśwież informacje o węźle"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:125
|
||
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
|
||
msgid "Refresh pending"
|
||
msgstr "Odświeżanie w toku"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:27
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:15
|
||
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
|
||
msgid "Refresh successful"
|
||
msgstr "Odświeżanie zakończone sukcesem"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:299
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Refresh table content"
|
||
msgstr "Odśwież zawartość tabeli"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:15
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:3
|
||
msgctxt "Popup/*/Message.Title"
|
||
msgid "Refresh was skipped"
|
||
msgstr "Odświeżanie zostało pominięte"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:7
|
||
msgctxt "Popup/*/Title"
|
||
msgid "Refreshing object from remote server…"
|
||
msgstr "Odświeżanie obiektu z serwera zdalnego…"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:158
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label"
|
||
msgid "Refuse"
|
||
msgstr "Odrzuć"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:58
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:2
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:36
|
||
msgctxt "Content/*/*/Short"
|
||
msgid "Refused"
|
||
msgstr "Odrzucone"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:37
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:30
|
||
msgctxt "Content/Applications/Label"
|
||
msgid "Regenerate token"
|
||
msgstr "Stwórz nowy token"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:310
|
||
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
|
||
msgid "Register a new application"
|
||
msgstr "Zarejestruj nową aplikację"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:380
|
||
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
|
||
msgid "Register one to integrate Funkwhale with third-party applications."
|
||
msgstr "Zarejestruj jakąś, aby zintegrować Funkwhale z innymi aplikacjami."
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:173
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Registrations"
|
||
msgstr "Rejestracje"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:28
|
||
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
|
||
msgid "Registrations on this pod are open, but reviewed by moderators before approval."
|
||
msgstr "Rejestrowanie się na tej instancji jest dozwolone, ale wymaga zatwierdzenia przez jednego z moderatorów."
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:110
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:35
|
||
msgctxt "Content/Admin/Table, User role"
|
||
msgid "Regular user"
|
||
msgstr "Zwykły użytkownik"
|
||
|
||
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:121
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Reject"
|
||
msgstr "Odrzuć"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditCard.vue:116 src/views/library/Edit.vue:70
|
||
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
|
||
msgid "Reject"
|
||
msgstr "Odrzuć"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:47
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:217
|
||
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
|
||
msgid "Reject media"
|
||
msgstr "Odrzuć media"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditCard.vue:35
|
||
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:30
|
||
#: front/src/views/library/Edit.vue:60
|
||
msgctxt "Content/Library/*/Short"
|
||
msgid "Rejected"
|
||
msgstr "Odrzucono"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:204
|
||
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
|
||
msgid "Related Libraries"
|
||
msgstr "Powiązane biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:197
|
||
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
|
||
msgid "Related Playlists"
|
||
msgstr "Powiązane listy odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:62
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:22
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:69 src/edits.js:71
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:70
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "Release date"
|
||
msgstr "Data wydania"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:100
|
||
msgctxt "Content/*/*"
|
||
msgid "Release Details"
|
||
msgstr "Szczegóły wydania"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:32
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Remaining storage space"
|
||
msgstr "Pozostałe wolne miejsce"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:26
|
||
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:1
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Remaining storage space:"
|
||
msgstr "Pozostałe wolne miejsce:"
|
||
|
||
#: front/src/views/Notifications.vue:24 src/views/Notifications.vue:80
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Label"
|
||
msgid "Remind me in:"
|
||
msgstr "Przypomnij mi za:"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:11
|
||
msgctxt "Content/Library/Title/Noun"
|
||
msgid "Remote libraries"
|
||
msgstr "Zdalne biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:16
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access."
|
||
msgstr "Zdalne biblioteki należą do użytkowników innych instancji. Możesz uzyskać do nich dostęp jeżeli został Ci on przyznany lub jeżeli są publiczne."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:355
|
||
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Usuń"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:104
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:69
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:58
|
||
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:38
|
||
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:58
|
||
msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr "Usuń"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:367
|
||
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Remove application"
|
||
msgstr "Usuń aplikację"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:358
|
||
msgctxt "Popup/Settings/Title"
|
||
msgid "Remove application \"%{ application }\"?"
|
||
msgstr "Usunąć aplikację „%{ application }”?"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:16
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
|
||
msgid "Remove filter"
|
||
msgstr "Usuń filtr"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:257
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:32
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:27
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb"
|
||
msgid "Remove from allow-list"
|
||
msgstr "Usuń z listy zezwoleń"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:259
|
||
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:259
|
||
#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:42
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:261
|
||
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:261
|
||
msgctxt "Content/Track/Icon.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Remove from favorites"
|
||
msgstr "Usuń z ulubionych"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:56
|
||
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota."
|
||
msgstr "Ta opcja usunie utwory które zostały przesłane, ale nie zostały jeszcze przetworzone, jednocześnie przywracając Ci zajmowany przez nie przydział przestrzeni."
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:95
|
||
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota."
|
||
msgstr "Ta opcja usunie utwory które zostały przesłane, lecz pominięte w procesie importowania, jednocześnie przywracając Ci zajmowany przez nie przydział przestrzeni."
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:134
|
||
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota."
|
||
msgstr "Ta opcja usunie utwory które zostały przesłane, ale wystąpił błąd podczas ich importowania, jednocześnie przywracając Ci zajmowany przez nie przydział przestrzeni."
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:6 src/components/mixins/Report.vue:7
|
||
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
|
||
msgid "Report @%{ username }…"
|
||
msgstr "Zgłoś @%{ username }…"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Card/Short"
|
||
msgid "Report %{ id }"
|
||
msgstr "Zgłoszenie %{ id }"
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:262
|
||
msgctxt "*/Moderation/Message"
|
||
msgid "Report successfully submitted, thank you"
|
||
msgstr "Zgłoszenie zostało przesłane pomyślnie, dziękujemy"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:38
|
||
#: src/components/mixins/Report.vue:39
|
||
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
|
||
msgid "Report this album…"
|
||
msgstr "Zgłoś ten album…"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:65
|
||
#: src/components/mixins/Report.vue:66
|
||
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
|
||
msgid "Report this artist…"
|
||
msgstr "Zgłoś tego wykonawcę…"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:54
|
||
#: src/components/mixins/Report.vue:55
|
||
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
|
||
msgid "Report this channel…"
|
||
msgstr "Zgłoś ten kanał…"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:89
|
||
#: src/components/mixins/Report.vue:90
|
||
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
|
||
msgid "Report this library…"
|
||
msgstr "Zgłoś tę bibliotekę…"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:77
|
||
#: src/components/mixins/Report.vue:78
|
||
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
|
||
msgid "Report this playlist…"
|
||
msgstr "Zgłoś tę listę odtwarzania…"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:24
|
||
#: src/components/mixins/Report.vue:25
|
||
msgctxt "*/Moderation/*/Verb"
|
||
msgid "Report this track…"
|
||
msgstr "Zgłoś ten utwór…"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:180
|
||
msgctxt "*/Moderation/*/Button/Label,Verb"
|
||
msgid "Report…"
|
||
msgstr "Zgłoś…"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:139
|
||
msgctxt "Content/*/*/Short"
|
||
msgid "Reported object"
|
||
msgstr "Zgłoszony obiekt"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:139
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:4
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:4
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:177
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:140
|
||
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
|
||
msgid "Reports"
|
||
msgstr "Zgłoszenia"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Card/Short"
|
||
msgid "Request %{ id }"
|
||
msgstr "Aplikacja %{ id }"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:66
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:6
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20
|
||
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Request a new password"
|
||
msgstr "Poproś o nowe hasło"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:56
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10
|
||
msgctxt "Popup/Settings/Title"
|
||
msgid "Request a new Subsonic API password?"
|
||
msgstr "Poprosić o nowe hasło do API Subsonic?"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:72
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:26
|
||
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Request a password"
|
||
msgstr "Poproś o hasło"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:99
|
||
msgctxt "Popup/*/Loading.Title"
|
||
msgid "Requesting a fetch…"
|
||
msgstr "Pobieranie…"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:311
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:306
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun"
|
||
msgid "Requests"
|
||
msgstr "Aplikacje o rejestrację"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:53
|
||
msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
|
||
msgid "Required"
|
||
msgstr "Wymagane"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:112
|
||
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
|
||
msgid "Reset to initial value"
|
||
msgstr "Przywróć wartość domyślną"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:41
|
||
#: src/components/auth/LoginForm.vue:17
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:5 src/views/auth/PasswordReset.vue:87
|
||
msgctxt "*/Login/*/Verb"
|
||
msgid "Reset your password"
|
||
msgstr "Zresetuj hasło"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:97
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:87
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "Resolution date"
|
||
msgstr "Data rozwiązania"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:261
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Resolve"
|
||
msgstr "Rozwiąż"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:70
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:26
|
||
msgctxt "Content/*/*/Short"
|
||
msgid "Resolved"
|
||
msgstr "Rozwiązane"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:345
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:347
|
||
msgctxt "Content/Library/Dropdown/Verb"
|
||
msgid "Restart import"
|
||
msgstr "Uruchom importowanie ponownie"
|
||
|
||
#: front/src/components/Queue.vue:401
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Restart track"
|
||
msgstr "Odtwórz utwór ponownie"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:34
|
||
#: src/components/library/EditForm.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
|
||
msgid "Restrict to unreviewed edits"
|
||
msgstr "Ogranicz do nierozpatrzonych edycji"
|
||
|
||
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:261
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
|
||
msgid "Restricted"
|
||
msgstr "Ograniczona"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:188
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:12
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Results of your import:"
|
||
msgstr "Rezultaty twojego importu:"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:183
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:7
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Results of your previous import:"
|
||
msgstr "Rezultaty twojego poprzedniego importu:"
|
||
|
||
#: front/src/components/favorites/List.vue:45
|
||
#: src/components/library/Albums.vue:49
|
||
#: front/src/components/library/Artists.vue:49
|
||
#: src/components/library/Podcasts.vue:49
|
||
#: front/src/components/library/Radios.vue:71 src/views/playlists/List.vue:51
|
||
msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun"
|
||
msgid "Results per page"
|
||
msgstr "Wyniki na stronie"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:60
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:25
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:14
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Resume"
|
||
msgstr "Wznów"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:109
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:74
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:63
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:3
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Retry"
|
||
msgstr "Spróbuj ponownie"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:383
|
||
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
||
msgid "Retry"
|
||
msgstr "Spróbuj ponownie"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:113
|
||
msgctxt "Content/Library/Table"
|
||
msgid "Retry failed uploads"
|
||
msgstr "Spróbuj przesłać ponownie nieudane"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23
|
||
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
|
||
msgid "Return to login"
|
||
msgstr "Wróć do logowania"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:11
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Link"
|
||
msgid "Review my filters"
|
||
msgstr "Przejrzyj moje filtry"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:264
|
||
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
||
msgid "Revoke"
|
||
msgstr "Odwołaj"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:276
|
||
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Revoke access"
|
||
msgstr "Odwołaj dostęp"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:267
|
||
msgctxt "Popup/Settings/Title"
|
||
msgid "Revoke access for application \"%{ application }\"?"
|
||
msgstr "Czy odwołać dostęp dla aplikacji „%{ application }”?"
|
||
|
||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
|
||
msgid "RSS"
|
||
msgstr "Kanał RSS"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:168
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:163
|
||
msgctxt "'*/*/*"
|
||
msgid "RSS Feed"
|
||
msgstr "Kanał RSS"
|
||
|
||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:127
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "RSS feed location"
|
||
msgstr "Lokalizacja kanału RSS"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:20
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Noun"
|
||
msgid "Rule"
|
||
msgstr "Reguła"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:23 src/components/AboutPod.vue:59
|
||
msgctxt "Content/About/Header"
|
||
msgid "Rules"
|
||
msgstr "Reguły"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:65
|
||
#: src/components/auth/Plugin.vue:67
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:44
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Zapisz"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:72
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Scan"
|
||
msgstr "Skanuj"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:305
|
||
msgctxt "Content/Library/Message"
|
||
msgid "Scan launched"
|
||
msgstr "Uruchomiono skanowanie"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:87
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Scan now"
|
||
msgstr "Skanuj teraz"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:41
|
||
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
|
||
msgid "Scan pending"
|
||
msgstr "Skanowanie w toku"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:306
|
||
msgctxt "Content/Library/Message"
|
||
msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)"
|
||
msgstr "Skanowanie pominięte (poprzednie skanowanie odbyło się zbyt niedawno)"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:59
|
||
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
|
||
msgid "Scanned"
|
||
msgstr "Przeskanowano"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:65
|
||
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
|
||
msgid "Scanned with errors"
|
||
msgstr "Przeskanowano z błędami"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:47
|
||
#: src/views/content/remote/Card.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.List item"
|
||
msgid "Scanning… (%{ progress }%)"
|
||
msgstr "Skanowanie… (%{ progress }%)"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:28
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:323
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "Scopes"
|
||
msgstr "Zakresy dostępu"
|
||
|
||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:47
|
||
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:4
|
||
#: front/src/components/library/Albums.vue:12
|
||
#: src/components/library/Albums.vue:98
|
||
#: front/src/components/library/Artists.vue:98
|
||
#: src/components/library/Podcasts.vue:98
|
||
#: front/src/components/library/Radios.vue:39
|
||
#: src/components/library/Radios.vue:183
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:5
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:5
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:5
|
||
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:6
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:5
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:5
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:5
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:5
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:5
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:5
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:5 src/views/Search.vue:10
|
||
#: front/src/views/Search.vue:190 src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:12
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:12
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:6
|
||
#: src/views/playlists/List.vue:19 front/src/views/playlists/List.vue:132
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Szukaj"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:151
|
||
msgctxt "Sidebar/Navigation/List item.Link/Verb"
|
||
msgid "Search"
|
||
msgstr "Szukaj"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:15
|
||
msgctxt "Content/Library/Input.Label/Verb"
|
||
msgid "Search a remote library"
|
||
msgstr "Wyszukaj w zdalnej bibliotece"
|
||
|
||
#: front/src/views/Search.vue:192
|
||
msgctxt "Head/Fetch/Title"
|
||
msgid "Search a remote object"
|
||
msgstr "Wyszukaj zdalnego obiektu"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:180
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:176
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Search by account, summary, domain…"
|
||
msgstr "Szukaj za pomocą konta, podsumowania, domeny…"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:261
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Search by domain, actor, name, description…"
|
||
msgstr "Szukaj za pomocą domeny, użytkownika, nazwy, opisu…"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:360
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Search by domain, actor, name, reference, source…"
|
||
msgstr "Szukaj za pomocą domeny, użytkownika, nazwy, opisu, źródła…"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:245
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Search by domain, name, account…"
|
||
msgstr "Szukaj za pomocą domeny, nazwy, konta…"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:229
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Search by domain, name, MusicBrainz ID…"
|
||
msgstr "Szukaj za pomocą domeny, nazwy, identyfikatora MusicBrainz…"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:242
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Search by domain, title, artist, album, MusicBrainz ID…"
|
||
msgstr "Szukaj za pomocą domeny, tytułu, artysty, albumu, identyfikatora MusicBrainz…"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:231
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Search by domain, title, artist, MusicBrainz ID…"
|
||
msgstr "Szukaj za pomocą domeny, tytułu, wykonawcy, identyfikatora MusicBrainz…"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:219
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Search by domain, username, bio…"
|
||
msgstr "Szukaj za pomocą domeny, nazwy, opisu…"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:197
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Search by name"
|
||
msgstr "Szukaj za pomocą nazwy"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:227
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Search by name…"
|
||
msgstr "Szukaj za pomocą nazwy…"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:325
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:327
|
||
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Search by title, artist, album…"
|
||
msgstr "Szukaj za pomocą tytułu, wykonawcy, albumu…"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:198
|
||
msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder/Verb"
|
||
msgid "Search by username, e-mail address, code…"
|
||
msgstr "Szukaj za pomocą nazwy, adresu e-mail, kodu…"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:241
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Search by username, e-mail address, name…"
|
||
msgstr "Szukaj za pomocą nazwy, adresu e-mail…"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:165
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Search by username…"
|
||
msgstr "Szukaj za pomocą nazwy użytkownika…"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:36
|
||
msgctxt "Sidebar/Search/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Search for artists, albums, tracks…"
|
||
msgstr "Szukaj wykonawców, albumów, utworów…"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:37
|
||
msgctxt "Sidebar/Search/Input.Label"
|
||
msgid "Search for content"
|
||
msgstr "Szukaj treści"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Search.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Search/Title"
|
||
msgid "Search for some music"
|
||
msgstr "Poszukaj trochę muzyki"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:37
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:82
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:77
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:65
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:60
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Search on Discogs"
|
||
msgstr "Wyszukaj na Discogs"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:173
|
||
msgctxt "Search/*/*"
|
||
msgid "Search on the fediverse"
|
||
msgstr "Szukaj we fediverse"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:74
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:69
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:61
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:56
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Search on Wikipedia"
|
||
msgstr "Wyszukaj na Wikipedii"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TagsSelector.vue:6
|
||
msgctxt "*/Dropdown/Placeholder/Verb"
|
||
msgid "Search…"
|
||
msgstr "Szukaj…"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/InlineSearchBar.vue:45
|
||
#: front/src/components/library/Artists.vue:206
|
||
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:242
|
||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||
msgid "Search…"
|
||
msgstr "Szukaj…"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Library.vue:18
|
||
#: src/views/admin/library/Base.vue:85
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:77
|
||
#: src/views/admin/users/Base.vue:38 front/src/views/content/Base.vue:36
|
||
msgctxt "Menu/*/Hidden text"
|
||
msgid "Secondary menu"
|
||
msgstr "Podmenu"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/Settings.vue:12
|
||
msgctxt "Content/Admin/Menu.Title"
|
||
msgid "Sections"
|
||
msgstr "Sekcje"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/Settings.vue:71
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "Bezpieczeństwo"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:135
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:136
|
||
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "Bezpieczeństwo"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:110
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Seek backwards 30s"
|
||
msgstr "Cofnij o 30 sekund"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:102
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Seek backwards 5s"
|
||
msgstr "Cofnij o 5 sekund"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:114
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Seek forwards 30s"
|
||
msgstr "Pomiń 30 sekund"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:106
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Seek forwards 5s"
|
||
msgstr "Pomiń 5 sekund"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:302
|
||
msgctxt "Content/*/Select/Verb"
|
||
msgid "Select"
|
||
msgstr "Wybierz"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:56
|
||
msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb"
|
||
msgid "Select a filter"
|
||
msgstr "Wybierz filtr"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:300
|
||
msgctxt "Content/*/Select/Verb"
|
||
msgid "Select all items"
|
||
msgstr "Zaznacz wszystkie elementy"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:64
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:2
|
||
msgctxt "Content/*/Link/Verb"
|
||
msgid "Select one element"
|
||
msgid_plural "Select all %{ total } elements"
|
||
msgstr[0] "Zaznacz jeden element"
|
||
msgstr[1] "Zaznacz wszystkie %{ total } elementy"
|
||
msgstr[2] "Zaznacz wszystkie %{ total } elementów"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:69
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:7
|
||
msgctxt "Content/*/Link/Verb"
|
||
msgid "Select only current page"
|
||
msgstr "Zaznacz tylko obecną stronę"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:271 src/components/AboutPod.vue:7
|
||
msgctxt "Content/About/Email"
|
||
msgid "Send us an email: {{ contactEmail }}"
|
||
msgstr "Wyślij nam wiadomość e-mail: {{ contactEmail }}"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:123
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Serie"
|
||
msgstr "Serial"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:3 src/views/Search.vue:251
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Series"
|
||
msgstr "Seriale"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:70
|
||
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
|
||
msgid "Series"
|
||
msgstr "Seriale"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:48 src/components/Home.vue:18
|
||
msgctxt "Content/Home/Link"
|
||
msgid "Server rules"
|
||
msgstr "Regulamin serwera"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:46 src/components/common/UserMenu.vue:163
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:192
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:259
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:618
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Ustawienia"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:12
|
||
msgctxt "Content/Settings/Message"
|
||
msgid "Settings updated"
|
||
msgstr "Zapisano ustawienia"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:19
|
||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
||
msgid "Settings updated successfully."
|
||
msgstr "Pomyślnie zapisano ustawienia."
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:40
|
||
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
|
||
msgid "Share link"
|
||
msgstr "Odnośnik do udostępniania"
|
||
|
||
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:83
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Share this link with other users so they can request access to this library by copy-pasting it in their pod search bar."
|
||
msgstr "Podziel się tym odnośnikiem z innymi użytkownikami, aby mogli poprosić o dostęp do Twojej biblioteki poprzez wklejenie go w pole wyszukiwania."
|
||
|
||
#: front/src/views/content/Home.vue:18
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Share your work publicly and get subscribers on Funkwhale, the Fediverse or any podcasting application."
|
||
msgstr "Udostępnij twoje utwory publicznie i zdobądź obserwatorów na Funkwhale, Fediverse albo jakiejkolwiek aplikacji do podcastów."
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:97
|
||
#: src/views/library/DetailBase.vue:80
|
||
msgctxt "Content/Library/Title"
|
||
msgid "Sharing link"
|
||
msgstr "Odnośnik do udostępnienia"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Embed/Message"
|
||
msgid "Sharing will not work because this pod doesn't allow anonymous users to access content."
|
||
msgstr "Udostępnianie nie będzie działało ponieważ ta instancja nie pozwala anonimowym użytkownikom na dostęp do treści."
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:68
|
||
msgctxt "*/*/Form-builder"
|
||
msgid "Short text"
|
||
msgstr "Krótki tekst"
|
||
|
||
#: front/src/components/tags/List.vue:6
|
||
msgctxt "Content/*/Button/Label/Verb"
|
||
msgid "Show 1 more tag"
|
||
msgid_plural "Show %{ count } more tags"
|
||
msgstr[0] "Pokaż %{ count } kolejny tag"
|
||
msgstr[1] "Pokaż %{ count } kolejne tagi"
|
||
msgstr[2] "Pokaż %{ count } kolejnych tagów"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:24
|
||
#: src/components/library/EditForm.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
|
||
msgid "Show all edits"
|
||
msgstr "Pokaż wszystkie edycje"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:76
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Show available keyboard shortcuts"
|
||
msgstr "Pokaż dostępne skróty klawiszowe"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:329
|
||
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Show information about the upload status for this track"
|
||
msgstr "Pokaż więcej informacji dotyczących procesu importowania tego utworu"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:7
|
||
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:10
|
||
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:8
|
||
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:6
|
||
msgctxt "*/*/Button,Label"
|
||
msgid "Show less"
|
||
msgstr "Pokaż mniej"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:16
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:3
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelsWidget.vue:13
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelsWidget.vue:3
|
||
#: front/src/components/audio/album/Widget.vue:21
|
||
#: front/src/components/audio/album/Widget.vue:3
|
||
#: front/src/components/audio/artist/Widget.vue:20
|
||
#: front/src/components/audio/artist/Widget.vue:3
|
||
#: front/src/components/audio/track/Widget.vue:63
|
||
#: front/src/components/audio/track/Widget.vue:3
|
||
#: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:8
|
||
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:7
|
||
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:5
|
||
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:3
|
||
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:23
|
||
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:3
|
||
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:28
|
||
#: src/components/playlists/Widget.vue:3
|
||
msgctxt "*/*/Button,Label"
|
||
msgid "Show more"
|
||
msgstr "Pokaż więcej"
|
||
|
||
#: front/src/views/Notifications.vue:122
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Form.Label/Verb"
|
||
msgid "Show read notifications"
|
||
msgstr "Pokaż odczytane powiadomienia"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/MobileRow.vue:183
|
||
#: front/src/components/audio/track/MobileRow.vue:166
|
||
msgctxt "Content/Track/Icon.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Show track actions"
|
||
msgstr "Wyświetl akcje dla utworu"
|
||
|
||
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:46
|
||
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:48
|
||
msgctxt "Content/Settings/Button.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Show/hide password"
|
||
msgstr "Pokaż/ukryj hasło"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:97
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:119
|
||
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
||
msgid "Showing one result"
|
||
msgid_plural "Showing results %{ start } to %{ end } from %{ total }"
|
||
msgstr[0] "Wyświetlanie jednego wyniku"
|
||
msgstr[1] "Wyświetlanie wyników od %{ start } do %{ end } z %{ total }"
|
||
msgstr[2] "Wyświetlanie wyników od %{ start } do %{ end } z %{ total }"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:133
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:117
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:120
|
||
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:75
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:141
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:93
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:120
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:202
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:109
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:119
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:182
|
||
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
||
msgid "Showing results %{ start }-%{ end } on %{ total }"
|
||
msgstr "Wyświetlanie wyników %{ start }-%{ end } z %{ total }"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:146
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Shuffle queue"
|
||
msgstr "Wymieszaj kolejkę"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Player.vue:422
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Shuffle your queue"
|
||
msgstr "Wymieszaj swoją kolejkę"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/LoginModal.vue:75
|
||
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:175
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:211
|
||
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Sign up"
|
||
msgstr "Zarejestruj się"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:37 src/components/Home.vue:124
|
||
msgctxt "*/Signup/Title"
|
||
msgid "Sign up"
|
||
msgstr "Zarejestruj się"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/Signup.vue:47
|
||
msgctxt "*/Signup/Title"
|
||
msgid "Sign Up"
|
||
msgstr "Rejestracja"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:43 src/components/About.vue:2
|
||
msgctxt "Content/About/Paragraph"
|
||
msgid "Sign up now to keep a track of your favorites, create playlists, discover new content and much more!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Zarejestruj się teraz, aby śledzić swoich ulubionych wykonawców, tworzyć "
|
||
"listy odtwarzania, odkrywać nowe treści i wiele więcej!"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:130 src/components/Home.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
|
||
msgid "Sign up now to keep track of your favorites, create playlists, discover new content and much more!"
|
||
msgstr "Zarejestruj się teraz, aby śledzić swoich ulubionych wykonawców, tworzyć listy odtwarzania, odkrywać nowe treści i wiele więcej!"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:55
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17
|
||
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
|
||
msgid "Sign-up"
|
||
msgstr "Rejestracja"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:84
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:215
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:210
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
|
||
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
|
||
msgid "Sign-up date"
|
||
msgstr "Data rejestracji"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/Settings.vue:70
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Sign-ups"
|
||
msgstr "Rejestracje"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:92
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:35
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:30
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:122
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:32
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:81
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:252
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:247
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:124
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:32
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:82
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Rozmiar"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:43
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:24
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:33
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
|
||
msgctxt "Content/Library/*"
|
||
msgid "Skipped"
|
||
msgstr "Pominięto"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:74
|
||
msgctxt "Content/Library/Label"
|
||
msgid "Skipped files"
|
||
msgstr "Pominięte pliki"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:135
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:130
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label"
|
||
msgid "Software"
|
||
msgstr "Oprogramowanie"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:29
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
|
||
msgid "Some tracks in your queue are already in this playlist:"
|
||
msgstr "Jakieś utwory z Twojej kolejki są już na tej liście odtwarzania:"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:18
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Channel/Header"
|
||
msgid "Some uploads couldn't be published"
|
||
msgstr "Kilka przesłanych plików nie mogło zostać opublikowane"
|
||
|
||
#: front/src/components/PageNotFound.vue:13
|
||
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
||
msgid "Sorry, the page you asked for does not exist:"
|
||
msgstr "Przepraszamy, strona której szukasz nie istnieje:"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:64
|
||
msgctxt "Sidebar/Search/Error.Label"
|
||
msgid "Sorry, there are no results for this search"
|
||
msgstr "Przepraszamy, to wyszukiwanie nie zwróciło wyników"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:87
|
||
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
||
msgid "Source code"
|
||
msgstr "Kod źródłowy"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:109
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:34
|
||
msgctxt "Content/Profile/User role"
|
||
msgid "Staff member"
|
||
msgstr "Członek administracji"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:38 src/components/AboutPod.vue:214
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:2
|
||
msgctxt "Content/About/Header"
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "Statystyki"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:60 src/components/Home.vue:2
|
||
#: front/src/views/admin/Settings.vue:78
|
||
msgctxt "Content/Home/Header"
|
||
msgid "Statistics"
|
||
msgstr "Statystyki"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:602
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
||
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account"
|
||
msgstr "Statystyki są obliczone na podstawie znanej na tej instancji aktywności i zawartości i nie reprezentują całej aktywności dla tego konta"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:489
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
||
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain"
|
||
msgstr "Statystyki są obliczone na podstawie znanej na tej instancji aktywności i zawartości i nie reprezentują całej aktywności dla tej domeny"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:439
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:422
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:434
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:381
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:227
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:475
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:405
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
||
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this object"
|
||
msgstr "Statystyki są obliczone na podstawie znanej na tej instancji aktywności i zawartości i nie reprezentują całej aktywności dla tego obiektu"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:97
|
||
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:12
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:63
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:45
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:7
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:32
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:167
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:162
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:3
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:18
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:18
|
||
#: src/views/library/Edit.vue:38
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Stan"
|
||
|
||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:32 src/views/playlists/Detail.vue:1
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Stop Editing"
|
||
msgstr "Przestań edytować"
|
||
|
||
#: front/src/components/Queue.vue:175 src/components/radios/Button.vue:4
|
||
#: front/src/components/radios/Button.vue:1
|
||
msgctxt "*/Player/Button.Label/Short, Verb"
|
||
msgid "Stop radio"
|
||
msgstr "Zatrzymaj radio"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:110
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:96
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:76
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Subcategory"
|
||
msgstr "Podkategoria"
|
||
|
||
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:41
|
||
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Submit"
|
||
msgstr "Prześlij"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:128
|
||
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Submit and apply edit"
|
||
msgstr "Prześlij i zastosuj zmiany"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:11
|
||
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
|
||
msgid "Submit another edit"
|
||
msgstr "Prześlij kolejne zmiany"
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:87
|
||
msgctxt "Popup/*/Button.Label"
|
||
msgid "Submit report"
|
||
msgstr "Prześlij zgłoszenie"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:61
|
||
msgctxt "Content/Library/Input.Label"
|
||
msgid "Submit search"
|
||
msgstr "Zatwierdź wyszukiwanie"
|
||
|
||
#: front/src/views/Search.vue:189
|
||
msgctxt "Content/Search/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Submit Search Query"
|
||
msgstr "Zatwierdź wyszukiwanie"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:131
|
||
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Submit suggestion"
|
||
msgstr "Prześlij sugestię"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:19
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:19
|
||
msgctxt "Content/Moderation/*"
|
||
msgid "Submitted by"
|
||
msgstr "Przesłane przez"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:114
|
||
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:29
|
||
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
||
msgid "Subscribe"
|
||
msgstr "Obserwuj"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:54
|
||
msgctxt "Content/Channel/Button/Verb"
|
||
msgid "Subscribe"
|
||
msgstr "Obserwuj"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:6
|
||
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:12
|
||
msgctxt "Content/Track/*/Verb"
|
||
msgid "Subscribe"
|
||
msgstr "Obserwuj"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:49
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:44
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Channels/Header"
|
||
msgid "Subscribe on Funkwhale"
|
||
msgstr "Obserwuj na Funkwhale"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:72
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:67
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Channels/Header"
|
||
msgid "Subscribe on the Fediverse"
|
||
msgstr "Obserwuj na Fediverse"
|
||
|
||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:130
|
||
msgctxt "Head/Fetch/Title"
|
||
msgid "Subscribe to a podcast hosted on the Fediverse"
|
||
msgstr "Obserwuj podcast z Fediverse"
|
||
|
||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:126 src/views/Search.vue:194
|
||
msgctxt "Head/Fetch/Title"
|
||
msgid "Subscribe to a podcast RSS feed"
|
||
msgstr "Zasubskrybuj kanał RSS podcastu"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:88
|
||
msgctxt "Content/Profile/Button"
|
||
msgid "Subscribe to feed"
|
||
msgstr "Zasubskrybuj kanał RSS"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:190
|
||
msgctxt "Search/*/*"
|
||
msgid "Subscribe to podcast via RSS"
|
||
msgstr "Zasubskrybuj podcast za pomocą RSS"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:40
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:35
|
||
msgctxt "Popup/Channel/Title/Verb"
|
||
msgid "Subscribe to this channel"
|
||
msgstr "Obserwuj ten kanał"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:58
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:53
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Channels/Header"
|
||
msgid "Subscribe via RSS"
|
||
msgstr "Zasubskrybuj za pomocą RSS"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:102
|
||
msgctxt "Content/Subscriptions/Header"
|
||
msgid "Subscribed Channels"
|
||
msgstr "Obserwowane kanały"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:99
|
||
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:14
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Subscription"
|
||
msgstr "Subskrypcja"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/Settings.vue:77
|
||
msgctxt "Content/Admin/Menu"
|
||
msgid "Subsonic"
|
||
msgstr "Subsonic"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Settings/Title"
|
||
msgid "Subsonic API password"
|
||
msgstr "Hasło do API Subsonic"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:41
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Suggest a change using the form below."
|
||
msgstr "Zaproponuj zmiany przy użyciu poniższego formularza."
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:7
|
||
msgctxt "Content/*/Title"
|
||
msgid "Suggest an edit on this album"
|
||
msgstr "Zasugeruj zmiany w tym albumie"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:7
|
||
msgctxt "Content/*/Title"
|
||
msgid "Suggest an edit on this artist"
|
||
msgstr "Zasugeruj zmiany w tym wykonawcy"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:7
|
||
msgctxt "Content/*/Title"
|
||
msgid "Suggest an edit on this track"
|
||
msgstr "Zasugeruj zmiany w tym utworze"
|
||
|
||
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:52
|
||
msgctxt "Popup/Instance/List.Label"
|
||
msgid "Suggested choices"
|
||
msgstr "Polecane"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:119
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Summary (optional)"
|
||
msgstr "Podsumowanie (opcjonalne)"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:75
|
||
msgctxt "Footer/*/Listitem.Link"
|
||
msgid "Support forum"
|
||
msgstr "Forum wsparcia"
|
||
|
||
#: front/src/views/Notifications.vue:14
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Header"
|
||
msgid "Support this Funkwhale pod"
|
||
msgstr "Wspieraj tę instancję Funkwhale"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:121
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:86
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:75
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:78
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Supported extensions: %{ extensions }"
|
||
msgstr "Wspierane rozszerzenia: %{ extensions }"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:11
|
||
#: src/components/playlists/Editor.vue:2
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
|
||
msgid "Syncing changes to server…"
|
||
msgstr "Synchronizowanie zmian z serwerem…"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:45
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr "Tag"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:70
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:65
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
||
msgid "Tag data"
|
||
msgstr "Dane taga"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:72
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:58
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:38 src/views/Search.vue:240
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Tagi"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:17
|
||
#: front/src/components/library/Albums.vue:22
|
||
#: src/components/library/Artists.vue:22
|
||
#: front/src/components/library/Podcasts.vue:22
|
||
#: src/views/admin/library/Base.vue:39
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagsList.vue:29 src/edits.js:51
|
||
#: src/edits.js:79 front/src/edits.js:122 src/entities.js:120
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Tags"
|
||
msgstr "Tagi"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:48
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:49
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
|
||
msgid "Takedown request"
|
||
msgstr "Prośba o usunięcie"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:28 src/components/AboutPod.vue:71
|
||
msgctxt "Content/About/Header"
|
||
msgid "Terms and privacy policy"
|
||
msgstr "Regulamin i polityka prywatności"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:49
|
||
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:3
|
||
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:65
|
||
#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:67
|
||
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
||
msgid "Text copied to clipboard!"
|
||
msgstr "Skopiowano tekst do schowka!"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:48
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||
msgid "The album will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Ten album zostanie usunięty wraz ze wszystkimi powiązanymi plikami i informacjami. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:84
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:79
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||
msgid "The album will be removed, as well as associated uploads, tracks, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Ten album będzie usunięty wraz z plikami, utworami, ulubionymi oraz historią odtwarzania. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:57
|
||
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
|
||
msgid "The application is also requesting the following unknown permissions:"
|
||
msgstr "Aplikacja prosi też o następujące nieznane uprawnienia:"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:83
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:78
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||
msgid "The artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Wykonawca zostanie usunięty wraz ze związanymi z nim plikami, utworami, albumami, polubieniami oraz historią odtwarzania. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:125
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:120
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:16
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||
msgid "The channel will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Kanał zostanie usunięty wraz ze wszystkimi powiązanymi plikami i informacjami. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:71
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:66
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||
msgid "The channel will be removed, as well as associated uploads, tracks, and albums. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Kanał zostanie usunięty wraz z plikami, utworami i albumami. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:91
|
||
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
||
msgid "The Funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading."
|
||
msgstr "Logo Funkwhale zostało zaprojektowane i dostarczone przez Francisa Gadinga."
|
||
|
||
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:21
|
||
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
|
||
msgid "The given address is not a Funkwhale server"
|
||
msgstr "Pod podanym adresem nie ma instancji Funkwhale"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:58
|
||
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
|
||
msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone."
|
||
msgstr "Biblioteka i wszystkie znajdujące się w niej utwory zostaną usunięte. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:57
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:52
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||
msgid "The library will be removed, as well as associated uploads, and follows. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Biblioteka zostanie usunięta razem z powiązanymi plikami i obserwacjami. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:199
|
||
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
|
||
msgid "The metadata included in the file is invalid or some mandatory fields are missing."
|
||
msgstr "Metadane zawarte w tym pliku są nieprawidłowe lub brakuje części wymaganych informacji."
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:65
|
||
msgctxt "Content/Library/List item"
|
||
msgid "The music files you are uploading are in OGG, Flac, MP3 or AIFF format"
|
||
msgstr "Pliki, które przesyłasz, są w formacie OGG, FLAC, MP3 lub AIFF"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:59
|
||
msgctxt "Content/Library/List item"
|
||
msgid "The music files you are uploading are tagged properly."
|
||
msgstr "Pliki muzyczne które przesyłasz posiadają poprawne metadane."
|
||
|
||
#: front/src/components/Queue.vue:36 src/components/Queue.vue:29
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph"
|
||
msgid "The next track will play automatically in a few seconds…"
|
||
msgstr "Następny utwór zostanie odtworzony automatycznie w ciągu kilku sekund…"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:31
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||
msgid "The note will be removed. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Notatka zostanie usunięta. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:144
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Message"
|
||
msgid "The object associated with this report was deleted."
|
||
msgstr "Obiekt związany z tym raportem został usunięty."
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Form.vue:23
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
|
||
msgid "The playlist could not be created"
|
||
msgstr "Nie można było utworzyć listy odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:130
|
||
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
|
||
msgid "The refresh request hasn't been processed in time by our server. It will be processed later."
|
||
msgstr "Serwer nie obsłużył żądania odświeżenia na czas. Zostanie ono przetworzone później."
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:67
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:55
|
||
msgctxt "*/*/Error"
|
||
msgid "The remote server answered with HTTP %{ status }"
|
||
msgstr "Zdalny serwer odpowiedział ze statusem HTTP %{ status }"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:20
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:8
|
||
msgctxt "Popup/*/Message.Content"
|
||
msgid "The remote server answered, but returned data was unsupported by Funkwhale."
|
||
msgstr "Zdalny serwer odpowiedział, ale zwrócił nie wspierane przez Funkwhale dane."
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:73
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:61
|
||
msgctxt "*/*/Error"
|
||
msgid "The remote server didn't respond quickly enough"
|
||
msgstr "Zdalny serwer nie odpowiedział wystarczająco szybko"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:79
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:67
|
||
msgctxt "*/*/Error"
|
||
msgid "The remote server returned invalid JSON or JSON-LD data"
|
||
msgstr "Zdalny serwer zwrócił dane nie będące poprawnym JSON lub JSON-LD"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:247
|
||
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
||
msgid "The selected albums will be removed, as well as associated tracks, uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Wybrane albumy zostaną usunięte wraz z powiązanymi utworami, plikami, polubieniami i historią odtwarzania. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:244
|
||
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
||
msgid "The selected artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Wybrany wykonawca zostanie usunięty wraz ze związanymi z nim plikami, utworami, albumami, polubieniami oraz historią odtwarzania. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:276
|
||
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
||
msgid "The selected library will be removed, as well as associated uploads and follows. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Wybrana biblioteka zostanie usunięta wraz z powiązanymi plikami i obserwacjami. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:212
|
||
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
||
msgid "The selected tag will be removed and unlinked with existing content, if any. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Wybrany tag zostanie usunięty i odczepiony od istniejących treści, jeśli jakiekolwiek istnieją. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:257
|
||
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
||
msgid "The selected tracks will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Wybrane utwory zostaną usunięte wraz z powiązanymi polubieniami oraz historią odtwarzania. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:375
|
||
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
||
msgid "The selected upload will be removed. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Wybrany plik zostanie usunięty. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:16
|
||
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
|
||
msgid "The server might be down"
|
||
msgstr "Serwer może być niedostępny"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8
|
||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
||
msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance."
|
||
msgstr "API Subsonic nie jest dostępne na tej instancji Funkwhale."
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditCard.vue:131
|
||
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
|
||
msgid "The suggestion will be completely removed, this action is irreversible."
|
||
msgstr "Sugestia zostanie całkowicie usunięta. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:46
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:41
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||
msgid "The tag will be removed and unlinked from any existing entity. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Tag zostanie usunięty i odczepiony od istniejących treści, jeśli jakiekolwiek istnieją. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:38
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/Error message.Title"
|
||
msgid "The track can't be added to a playlist"
|
||
msgstr "Nie udało się dodać tego utworu do listy odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/Queue.vue:31 src/components/Queue.vue:24
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Title"
|
||
msgid "The track cannot be loaded"
|
||
msgstr "Ten utwór nie mógł zostać wczytany"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:85
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:80
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||
msgid "The track will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Ten utwór zostanie usunięty wraz ze wszystkimi powiązanymi plikami i informacjami. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:84
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:79
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||
msgid "The track will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Utwór zostanie usunięty wraz z powiązanymi plikami, polubieniami i historią odtwarzania. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:64
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:59
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||
msgid "The upload will be removed. This action is irreversible."
|
||
msgstr "Ten plik zostanie usunięty. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:530 src/components/common/UserModal.vue:204
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:206 src/components/Sidebar.vue:532
|
||
msgctxt "Sidebar/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
|
||
msgid "Theme"
|
||
msgstr "Motyw"
|
||
|
||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:106
|
||
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
|
||
msgid "There are no tracks in this playlist yet"
|
||
msgstr "Nie ma jeszcze utworów na tej liście odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:88
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
|
||
msgid "This action is irreversible."
|
||
msgstr "To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:31
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:7
|
||
msgctxt "Content/Album/Paragraph"
|
||
msgid "This album is present in the following libraries:"
|
||
msgstr "Ten album występuje w następujących bibliotekach:"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:60
|
||
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
|
||
msgid "This artist is present in the following libraries:"
|
||
msgstr "Utwory tego wykonawcy występują w następujących bibliotekach:"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:228
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Popup"
|
||
msgid "This domain is present in your allow-list"
|
||
msgstr "Ta domena jest obecna na Twojej liście zezwoleń"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:86
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:81
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:78
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:73
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
|
||
msgid "This domain is subject to specific moderation rules"
|
||
msgstr "Ta domena podlega pod specyficzne reguły moderacyjne"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:20
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
|
||
msgid "This entity is subject to specific moderation rules"
|
||
msgstr "Ta jednostka podlega specyficznym regułom moderacyjnym"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/Home.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space for every user."
|
||
msgstr "Ta instancja oferuje %{quota} przestrzeni dla każdego użytkownika."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:503
|
||
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
|
||
msgid "This is irreversible and will permanently remove your data from our servers. You will we immediatly logged out."
|
||
msgstr "To jest nieodwracalne i permanentnie usunie Twoje dane z naszych serwerów. Zostaniesz natychmiast wylogowany(-a)."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:228
|
||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
||
msgid "This is the list of applications that have access to your account data."
|
||
msgstr "To jest lista aplikacji, które mają dostęp do informacji Twojego konta."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:305
|
||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
||
msgid "This is the list of applications that you have registered."
|
||
msgstr "To jest lista aplikacji, które zarejestrowałeś(-aś)."
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:42 src/views/auth/ProfileBase.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Profile/Button.Paragraph"
|
||
msgid "This is you!"
|
||
msgstr "To Ty!"
|
||
|
||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:54
|
||
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
||
msgid "This kind of object isn't supported yet"
|
||
msgstr "Ten rodzaj obiektu nie jest jeszcze wspierany"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:143
|
||
msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder"
|
||
msgid "This library contains my personal music, I hope you like it."
|
||
msgstr "Ta biblioteka zawiera moją osobistą muzykę, mam nadzieję że Ci się spodoba."
|
||
|
||
#: front/src/views/library/DetailAlbums.vue:5
|
||
#: src/views/library/DetailOverview.vue:9
|
||
#: front/src/views/library/DetailTracks.vue:5
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "This library is empty, you should upload something in it!"
|
||
msgstr "Ta biblioteka jest pusta, chyba powinieneś coś wrzucić!"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:252
|
||
#: src/views/library/DetailBase.vue:265
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
|
||
msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content"
|
||
msgstr "Ta biblioteka jest prywatna i pozwolenie od jej właściciela jest niezbędne, aby uzyskać do dostęp do jej zawartości"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:253
|
||
#: src/views/library/DetailBase.vue:267
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
|
||
msgid "This library is public and you can access its content freely"
|
||
msgstr "Ta biblioteka jest publiczna i możesz swobodnie uzyskać dostęp do jej zawartości"
|
||
|
||
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:266
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
|
||
msgid "This library is restricted to users on this pod only"
|
||
msgstr "Dostęp do tej biblioteki jest ograniczony tylko do użytkowników tej instancji"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:39
|
||
msgctxt "Modal/*/Paragraph"
|
||
msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want."
|
||
msgstr "Może to wpływać na wiele rzeczy lub mieć nieodwracalne skutki, sprawdź dwukrotnie czy to na pewno to, czego chcesz."
|
||
|
||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:227
|
||
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
||
msgid "This object cannot be retrieved"
|
||
msgstr "Ten obiekt nie mógł zostać pobrany"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:12
|
||
#: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:12
|
||
#: front/src/components/library/TrackEdit.vue:12
|
||
msgctxt "Content/*/Message"
|
||
msgid "This object is managed by another server, you cannot edit it."
|
||
msgstr "Ten obiekt jest zarządzany przez inną instancję, nie możesz go edytować."
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:102
|
||
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
|
||
msgid "This pod runs Funkwhale, a community-driven project that lets you listen and share music and audio within a decentralized, open network."
|
||
msgstr "Ta instancja używa Funkwhale - tworzonego przez społeczność projektu, który pozwala Ci słuchać i udostępniać muzykę w zdecentralizowanej, otwartej sieci."
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:38
|
||
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
||
msgid "This track could not be processed, please make sure it is tagged correctly"
|
||
msgstr "Wystąpił błąd podczas przetwarzania tego utworu, upewnij się że posiada on poprawne metadane"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:34
|
||
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
||
msgid "This track has been uploaded, but hasn't been processed by the server yet"
|
||
msgstr "Ten utwór został przesłany, ale nie został jeszcze przetworzony przez serwer"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30
|
||
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
||
msgid "This track has been uploaded, but hasn't been scheduled for processing yet"
|
||
msgstr "Ten utwór został przesłany, ale nie został jeszcze wyznaczony do przetwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:26
|
||
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
||
msgid "This track is already present in one of your libraries"
|
||
msgstr "Ten utwór jest już w jednej z bibliotek"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:190
|
||
msgctxt "*/Queue/Button/Title"
|
||
msgid "This track is not available in any library you have access to"
|
||
msgstr "Ten utwór nie jest dostępny w żadnej z bibliotek, do których masz dostęp"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:209
|
||
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
|
||
msgid "This track is present in the following libraries:"
|
||
msgstr "Ten utwór występuje w następujących bibliotekach:"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:33
|
||
msgctxt "Content/Profile/Paragraph"
|
||
msgid "This user shared the following libraries"
|
||
msgstr "Ten użytkownik udostępnił następujące biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:124
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||
msgid "This user wants to sign-up on your pod."
|
||
msgstr "Ten użytkownik chce się zarejestrować na Twojej instancji."
|
||
|
||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:58
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
|
||
msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone."
|
||
msgstr "Spowoduje to bezpowrotne usunięcie listy odtwarzania. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/views/radios/Detail.vue:30 src/views/radios/Detail.vue:11
|
||
msgctxt "Popup/Radio/Paragraph"
|
||
msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone."
|
||
msgstr "Spowoduje to bezpowrotne usunięcie stacji radiowej. To działanie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:86
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:40
|
||
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
|
||
msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account."
|
||
msgstr "To całkowicie wyłączy dostęp do API Subsonic z tego konta."
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:497
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Popup,Paragraph"
|
||
msgid "This will delete the object associated with this report and mark the report as resolved. The deletion is irreversible."
|
||
msgstr "To usunie obiekt związany z tym raportem i zaznaczy raport jako rozwiązany. Usunięcie jest nieodwracalne."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:61
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:15
|
||
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
|
||
msgid "This will log you out from existing devices that use the current password."
|
||
msgstr "To wyloguje Cię z urządzeń na których jesteś obecnie zalogowany."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:362
|
||
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
|
||
msgid "This will permanently remove the application and all the associated tokens."
|
||
msgstr "To permanentnie usunie aplikację i wszystkie powiązane tokeny."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:271
|
||
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
|
||
msgid "This will prevent this application from accessing the service on your behalf."
|
||
msgstr "To uniemożliwi tej aplikacji dostęp do usługi w Twoim imieniu."
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:65
|
||
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
|
||
msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone."
|
||
msgstr "To bezpowrotnie usunie wszystkie utwory z tej listy odtwarzania i nie zostać być cofnięte."
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Table.vue:121
|
||
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:209
|
||
#: front/src/components/channels/AlbumForm.vue:16
|
||
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:4
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:42
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:2
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:42
|
||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:2
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:117
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:112
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:117
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:112
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:94
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:2 src/edits.js:63
|
||
#: src/edits.js:91
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Title"
|
||
msgstr "Tytuł"
|
||
|
||
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:32
|
||
msgctxt "Popup/Instance/Paragraph"
|
||
msgid "To continue, please select the Funkwhale instance you want to connect to. Enter the address directly, or select one of the suggested choices."
|
||
msgstr "Aby kontynuować proszę wybrać instancję Funkwhale do której chcesz się połączyć. Wpisz bezpośrednio adres albo wybierz jedną z sugerowanych opcji."
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:154
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Toggle favorite"
|
||
msgstr "Dodaj lub usuń z ulubionych"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:134
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Toggle mute"
|
||
msgstr "Przełącz wyciszenie"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:142
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Toggle queue looping"
|
||
msgstr "Włącz zapętlenie kolejki"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:298
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:293
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:279
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:274
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:278
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:273
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:241
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:236
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:344
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:339
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:374
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:369
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:295
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:290
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label"
|
||
msgid "Total size"
|
||
msgstr "Całkowity rozmiar"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:88
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Help text"
|
||
msgid "Total size of the files in this library"
|
||
msgstr "Łączny rozmiar wszystkich plików w tej bibliotece"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:155
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:150
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:23
|
||
msgctxt "Content/*/*"
|
||
msgid "Total users"
|
||
msgstr "Wszyscy użytkownicy"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:244 src/components/AboutPod.vue:32
|
||
msgctxt "Content/About/*"
|
||
msgid "track"
|
||
msgid_plural "tracks"
|
||
msgstr[0] "utwór"
|
||
msgstr[1] "utwory"
|
||
msgstr[2] "utworów"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:44
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:290
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:315
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:30
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:226
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:221
|
||
#: front/src/components/mixins/Report.vue:31
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Track"
|
||
msgstr "Utwór"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditCard.vue:13
|
||
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
|
||
msgid "Track #%{ id } - %{ name }"
|
||
msgstr "Utwór #%{ id } - %{ name }"
|
||
|
||
#: front/src/components/Queue.vue:113
|
||
msgctxt "Sidebar/Queue/Text"
|
||
msgid "Track %{ index } of %{ length }"
|
||
msgstr "Utwór %{ index } z %{ length }"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:108
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:103
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
||
msgid "Track data"
|
||
msgstr "Dane utworu"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:29
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:271
|
||
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:271
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
|
||
msgid "Track details"
|
||
msgstr "Szczegóły utworu"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:9
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:4
|
||
msgctxt "Content/*/*"
|
||
msgid "Track Details"
|
||
msgstr "Szczegóły utworu"
|
||
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:75
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:76
|
||
msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun"
|
||
msgid "Track name"
|
||
msgstr "Tytuł utworu"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadMetadataForm.vue:9
|
||
msgctxt "Content/Channel/*"
|
||
msgid "Track Picture"
|
||
msgstr "Obrazek utworu"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:6
|
||
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:50
|
||
#: front/src/components/library/TagDetail.vue:1
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:81
|
||
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:22
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:57
|
||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:17
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:76
|
||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:17
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:58
|
||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:17
|
||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:76 src/views/Search.vue:227
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:333
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:328
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:315
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:310
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:326
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:321
|
||
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:24
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:276
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:271
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:164
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:159
|
||
#: front/src/views/admin/library/TracksList.vue:29
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:440
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:435
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:366
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:361
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:246
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:241 front/src/views/content/Base.vue:9
|
||
#: src/views/library/DetailBase.vue:106 front/src/views/playlists/Detail.vue:97
|
||
#: src/views/playlists/Detail.vue:2 front/src/views/radios/Detail.vue:45
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Tracks"
|
||
msgstr "Utwory"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:38
|
||
msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun"
|
||
msgid "Tracks matching filter"
|
||
msgstr "Utwory zgodne z filtrem"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:164
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:293
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:288
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:192
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:187
|
||
msgctxt "Content/Track/Table.Label/Noun"
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Rodzaj"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/LoginModal.vue:73
|
||
msgctxt "Popup/Title/Noun"
|
||
msgid "Unauthenticated"
|
||
msgstr "Nie uwierzytelniono"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:67
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:27
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:80
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:22
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short"
|
||
msgid "Under moderation rule"
|
||
msgstr "Pod regułą moderacyjną"
|
||
|
||
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:84
|
||
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
|
||
msgid "Unfocus searchbar"
|
||
msgstr "Dezaktywuj pasek wyszukiwania"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:125
|
||
#: src/views/content/remote/Card.vue:141
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:21
|
||
#: src/views/content/remote/Card.vue:37
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:2
|
||
#: src/views/content/remote/Card.vue:18
|
||
msgctxt "*/Library/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Unfollow"
|
||
msgstr "Przestań obserwować"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/LibraryFollowButton.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Unfollow"
|
||
msgstr "Przestań obserwować"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:129
|
||
#: src/views/content/remote/Card.vue:25
|
||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:6
|
||
msgctxt "Popup/Library/Title"
|
||
msgid "Unfollow this library?"
|
||
msgstr "Czy chcesz przestać obserwować tę bibliotekę?"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:85
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:88
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:73
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:76
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:203
|
||
msgctxt "*/*/Error"
|
||
msgid "Unknown error"
|
||
msgstr "Nieznany błąd"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/Player.vue:410
|
||
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:74
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
|
||
msgid "Unmute"
|
||
msgstr "Odcisz"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:267
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label"
|
||
msgid "Unresolve"
|
||
msgstr "Cofnij rozwiązanie"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:75
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:31
|
||
msgctxt "Content/*/*/Short"
|
||
msgid "Unresolved"
|
||
msgstr "Nierozstrzygnięte"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:56
|
||
msgctxt "Content/Channel/Button/Verb"
|
||
msgid "Unsubscribe"
|
||
msgstr "Przestań obserwować"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Track/Button.Message"
|
||
msgid "Unsubscribe"
|
||
msgstr "Przestań obserwować"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:449
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Zapisz"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:44
|
||
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Zaktualizuj"
|
||
|
||
#: front/src/App.vue:213
|
||
msgctxt "App/Message/Paragraph"
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Aktualizuj"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:71
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Update"
|
||
msgstr "Zapisz"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:61
|
||
msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Update application"
|
||
msgstr "Zapisz aplikację"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:224
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:219
|
||
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
|
||
msgid "Update channel"
|
||
msgstr "Zapisz kanał"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:44
|
||
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Update description"
|
||
msgstr "Zapisz opis"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:41
|
||
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Update library"
|
||
msgstr "Zapisz bibliotekę"
|
||
|
||
#: front/src/components/playlists/Form.vue:50
|
||
#: src/components/playlists/Form.vue:1
|
||
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Update playlist"
|
||
msgstr "Zapisz listę odtwarzania"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:42
|
||
msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Update settings"
|
||
msgstr "Zapisz ustawienia"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:11
|
||
msgctxt "Content/Signup/Button.Label"
|
||
msgid "Update your password"
|
||
msgstr "Aktualizuj swoje hasło"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:110
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Updated on %{ date }"
|
||
msgstr "Aktualizowany %{ date }"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:169
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:164
|
||
msgctxt "Content/Channels/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Prześlij pliki"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:38
|
||
#: src/views/library/DetailBase.vue:112
|
||
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Prześlij pliki"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:88
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:83
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Title"
|
||
msgid "Upload data"
|
||
msgstr "Dane pliku"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:109
|
||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:17
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Upload date"
|
||
msgstr "Data przesłania"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:364
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:365
|
||
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
||
msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota"
|
||
msgstr "Plik odrzucony, upewnij się że nie jest zbyt duży i że nie przekroczyłeś swojego limitu"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:9
|
||
msgctxt "Popup/Channels/Title"
|
||
msgid "Upload details"
|
||
msgstr "Szczegóły pliku"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:10
|
||
msgctxt "Popup/Import/Message"
|
||
msgid "Upload is still pending and will soon be processed by the server."
|
||
msgstr "Przetwarzanie przesłanych plików nadal jest w toku."
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:42
|
||
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
|
||
msgid "Upload music from your local storage"
|
||
msgstr "Wgraj muzykę ze swojego urządzenia"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:27
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Upload New Picture…"
|
||
msgstr "Prześlij nowy obraz…"
|
||
|
||
#: front/src/components/AboutPod.vue:192
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:355
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:350
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Upload quota"
|
||
msgstr "Limit przestrzeni"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/Home.vue:31
|
||
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
|
||
msgid "Upload third-party content in a library"
|
||
msgstr "Prześlij do biblioteki treści innych wykonawców"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:373
|
||
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
||
msgid "Upload timeout, please try again"
|
||
msgstr "Przesyłanie zajęło zbyt długo, spróbuj jeszcze raz"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:20
|
||
msgctxt "Popup/Import/Message"
|
||
msgid "Upload was skipped because a similar one is already available in one of your libraries."
|
||
msgstr "Plik został pominięty, ponieważ podobny utwór jest już dostępny w jednej z bibliotek."
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:15
|
||
msgctxt "Popup/Import/Message"
|
||
msgid "Upload was successfully processed by the server."
|
||
msgstr "Plik został pomyślnie przetworzony przez serwer."
|
||
|
||
#: front/src/views/content/Home.vue:36
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Upload your personal music library to Funkwhale to enjoy it from anywhere and share it with friends and family."
|
||
msgstr "Prześlij swoją osobistą muzykę do Funkwhale, aby czerpać z niej przyjemność w każdym miejscu oraz dzielić się nią z przyjaciółmi i rodziną."
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:133
|
||
msgctxt "Content/Library/Table"
|
||
msgid "Uploaded"
|
||
msgstr "Przesłano"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:364
|
||
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
|
||
msgid "Uploaded by <a class=\"internal\" href=\"%{ uploaderUrl }\">%{ uploader }</a> on <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time>"
|
||
msgstr "Przesłane <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time> przez <a class=\"internal\" href=\"%{ uploaderUrl }\">%{ uploader }</a>"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:372
|
||
msgctxt "Content/Track/Paragraph"
|
||
msgid "Uploaded on <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time>"
|
||
msgstr "Przesłane <time title=\"%{ date }\" datetime=\"%{ date }\">%{ prettyDate }</time>"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:91
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:56
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:45
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:1
|
||
msgctxt "Channels/*/*"
|
||
msgid "Uploading"
|
||
msgstr "Przesyłanie"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short"
|
||
msgid "Uploading"
|
||
msgstr "Przesyłanie"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:44
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "Uploading file…"
|
||
msgstr "Przesyłanie pliku…"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:136
|
||
msgctxt "Content/Library/Table"
|
||
msgid "Uploading…"
|
||
msgstr "Przesyłanie…"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:81
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:22
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:52
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:12
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:90
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:309
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:304
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:303
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:298
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:302
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:297
|
||
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:34
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:288
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:283
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:368
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:363
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadsList.vue:29
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:409
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:404
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:330
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:325
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:91
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Uploads"
|
||
msgstr "Przesłane pliki"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:37
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Channel/Header"
|
||
msgid "Uploads are being processed"
|
||
msgstr "Przesłane pliki są przetwarzane"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:6
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Channel/Header"
|
||
msgid "Uploads published successfully"
|
||
msgstr "Przesłane pliki zostały opublikowane pomyślnie"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:158
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:153
|
||
msgctxt "'Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "Adres URL"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:180
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "URL"
|
||
msgstr "Adres URL"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:22
|
||
msgctxt "Content/Applications/Help Text"
|
||
msgid "Use \"urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob\" as a redirect URI if your application is not served on the web."
|
||
msgstr "Użyj \"urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob\" jako URI przekierowania, jeśli twoja aplikacja nie jest dostępna w sieci web."
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:36
|
||
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
||
msgid "Use another instance"
|
||
msgstr "Skorzystaj z innej instancji"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:213
|
||
#: front/src/components/common/UserModal.vue:215
|
||
msgctxt "Sidebar/*/List item.Link"
|
||
msgid "Use another instance"
|
||
msgstr "Skorzystaj z innej instancji"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:181
|
||
msgctxt "Content/Home/Link"
|
||
msgid "Use Funkwhale on other devices with our apps"
|
||
msgstr "Używaj Funkwhale na innych urządzeniach za pomocą naszych aplikacji"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:164
|
||
msgctxt "Content/About/Paragraph"
|
||
msgid "Use Funkwhale on other devices with our apps."
|
||
msgstr "Używaj Funkwhale na innych urządzeniach za pomocą naszych aplikacji."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:397
|
||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
||
msgid "Use plugins to extend Funkwhale and get additional features."
|
||
msgstr "Użyj rozszerzeń do Funkwhale i zyskaj dodatkowe funkcjonalności."
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:50
|
||
msgctxt "*/*/Field,Help"
|
||
msgid "Use this field to provide additional context to the moderator that will handle your report."
|
||
msgstr "Użyj tego pola, aby przybliżyć kontekst moderatorowi, który się zajmie się twoim raportem."
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:23
|
||
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
|
||
msgid "Use this form to request a password reset. We will send an e-mail to the given address with instructions to reset your password."
|
||
msgstr "Użyj tego formularza, aby poprosić o zresetowanie hasła. Otrzymasz wiadomość z instrukcjami resetowania hasła na podany adres e-mail."
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:26
|
||
msgctxt "*/Moderation/Popup,Paragraph"
|
||
msgid "Use this form to submit a report to our moderation team."
|
||
msgstr "Użyj tego formularza, aby przesłać zgłoszenie do zespołu moderującego."
|
||
|
||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:40
|
||
msgctxt "Content/Fetch/Paragraph"
|
||
msgid "Use this form to subscribe to a channel hosted somewhere else on the Fediverse."
|
||
msgstr "Użyj tego formularza, aby obserwować kanał znajdujący się gdzieś indziej we Fediverse."
|
||
|
||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:35
|
||
msgctxt "Content/Fetch/Paragraph"
|
||
msgid "Use this form to subscribe to an RSS feed from its URL."
|
||
msgstr "Użyj tego formularza, aby obserwować kanał RSS znajdujący się pod danym adresem URL."
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:205
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
|
||
msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it."
|
||
msgstr "Użyj tego ustawienia, aby tymczasowo włączyć/wyłączyć politykę zarazem nie usuwając jej całkowicie."
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:77
|
||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:7
|
||
msgctxt "Content/Admin/Table"
|
||
msgid "Used"
|
||
msgstr "Zużyte"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:134
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:120
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:100
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Used for the itunes:email and itunes:name field required by certain platforms such as Spotify or iTunes."
|
||
msgstr "Używane do wypełnienia pól itunes:email oraz itunes:name wymaganych przez pewne platformy jak iTunes czy Spotify."
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:54
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:40
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:20
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Channels/Paragraph"
|
||
msgid "Used in URLs and to follow this channel in the Fediverse. It cannot be changed later."
|
||
msgstr "Używana w adresie URL i do obserwacji tego kanału we Fediverse. Nie możesz zmienić jej później."
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:154
|
||
msgctxt "Content/Home/Header"
|
||
msgid "Useful links"
|
||
msgstr "Użyteczne linki"
|
||
|
||
#: front/src/views/library/Edit.vue:28
|
||
msgctxt "Content/Library/Table.Label"
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Użytkownik"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:191
|
||
msgctxt "Content/Home/Link"
|
||
msgid "User guides"
|
||
msgstr "Podręczniki użytkownika"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/Settings.vue:79
|
||
msgctxt "Content/Admin/Menu"
|
||
msgid "User Interface"
|
||
msgstr "Interfejs użytkownika"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:26
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:2
|
||
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:55
|
||
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
|
||
msgid "User libraries"
|
||
msgstr "Powiązane biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:20
|
||
msgctxt "Content/Profile/Header"
|
||
msgid "User Libraries"
|
||
msgstr "Biblioteki"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/Radios.vue:26
|
||
msgctxt "Content/Radio/Title"
|
||
msgid "User radios"
|
||
msgstr "Stacje radiowe użytkowników"
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:12
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:4
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/RequestsList.vue:166
|
||
msgctxt "*/Moderation/*/Noun"
|
||
msgid "User Requests"
|
||
msgstr "Aplikacje o rejestrację"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:49
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40
|
||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:2
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:86
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:113
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:108
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:87
|
||
msgctxt "Content/*/*"
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Nazwa użytkownika"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:27
|
||
#: src/components/auth/LoginForm.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Login/Input.Label/Noun"
|
||
msgid "Username or e-mail address"
|
||
msgstr "Nazwa użytkownika lub adres e-mail"
|
||
|
||
#: front/src/components/Sidebar.vue:41
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:65
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:7
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:88
|
||
#: src/views/admin/users/Base.vue:4
|
||
#: front/src/views/admin/users/UsersList.vue:23
|
||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:89
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Użytkownicy"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:48 src/components/About.vue:7
|
||
msgctxt "Content/About/Paragraph"
|
||
msgid "Users on this pod also get %{ quota } of free storage to upload their own content!"
|
||
msgstr ""
|
||
"Użytkownicy tej instancji dostają też %{ quota } przestrzeni na swoje utwory!"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:135 src/components/Home.vue:7
|
||
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
|
||
msgid "Users on this pod also get %{ quota } of free storage to upload their own content!"
|
||
msgstr "Użytkownicy tej instancji dostają też %{ quota } przestrzeni na swoje utwory!"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:51
|
||
msgctxt "Footer/*/Title"
|
||
msgid "Using Funkwhale"
|
||
msgstr "Używanie Funkwhale"
|
||
|
||
#: front/src/components/Footer.vue:33
|
||
msgctxt "Footer/*/List item"
|
||
msgid "Version %{version}"
|
||
msgstr "Wersja %{version}"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:278
|
||
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:278
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
|
||
msgid "View album"
|
||
msgstr "Zobacz album"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:285
|
||
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:285
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
|
||
msgid "View artist"
|
||
msgstr "Zobacz wykonawcę"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:283
|
||
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:283
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
|
||
msgid "View channel"
|
||
msgstr "Zobacz kanał"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:29
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:13
|
||
msgctxt "Content/Channel/Button"
|
||
msgid "View errored uploads"
|
||
msgstr "Zobacz pliki, których import zakończył się błędem"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:41
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:81
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:120
|
||
msgctxt "Content/Library/Link/Verb"
|
||
msgid "View files"
|
||
msgstr "Zobacz pliki"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:63
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:104
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:99
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:109
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:104
|
||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:44
|
||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:39
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:45
|
||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:40
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:44
|
||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:39
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:29
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:36
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:24
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:31
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:29
|
||
#: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:24
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:45
|
||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:40
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:30
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:37
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:25
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:32
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:33
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:37
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:28
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:32
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:26
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:21
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
|
||
msgid "View in Django's admin"
|
||
msgstr "Zobacz w panelu administracyjnym Django"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:212
|
||
msgctxt "Content/Home/Link"
|
||
msgid "View more…"
|
||
msgstr "Zobacz więcej…"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:24
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:63
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:58
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:51
|
||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:46
|
||
#: src/views/auth/ProfileBase.vue:13
|
||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:102
|
||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:97
|
||
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:11
|
||
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
|
||
msgid "View on %{ domain }"
|
||
msgstr "Zobacz na %{ domain}"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:33
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:78
|
||
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:73
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:194
|
||
msgctxt "Content/*/*/Clickable, Verb"
|
||
msgid "View on MusicBrainz"
|
||
msgstr "Zobacz na MusicBrainz"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:150
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Link"
|
||
msgid "View public page"
|
||
msgstr "Zobacz publiczną stronę"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/podcast/Modal.vue:276
|
||
#: front/src/components/audio/track/Modal.vue:276
|
||
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short"
|
||
msgid "View series"
|
||
msgstr "Zobacz serial"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:24
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:8
|
||
msgctxt "Content/Channel/Button"
|
||
msgid "View skipped uploads"
|
||
msgstr "Zobacz pominięte pliki"
|
||
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:11
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:76
|
||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:17
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:11
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:112
|
||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:22
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:101
|
||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:96
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:108
|
||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:103
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:28
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Visibility"
|
||
msgstr "Widoczność"
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:110
|
||
msgctxt "Content/Home/Link"
|
||
msgid "Visit funkwhale.audio"
|
||
msgstr "Odwiedź funkwhale.audio"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:15
|
||
#: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Album/"
|
||
msgid "Volume %{ number }"
|
||
msgstr "Płyta %{ number }"
|
||
|
||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:106
|
||
msgctxt "Popup/*/Loading.Title"
|
||
msgid "Waiting for result…"
|
||
msgstr "Ładowanie zdalnych wyników…"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:430
|
||
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
|
||
msgid "We cannot change your e-mail address"
|
||
msgstr "Nie udało się zmienić Twojego adresu e-mail"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:478
|
||
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
|
||
msgid "We cannot delete your account"
|
||
msgstr "Nie udało się usunąć Twojego konta"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Login/Error message.Title"
|
||
msgid "We cannot log you in"
|
||
msgstr "Nie udało się Cię zalogować"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:4
|
||
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
||
msgid "We cannot save your changes"
|
||
msgstr "Nie udało się zapisać Twoich zmian"
|
||
|
||
#: front/src/views/Notifications.vue:65
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
|
||
msgid "We noticed you've been here for a while. If Funkwhale is useful to you, we could use your help to make it even better!"
|
||
msgstr "Zauważyliśmy, że jesteś tu już przez pewien czas. Jeśli Funkwhale jest dla ciebie użyteczny, moglibyśmy skorzystać z twojej pomocy, aby jeszcze bardziej go ulepszyć!"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:62
|
||
msgctxt "Content/Library/Link"
|
||
msgid "We recommend using Picard for that purpose."
|
||
msgstr "Polecamy używać w tym celu Picarda."
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:39
|
||
msgctxt "*/*/Field,Help"
|
||
msgid "We'll use this e-mail address if we need to contact you regarding this report."
|
||
msgstr "Użyjemy tego adresu e-mail, jeśli zajdzie potrzeba, aby się z Tobą skontaktować odnośnie tego raportu."
|
||
|
||
#: front/src/components/Home.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Home/Header"
|
||
msgid "Welcome to %{ podName }!"
|
||
msgstr "Witaj na %{ podName }!"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:17
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
|
||
msgid "What will this channel be used for?"
|
||
msgstr "Do czego używany będzie ten kanał?"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29
|
||
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:3
|
||
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label"
|
||
msgid "Widget height"
|
||
msgstr "Wysokość widgetu"
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:18
|
||
msgctxt "Popup/Embed/Input.Label"
|
||
msgid "Widget width"
|
||
msgstr "Szerokość widgetu"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:5
|
||
msgctxt "*/Form/Menu.item"
|
||
msgid "Write"
|
||
msgstr "Zapisz"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:180
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb"
|
||
msgid "Write"
|
||
msgstr "Zapis"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:100
|
||
msgctxt "*/Form/Placeholder"
|
||
msgid "Write a few words here…"
|
||
msgstr "Napisz tutaj kilka słów…"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:39
|
||
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
|
||
msgid "Write-only"
|
||
msgstr "Tylko do zapisu"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:181
|
||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text"
|
||
msgid "Write-only access to user data"
|
||
msgstr "Dostęp do zapisu danych użytkownika"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:135
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Year"
|
||
msgstr "Rok"
|
||
|
||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:82
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:100
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:28
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:17
|
||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:102
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:110
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:105
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Tak"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Logout.vue:13
|
||
msgctxt "Content/Login/Button.Label"
|
||
msgid "Yes, log me out!"
|
||
msgstr "Tak, wyloguj mnie!"
|
||
|
||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:30
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "You are able to share your library with other people, regardless of its visibility."
|
||
msgstr "Możesz udostępniać swoją bibliotekę innym, nie zważając na jej widoczność."
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:48
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:"
|
||
msgstr "Za chwilę dodasz utwory do swojej biblioteki. Zanim kontynuujesz, upewnij się że:"
|
||
|
||
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:28
|
||
msgctxt "Popup/Login/Paragraph"
|
||
msgid "You are currently connected to <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">%{ hostname } <i class=\"external icon\"/></a>. If you continue, you will be disconnected from your current instance and all your local data will be deleted."
|
||
msgstr "Jesteś obecnie połączony do <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">%{ hostname } <i class=\"external icon\"/></a>. Jeśli będziesz kontynuował, zostaniesz odłączony od Twojej obecnej instancji i wszystkie Twoje lokalne dane jak kolejka odtwarzania zostaną usunięte."
|
||
|
||
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:6
|
||
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
|
||
msgid "You are currently hiding content related to this artist."
|
||
msgstr "Obecnie ukrywasz treści powiązane z tym wykonawcą."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Logout.vue:9
|
||
msgctxt "Content/Login/Paragraph"
|
||
msgid "You are currently logged in as %{ username }"
|
||
msgstr "Jesteś obecnie zalogowany jako %{ username }"
|
||
|
||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:54
|
||
msgctxt "Content/Library/List item"
|
||
msgid "You are not uploading copyrighted content in a public library, otherwise you may be infringing the law"
|
||
msgstr "Nie wgrywasz plików chronionych prawem autorskim do publicznej biblioteki, w przeciwnym wypadku możesz łamać prawo"
|
||
|
||
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:189
|
||
msgctxt "*/Instance/Message"
|
||
msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }"
|
||
msgstr "Używasz teraz instancji Funkwhale pod adresem %{ url }"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Logout.vue:20
|
||
msgctxt "Content/Login/Title"
|
||
msgid "You aren't currently logged in"
|
||
msgstr "Nie jesteś obecnie zalogowany(-a)"
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:50
|
||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:29
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
|
||
msgid "You can manage and update your filters any time from your account settings."
|
||
msgstr "Możesz zmieniać filtry w ustawieniach swojego konta kiedy tylko chcesz."
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:38
|
||
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
|
||
msgid "You can now use the service without limitations."
|
||
msgstr "Twój adres e-mail został potwierdzony, możesz teraz korzystać bez ograniczeń."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:466
|
||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
|
||
msgid "You can permanently and irreversibly delete your account and all the associated data using the form below. You will be asked for confirmation."
|
||
msgstr "Możesz permanentnie i nieodwracalnie skasować swoje konto i wszystkie powiązane informacje używając pól poniżej. Zostaniesz poproszony o potwierdzenie tej czynności."
|
||
|
||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:10
|
||
msgctxt "Content/Radio/Paragraph"
|
||
msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria."
|
||
msgstr "Możesz użyć tego interfejsu, aby utworzyć własną stację radiową, która będzie odtwarzać tylko utwory pasujące do Twoich kryteriów."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:15
|
||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
||
msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance."
|
||
msgstr "Możesz użyć tego, aby cieszyć się swoją muzyką w trybie offline, na przykład na smartfonie czy tablecie."
|
||
|
||
#: front/src/components/common/LoginModal.vue:76
|
||
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
||
msgid "You don't have access!"
|
||
msgstr "Nie masz dostępu!"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:286
|
||
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
|
||
msgid "You don't have any application connected with your account."
|
||
msgstr "Żadna aplikacja nie jest połączona z Twoim kontem."
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:67
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:62
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
|
||
msgid "You don't have any rule in place for this account."
|
||
msgstr "Nie masz żadnych reguł dla tego konta."
|
||
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:61
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:56
|
||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
|
||
msgid "You don't have any rule in place for this domain."
|
||
msgstr "Nie masz żadnych reguł dla tej domeny."
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:40
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:5
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "You don't have any space left to upload your files. Please contact the moderators."
|
||
msgstr "Nie masz więcej wolnego miejsca na swoje pliki. Skontaktuj się z moderatorem celem zwiększenia przydziału lub usuń trochę treści."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:377
|
||
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
|
||
msgid "You don't have registered any application yet."
|
||
msgstr "Nie zarejestrowałeś jeszcze żadnej aplikacji."
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:61
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "You don't have the permission to edit this object, but you can suggest changes. Once submitted, suggestions will be reviewed before approval."
|
||
msgstr "Nie masz uprawnień do edycji tego obiektu, ale możesz zasugerować zmiany. Po przesłaniu sugestie zostaną rozpatrzone przez moderatorów."
|
||
|
||
#: front/src/components/Queue.vue:165
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Title"
|
||
msgid "You have a radio playing"
|
||
msgstr "Słuchasz stacji radiowej"
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:50
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:15
|
||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:4
|
||
msgctxt "Popup/Channels/Paragraph"
|
||
msgid "You have some draft uploads pending publication."
|
||
msgstr "Masz jakieś pliki oczekujące na publikację."
|
||
|
||
#: front/src/components/Queue.vue:42 src/components/Queue.vue:35
|
||
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph"
|
||
msgid "You may have a connectivity issue."
|
||
msgstr "Możesz mieć problemy z łącznością."
|
||
|
||
#: front/src/views/library/DetailAlbums.vue:8
|
||
#: src/views/library/DetailOverview.vue:12
|
||
#: front/src/views/library/DetailTracks.vue:8
|
||
msgctxt "*/*/*"
|
||
msgid "You may need to follow this library to see its content."
|
||
msgstr "Powinieneś śledzić tę bibliotekę, aby zobaczyć jej zawartość."
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelEntries.vue:12
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelEntries.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Channels/*"
|
||
msgid "You may need to subscribe to this channel to see its content."
|
||
msgstr "Powinieneś śledzić ten kanał, aby zobaczyć jego zawartość."
|
||
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:24
|
||
#: front/src/components/audio/ChannelSeries.vue:3
|
||
msgctxt "Content/Channels/*"
|
||
msgid "You may need to subscribe to this channel to see its contents."
|
||
msgstr "Powinieneś śledzić ten kanał, aby zobaczyć jego zawartość."
|
||
|
||
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:64
|
||
msgctxt "Popup/Message/Paragraph"
|
||
msgid "You need to be logged in to subscribe to this channel"
|
||
msgstr "Musisz być zalogowany, aby obserwować ten kanał"
|
||
|
||
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:87
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
|
||
msgid "You rejected %{ username }'s request to follow \"%{ library }\""
|
||
msgstr "Odrzuciłeś(-aś) prośbę %{ username } śledzenia biblioteki „%{ library }”"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:131
|
||
msgctxt "Popup/Settings/List item"
|
||
msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one"
|
||
msgstr "Zostaniesz wylogowany i będziesz musiał zalogować się nowym hasłem"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:49
|
||
#: src/components/auth/LoginForm.vue:2
|
||
msgctxt "Contant/Auth/Paragraph"
|
||
msgid "You will be redirected to %{ domain } to authenticate."
|
||
msgstr "Zostaniesz przekierowany do %{ domain } w celu uwierzytelnienia."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:71
|
||
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
|
||
msgid "You will be redirected to <strong>%{ url }</strong>"
|
||
msgstr "Zostaniesz przekierowany na <strong>%{ url }</strong>"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:68
|
||
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
|
||
msgid "You will be shown a code to copy-paste in the application."
|
||
msgstr "Pokazany zostanie kod do wklejenia w aplikacji."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:87
|
||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
|
||
msgid "You will have to update your password on your clients that use this password."
|
||
msgstr "Będziesz musiał zaktualizować hasło w aplikacjach które go używają."
|
||
|
||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:23
|
||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:2
|
||
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
|
||
msgid "You will not see tracks, albums and user activity linked to this artist any more:"
|
||
msgstr "Nie będziesz więcej widział utworów, albumów oraz aktywności użytkowników powiązanej z tym wykonawcą:"
|
||
|
||
#: front/src/components/About.vue:68
|
||
msgctxt "Content/About/Message"
|
||
msgid "You're already signed in!"
|
||
msgstr "Jesteś już zalogowany!"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:38
|
||
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
|
||
msgid "Your account cannot be created."
|
||
msgstr "Twoje konto nie mogło zostać utworzone."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
|
||
msgid "Your account request was successfully submitted. You will be notified by e-mail when our moderation team has reviewed your request."
|
||
msgstr "Twoja aplikacja o konto została przesłana. Zostaniesz poinformowany za pomocą wiadomości e-mail kiedy zespół moderacyjny ją rozpatrzy."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:9
|
||
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
|
||
msgid "Your account was successfully created. Please verify your e-mail address before trying to login."
|
||
msgstr "Twoje konto zostało stworzone z powodzeniem. Zweryfikuj swój adres e-mail przed próbą logowania."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:471
|
||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
|
||
msgid "Your account will be deleted from our servers within a few minutes. We will also notify other servers who may have a copy of some of your data so they can proceed to deletion. Please note that some of these servers may be offline or unwilling to comply though."
|
||
msgstr "Twoje konto zostanie usunięte z naszych serwerów w ciągu kilku minut. Poinformujemy też inne serwery, które mogą mieć kopię twoich danych, aby przystąpiły do usuwania. Weź pod uwagę, że niektóre serwery mogą być wyłączone, albo nie chcieć współpracować."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:299
|
||
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
|
||
msgid "Your applications"
|
||
msgstr "Twoje aplikacje"
|
||
|
||
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:4
|
||
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
||
msgid "Your attachment cannot be saved"
|
||
msgstr "Nie można było zapisać twojego załącznika"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:58
|
||
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
|
||
msgid "Your avatar cannot be saved"
|
||
msgstr "Nie można było zapisać twojego awatara"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:423
|
||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
|
||
msgid "Your current e-mail address is %{ email }."
|
||
msgstr "Twój obecny adres e-mail to %{ email }."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:934
|
||
msgctxt "*/Auth/Message"
|
||
msgid "Your deletion request was submitted, your account and content will be deleted shortly"
|
||
msgstr "Żądanie o usunięcie konta zostało przesłane. Twoje konto i powiązane z nim treści zostaną wkrótce usunięte"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:962
|
||
msgctxt "*/Auth/Message"
|
||
msgid "Your e-mail address has been changed, please check your inbox for our confirmation message."
|
||
msgstr "Twój adres e-mail został zmieniony. Sprawdź swoją skrzynkę pocztową w celu potwierdzenia zmiany."
|
||
|
||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:4
|
||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||
msgid "Your edit was successfully submitted."
|
||
msgstr "Twoje zmiany zostały przesłane pomyślnie."
|
||
|
||
#: front/src/components/favorites/List.vue:173
|
||
msgctxt "Head/Favorites/Title"
|
||
msgid "Your Favorites"
|
||
msgstr "Twoje ulubione"
|
||
|
||
#: front/src/views/Notifications.vue:6
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Title"
|
||
msgid "Your messages"
|
||
msgstr "Twoje wiadomości"
|
||
|
||
#: front/src/views/Notifications.vue:116
|
||
msgctxt "Content/Notifications/Title"
|
||
msgid "Your notifications"
|
||
msgstr "Twoje powiadomienia"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:94
|
||
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
|
||
msgid "Your password cannot be changed"
|
||
msgstr "Twoje hasło nie mogło zostać zmienione"
|
||
|
||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:49
|
||
msgctxt "Content/Signup/Card.Paragraph"
|
||
msgid "Your password has been updated successfully."
|
||
msgstr "Twoje hasło zostało pomyślnie zmienione."
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:19
|
||
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
|
||
msgid "Your settings can't be updated"
|
||
msgstr "Twoje ustawienia nie mogły zostać zapisane"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:170
|
||
msgctxt "Content/Password/Input.label"
|
||
msgid "Your subsonic API password"
|
||
msgstr "Twoje hasło do API Subsonic"
|
||
|
||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:136
|
||
msgctxt "Popup/Settings/List item"
|
||
msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password"
|
||
msgstr "Twoje hasło do API Subsonic zostanie zmienione na nowe, losowe i zostaniesz wylogowany z urządzeń korzystających ze starego hasła do API Subsonic"
|
||
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:42
|
||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:8
|
||
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
|
||
msgid "Your uploads are being processed by Funkwhale and will be live very soon."
|
||
msgstr "Twoje przesłane pliki są przetwarzane przez Funkwhale i będą wkrótce dostępne."
|
||
|
||
#: front/src/main.js:120
|
||
msgctxt "*/Error/Paragraph"
|
||
msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again in %{ delay }"
|
||
msgstr "Wysłałeś zbyt wiele zapytań i zostałeś tymczasowo zablokowany, spróbuj ponownie za %{ delay }"
|
||
|
||
#: front/src/main.js:123
|
||
msgctxt "*/Error/Paragraph"
|
||
msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again later"
|
||
msgstr "Wysłałeś zbyt wiele zapytań i zostałeś tymczasowo zablokowany, spróbuj ponownie później"
|
||
|
||
#: front/src/edits.js:26
|
||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||
msgid "Cover"
|
||
msgstr "Okładka"
|
||
|
||
#: front/src/entities.js:126
|
||
msgctxt "*/*/*/Noun"
|
||
msgid "MusicBrainz ID"
|
||
msgstr "Identyfikator MusicBrainz"
|