msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arabic (FunkWhale)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-07-04 12:00+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 3.0.1\n" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9 msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }" msgstr "\"%{ title }\"، لِـ %{ artist }" #: front/src/components/Sidebar.vue:24 msgid "(%{ index } of %{ length })" msgstr "(%{ index } مِن %{ length })" #: front/src/components/Sidebar.vue:22 msgid "(empty)" msgstr "(فارغ)" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:43, #: front/src/components/common/ActionTable.vue:51 msgid "%{ count } on %{ total } selected" msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: front/src/components/Sidebar.vue:115, #: src/views/federation/LibraryDetail.vue:87 #, fuzzy msgid "%{ count } track" msgid_plural "%{ count } tracks" msgstr[0] "" msgstr[1] "%{ count } مَقطَع" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "%{ count } مَقاطِع" #: front/src/components/library/Artist.vue:13 msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums" msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums" msgstr[0] "" msgstr[1] "%{ count } مَقطَع في %{ albumsCount } ألبومات" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "%{ count } مَقاطِع في %{ albumsCount } ألبومات" msgstr[5] "%{ count } مَقاطِع في %{ albumsCount } ألبومات" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:66 msgid "%{ count } track matching combined filters" msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: front/src/components/playlists/Card.vue:19 msgid "%{ count} track" msgid_plural "%{ count } tracks" msgstr[0] "" msgstr[1] "%{ count } مَقطَع" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "%{ count } مَقاطِع" msgstr[5] "%{ count } مَقاطِع" #: front/src/components/activity/Like.vue:7 msgid "%{ user } favorited a track" msgstr "" #: front/src/components/activity/Listen.vue:7 msgid "%{ user } listened to a track" msgstr "" #: front/src/components/auth/Profile.vue:43 msgid "%{ username }'s profile" msgstr "الملف الشخصي لِـ %{ username }" #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41 msgid "1 album" msgid_plural "%{ count } albums" msgstr[0] "ألبوم واحد" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "%{ count } ألبومات" msgstr[5] "%{ count } ألبومات" #: front/src/components/favorites/List.vue:10 msgid "1 favorite" msgid_plural "%{ count } favorites" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:54, #: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:25 msgid "1 track" msgid_plural "%{ count } tracks" msgstr[0] "مَقطَع واحد" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "%{ count } مَقاطِع" msgstr[5] "%{ count } مَقاطِع" #: front/src/App.vue:51 msgid "About Funkwhale" msgstr "عن فانك وايل Funkwhale" #: front/src/App.vue:32, #: src/components/About.vue:8, #: src/components/About.vue:55 msgid "About this instance" msgstr "عن مثيل الخادوم هذا" #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:28, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:62 msgid "Accepted" msgstr "" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111 msgid "Access disabled" msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:109 msgid "" "Access your music from a clean interface that focus on what really matters" msgstr "" #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:54 msgid "Account active" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:5 msgid "Account settings" msgstr "إعدادات الحساب" #: front/src/components/auth/Settings.vue:180 msgid "Account Settings" msgstr "إعدادات الحساب" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:39 msgid "Account status" msgstr "حالة الحساب" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:14 msgid "Account's email" msgstr "البريد الإلكتروني الخاص بالحساب" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:82 msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element" msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:8, #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:50, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:54, #: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:25 msgid "Actions" msgstr "الإجراءات" #: front/src/components/Sidebar.vue:59 msgid "Activity" msgstr "النشاط" #: front/src/views/federation/LibraryList.vue:8 msgid "Add a new library" msgstr "إضافة مكتبة جديدة" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:36 msgid "Add filter" msgstr "إضافة عامل تصفية" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:26 msgid "Add filters to customize your radio" msgstr "قم بإضافة عوامل تصفية لتخصيص إذاعتك" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:47 msgid "Add to current queue" msgstr "إضافة إلى قائمة الانتظار الحالية" #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4, #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:21 msgid "Add to favorites" msgstr "إضافة إلى المفضلة" #: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6, #: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:32 msgid "Add to playlist..." msgstr "إضافة إلى قائمة المقاطع الموسيقية …" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:13 msgid "Add to queue" msgstr "أضِف إلى قائمة الانتظار" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:115 #, fuzzy msgid "Add to this playlist" msgstr "أضفه إلى قائمة التشغيل هذه" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:54 msgid "Add track" msgstr "إضافة مقطع موسيقي" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:69 msgid "Admin" msgstr "المدير" #: front/src/components/Sidebar.vue:63 msgid "Administration" msgstr "الإدارة" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26, #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:34, #: front/src/components/library/Album.vue:91, #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39, #: front/src/components/metadata/Search.vue:134, #: front/src/components/audio/track/Table.vue:9 msgid "Album" msgstr "الألبوم" #: front/src/components/library/import/ReleaseImport.vue:3 msgid "Album %{ title } (%{ count } track) by %{ artist }" msgid_plural "Album %{ title } (%{ count } tracks) by %{ artist }" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: front/src/components/library/Album.vue:12 msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }" msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: front/src/components/library/Track.vue:20 msgid "Album page" msgstr "صفحة الألبوم" #: front/src/components/audio/Search.vue:19, #: src/components/instance/Stats.vue:48, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:50, #: front/src/components/requests/Form.vue:9 msgid "Albums" msgstr "الألبومات" #: front/src/components/library/Artist.vue:44 msgid "Albums by this artist" msgstr "الألبومات بحسب الفنانين" #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:26, #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19 msgid "All" msgstr "الكل" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:13 msgid "An error occured while saving your changes" msgstr "حدث خطأ أثناء عملية حفظ التغييرات" #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:11, #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:68, #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:13, #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:22 msgid "Any" msgstr "الكل" #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:24 msgid "API" msgstr "واجهة برمجة التطبيقات API" #: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:68, #: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:78 msgid "Approve" msgstr "وافق" #: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:70 msgid "Approve access?" msgstr "" #: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:38 msgid "Approved" msgstr "" #: front/src/components/auth/Logout.vue:5 msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "أمتأكد من أنك تريد الخروج ؟" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:25, #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:33, #: front/src/components/library/Artist.vue:108, #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:38, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:49, #: front/src/components/metadata/Search.vue:130 msgid "Artist" msgstr "الفنان" #: front/src/components/requests/Form.vue:5 msgid "Artist name" msgstr "إسم الفنان" #: front/src/components/library/Album.vue:22, #: src/components/library/Track.vue:23 msgid "Artist page" msgstr "صفحة الفنان" #: front/src/components/audio/Search.vue:65 msgid "Artist, album, track..." msgstr "فنان ، ألبوم ، مقطع موسيقي ..." #: front/src/components/audio/Search.vue:10, #: src/components/instance/Stats.vue:42, #: front/src/components/library/Artists.vue:119, #: src/components/library/Library.vue:7 msgid "Artists" msgstr "الفنانون" #: front/src/components/favorites/List.vue:33, #: src/components/library/Artists.vue:25, #: front/src/components/library/Radios.vue:28, #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:19, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:19, #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:19, #: front/src/views/federation/LibraryList.vue:28, #: src/views/playlists/List.vue:27 msgid "Ascending" msgstr "تصاعدي" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27 msgid "Ask for a password reset" msgstr "أطلب إعادة تعيين كلمة المرور" #: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:56 msgid "Auto importing" msgstr "إستيراد تلقائي" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26 msgid "Available playlists" msgstr "قوائم المقاطع الموسيقية المتوفرة" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17, #: src/views/auth/PasswordReset.vue:24, #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 msgid "Back to login" msgstr "العودة إلى صفحة تسجيل الدخول" #: front/src/views/federation/LibraryFollowersList.vue:5 msgid "" "Be careful when accepting follow requests, as it means the follower will " "have access to your entire library." msgstr "" #: front/src/components/library/Track.vue:80, #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:42 msgid "Bitrate" msgstr "معدل البت" #: front/src/components/Sidebar.vue:18, #: src/components/library/Library.vue:4 msgid "Browse" msgstr "تصفّح" #: front/src/components/Sidebar.vue:49 msgid "Browse library" msgstr "تصفح المكتبة" #: front/src/components/library/Artists.vue:4 msgid "Browsing artists" msgstr "استعراض الفنانين" #: front/src/views/federation/LibraryTrackList.vue:3 msgid "Browsing federated tracks" msgstr "تصفح المَقاطع الموسيقية المتحدة" #: front/src/views/federation/LibraryFollowersList.vue:3 msgid "Browsing followers" msgstr "" #: front/src/views/federation/LibraryList.vue:3 msgid "Browsing libraries" msgstr "تصفّح المكتبات" #: front/src/views/playlists/List.vue:3 msgid "Browsing playlists" msgstr "تصفّح قوائم المَقاطِع الموسيقية" #: front/src/components/library/Radios.vue:4 msgid "Browsing radios" msgstr "تصفّح الإذاعات" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5 msgid "Builder" msgstr "" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:13 msgid "By %{ artist }" msgstr "حسب %{ artist }" #: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:57 msgid "By confirming, %{ username } will be denied access to your library." msgstr "" #: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:73 msgid "By confirming, %{ username } will be granted access to your library." msgstr "" #: front/src/components/audio/track/Table.vue:42, #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17, #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53, #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:63 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:49 msgid "Candidates" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:43 msgid "Cannot change your password" msgstr "لا يمكن تغيير كلمة المرور" #: front/src/components/auth/Settings.vue:34 msgid "Change my password" msgstr "تغيير كلمة المرور" #: front/src/components/auth/Settings.vue:62 msgid "Change password" msgstr "تغيير كلمة المرور" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:4, #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62 msgid "Change your password" msgstr "عدّل كلمتك السرية" #: front/src/components/auth/Settings.vue:63 msgid "Change your password?" msgstr "" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:21 msgid "Changes synced with server" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:37 msgid "" "Changing your password will also change your Subsonic API password if you " "have requested one." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:65 msgid "Changing your password will have the following consequences" msgstr "" #: front/src/App.vue:4 msgid "Choose your instance" msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:64 msgid "Clean library" msgstr "" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37 msgid "Clear" msgstr "امسح" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:40, #: front/src/components/playlists/Editor.vue:45 msgid "Clear playlist" msgstr "مسح قائمة المَقاطع الموسيقية" #: front/src/components/audio/Player.vue:256 msgid "Clear your queue" msgstr "مسح قائمة الانتظار الخاصة بك" #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:23 msgid "CLI" msgstr "واجهة إدخال سطر الأوامر CLI" #: front/src/components/Home.vue:44 msgid "Click once, listen for hours using built-in radios" msgstr "" #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:30, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:64 msgid "Closed" msgstr "" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26, #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42 msgid "Code" msgstr "" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:43, #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33, #: front/src/components/discussion/Comment.vue:20 msgid "Collapse" msgstr "" #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:51, #: front/src/components/requests/Form.vue:14 msgid "Comment" msgstr "تعليق" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:48 msgid "Config" msgstr "" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:21 msgid "Confirm" msgstr "تأكيد" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:4, #: src/views/auth/EmailConfirm.vue:20, #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51 msgid "Confirm your email" msgstr "تأكيد بريدك الإلكتروني" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13 msgid "Confirmation code" msgstr "رمز التأكيد" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:163 msgid "Copy tracks from current queue to playlist" msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:88 msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)" msgstr "" #: front/src/components/auth/Signup.vue:4 msgid "Create a funkwhale account" msgstr "أنشئ حسابا على فانك وايل" #: front/src/components/playlists/Form.vue:2 msgid "Create a new playlist" msgstr "أنشئ قائمة مَقاطِع موسيقية جديدة" #: front/src/components/auth/Login.vue:17 msgid "Create an account" msgstr "أنشئ حسابا" #: front/src/components/requests/Card.vue:25, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:89 msgid "Create import" msgstr "" #: front/src/components/auth/Signup.vue:51 msgid "Create my account" msgstr "أنشئ حسابي" #: front/src/components/playlists/Form.vue:34 msgid "Create playlist" msgstr "أنشئ قائمة مَقاطع موسيقية" #: front/src/components/library/Radios.vue:7 msgid "Create your own radio" msgstr "أنشئ إذاعتك" #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:52, #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40, #: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:23 msgid "Creation date" msgstr "تاريخ الإنشاء" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8 msgid "Current track" msgstr "المَقطَع الحالي" #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:189, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:195, #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:166, #: front/src/views/playlists/Detail.vue:32 msgid "Delete" msgstr "حذف" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:37 msgid "Delete playlist" msgstr "" #: front/src/views/radios/Detail.vue:28 msgid "Delete radio" msgstr "" #: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:52, #: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:63 msgid "Deny" msgstr "رفض" #: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:54 msgid "Deny access?" msgstr "" #: front/src/components/favorites/List.vue:34, #: src/components/library/Artists.vue:26, #: front/src/components/library/Radios.vue:31, #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:20, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:20, #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20, #: front/src/views/federation/LibraryList.vue:29, #: src/views/playlists/List.vue:28 #, fuzzy msgid "Descending" msgstr "تنازلي" #: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:50 msgid "Detail" msgstr "التفاصيل" #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:146 msgid "" "Determine if the user account is active or not. Inactive users cannot login " "or user the service." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:71, #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52 msgid "Disable access" msgstr "تعطيل النفاذ" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 msgid "Disable Subsonic access" msgstr "تعطيل النفاذ عبر صاب سونيك Subsonic" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 msgid "Disable Subsonic API access?" msgstr "" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14 msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps" msgstr "إكتشف كيفية استخدام فانك وايل Funkwhale عبر التطبيقات الأخرى" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:16 msgid "Display publicly" msgstr "" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:42 msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?" msgstr "" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7 #, fuzzy msgid "Do you want to confirm this action?" msgstr "هل تؤكّد هذا الإجراء ؟" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:34 msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?" msgstr "" #: front/src/views/radios/Detail.vue:26 msgid "Do you want to delete the radio \"{{ radio }}\"?" msgstr "أتريد حقا حذف إذاعة \"{{ radio }}\" ؟" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:29 msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?" msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: front/src/components/Sidebar.vue:112 msgid "Do you want to restore your previous queue?" msgstr "" #: front/src/App.vue:35 msgid "Documentation" msgstr "الدليل" #: front/src/components/library/Track.vue:48, #: src/components/audio/track/Table.vue:24 msgid "Download" msgstr "تنزيل" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:49 msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist" msgstr "" #: front/src/components/library/Track.vue:58, #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:43 msgid "Duration" msgstr "المدّة" #: front/src/components/Home.vue:96 msgid "Easy to use" msgstr "سهل للإستخدام" #: front/src/components/About.vue:21 msgid "Edit instance info" msgstr "تعديل معلومات مثيل الخادوم" #: front/src/components/radios/Card.vue:20, #: src/views/playlists/Detail.vue:29 msgid "Edit..." msgstr "تعديل …" #: front/src/components/auth/Signup.vue:29, #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38 msgid "Email" msgstr "البريد الإلكتروني" #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:29 msgid "Email address" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23 msgid "Email confirmed" msgstr "" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:28 msgid "End edition" msgstr "إنهاء التعديل" #: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:4 msgid "Ensure your music files are properly tagged before uploading them." msgstr "" #: front/src/components/library/Radios.vue:124 msgid "Enter a radio name..." msgstr "أدخِل إسم إذاعة …" #: front/src/components/library/Artists.vue:118 msgid "Enter an artist name..." msgstr "أدخِل إسم فنان …" #: front/src/views/federation/LibraryList.vue:122 msgid "Enter an library domain name..." msgstr "أدخِل إسم نطاق لمكتبة ما …" #: front/src/views/playlists/List.vue:104 msgid "Enter an playlist name..." msgstr "أدخِل إسم قائمة مَقاطِعٍ موسيقية …" #: front/src/components/auth/Signup.vue:97 msgid "Enter your email" msgstr "أدخِل عنوان بريدك الإلكتروني" #: front/src/components/auth/Signup.vue:95 msgid "Enter your invitation code (case insensitive)" msgstr "" #: front/src/components/metadata/Search.vue:114 msgid "Enter your search query..." msgstr "أدخِل طلب بحثِك …" #: front/src/components/auth/Signup.vue:96 #, fuzzy msgid "Enter your username" msgstr "أدخِل إسم المستخدِم" #: front/src/components/auth/Login.vue:77 msgid "Enter your username or email" msgstr "أدخل إسم المستخدِم أو البريد الإلكتروني" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20 msgid "Error" msgstr "خطأ" #: front/src/views/admin/Settings.vue:87 msgid "Error reporting" msgstr "" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:75 msgid "Error while applying action" msgstr "حدث خطأ أثناء تطبيق الإجراء" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7 msgid "Error while asking for a password reset" msgstr "حدث خطأ أثناء إرسال طلب إعادة تعيين الكلمة السرية" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7 msgid "Error while changing your password" msgstr "حدث خطأ أثناء عملية تعديل الكلمة السرية" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:7 msgid "Error while confirming your email" msgstr "حدث خطأ أثناء تأكيد عنوان بريدك الإلكتروني" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:4 msgid "Error while creating invitation" msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء الدعوة" #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5 msgid "Error while saving settings" msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ الإعدادات" #: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:10 msgid "Error while scanning library" msgstr "حدث خطأ أثناء عملية مسح المكتبة" #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:41, #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:70, #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:15 msgid "Errored" msgstr "" #: front/src/components/playlists/Form.vue:89 #, fuzzy msgid "Everyone" msgstr "الكل" #: front/src/components/playlists/Form.vue:85 msgid "Everyone on this instance" msgstr "كل مَن هم على مثيل الخادوم هذا" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:47 #, fuzzy msgid "Exclude" msgstr "إستثني" #: front/src/components/discussion/Comment.vue:14 msgid "Expand" msgstr "توسيع" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:41 msgid "Expiration date" msgstr "تاريخ نهاية الصلاحية" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50 msgid "Expired" msgstr "منتهية الصلاحيّة" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:21 #, fuzzy msgid "Expired/used" msgstr "إنتهت صلاحيتها/ أو مستعمَلة" #: front/src/components/library/import/Main.vue:65 msgid "External source. Supported backends" msgstr "مصدر خارجي. الخدمات المدعومة" #: front/src/components/Sidebar.vue:50 #, fuzzy msgid "Favorites" msgstr "المفضلة" #: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:3 msgid "Federate with a new instance" msgstr "إتّحد مع مثيل خادوم جديد" #: front/src/views/federation/LibraryTrackList.vue:21 msgid "Federated tracks" msgstr "المَقاطع الموسيقية المتحدة" #: front/src/components/Sidebar.vue:86, #: src/components/library/import/BatchList.vue:25, #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:180, #: front/src/views/admin/Settings.vue:84, #: src/views/admin/users/UsersDetail.vue:161, #: front/src/views/federation/Base.vue:35, #: src/views/federation/LibraryDetail.vue:40 #, fuzzy msgid "Federation" msgstr "الفديرالية" #: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:3 msgid "File mirroring" msgstr "" #: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:43 msgid "File name" msgstr "إسم الملفّ" #: front/src/components/library/import/Main.vue:76 msgid "File upload" msgstr "إرسال ملفّ" #: front/src/views/admin/library/Base.vue:5, #: src/views/admin/library/FilesList.vue:21 msgid "Files" msgstr "الملفّات" #: front/src/components/library/import/ArtistImport.vue:7 msgid "Filter album types" msgstr "تصفية نوع الألبومات" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:46 msgid "Filter name" msgstr "إسم عامل التصفية" #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:54 #, fuzzy msgid "Finished" msgstr "إكتمل" #: front/src/components/library/import/Main.vue:59 msgid "First, choose where you want to import the music from" msgstr "أولًا قم باختيار أسلوب استيراد و جلب الموسيقى" #: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:44 #, fuzzy msgid "Follow" msgstr "إتبع" #: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:36 msgid "Follow request pending approval" msgstr "طلبات متابعة مُعلّقة" #: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:21 msgid "Follow status" msgstr "حالة الإشتراك" #: front/src/views/federation/Base.vue:13, #: front/src/views/federation/LibraryFollowersList.vue:24 #, fuzzy msgid "Followers" msgstr "المتابِعون" #: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:18 msgid "Followers only" msgstr "المتابِعون فقط" #: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:15, #: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:29 msgid "Following" msgstr "يُتابِع" #: front/src/components/activity/Like.vue:12, #: src/components/activity/Listen.vue:12 msgid "from %{ album } by %{ artist }" msgstr "مِن %{ album } لِـ %{ artist }" #: front/src/components/library/Track.vue:13 msgid "From album %{ album } by %{ artist }" msgstr "مِن ألبوم %{ album } لِـ %{ artist }" #: front/src/App.vue:53 msgid "" "Funkwhale is a free and open-source project run by volunteers. You can help " "us improve the platform by reporting bugs, suggesting features and share the " "project with your friends!" msgstr "" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgid "" "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic " "API." msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:98 #, fuzzy msgid "Funkwhale is dead simple to use." msgstr "فانك وايل Funkwhale سهلٌ جدًا للإستخدام." #: front/src/components/Home.vue:39 msgid "" "Funkwhale is designed to make it easy to listen to music you like, or to " "discover new artists." msgstr "" "طُوِّر فانك وايل Funkwhale لتسهيل الإستماع إلى الموسيقى التي تحبونها و " "لاكتشاف فنّانين جُدد." #: front/src/components/Home.vue:119 msgid "Funkwhale is free and gives you control on your music." msgstr "فانك وايل Funkwhale مجاني و يُعيد التحكّم في موسيقاكم بين أيديكم." #: front/src/components/Home.vue:66 msgid "Funkwhale takes care of handling your music" msgstr "فانك وايل Funkwhale يُحافظ على موسيقاكم" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:16 msgid "Get a new invitation" msgstr "تحصّل على دعوة جديدة" #: front/src/components/Home.vue:13 msgid "Get me to the library" msgstr "أنقلني إلى المكتبة" #: front/src/components/Home.vue:77 msgid "" "Get quality metadata about your music thanks to\n" " \n" " MusicBrainz\n" " " msgstr "" "أحصلوا على بيانات وصفية ذات جودة بفضل\n" " \n" " MusicBrainz\n" " " #: front/src/components/common/ActionTable.vue:21, #: front/src/components/common/ActionTable.vue:27 msgid "Go" msgstr "هيا" #: front/src/components/PageNotFound.vue:14 msgid "Go to home page" msgstr "إنتقل إلى الصفحة الرئيسية" #: front/src/components/library/import/Main.vue:13 msgid "Grab corresponding metadata" msgstr "" #: front/src/components/library/Home.vue:66 msgid "Home" msgstr "الرئيسية" #: front/src/components/instance/Stats.vue:36 msgid "Hours of music" msgstr "ساعات مِن الموسيقى" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11 msgid "" "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password " "you can set below." msgstr "" #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:34 msgid "ID" msgstr "المعرّف" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24 msgid "" "If the email address provided in the previous step is valid and binded to a " "user account, you should receive an email with reset instructions in the " "next couple of minutes." msgstr "" #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:164, #: front/src/components/library/Library.vue:17 msgid "Import" msgstr "استيراد" #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:42 msgid "Import #%{ id } launched" msgstr "إنطلَقت عملية الإستيراد #%{ id }" #: front/src/components/library/import/Main.vue:38 msgid "Import %{ count } track" msgid_plural "Import %{ count } tracks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:10 msgid "Import batch" msgstr "إستيراد بالجملة" #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:185 msgid "Import Batch #%{ id }" msgstr "" #: front/src/components/library/Library.vue:20 msgid "Import batches" msgstr "" #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:117 msgid "Import Batches" msgstr "" #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:40, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:53 msgid "Import date" msgstr "تاريخ الإستيراد" #: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:38 msgid "Import detail page" msgstr "إستيراد تفاصيل الصفحة" #: front/src/components/Sidebar.vue:80 msgid "Import music" msgstr "استيراد الموسيقى" #: front/src/components/library/import/Main.vue:267 msgid "Import Music" msgstr "استيراد الموسيقى" #: front/src/components/Home.vue:71 msgid "Import music from various platforms, such as YouTube or SoundCloud" msgstr "استيراد الموسيقى من منصات مختلفة، مثل يوتيوب أو ساوند كلاود" #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:14, #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:51 #, fuzzy msgid "Import pending" msgstr "الإستيراد معلّق" #: front/src/views/admin/library/Base.vue:9, #: front/src/views/admin/library/RequestsList.vue:3, #: front/src/views/admin/library/RequestsList.vue:21 msgid "Import requests" msgstr "طلبات الإستيراد" #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:20, #: front/src/components/library/import/Main.vue:6 msgid "Import source" msgstr "مصدر الإستيراد" #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:9 msgid "Import status" msgstr "حالة الإستيراد" #: front/src/components/library/import/ReleaseImport.vue:14 msgid "Import this release" msgstr "أجلب هذا الألبوم" #: front/src/components/library/import/TrackImport.vue:11 msgid "Import this track" msgstr "استورد هذا المَقطع" #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:12, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:29, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:61 #, fuzzy msgid "Imported" msgstr "تم استيراده" #: front/src/components/library/import/TrackImport.vue:44 msgid "Imported URL" msgstr "" #: front/src/views/admin/Settings.vue:82 msgid "Imports" msgstr "" #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3 #, fuzzy msgid "In favorites" msgstr "في المفضلة" #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:50 #, fuzzy msgid "In library" msgstr "على المكتبة" #: front/src/components/library/import/Main.vue:96 msgid "Input a MusicBrainz ID manually:" msgstr "أدخِل يدويًا مُعرّف MusicBrainz ID :" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 msgid "Input the email address binded to your account" msgstr "أدخِل عنوان البريد الإلكتروني المتّصل بحسابك" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:31 msgid "Insert from queue (%{ count } track)" msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: front/src/views/admin/Settings.vue:80 msgid "Instance information" msgstr "معلومات عن مثيل الخادوم" #: front/src/views/admin/Settings.vue:75 msgid "Instance settings" msgstr "إعدادات مثيل الخادوم" #: front/src/views/instance/Timeline.vue:57 #, fuzzy msgid "Instance Timeline" msgstr "الخيط الزمني لمثيل الخادوم" #: front/src/components/auth/Signup.vue:42, #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 msgid "Invitation code" msgstr "رمز الدعوة" #: front/src/components/auth/Signup.vue:43 msgid "Invitation code (optional)" msgstr "رمز الدعوة (اختياري)" #: front/src/views/admin/users/Base.vue:8, #: src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3, #: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24 msgid "Invitations" msgstr "الدعوات" #: front/src/App.vue:40 msgid "Issue tracker" msgstr "" #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:80 msgid "Job ID" msgstr "" #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:36 msgid "Jobs" msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:50 msgid "Keep a track of your favorite songs" msgstr "" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:41, #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:45 msgid "Last activity" msgstr "آخر نشاط" #: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:101 msgid "Last fetched" msgstr "" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:32 msgid "Last modification" msgstr "آخر تعديل" #: front/src/components/library/Home.vue:9 msgid "Latest artists" msgstr "أحدث الفنانين" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:39 msgid "Launch" msgstr "" #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:18, #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:35 msgid "Launch date" msgstr "" #: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:31 msgid "Launch scan" msgstr "إبدأ المسح" #: front/src/components/Home.vue:10 msgid "Learn more about this instance" msgstr "إعرف المزيد عن مثيل الخادوم هذا" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58 msgid "Leave empty for a random code" msgstr "" #: front/src/components/requests/Form.vue:10 msgid "Leave this field empty if you're requesting the whole discography." msgstr "" #: front/src/views/federation/Base.vue:5, #: src/views/federation/LibraryList.vue:123 msgid "Libraries" msgstr "المكتبات" #: front/src/components/Sidebar.vue:69, #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:36, #: front/src/components/instance/Stats.vue:30, #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:176, #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:157, #: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:194 msgid "Library" msgstr "المكتبة" #: front/src/views/admin/library/FilesList.vue:3 msgid "Library files" msgstr "ملفّات المكتبة" #: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:20 msgid "Library name" msgstr "إسم المكتبة" #: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:84 msgid "Library size" msgstr "حجم المكتبة" #: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:96 msgid "library@demo.funkwhale.audio" msgstr "library@demo.funkwhale.audio" #: front/src/App.vue:29 msgid "Links" msgstr "الروابط" #: front/src/views/instance/Timeline.vue:4 msgid "Loading timeline..." msgstr "عملية تحميل الخيط الزمني جارية …" #: front/src/components/favorites/List.vue:5 msgid "Loading your favorites..." msgstr "جارٍ تحميل مفضلاتك …" #: front/src/components/auth/Login.vue:78 msgid "Log In" msgstr "" #: front/src/components/auth/Login.vue:4 msgid "Log in to your Funkwhale account" msgstr "" #: front/src/components/auth/Logout.vue:20 msgid "Log Out" msgstr "الخروج" #: front/src/components/Sidebar.vue:38 msgid "Logged in as %{ username }" msgstr "مُتّصل كـ %{ username }" #: front/src/components/Sidebar.vue:43, #: src/components/auth/Login.vue:42 msgid "Login" msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:42 msgid "Logout" msgstr "خروج" #: front/src/components/audio/Player.vue:252 msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." msgstr "" #: front/src/components/audio/Player.vue:253 msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." msgstr "" #: front/src/components/audio/Player.vue:254 msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping." msgstr "" #: front/src/components/library/Track.vue:94 #, fuzzy msgid "Lyrics" msgstr "الكلمات" #: front/src/views/admin/library/Base.vue:25 msgid "Manage library" msgstr "إدارة المكتبة" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3 msgid "Manage playlists" msgstr "إدارة قوائم المَقاطِع الموسيقية" #: front/src/views/admin/users/Base.vue:20 msgid "Manage users" msgstr "إدارة المستخدِمين" #: front/src/views/playlists/List.vue:8 msgid "Manage your playlists" msgstr "" #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:197 msgid "Mark as closed" msgstr "" #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:196 msgid "Mark as imported" msgstr "" #: front/src/components/library/import/Main.vue:12 #, fuzzy msgid "Metadata" msgstr "البيانات الوصفية" #: front/src/components/library/import/Main.vue:115 msgid "" "Metadata is the data related to the music you want to import. This includes " "all the information about the artists, albums and tracks. In order to have a " "high quality library, it is recommended to grab data from the\n" " \n" " MusicBrainz\n" " \n" " project, which you can think about as the Wikipedia of music." msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:47, #: src/components/library/import/Main.vue:18 msgid "Music" msgstr "الموسيقى" #: front/src/components/library/import/Main.vue:147 msgid "Music request" msgstr "طلب موسيقى" #: front/src/components/library/Home.vue:26 msgid "Music requests" msgstr "طلبات الموسيقى" #: front/src/components/audio/Player.vue:251 msgid "Mute" msgstr "كتم" #: front/src/components/Sidebar.vue:34 msgid "My account" msgstr "حسابي" #: front/src/components/playlists/Form.vue:74 msgid "My awesome playlist" msgstr "قائمتي الرائعة للمَقاطِع الموسيقية" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:206 msgid "My awesome radio" msgstr "إذاعتي الرائعة" #: front/src/components/library/Track.vue:64, #: src/components/library/Track.vue:75, #: front/src/components/library/Track.vue:86, #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:63, #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:69, #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:75, #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:81, #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:61, #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:49, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:72, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:83 msgid "N/A" msgstr "غير متوفر" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:31, #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:21 msgid "Name" msgstr "الإسم" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14, #: front/src/components/auth/Settings.vue:56 msgid "New password" msgstr "الكلمة السرية الجديدة" #: front/src/components/Sidebar.vue:157 msgid "New tracks will be appended here automatically." msgstr "" #: front/src/components/library/import/Main.vue:29 msgid "Next step" msgstr "الخطوة التالية" #: front/src/components/audio/Player.vue:249 #, fuzzy msgid "Next track" msgstr "المَقطَع الذي يلي" #: front/src/components/Sidebar.vue:124 msgid "No" msgstr "لا" #: front/src/components/Home.vue:103 msgid "No add-ons, no plugins : you only need a web library" msgstr "" #: front/src/components/library/Track.vue:102 msgid "No lyrics available for this track." msgstr "لا تتوفّر هناك كلمات لهذا المَقطَع." #: front/src/components/playlists/Form.vue:81 #, fuzzy msgid "Nobody except me" msgstr "لا أحد غيري" #: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:32 msgid "Not following" msgstr "" #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:13, #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:52 msgid "Not imported" msgstr "" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51 msgid "Not used" msgstr "" #: front/src/App.vue:34 msgid "Official website" msgstr "موقع الويب الرسمي" #: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:36 msgid "" "Once all your files are uploaded, simply click the following button to check " "the import status." msgstr "" #: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:21, #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20 msgid "Open" msgstr "" #: front/src/App.vue:60 msgid "Options" msgstr "الخيارات" #: front/src/components/library/import/Main.vue:93 msgid "Or" msgstr "أو" #: front/src/components/favorites/List.vue:23, #: src/components/library/Artists.vue:15, #: front/src/components/library/Radios.vue:17, #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:9, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:9, #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9, #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:9, #: front/src/views/federation/LibraryList.vue:18, #: src/views/playlists/List.vue:17 msgid "Ordering" msgstr "الترتيب" #: front/src/components/favorites/List.vue:31, #: src/components/library/Artists.vue:23, #: front/src/components/library/Radios.vue:25, #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:17, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:17, #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17, #: front/src/views/federation/LibraryList.vue:26, #: src/views/playlists/List.vue:25 msgid "Ordering direction" msgstr "اتجاه الترتيب" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:38 msgid "Owner" msgstr "المالك" #: front/src/components/PageNotFound.vue:33 msgid "Page Not Found" msgstr "الصفحة غير موجودة" #: front/src/components/PageNotFound.vue:7 msgid "Page not found!" msgstr "الصفحة غير موجودة !" #: front/src/components/auth/Login.vue:32, #: src/components/auth/Signup.vue:38 msgid "Password" msgstr "كلمة السر" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95 msgid "Password updated" msgstr "تم تحديث كلمة السر" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:28 msgid "Password updated successfully" msgstr "تم تحديث كلمة السر بنجاح" #: front/src/components/audio/Player.vue:248 #, fuzzy msgid "Pause track" msgstr "ألبِث المَقطَع" #: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:46, #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:33, #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:69, #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:14, #: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:59, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:27, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:63 #, fuzzy msgid "Pending" msgstr "معلّق" #: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:11, #: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:26 msgid "Pending approval" msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:216 #, fuzzy msgid "Pending follow requests" msgstr "طلبات المتابَعة المعلَّقة" #: front/src/components/Sidebar.vue:215, #: src/views/admin/library/Base.vue:26 msgid "Pending import requests" msgstr "" #: front/src/components/requests/Form.vue:26, #: src/views/federation/Base.vue:36 #, fuzzy msgid "Pending requests" msgstr "الطلبات المعلَّقة" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:42, #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:68 #, fuzzy msgid "Permissions" msgstr "الصّلاحيّات" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:8, #: src/components/library/Track.vue:30 msgid "Play" msgstr "" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:50, #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44, #: src/components/library/Album.vue:28, #: front/src/components/playlists/Card.vue:26, #: src/views/playlists/Detail.vue:22 msgid "Play all" msgstr "" #: front/src/components/library/Artist.vue:26 #, fuzzy msgid "Play all albums" msgstr "إعزف كافة الألبومات" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:52 #, fuzzy msgid "Play immediatly" msgstr "إعزف في الحين" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:14 #, fuzzy msgid "Play next" msgstr "إعزف التالي" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:15 #, fuzzy msgid "Play now" msgstr "إعزف الآن" #: front/src/components/audio/Player.vue:247 #, fuzzy msgid "Play track" msgstr "إعزف المَقطَع" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:89 #, fuzzy msgid "Playlist" msgstr "قائمة المَقاطِع" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:11 msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }" msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: front/src/components/playlists/Form.vue:9 msgid "Playlist created" msgstr "" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:4 msgid "Playlist editor" msgstr "" #: front/src/components/playlists/Form.vue:21 msgid "Playlist name" msgstr "إسم قائمة المَقاطِع" #: front/src/components/playlists/Form.vue:6 msgid "Playlist updated" msgstr "" #: front/src/components/playlists/Form.vue:25 msgid "Playlist visibility" msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:55, #: src/components/library/Library.vue:13, #: front/src/views/admin/Settings.vue:83, #: src/views/playlists/List.vue:103 msgid "Playlists" msgstr "قوائم المَقاطِع" #: front/src/components/Home.vue:56 msgid "Playlists? We got them" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:46 msgid "Please double-check your password is correct" msgstr "" #: front/src/components/library/import/Main.vue:26 msgid "Previous step" msgstr "الخطوة السابقة" #: front/src/components/audio/Player.vue:246 msgid "Previous track" msgstr "المَقطَع السابق" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:26, #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31 msgid "Proceed to login" msgstr "" #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:35 msgid "Published date" msgstr "تاريخ النشر" #: front/src/components/library/import/ArtistImport.vue:17 msgid "Query template" msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:20 #, fuzzy msgid "Queue" msgstr "قائمة الإنتظار" #: front/src/components/audio/Player.vue:189 msgid "Queue shuffled!" msgstr "" #: front/src/views/radios/Detail.vue:80 #, fuzzy msgid "Radio" msgstr "الإذاعة" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:205 msgid "Radio Builder" msgstr "" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:11 msgid "Radio name" msgstr "إسم الإذاعة" #: front/src/components/library/Home.vue:18, #: src/components/library/Library.vue:10, #: front/src/components/library/Radios.vue:125 msgid "Radios" msgstr "الإذاعات" #: front/src/views/instance/Timeline.vue:7 msgid "Recent activity on this instance" msgstr "" #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:81 msgid "Recording MusicBrainz ID" msgstr "" #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:84, #: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:122 #, fuzzy msgid "Refresh" msgstr "إنعاش" #: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:42 #, fuzzy msgid "Refused" msgstr "رفض" #: front/src/components/auth/Profile.vue:11 msgid "Registered since %{ date }" msgstr "" #: front/src/components/auth/Signup.vue:9 msgid "" "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code " "to signup." msgstr "" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71 msgid "regular user" msgstr "" #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59 msgid "Remove" msgstr "حذف" #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:19 msgid "Remove from favorites" msgstr "حذف مِن المفضلة" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34, #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37 msgid "Request a new password" msgstr "طلب كلمة سرية جديدة" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 msgid "Request a new Subsonic API password?" msgstr "" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43 msgid "Request a password" msgstr "طلب كلمة سرية" #: front/src/components/requests/Form.vue:20 msgid "Request submitted!" msgstr "تم إرسال الطلب !" #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:49 msgid "Rerun errored jobs" msgstr "" #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:187 msgid "Rerun job" msgstr "" #: front/src/components/auth/Login.vue:34, #: src/views/auth/PasswordReset.vue:4, #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52 msgid "Reset your password" msgstr "إعادة تعيين كلمتك السرية" #: front/src/components/library/import/TrackImport.vue:31 msgid "Result %{ current }/%{ total }" msgstr "" #: front/src/components/favorites/List.vue:38, #: src/components/library/Artists.vue:30, #: front/src/components/library/Radios.vue:36, #: src/views/federation/LibraryList.vue:33, #: front/src/views/playlists/List.vue:32 #, fuzzy msgid "Results per page" msgstr "النتائج في كل صفحة" #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63, #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:19 msgid "Save" msgstr "احفظ" #: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:112 msgid "Scan triggered!" msgstr "" #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:5, #: front/src/components/library/Artists.vue:10, #: src/components/library/Radios.vue:13, #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:62, #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:7, #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:5, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:5, #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5, #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:5, #: front/src/views/federation/LibraryList.vue:14, #: src/views/playlists/List.vue:13 msgid "Search" msgstr "البحث" #: front/src/components/library/import/Main.vue:85 msgid "Search an entity you want to import:" msgstr "" #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:180 msgid "Search by artist, username, comment..." msgstr "" #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:188 msgid "Search by source..." msgstr "" #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:116 msgid "Search by submitter, source..." msgstr "" #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:150, #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:175 msgid "Search by title, artist, domain..." msgstr "" #: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:140 msgid "Search by username, domain..." msgstr "" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:152 msgid "Search by username, email, code..." msgstr "" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:162 msgid "Search by username, email, name..." msgstr "" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:20 msgid "Search for artists, albums, tracks..." msgstr "" #: front/src/components/audio/Search.vue:2 msgid "Search for some music" msgstr "البحث عن بعض مِن الموسيقى" #: front/src/components/library/Track.vue:105 msgid "Search on lyrics.wikia.com" msgstr "" #: front/src/components/library/Album.vue:33, #: src/components/library/Artist.vue:31, #: front/src/components/library/Track.vue:40 msgid "Search on Wikipedia" msgstr "" #: front/src/components/library/import/TrackImport.vue:42 msgid "Search query" msgstr "" #: front/src/views/admin/Settings.vue:15 msgid "Sections" msgstr "" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:31 msgid "Select a filter" msgstr "" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:61 msgid "Select all %{ total } elements" msgid_plural "Select all %{ total } elements" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:22 msgid "Select files to upload..." msgstr "" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:69 msgid "Select only current page" msgstr "" #: front/src/components/library/import/Main.vue:19 msgid "Select relevant sources or files for import" msgstr "" #: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:43 msgid "Send a follow request" msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:96, #: src/components/manage/users/UsersTable.vue:184, #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:165 msgid "Settings" msgstr "الإعدادات" #: front/src/components/auth/Settings.vue:10 msgid "Settings updated" msgstr "تم تحديث الإعدادات" #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:11 msgid "Settings updated successfully." msgstr "تم تحديث الإعدادات بنجاح." #: front/src/components/auth/Profile.vue:23 msgid "Settings..." msgstr "الإعدادات …" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:27 msgid "Share link" msgstr "" #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:30 msgid "Show 1 more album" msgid_plural "Show %{ count } more albums" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:40 msgid "Show 1 more track" msgid_plural "Show %{ count } more tracks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25 msgid "Show/hide password" msgstr "" #: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:97, #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:83, #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:128, #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:73, #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:97, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:104, #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:76, #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:87 msgid "Showing results %{ start }-%{ end } on %{ total }" msgstr "" #: front/src/components/audio/Player.vue:255 msgid "Shuffle your queue" msgstr "" #: front/src/components/auth/Signup.vue:94 msgid "Sign Up" msgstr "" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40, #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:37 msgid "Sign-up" msgstr "" #: front/src/components/library/Track.vue:69, #: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:44, #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:44 msgid "Size" msgstr "" #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:37, #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:72 msgid "Skipped" msgstr "" #: front/src/components/requests/Form.vue:3 msgid "" "Something's missing in the library? Let us know what you would like to " "listen!" msgstr "" #: front/src/components/audio/Search.vue:25 msgid "Sorry, we did not found any album matching your query" msgstr "" #: front/src/components/audio/Search.vue:16 msgid "Sorry, we did not found any artist matching your query" msgstr "" #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:82, #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:38, #: front/src/components/library/import/TrackImport.vue:17 msgid "Source" msgstr "" #: front/src/App.vue:38 msgid "Source code" msgstr "" #: front/src/App.vue:37 msgid "Source code (%{version})" msgstr "" #: front/src/components/auth/Profile.vue:19, #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70 msgid "Staff member" msgstr "" #: front/src/components/radios/Button.vue:4 msgid "Start" msgstr "" #: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:28 msgid "Start Upload" msgstr "" #: front/src/views/admin/Settings.vue:86 msgid "Statistics" msgstr "" #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:31, #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:66, #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:83, #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:11, #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:37, #: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:45, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:24, #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:48, #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17, #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:39, #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:43 msgid "Status" msgstr "" #: front/src/components/radios/Button.vue:3 msgid "Stop" msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:158 msgid "Stop radio" msgstr "" #: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:32 msgid "Stop Upload" msgstr "" #: front/src/App.vue:9, #: src/components/requests/Form.vue:17 msgid "Submit" msgstr "" #: front/src/components/requests/Form.vue:22 msgid "Submit another request" msgstr "" #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:26, #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:39 msgid "Submitted by" msgstr "" #: front/src/views/admin/Settings.vue:85 msgid "Subsonic" msgstr "" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:2 msgid "Subsonic API password" msgstr "الكلمة السرية لواجهة برمجة التطبيقات صاب سونيك Subsonic" #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:71, #: front/src/components/library/import/BatchList.vue:16, #: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:56 msgid "Success" msgstr "نجح" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:9 msgid "Syncing changes to server..." msgstr "مزامنة التغييرات مع الخادم …" #: front/src/components/Home.vue:26 msgid "" "That's simple: we loved Grooveshark and we want to build something even " "better." msgstr "" #: front/src/components/requests/Form.vue:73 #, fuzzy msgid "The Beatles, Mickael Jackson…" msgstr "The Beatles, Mickael Jackson…" #: front/src/App.vue:56 #, fuzzy msgid "The funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading." msgstr "تم تصميم شعار فانك وايل funkwhale بفضل Francis Gading." #: front/src/components/Home.vue:124 msgid "" "The plaform is free and open-source, you can install it and modify it " "without worries" msgstr "" "المنصّة مجانية و مفتوحة المصدر، بإمكانكم تنصيبها و تعديلها كما يحلو لكم دون " "قيود" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4 msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance." msgstr "" #: front/src/components/requests/Form.vue:74 #, fuzzy msgid "The White Album, Thriller…" msgstr "The White Album, Thriller…" #: front/src/components/library/import/Main.vue:149 msgid "" "This import will be associated with the music request below. After the " "import is finished, the request will be marked as fulfilled." msgstr "" #: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:195 msgid "This indicate if the remote library granted you access" msgstr "" #: front/src/components/auth/Profile.vue:15 msgid "This is you!" msgstr "هذا أنت !" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:37 msgid "" "This may affect a lot of elements, please double check this is really what " "you want." msgstr "" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:55 msgid "This track is not imported and cannot be played" msgstr "لم يتم استيراد هذا المَقطَع لذا لا يمكن الإستماع إليه" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:36 msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone." msgstr "" "سوف يؤدي ذلك إلى الحذف الكُلّي لقائمة التشغيل هذه و لا يُمكن إلغاء العملية و " "العودة." #: front/src/views/radios/Detail.vue:27 msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." msgstr "" "سوف يؤدي ذلك إلى الحذف الكُلّي لهذه الإذاعة و لا يُمكن إلغاء العملية و " "العودة." #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 msgid "" "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." msgstr "" #: front/src/App.vue:130 msgid "" "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?" msgstr "" "ذلك سوف يؤدي إلى حذف بياناتك المحلية نهائيا و إخراجك. أمتأكد أنك ترغب في " "المواصلة ؟" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 msgid "" "This will log you out from existing devices that use the current password." msgstr "" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:44 msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone." msgstr "" #: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:32, #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:37, #: front/src/components/audio/track/Table.vue:7 msgid "Title" msgstr "العنوان" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:27, #: src/components/library/Track.vue:174, #: front/src/components/library/import/BatchDetail.vue:84, #: front/src/components/metadata/Search.vue:138 msgid "Track" msgstr "المَقطَع" #: front/src/components/library/Track.vue:53 msgid "Track information" msgstr "معلومات عن المَقطَع" #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:44 msgid "Track matching filter" msgstr "" #: front/src/components/instance/Stats.vue:54 msgid "tracks" msgstr "مَقاطِع" #: front/src/components/library/Album.vue:43, #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33, #: front/src/views/federation/Base.vue:8, #: src/views/playlists/Detail.vue:49, #: front/src/views/radios/Detail.vue:34 msgid "Tracks" msgstr "المَقاطِع" #: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:125 msgid "Tracks available in this library" msgstr "المَقاطِع المتوفّرة في هذه المكتبة" #: front/src/components/instance/Stats.vue:25 msgid "Tracks favorited" msgstr "" #: front/src/components/instance/Stats.vue:19 msgid "tracks listened" msgstr "" #: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:109 msgid "Trigger scan" msgstr "" #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:41 msgid "Type" msgstr "" #: front/src/components/About.vue:15 msgid "" "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete " "this page." msgstr "" #: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:95 msgid "Unkwnown" msgstr "مجهول" #: front/src/components/Home.vue:37 msgid "Unlimited music" msgstr "موسيقى بلا حدود" #: front/src/components/audio/Player.vue:250 msgid "Unmute" msgstr "إلغاء الكتم" #: front/src/components/playlists/Form.vue:33 msgid "Update playlist" msgstr "تحديث قائمة المَقاطِع الموسيقية" #: front/src/components/auth/Settings.vue:27 msgid "Update settings" msgstr "تحديث الإعدادات" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:21 msgid "Update your password" msgstr "قم بتحديث كلمتك السرية" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:172, #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:153 msgid "Upload" msgstr "أرسل" #: front/src/components/library/import/Main.vue:7 msgid "Uploaded files or external source" msgstr "" #: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:57 msgid "Uploading..." msgstr "عملية الإرسال جارية …" #: front/src/App.vue:42 msgid "Use another instance" msgstr "إستخدم مثيل خادوم آخَر" #: front/src/components/requests/Form.vue:75 msgid "Use this comment box to add details to your request if needed" msgstr "" #: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:196 msgid "Use this flag to enable/disable federation with this library" msgstr "" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12 msgid "" "Use this form to request a password reset. We will send an email to the " "given address with instructions to reset your password." msgstr "" #: front/src/components/federation/LibraryForm.vue:6 msgid "Use this form to scan an instance and setup federation." msgstr "" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:49 msgid "Used" msgstr "" #: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:47 msgid "User" msgstr "المستخدِم" #: front/src/components/instance/Stats.vue:5 msgid "User activity" msgstr "نشاط المستخدِم" #: front/src/components/auth/Signup.vue:19, #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:37 msgid "Username" msgstr "إسم المستخدِم" #: front/src/components/auth/Login.vue:15 msgid "Username or email" msgstr "إسم المستخدِم أو عنوان البريد الإلكتروني" #: front/src/components/instance/Stats.vue:13 msgid "users" msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:102, #: src/views/admin/Settings.vue:81, #: front/src/views/admin/users/Base.vue:5, #: src/views/admin/users/UsersList.vue:3, #: front/src/views/admin/users/UsersList.vue:21 msgid "Users" msgstr "المستخدِمون" #: front/src/components/library/Album.vue:37, #: src/components/library/Artist.vue:35, #: front/src/components/library/Track.vue:44, #: front/src/components/library/import/ArtistImport.vue:131, #: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49, #: front/src/components/metadata/ReleaseCard.vue:53 msgid "View on MusicBrainz" msgstr "" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:20 msgid "We cannot add the track to a playlist" msgstr "" #: front/src/components/playlists/Form.vue:14 msgid "We cannot create the playlist" msgstr "" #: front/src/components/auth/Signup.vue:13 msgid "We cannot create your account" msgstr "" #: front/src/components/auth/Login.vue:7 msgid "We cannot log you in" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:14 msgid "We cannot save your settings" msgstr "تعذّر علينا حفظ إعداداتك" #: front/src/components/Home.vue:130 msgid "We do not track you or bother you with ads" msgstr "" #: front/src/components/library/import/FileUpload.vue:5 msgid "We recommend using Picard for that purpose." msgstr "ننصحكم باستخدام برنامج Picard لهذا الغرض." #: front/src/components/Home.vue:7 msgid "We think listening to music should be simple." msgstr "نعتقد أنّ الاستماع إلى الموسيقى ينبغي أن يكون سهلًا." #: front/src/components/PageNotFound.vue:10 msgid "We're sorry, the page you asked for does not exist:" msgstr "" #: front/src/components/requests/Form.vue:21 msgid "We've received your request, you'll get some groove soon ;)" msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:152 msgid "Welcome" msgstr "مرحبًا" #: front/src/components/Home.vue:5 msgid "Welcome on Funkwhale" msgstr "أهلا وسهلا بك على فانك وايل Funkwhale" #: front/src/components/library/import/Main.vue:114 msgid "What is metadata?" msgstr "ما المقصود بالبيانات الوصفية ؟" #: front/src/views/federation/LibraryDetail.vue:197 msgid "" "When enabled, auto importing will automatically import new tracks published " "in this library" msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:24 msgid "Why funkwhale?" msgstr "لماذا فانك وايل Funkwhale ؟" #: front/src/components/Sidebar.vue:123 msgid "Yes" msgstr "نعم" #: front/src/components/auth/Logout.vue:8 msgid "Yes, log me out!" msgstr "" #: front/src/components/auth/Logout.vue:7 msgid "You are currently logged in as %{ username }" msgstr "" #: front/src/components/library/import/Main.vue:111 msgid "You can also skip this step and enter metadata manually." msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:136 msgid "" "You can invite friends and family to your instance so they can enjoy your " "music" msgstr "" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:7 msgid "" "You can use this interface to build your own custom radio, which will play " "tracks according to your criteria." msgstr "" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8 msgid "" "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your " "smartphone or tablet, for instance." msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:155 msgid "You have a radio playing" msgstr "" #: front/src/App.vue:6 msgid "You need to select an instance in order to continue" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:67 msgid "" "You will be logged out from this session and have to log out with the new one" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:38 msgid "" "You will have to update your password on your clients that use this password." msgstr "" #: front/src/components/library/import/Main.vue:103 msgid "You will import:" msgstr "أنت بصدد استيراد :" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:24 msgid "" "Your email address was confirmed, you can now use the service without " "limitations." msgstr "" #: front/src/components/favorites/List.vue:109 msgid "Your Favorites" msgstr "مفضّلاتك" #: front/src/components/Home.vue:117 msgid "Your music, your way" msgstr "موسيقاك، كما يحلو لك" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29 msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "تم تحديث كلمتك السرية بنجاح." #: front/src/components/auth/Settings.vue:68 msgid "" "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out " "from devices that used the old Subsonic password" msgstr "" #: front/src/components/auth/Login.vue:10 msgid "Please double-check your username/password couple is correct" msgstr "" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:150 msgid "%{ count } track was added to your queue" msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: front/src/components/audio/track/Table.vue:30 msgid "" "There is currently no way to download directly multiple tracks from " "funkwhale as a ZIP archive. However, you can use a command line tools such " "as cURL to easily download a list of tracks." msgstr "" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:55 #, fuzzy msgid "Inactive" msgstr "غير ناشط"