# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the front package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: front 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-10-01 15:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 11:30+0000\n" "Last-Translator: Keunes \n" "Language-Team: none\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.7\n" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9 msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph" msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }" msgstr "\"%{ title }\", van %{ artist }" #: front/src/components/Sidebar.vue:24 msgctxt "Sidebar/Queue/Tab.Title" msgid "(%{ index } of %{ length })" msgstr "(%{ index } van %{ length })" #: front/src/components/Sidebar.vue:22 msgctxt "Sidebar/Queue/Tab.Title" msgid "(empty)" msgstr "(leeg)" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:16 msgctxt "Content/Auth/Title" msgid "%{ app } wants to access your Funkwhale account" msgstr "%{ app } wil toegang tot je Funkwhale account" #: front/src/components/About.vue:173 src/components/Home.vue:56 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Stat" msgid "%{ count } active user" msgid_plural "%{ count } active users" msgstr[0] "%{ count } nummer" msgstr[1] "%{ count } nummers" #: front/src/components/About.vue:182 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Stat" msgid "%{ count } albums" msgid_plural "%{ count } albums" msgstr[0] "%{ count } nummer" msgstr[1] "%{ count } nummers" #: front/src/components/About.vue:152 msgctxt "*/*/*" msgid "%{ count } allowed domains" msgid_plural "%{ count } allowed domains" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: front/src/components/About.vue:179 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Stat" msgid "%{ count } artists" msgid_plural "%{ count } artists" msgstr[0] "%{ count } nummer" msgstr[1] "%{ count } nummers" #: front/src/components/About.vue:176 src/components/Home.vue:59 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Stat" msgid "%{ count } hour of music" msgid_plural "%{ count } hours of music" msgstr[0] "%{ count } nummer" msgstr[1] "%{ count } nummers" #: front/src/components/About.vue:188 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Stat" msgid "%{ count } listenings" msgid_plural "%{ count } listenings" msgstr[0] "%{ count } nummer" msgstr[1] "%{ count } nummers" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:68 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "%{ count } on %{ total } selected" msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected" msgstr[0] "%{ count } van %{ total } geselecteerd" msgstr[1] "%{ count } van %{ total } geselecteerd" #: front/src/components/Sidebar.vue:125 src/components/audio/album/Card.vue:52 #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:40 #: src/views/content/remote/Card.vue:43 msgctxt "*/*/*" msgid "%{ count } track" msgid_plural "%{ count } tracks" msgstr[0] "%{ count } nummer" msgstr[1] "%{ count } nummers" #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:13 #, fuzzy msgctxt "Content/Artist/Paragraph" msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums" msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums" msgstr[0] "% { count } nummer in %{ albumsCount } albums" msgstr[1] "% { count } nummers in %{ albumsCount } albums" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:81 msgctxt "Content/Radio/Table.Paragraph/Short" msgid "%{ count } track matching combined filters" msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters" msgstr[0] "% { count } nummer komt overeen met de gecombineerde filters" msgstr[1] "% { count } nummers komen overeen met de gecombineerde filters" #: front/src/components/About.vue:185 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Stat" msgid "%{ count } tracks" msgid_plural "%{ count } tracks" msgstr[0] "%{ count } nummer" msgstr[1] "%{ count } nummers" #: front/src/components/playlists/Card.vue:28 msgctxt "Content/*/Card/List item" msgid "%{ count} track" msgid_plural "%{ count } tracks" msgstr[0] "%{ count } nummer" msgstr[1] "%{ count } nummers" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:11 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "%{ current } used on %{ max } allowed" msgstr "%{ current } in gebruik; maximaal %{ max } toegestaan" #: front/src/components/common/Duration.vue:2 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "%{ hours } h %{ minutes } min" msgstr "%{ hours } uur %{ minutes } min" #: front/src/components/common/Duration.vue:5 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "%{ minutes } min" msgstr "%{ minutes } min" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:40 msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\"" msgstr "%{ username } heeft je volgverzoek voor de bibliotheek \"%{ library }\" geaccepteerd" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:39 msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\"" msgstr "%{ username } volgt nu je bibliotheek \"%{ library }\"" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41 msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\"" msgstr "%{ username } wil je bibliotheek \"%{ library }\" volgen" #: front/src/components/auth/Profile.vue:46 msgctxt "Head/Profile/Title" msgid "%{ username }'s profile" msgstr "%{ username }'s profiel" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:21 msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph" msgid "%{ track } is already in %{ playlist }." msgstr "%{ track } staat al in %{ playlist }." #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:11 msgctxt "Content/Artist/Card" msgid "1 album" msgid_plural "%{ count } albums" msgstr[0] "1 album" msgstr[1] "%{ count } albums" #: front/src/components/favorites/List.vue:10 msgctxt "Content/Favorites/Title" msgid "1 favorite" msgid_plural "%{ count } favorites" msgstr[0] "1 favoriet" msgstr[1] "%{ count } favorieten" #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:15 #, fuzzy msgctxt "Content/Artist/Card" msgid "1 track" msgid_plural "%{ count } tracks" msgstr[0] "Nummer toevoegen" msgstr[1] "Nummer toevoegen" #: front/src/views/Notifications.vue:21 src/views/Notifications.vue:55 msgctxt "*/*/*" msgid "30 days" msgstr "" #: front/src/views/Notifications.vue:22 src/views/Notifications.vue:56 msgctxt "*/*/*" msgid "60 days" msgstr "" #: front/src/views/Notifications.vue:23 src/views/Notifications.vue:57 msgctxt "*/*/*" msgid "90 days" msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:264 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "A network error occurred while uploading this file" msgstr "Er is een netwerkfout opgetreden tijdens het uploaden van dit bestand" #: front/src/components/library/EditForm.vue:161 msgctxt "*/*/Placeholder" msgid "A short summary describing your changes." msgstr "Een korte samenvatting van je aanpassingen." #: front/src/components/About.vue:5 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Header" msgid "About %{ podName }" msgstr "Over %{ instance }" #: front/src/components/Footer.vue:6 msgctxt "Footer/About/Title" msgid "About %{instanceName}" msgstr "Over %{instanceName}" #: front/src/components/Footer.vue:53 src/components/Home.vue:85 msgctxt "Footer/*/Title/Short" msgid "About Funkwhale" msgstr "Over Funkwhale" #: front/src/components/Footer.vue:10 msgctxt "Footer/About/List item.Link" msgid "About page" msgstr "Over" #: front/src/components/Home.vue:19 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Header" msgid "About this Funkwhale pod" msgstr "Over Funkwhale" #: front/src/components/About.vue:21 src/components/About.vue:51 #, fuzzy msgctxt "Content/About/Header" msgid "About this pod" msgstr "Over deze server" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:48 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Accept" msgstr "Accepteren" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:40 msgctxt "Content/Library/Table/Short" msgid "Accepted" msgstr "Geaccepteerd" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:117 msgctxt "Content/Settings/Message" msgid "Access disabled" msgstr "Toegang uitgeschakeld" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:85 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:86 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to audio files, libraries, artists, albums and tracks" msgstr "Toegang tot audiobestanden, bibliotheken, artiesten, albums, en nummers" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:109 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:110 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to content filters" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:117 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:118 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to edits" msgstr "Toegang tot bewerkingen" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:81 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:82 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to email, username, and profile information" msgstr "Toegang tot je emailadres, gebruikersnaam en profiel" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:89 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:90 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to favorites" msgstr "Toegang tot favorieten" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:97 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:98 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to follows" msgstr "Toegang tot je volg-lijst" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:93 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:94 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to listening history" msgstr "Toegang tot je luistergeschiedenis" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:113 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:114 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to notifications" msgstr "Toegang tot notificaties" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:101 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:102 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to playlists" msgstr "Toegang tot afspeellijsten" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:105 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:106 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to radios" msgstr "Toegang tot radio's" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:67 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:55 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:175 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:56 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Accessed date" msgstr "Benaderd op" #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:49 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:61 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:156 #: front/src/components/mixins/Report.vue:13 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:113 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:111 #: front/src/components/mixins/Report.vue:14 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Account" msgstr "Account" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:107 msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Account data" msgstr "Accountgegevens" #: front/src/components/auth/Settings.vue:5 msgctxt "Content/Settings/Title" msgid "Account settings" msgstr "Accountinstellingen" #: front/src/components/auth/Settings.vue:544 msgctxt "Head/Settings/Title" msgid "Account Settings" msgstr "Accountinstellingen" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:39 msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun" msgid "Account status" msgstr "Accountstatus" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:14 msgctxt "Content/Signup/Input.Label" msgid "Account's email" msgstr "E-mailadres van account" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:3 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:24 #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:11 msgctxt "*/Moderation/Title" msgid "Accounts" msgstr "Accounts" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:29 msgctxt "Content/Library/Table.Label" msgid "Action" msgstr "Actie" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:101 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element" msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements" msgstr[0] "Actie %{ action } is begonnen voor %{ count } element" msgstr[1] "Actie %{ action } is begonnen voor %{ count } elementen" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:22 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:65 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:210 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Actions" msgstr "Acties" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:54 msgctxt "Content/Admin/Table" msgid "Active" msgstr "Actief" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:140 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:128 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:147 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:83 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:192 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:160 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:221 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:173 msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Activity" msgstr "Activiteit" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:7 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:8 msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Label/Noun" msgid "Activity visibility" msgstr "Zichtbaarheid van activiteit" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:22 msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb" msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:13 msgctxt "Content/Moderation/Form.Label/Verb" msgid "Add a domain" msgstr "Domein toevoegen" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:79 msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb" msgid "Add a moderation policy" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:4 msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb" msgid "Add a new moderation rule" msgstr "Nieuwe moderatieregel toevoegen" #: front/src/views/content/Home.vue:35 msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgid "Add and manage content" msgstr "Inhoud toevoegen en beheren" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:28 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:31 msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "Add anyways" msgstr "Toch toevoegen" #: front/src/components/Sidebar.vue:75 src/views/content/Base.vue:18 msgctxt "*/Library/*/Verb" msgid "Add content" msgstr "Content toevoegen" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:51 msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb" msgid "Add filter" msgstr "Filter toevoegen" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:41 msgctxt "Content/Radio/Paragraph" msgid "Add filters to customize your radio" msgstr "Voeg filters toe om je radio te personaliseren" #: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:12 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb" msgid "Add note" msgstr "Content toevoegen" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:191 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:46 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:18 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb" msgid "Add to allow-list" msgstr "Aan afspeellijst toevoegen…" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:91 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Add to current queue" msgstr "Aan huidige wachtrij toevoegen" #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4 #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:28 msgctxt "Content/Track/*/Verb" msgid "Add to favorites" msgstr "Toevoegen aan favorieten" #: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6 #: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:34 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Add to playlist…" msgstr "Aan afspeellijst toevoegen…" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:15 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short" msgid "Add to queue" msgstr "Toevoegen aan wachtrij" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:142 msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Tooltip/Verb" msgid "Add to this playlist" msgstr "Toevoegen aan deze afspeellijst" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:68 msgctxt "Popup/Playlist/Table.Button.Label/Verb" msgid "Add track" msgstr "Nummer toevoegen" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70 msgctxt "Content/Admin/Table.User role" msgid "Admin" msgstr "Beheerder" #: front/src/components/Sidebar.vue:79 msgctxt "Sidebar/Admin/Title/Noun" msgid "Administration" msgstr "Administratie" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:33 #: src/components/audio/track/Table.vue:9 #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:170 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:212 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:40 #: front/src/components/metadata/Search.vue:134 #: src/components/mixins/Report.vue:41 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:113 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:57 #: front/src/components/mixins/Report.vue:42 msgctxt "*/*/*" msgid "Album" msgstr "Album" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:134 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Album artist" msgstr "Albumartiest" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:98 msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Album data" msgstr "Albumgegevens" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:61 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:62 msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun" msgid "Album name" msgstr "Albumnaam" #: front/src/components/audio/Search.vue:19 #: src/components/library/Albums.vue:129 #: front/src/components/library/Library.vue:7 #: src/components/library/TagDetail.vue:28 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:41 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:43 #: front/src/views/admin/library/AlbumsList.vue:24 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:256 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:11 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:238 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:133 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:366 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:301 msgctxt "*/*/*" msgid "Albums" msgstr "Albums" #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:21 msgctxt "Content/Artist/Title" msgid "Albums by this artist" msgstr "Albums van deze artiest" #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:15 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:13 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:13 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:22 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:11 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19 #: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:32 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:17 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:13 msgctxt "Content/*/Dropdown" msgid "All" msgstr "Alles" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:59 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "All %{ count } element selected" msgid_plural "All %{ count } elements selected" msgstr[0] "Één element geselecteerd" msgstr[1] "Alle %{ count } elementen geselecteerd" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:107 msgctxt "Head/Authorize/Title" msgid "Allow application" msgstr "Deze applicatie toestaan" #: front/src/components/About.vue:136 msgctxt "*/*/*" msgid "Allow-list" msgstr "" #: front/src/components/About.vue:149 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Allowed domains" msgstr "Domein toevoegen" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:17 #, fuzzy msgctxt "Popup/Import/Message" msgid "An error occurred during upload processing. You will find more information below." msgstr "Er ging iets fout bij het verwerken van je upload. Meer informatie hieronder." #: front/src/components/playlists/Editor.vue:13 #, fuzzy msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title" msgid "An error occurred while saving your changes" msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van de wijzigingen" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:21 #, fuzzy msgctxt "Popup/*/Message.Content" msgid "An error occurred while trying to refresh data:" msgstr "Er ging iets fout tijdens het vernieuwen van de gegevens:" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:41 #, fuzzy msgctxt "*/*/Error" msgid "An HTTP error occurred while contacting the remote server" msgstr "Er ging iets fout bij het contact maken met de externe server" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:145 #, fuzzy msgctxt "Popup/Import/Error.Label" msgid "An unknown error occurred" msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden" #: front/src/components/About.vue:123 msgctxt "*/*/*" msgid "Anonymous access" msgstr "" #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:54 msgctxt "Popup/Moderation/Error message" msgid "Anonymous reports are disabled, please sign-in to submit a report." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:175 #: src/components/auth/Settings.vue:225 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Application" msgstr "Applicatie" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:12 msgctxt "Content/Applications/Title" msgid "Application details" msgstr "Applicatie-details" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:21 msgctxt "Content/Applications/Label" msgid "Application ID" msgstr "Applicatie-ID" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:16 msgctxt "Content/Application/Paragraph/" msgid "Application ID and secret are really sensitive values and must be treated like passwords. Do not share those with anyone else." msgstr "De applicatie-ID en sleutel zijn gevoelige gegevens en moet je als wachtwoord beschouwen. Deel ze niet met anderen." #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:25 msgctxt "Content/Applications/Label" msgid "Application secret" msgstr "Applicatie-sleutel" #: front/src/components/library/EditCard.vue:81 #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Approve" msgstr "" #: front/src/components/library/EditCard.vue:25 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:21 msgctxt "Content/*/*/Short" msgid "Approved" msgstr "" #: front/src/components/library/EditCard.vue:21 msgctxt "Content/Library/Card/Short" msgid "Approved and applied" msgstr "" #: front/src/components/auth/Logout.vue:5 msgctxt "Content/Login/Title" msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Weet je zeker dat je wilt uitloggen?" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:32 #: src/components/audio/track/Table.vue:8 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:40 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:41 #: front/src/components/metadata/Search.vue:130 #: src/components/mixins/Report.vue:55 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:114 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:124 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56 src/entities.js:12 #: front/src/components/mixins/Report.vue:56 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Artist" msgstr "Artiest" #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:96 msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Artist data" msgstr "Artiestgegevens" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:62 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:63 msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun" msgid "Artist name" msgstr "Artiestnaam" #: front/src/components/audio/Search.vue:65 msgctxt "*/Search/Input.Placeholder" msgid "Artist, album, track…" msgstr "Artiest, album, nummer…" #: front/src/components/audio/Search.vue:10 #: src/components/library/Artists.vue:117 #: front/src/components/library/Library.vue:10 #: front/src/components/library/TagDetail.vue:19 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:42 #: front/src/views/admin/library/ArtistsList.vue:24 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:8 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:228 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:123 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:358 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:291 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Artists" msgstr "Artiesten" #: front/src/components/favorites/List.vue:34 #: src/components/library/Albums.vue:29 #: front/src/components/library/Artists.vue:29 #: src/components/library/Radios.vue:44 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:21 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:21 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:39 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:30 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:21 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:21 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:40 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:21 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:27 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:19 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:44 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:31 #: front/src/views/playlists/List.vue:27 msgctxt "Content/Search/Dropdown" msgid "Ascending" msgstr "Oplopend" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28 msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb" msgid "Ask for a password reset" msgstr "Wachtwoordherstel aanvragen" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:72 msgctxt "Content/Moderation/*" msgid "Assigned to" msgstr "" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:214 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:202 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:195 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:113 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:266 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:191 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:285 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:239 msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Audio content" msgstr "Audio-inhoud" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:92 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title" msgid "Audio player shortcuts" msgstr "Sneltoetsen audio-player" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:47 msgctxt "Content/Signup/Button.Label/Verb" msgid "Authorize %{ app }" msgstr "" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:4 msgctxt "Content/Auth/Title/Verb" msgid "Authorize third-party app" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:162 msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgid "Authorized apps" msgstr "" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:40 msgctxt "Popup/Playlist/Title" msgid "Available playlists" msgstr "Beschikbare afspeellijsten" #: front/src/components/auth/Settings.vue:34 msgctxt "Content/Settings/Title" msgid "Avatar" msgstr "Gebruikersafbeelding" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 msgctxt "Content/Signup/Link" msgid "Back to login" msgstr "Terug naar inlogpagina" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:9 #: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:5 msgctxt "Content/Applications/Link" msgid "Back to settings" msgstr "Terug naar instellingen" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:48 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:67 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:227 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:68 msgctxt "Content/Track/*/Noun" msgid "Bitrate" msgstr "Bitsnelheid" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:19 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:34 msgctxt "Content/Moderation/*/Verb" msgid "Block everything" msgstr "Alles blokkeren" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:112 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)" msgstr "Alles van dit account of deze domeinnaam blokkeren. Dit voorkomt elke interactie en verwijdert alle gerelateerde gegevens (uploads, bibliotheken, gevolgde accounts, enz.)" #: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4 msgctxt "*/Library/*/Verb" msgid "Browse" msgstr "Bladeren" #: front/src/components/Sidebar.vue:65 msgctxt "Sidebar/Library/List item.Link/Verb" msgid "Browse library" msgstr "Bibliotheek doorbladeren" #: front/src/components/Home.vue:132 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Browse public content" msgstr "" #: front/src/components/library/Albums.vue:4 msgctxt "Content/Album/Title" msgid "Browsing albums" msgstr "Albums doorbladeren" #: front/src/components/library/Artists.vue:4 msgctxt "Content/Artist/Title" msgid "Browsing artists" msgstr "Artiesten doorbladeren" #: front/src/views/playlists/List.vue:3 msgctxt "Content/Playlist/Title" msgid "Browsing playlists" msgstr "Afspeellijsten doorbladeren" #: front/src/components/library/Radios.vue:4 msgctxt "Content/Radio/Title" msgid "Browsing radios" msgstr "Radio's doorbladeren" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5 msgctxt "Content/Radio/Title" msgid "Builder" msgstr "Bouwer" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:13 msgctxt "Content/Album/Card" msgid "By %{ artist }" msgstr "Van %{ artist }" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:125 msgctxt "Popup/Library/Paragraph" msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content." msgstr "Als je deze bibliotheek ontvolgt, verlies je toegang tot haar inhoud." #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:230 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:218 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:211 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:282 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:208 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:301 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:254 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Cached size" msgstr "" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:37 #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17 #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:37 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:48 #: front/src/components/library/EditForm.vue:107 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:53 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:39 #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:59 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:77 #: front/src/views/playlists/Detail.vue:62 msgctxt "*/*/Button.Label/Verb" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:110 msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph" msgid "Cancel follow request" msgstr "Volgverzoek intrekken" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:64 msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun (Value is a number of Tracks)" msgid "Candidates" msgstr "Mogelijkheden" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:261 msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big" msgstr "Kan dit bestand niet uploaden; zorg ervoor dat het niet te groot is" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:30 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:42 #: front/src/components/moderation/ReportCategoryDropdown.vue:2 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:43 msgctxt "*/*/*" msgid "Category" msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:21 msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb" msgid "Change language" msgstr "Taal kiezen" #: front/src/components/auth/Settings.vue:68 msgctxt "Content/Settings/Title/Verb" msgid "Change my password" msgstr "Wachtwoord wijzigen" #: front/src/components/auth/Settings.vue:95 msgctxt "Content/Settings/Button.Label" msgid "Change password" msgstr "Wachtwoord wijzigen" #: front/src/components/Footer.vue:37 msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb" msgid "Change theme" msgstr "" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62 msgctxt "*/Signup/Title" msgid "Change your password" msgstr "Wachtwoord wijzigen" #: front/src/components/auth/Settings.vue:96 msgctxt "Popup/Settings/Title" msgid "Change your password?" msgstr "Wil je je wachtwoord wijzigen?" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:31 msgctxt "Content/Playlist/Paragraph" msgid "Changes synced with server" msgstr "Wijzigingen opgeslagen op server" #: front/src/components/auth/Settings.vue:71 msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one." msgstr "Als je je wachtwoord wijzigt, dan wordt ook het wachtwoord voor de Subsonic-API gewijzigd als je deze had ingesteld." #: front/src/components/auth/Settings.vue:98 msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgid "Changing your password will have the following consequences:" msgstr "Het aanpassen van je wachtwoord heeft de volgende gevolgen:" #: front/src/components/Footer.vue:48 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Chat room" msgstr "Chat-ruimte" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:24 msgctxt "Content/Applications/Paragraph/" msgid "Checking the parent \"Read\" or \"Write\" scopes implies access to all the corresponding children scopes." msgstr "" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:2 msgctxt "Popup/Instance/Title" msgid "Choose your instance" msgstr "Kies je server" #: front/src/components/library/EditForm.vue:75 #: front/src/components/library/EditForm.vue:88 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Clear" msgstr "Wissen" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:50 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:55 msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "Clear playlist" msgstr "Afspeellijst wissen" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:144 #, fuzzy msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Clear queue" msgstr "Wachtrij wissen" #: front/src/components/audio/Player.vue:668 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Clear your queue" msgstr "Wachtrij wissen" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:21 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:22 msgctxt "Content/Library/Link.Title" msgid "Click to display more information about the import process for this upload" msgstr "Klik voor meer informatie over het importeerproces van deze upload" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:82 msgctxt "Content/Library/Paragraph/Call to action" msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories" msgstr "Klik om bestanden te selecteren, of sleep bestanden of mappen hierheen" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:38 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:85 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:79 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:34 msgctxt "*/*/Button.Label/Verb" msgid "Close" msgstr "Sluiten" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:88 msgctxt "*/*/Button.Label/Verb" msgid "Close and reload page" msgstr "Sluiten en pagina vernieuwen" #: front/src/components/About.vue:94 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/State of registrations" msgid "Closed" msgstr "Sluiten" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42 msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun" msgid "Code" msgstr "Code" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:41 #: front/src/components/common/CollapseLink.vue:3 #, fuzzy msgctxt "*/*/Button,Label" msgid "Collapse" msgstr "Inklappen" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:63 msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb (Value is a List of Parameters)" msgid "Config" msgstr "Instellingen" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:21 msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb" msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51 msgctxt "Head/Signup/Title" msgid "Confirm your e-mail address" msgstr "Bevestig je e-mailadres" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13 msgctxt "Content/Signup/Form.Label" msgid "Confirmation code" msgstr "Bevestigingscode" #: front/src/components/About.vue:67 src/components/Home.vue:65 msgctxt "Content/Home/Header/Name" msgid "Contact" msgstr "" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:90 msgctxt "*/Moderation/Message" msgid "Content filter successfully added" msgstr "Inhoudsfilter succesvol toegevoegd" #: front/src/components/auth/Settings.vue:116 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:108 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:109 msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgid "Content filters" msgstr "Inhoudsfilters" #: front/src/components/auth/Settings.vue:119 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "Content filters help you hide content you don't want to see on the service." msgstr "Inhoudsfilters helpen je inhoud te verbergen die je niet wilt tegenkomen." #: front/src/components/common/ActionTable.vue:8 msgctxt "Content/*/Button.Help text.Paragraph" msgid "Content have been updated, click refresh to see up-to-date content" msgstr "Inhoud is geüpdatet, klik vernieuwen om actuele inhoud te zien" #: front/src/components/About.vue:46 #, fuzzy msgctxt "Content/About/Header" msgid "Contents" msgstr "Inhoudsfilters" #: front/src/components/Footer.vue:56 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Contribute" msgstr "Bijdragen" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29 #: front/src/components/common/CopyInput.vue:8 #: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:43 msgctxt "*/*/Button.Label/Short, Verb" msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:194 msgctxt "Content/Playlist/Button.Tooltip/Verb" msgid "Copy queued tracks to playlist" msgstr "Kopieer nummers van de wachtrij naar de afspeellijst" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:55 msgctxt "Content/Auth/Paragraph" msgid "Copy-paste the following code in the application:" msgstr "" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:31 msgctxt "Popup/Embed/Paragraph" msgid "Copy/paste this code in your website HTML" msgstr "Kopieer/plak deze HTML-code in je website" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:10 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:159 src/edits.js:77 #, fuzzy msgctxt "Content/Track/*/Noun" msgid "Copyright" msgstr "Kopiëren" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:7 msgctxt "Content/Signup/Paragraph" msgid "Could not confirm your e-mail address" msgstr "We konden je e-mailadres niet bevestigen" #: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:3 msgctxt "Content/Library/Error message.Title" msgid "Could not fetch remote library" msgstr "Externe bibliotheek kon niet opgehaald worden" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:58 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb" msgid "Create" msgstr "Importeren" #: front/src/views/auth/Signup.vue:4 msgctxt "Content/Signup/Title" msgid "Create a funkwhale account" msgstr "Creëer een Funkwhale-account" #: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:8 #: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:41 #: front/src/components/auth/Settings.vue:220 #, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Button.Label" msgid "Create a new application" msgstr "Creëer een nieuwe afspeellijst" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14 msgctxt "Content/Library/Link/Verb" msgid "Create a new library" msgstr "Maak een nieuwe bibliotheek" #: front/src/components/playlists/Form.vue:2 msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb" msgid "Create a new playlist" msgstr "Creëer een nieuwe afspeellijst" #: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/auth/LoginForm.vue:15 msgctxt "*/Signup/Link/Verb" msgid "Create an account" msgstr "Creëer een account" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:65 #, fuzzy msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb" msgid "Create application" msgstr "Afspeellijst creëren" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgid "Create library" msgstr "Bibliotheek maken" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:49 msgctxt "Content/Signup/Button.Label" msgid "Create my account" msgstr "Account creëren" #: front/src/components/auth/Settings.vue:264 msgctxt "Content/Applications/Paragraph" msgid "Create one to integrate Funkwhale with third-party applications." msgstr "" #: front/src/components/playlists/Form.vue:34 msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "Create playlist" msgstr "Afspeellijst creëren" #: front/src/components/library/Radios.vue:23 msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb" msgid "Create your own radio" msgstr "Creëer je eigen radiostation" #: front/src/components/auth/Settings.vue:134 #: src/components/auth/Settings.vue:227 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:44 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:43 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:54 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:45 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:44 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:66 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:43 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:53 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:54 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Creation date" msgstr "Toegevoegd" #: front/src/components/auth/Settings.vue:54 msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgid "Current avatar" msgstr "Huidige gebruikersafbeelding" #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:67 #, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgid "Current image" msgstr "Huidig verbruik" #: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:4 msgctxt "Content/Library/Title" msgid "Current library" msgstr "Huidige bibliotheek" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8 msgctxt "Popup/Playlist/Title" msgid "Current track" msgstr "Huidig nummer" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:2 msgctxt "Content/Library/Title" msgid "Current usage" msgstr "Huidig verbruik" #: front/src/components/Footer.vue:94 msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name" msgid "Dark" msgstr "" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:53 msgctxt "*/*/Error" msgid "Data returned by the remote server had invalid or missing attributes" msgstr "Gegevens verkregen van de externe server waren onvolledig of incorrect" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:17 msgctxt "Popup/*/Message.Content" msgid "Data was refreshed successfully from remote server." msgstr "Gegevens van externe server succesvol vernieuwd." #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:27 msgctxt "Content/Library/Table.Label" msgid "Date" msgstr "Datum" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:64 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun" msgid "Debug information" msgstr "Foutgegevens" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:128 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Decrease volume" msgstr "Volume verlagen" #: front/src/components/auth/Settings.vue:150 #: src/components/auth/Settings.vue:251 #: front/src/components/library/EditCard.vue:93 #: front/src/components/library/EditCard.vue:98 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:188 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:178 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:205 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:179 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:188 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:255 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:61 #: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:24 #: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:29 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:360 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:167 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:78 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:83 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:76 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:81 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:58 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:63 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:41 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:46 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:77 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:82 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:65 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:70 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:222 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:29 #: src/views/playlists/Detail.vue:42 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: front/src/components/auth/Settings.vue:254 #, fuzzy msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb" msgid "Delete application" msgstr "Afspeellijst verwijderen" #: front/src/components/auth/Settings.vue:252 msgctxt "Popup/Settings/Title" msgid "Delete application \"%{ application }\"?" msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:39 msgctxt "Popup/Library/Button.Label/Verb" msgid "Delete library" msgstr "Bibliotheek verwijderen" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:69 msgctxt "Popup/Moderation/Button.Label/Verb" msgid "Delete moderation rule" msgstr "Moderatie-regel verwijderen" #: front/src/components/auth/Settings.vue:274 #: src/components/auth/Settings.vue:302 #, fuzzy msgctxt "*/*/Button.Label" msgid "Delete my account" msgstr "Account creëren" #: front/src/components/auth/Settings.vue:297 #, fuzzy msgctxt "*/*/Button.Label" msgid "Delete my account…" msgstr "Account creëren" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:47 msgctxt "Popup/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "Delete playlist" msgstr "Afspeellijst verwijderen" #: front/src/views/radios/Detail.vue:28 msgctxt "Popup/Radio/Button.Label/Verb" msgid "Delete radio" msgstr "Radiostation verwijderen" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:357 msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb" msgid "Delete reported object" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:358 msgctxt "Content/Moderation/Popup/Header" msgid "Delete reported object?" msgstr "" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:79 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:78 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this album?" msgstr "Album verwijderen?" #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:77 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this artist?" msgstr "Artiest verwijderen?" #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:59 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:31 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this library?" msgstr "Deze bibliotheek verwijderen?" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:63 msgctxt "Popup/Moderation/Title" msgid "Delete this moderation rule?" msgstr "Deze moderatie-regel verwijderen?" #: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:25 #, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/Title" msgid "Delete this note?" msgstr "Artiest verwijderen?" #: front/src/components/library/EditCard.vue:94 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this suggestion?" msgstr "Deze suggestie verwijderen?" #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:42 #, fuzzy msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this tag?" msgstr "Album verwijderen?" #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:66 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Delete this upload?" msgstr "Deze upload verwijderen?" #: front/src/components/favorites/List.vue:35 #: src/components/library/Albums.vue:30 #: front/src/components/library/Artists.vue:30 #: src/components/library/Radios.vue:47 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:22 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:22 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:40 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:31 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:22 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:22 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:41 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:22 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:28 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:45 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:32 #: front/src/views/playlists/List.vue:28 msgctxt "Content/Search/Dropdown" msgid "Descending" msgstr "Aflopend" #: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:37 msgctxt "Content/Moderation/Placeholder" msgid "Describe what actions have been taken, or any other related updates…" msgstr "" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:25 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:132 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:14 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:48 #: src/views/content/remote/Card.vue:67 msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun" msgid "Details" msgstr "Details" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:511 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the default value of the instance." msgstr "Bepaald hoeveel content de gebruiker kan uploaden. Laat leeg om de standaardwaarde van deze server te gebruiken." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:8 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:9 msgctxt "Content/Settings/Dropdown.Help text" msgid "Determine the visibility level of your activity" msgstr "Bepaal de zichtbaarheid van je activiteit" #: front/src/components/auth/Settings.vue:104 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:56 msgctxt "Popup/Settings/Button.Label" msgid "Disable access" msgstr "Toegang uitschakelen" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:53 msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb" msgid "Disable Subsonic access" msgstr "Subsonic-toegang uitschakelen" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:54 msgctxt "Popup/Settings/Title" msgid "Disable Subsonic API access?" msgstr "Subsonic-API-toegang uitschakelen?" #: front/src/components/About.vue:118 src/components/About.vue:131 #: front/src/components/About.vue:144 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:18 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:157 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:161 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/State of feature" msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:151 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Disc number" msgstr "CD-nummer" #: front/src/components/Home.vue:157 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Discover everything you need to know about Funkwhale and its features" msgstr "" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13 msgctxt "Content/Settings/Link" msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps" msgstr "Ontdek hoe je Funkwhale met andere apps kunt gebruiken" #: front/src/views/Notifications.vue:45 msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb" msgid "Discover other ways to help" msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:132 msgctxt "'Content/*/*/Noun'" msgid "Display name" msgstr "Weergavenaam" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:30 msgctxt "Content/Radio/Checkbox.Label/Verb" msgid "Display publicly" msgstr "Openbaren" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:122 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well." msgstr "Geen mediabestanden (audio, albumhoes, profielfoto…) downloaden van dit account of domein. Hiermee wordt ook bestaande content verwijderd." #: front/src/views/Notifications.vue:36 #, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Header" msgid "Do you like Funkwhale?" msgstr "Over Funkwhale" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:51 msgctxt "Popup/Playlist/Title" msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?" msgstr "Weet je zeker dat je de afspeellijst \"%{ playlist }\" wilt wissen?" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7 msgctxt "Modal/*/Title" msgid "Do you want to confirm this action?" msgstr "Wil je de actie bevestigen?" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:43 msgctxt "Popup/Playlist/Title/Call to action" msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?" msgstr "Weet je zeker dat je de afspeellijst \"%{ playlist }\" wilt verwijderen?" #: front/src/views/radios/Detail.vue:26 msgctxt "Popup/Radio/Title" msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?" msgstr "Weet je zeker dat je het radiostation \"%{ radio }\" wilt verwijderen?" #: front/src/components/auth/Settings.vue:298 #, fuzzy msgctxt "Popup/Settings/Title" msgid "Do you want to delete your account?" msgstr "Wil je de vorige wachtrij herstellen?" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:3 msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb" msgid "Do you want to hide content from artist \"%{ name }\"?" msgstr "Wil je content van de artiest \"%{ name }\" verbergen?" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:37 msgctxt "Modal/*/Title" msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?" msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?" msgstr[0] "Wil je %{ action } toepassen op %{ count } element?" msgstr[1] "Wil je %{ action } toepassen op %{ count } elementen?" #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:3 #, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb" msgid "Do you want to report this object?" msgstr "Wil je de actie bevestigen?" #: front/src/components/Sidebar.vue:122 msgctxt "Sidebar/Queue/Message" msgid "Do you want to restore your previous queue?" msgstr "Wil je de vorige wachtrij herstellen?" #: front/src/components/Footer.vue:31 msgctxt "Footer/*/List item.Link/Short, Noun" msgid "Documentation" msgstr "Documentatie" #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:41 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:40 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:50 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:42 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:62 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:40 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:169 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:179 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:72 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:124 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:112 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:123 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:176 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:121 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:123 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:73 msgctxt "Content/Moderation/*/Noun" msgid "Domain" msgstr "Domein" #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:8 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:3 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:54 msgctxt "*/Moderation/*/Noun" msgid "Domains" msgstr "Domeinen" #: front/src/views/Notifications.vue:42 msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb" msgid "Donate" msgstr "" #: front/src/components/library/TrackBase.vue:37 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:58 msgctxt "Content/Track/Link/Verb" msgid "Download" msgstr "Downloaden" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:59 msgctxt "Content/Playlist/Paragraph/Call to action" msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist" msgstr "Versleep de rijen om nummers op de afspeellijst te herordenen" #: front/src/components/audio/track/Table.vue:10 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:30 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:68 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:238 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:60 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:69 msgctxt "Content/*/*" msgid "Duration" msgstr "Duur" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23 msgctxt "Content/Signup/Message" msgid "E-mail address confirmed" msgstr "E-mailadres bevestigd" #: front/src/components/auth/Settings.vue:246 #: src/components/library/AlbumBase.vue:73 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:84 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:89 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:45 #: front/src/components/radios/Card.vue:23 #: src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:71 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:69 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:70 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:9 #: src/views/playlists/Detail.vue:31 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:30 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:75 #, fuzzy msgctxt "Content/Applications/Title" msgid "Edit application" msgstr "Fout tijdens toepassen van actie" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:3 msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Verb" msgid "Edit moderation rule" msgstr "Moderatie-regel aanpassen" #: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:4 msgctxt "Content/*/Title" msgid "Edit this album" msgstr "Dit album bewerken" #: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:4 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Title" msgid "Edit this artist" msgstr "Toevoegen aan deze afspeellijst" #: front/src/components/library/TrackEdit.vue:4 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Title" msgid "Edit this track" msgstr "Instantie-informatie bewerken" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:116 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:198 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:186 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:5 #: src/views/admin/library/EditsList.vue:24 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:250 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:117 msgctxt "*/Admin/*/Noun" msgid "Edits" msgstr "Wijzigingen" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:26 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38 #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:31 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Email" msgstr "E-mailadres" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:140 msgctxt "Content/*/*" msgid "Email address" msgstr "E-mailadres" #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:54 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:65 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:70 #: src/views/playlists/Detail.vue:38 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Embed" msgstr "Embedden" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:30 msgctxt "Popup/Embed/Input.Label/Noun" msgid "Embed code" msgstr "Embed-code" #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:27 msgctxt "Popup/Album/Title/Verb" msgid "Embed this album on your website" msgstr "Embed dit album op je website" #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:38 msgctxt "Popup/Artist/Title/Verb" msgid "Embed this artist work on your website" msgstr "Embed deze artiest op je website" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:52 #, fuzzy msgctxt "Popup/Album/Title/Verb" msgid "Embed this playlist on your website" msgstr "Embed dit album op je website" #: front/src/components/library/TrackBase.vue:43 msgctxt "Popup/Track/Title" msgid "Embed this track on your website" msgstr "Embed dit nummer op je website" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:260 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:224 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Emitted library follows" msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:244 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:208 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Emitted messages" msgstr "" #: front/src/components/About.vue:114 src/components/About.vue:127 #: front/src/components/About.vue:140 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:8 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:17 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:156 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:160 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/State of feature" msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:30 msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "End edition" msgstr "Bewerken afronden" #: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:50 msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder" msgid "Enter a library URL" msgstr "Voer de URL van een bibliotheek in" #: front/src/components/library/Radios.vue:141 #, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Enter a radio name…" msgstr "Geef je radio een naam…" #: front/src/components/library/Albums.vue:128 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Enter album title…" msgstr "Voer albumtitel in…" #: front/src/components/library/Artists.vue:116 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Enter artist name…" msgstr "Voer artiestnaam in…" #: front/src/views/playlists/List.vue:107 msgctxt "Content/Playlist/Placeholder/Call to action" msgid "Enter playlist name…" msgstr "Voer een afspeellijst-titel in…" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54 msgctxt "Content/Signup/Input.Placeholder" msgid "Enter the email address linked to your account" msgstr "" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:96 msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder" msgid "Enter your email" msgstr "Voer je e-mailadres in" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:91 #: src/components/auth/SignupForm.vue:93 msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder" msgid "Enter your invitation code (case insensitive)" msgstr "Voer je uitnodigingscode in (hoofdletterongevoelig)" #: front/src/components/metadata/Search.vue:114 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder/Verb" msgid "Enter your search query…" msgstr "Voer een zoekopdracht in…" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:95 msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder" msgid "Enter your username" msgstr "Voer je gebruikersnaam in" #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:81 msgctxt "Content/Login/Input.Placeholder" msgid "Enter your username or email" msgstr "Voer je gebruikersnaam of e-mailadres in" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4 msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgid "Error" msgstr "Fout" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:34 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:32 #, fuzzy msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun" msgid "Error detail" msgstr "Foutrapportage" #: front/src/views/admin/Settings.vue:89 msgctxt "Content/Admin/Menu" msgid "Error reporting" msgstr "Foutrapportage" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:26 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:24 #, fuzzy msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Noun" msgid "Error type" msgstr "Mislukt" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:94 msgctxt "Content/*/Error message/Header" msgid "Error while applying action" msgstr "Fout tijdens toepassen van actie" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7 msgctxt "Content/Signup/Card.Title" msgid "Error while asking for a password reset" msgstr "Fout tijdens aanvragen van wachtwoordherstel" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:6 #, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/Error message" msgid "Error while authorizing application" msgstr "Fout tijdens toepassen van actie" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7 msgctxt "Content/Signup/Card.Title" msgid "Error while changing your password" msgstr "Fout tijdens wijzigen van wachtwoord" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:6 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Message.Title" msgid "Error while creating domain" msgstr "Fout tijdens creëren van uitnodiging" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:13 #, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/Error message" msgid "Error while creating filter" msgstr "Fout tijdens creëren van uitnodiging" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:4 msgctxt "Content/Admin/Error message.Title" msgid "Error while creating invitation" msgstr "Fout tijdens creëren van uitnodiging" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:7 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title" msgid "Error while creating rule" msgstr "Fout tijdens creëren van uitnodiging" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:7 #, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/Error message" msgid "Error while fetching application data" msgstr "Fout tijdens creëren van uitnodiging" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:155 msgctxt "Content/Moderation/Table" msgid "Error while fetching node info" msgstr "Fout bij het ophalen van serverinformatie" #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:73 msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgid "Error while saving settings" msgstr "Fout tijdens opslaan van instellingen" #: front/src/components/library/EditForm.vue:46 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Error message.Title" msgid "Error while submitting edit" msgstr "Fout tijdens opslaan van instellingen" #: front/src/components/manage/moderation/NoteForm.vue:3 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title" msgid "Error while submitting note" msgstr "Fout tijdens opslaan van instellingen" #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:11 #, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/Error message" msgid "Error while submitting report" msgstr "Fout tijdens opslaan van instellingen" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:32 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:33 msgctxt "Content/Library/Table/Short" msgid "Errored" msgstr "Mislukt" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:75 msgctxt "Content/Library/Label" msgid "Errored files" msgstr "Mislukte bestanden" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:17 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:18 msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short" msgid "Everyone" msgstr "Iedereen" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:11 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:12 msgctxt "Content/Settings/Dropdown" msgid "Everyone on this instance" msgstr "Iedereen op deze server" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:12 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:13 #, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Dropdown" msgid "Everyone, across all instances" msgstr "Iedereen op deze instantie" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:62 msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb" msgid "Exclude" msgstr "Uitsluiten" #: front/src/components/common/CollapseLink.vue:2 msgctxt "*/*/Button,Label" msgid "Expand" msgstr "" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:41 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:59 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:60 msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun" msgid "Expiration date" msgstr "Vervaldatum" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50 msgctxt "Content/Admin/Table" msgid "Expired" msgstr "Vervallen" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:21 msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective" msgid "Expired/used" msgstr "Vervallen/gebruikt" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:110 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Explain why you're applying this policy. Depending on your instance configuration, this will help you remember why you acted on this account or domain, and may be displayed publicly to help users understand what moderation rules are in place." msgstr "Leg uit waarom je dit beleid toepast. Zo kun je later nog achterhalen waarom je actie hebt ondernomen op dit account of dit domein. Afhankelijk van de instellingen op je server, wordt dit ook aan gebruikers getoond zodat ze kunnen begrijpen welke regels er gelden." #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:25 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:16 msgctxt "Content/Library/Dropdown" msgid "Failed" msgstr "" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:75 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun" msgid "Failed tracks:" msgstr "Mislukte nummers:" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:171 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:159 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:223 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Favorited tracks" msgstr "Favorieten" #: front/src/components/Sidebar.vue:66 #: src/components/mixins/Translations.vue:88 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:89 msgctxt "Sidebar/Favorites/List item.Link/Noun" msgid "Favorites" msgstr "Favorieten" #: front/src/components/About.vue:110 src/views/admin/Settings.vue:84 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Federation" msgstr "Federatie" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:66 #, fuzzy msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Federation ID" msgstr "Federatie" #: front/src/components/library/EditCard.vue:45 msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short" msgid "Field" msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:93 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Table.Label" msgid "Filename" msgstr "Bestandsnaam" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:61 msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun" msgid "Filter name" msgstr "Filternaam" #: front/src/components/Home.vue:118 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Find another pod" msgstr "Nóg een verzoek indienen" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:26 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:36 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:17 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:37 msgctxt "Content/Library/*" msgid "Finished" msgstr "Afgerond" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:42 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:49 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:155 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:143 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:162 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:98 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:207 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:167 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:236 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:188 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short (Value is a date)" msgid "First seen" msgstr "Eerst gezien" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:56 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:57 msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun" msgid "First seen date" msgstr "Eerst gezien-datum" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:64 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Focus searchbar" msgstr "" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:100 msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb" msgid "Follow" msgstr "Volgen" #: front/src/views/content/Home.vue:16 msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgid "Follow remote libraries" msgstr "Externe verzamelingen volgen" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:105 msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph" msgid "Follow request pending approval" msgstr "Openstaande volgverzoeken" #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:53 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:76 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:170 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:7 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:77 msgctxt "Content/Federation/*/Noun" msgid "Followers" msgstr "Volgers" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:116 msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph" msgid "Following" msgstr "Volgend" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:96 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:97 #, fuzzy msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label" msgid "Follows" msgstr "Volgen" #: front/src/components/library/TrackBase.vue:245 msgctxt "Content/Track/Paragraph" msgid "From album %{ album } by %{ artist }" msgstr "Van het album %{ album } van %{ artist }" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:28 #, fuzzy msgctxt "Content/Auth/Label/Noun" msgid "Full access" msgstr "Toegang uitschakelen" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API." msgstr "Funkwhale werkt met andere muziekspelers die de Subsonic-API ondersteunen." #: front/src/components/Home.vue:88 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "Funkwhale is free and developped by a friendly community of volunteers." msgstr "Funkwhale is gratis en geeft je het beheer over je muziek." #: front/src/components/About.vue:78 msgctxt "*/*/*" msgid "Funkwhale version" msgstr "" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:56 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title" msgid "General shortcuts" msgstr "Algemene sneltoetsen" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:16 msgctxt "Content/Admin/Button.Label/Verb" msgid "Get a new invitation" msgstr "Nieuwe uitnodiging aanvragen" #: front/src/views/content/Home.vue:12 src/views/content/Home.vue:19 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgid "Get started" msgstr "Aan de slag" #: front/src/components/Footer.vue:45 #: src/components/library/ImportStatusModal.vue:45 msgctxt "Footer/*/Link" msgid "Getting help" msgstr "Hulp en ondersteuning" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:35 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:56 msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb" msgid "Go" msgstr "Ga" #: front/src/components/PageNotFound.vue:14 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Go to home page" msgstr "Terug naar hoofdpagina" #: front/src/views/Notifications.vue:27 src/views/Notifications.vue:61 msgctxt "Content/Notifications/Button.Label" msgid "Got it!" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:128 msgctxt "Content/Settings/Title" msgid "Hidden artists" msgstr "Verborgen artiesten" #: front/src/components/About.vue:155 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Hide" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Hide account or domain content, except from followers." msgstr "" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:40 msgctxt "Popup/*/Button.Label" msgid "Hide content" msgstr "Inhoud verbergen" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:31 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short" msgid "Hide content from this artist" msgstr "Content van deze artiest verbergen" #: front/src/components/audio/Player.vue:669 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Hide content from this artist…" msgstr "Verberg content van deze artiest…" #: front/src/components/library/Home.vue:65 msgctxt "Head/Home/Title" msgid "Home" msgstr "Startpagina" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below." msgstr "Om Funkwhale te benaderen via die apps is een apart wachtwoord nodig. Dit kan je hieronder instellen." #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24 #, fuzzy msgctxt "Content/Signup/Paragraph" msgid "If the email address provided in the previous step is valid and linked to a user account, you should receive an email with reset instructions in the next couple of minutes." msgstr "Als het e-mailadres uit de vorige stap geldig is en toebehoort aan een gebruiker, dan zou je een e-mail moeten ontvangen met instructies voor wachtwoordherstel." #: front/src/components/auth/Settings.vue:205 msgctxt "Content/Applications/Paragraph" msgid "If you authorize third-party applications to access your data, those applications will be listed here." msgstr "Als je applicaties van derden toegang hebt gegeven tot je data, vind je ze hier in de lijst." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:46 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:47 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Dropdown" msgid "Illegal content" msgstr "Inhoud verbergen" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:3 msgctxt "Popup/Import/Title" msgid "Import detail" msgstr "Details van de import" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:50 msgctxt "Content/Library/Input.Label/Noun" msgid "Import reference" msgstr "Importnummer" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:20 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:64 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:131 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:11 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:59 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Import status" msgstr "Importstatus" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:37 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:38 msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "Imported" msgstr "Geïmporteerd" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:47 msgctxt "*/*/Error" msgid "Impossible to connect to the remote server" msgstr "Kan geen verbinding krijgen met de externe server" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:26 msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In \"Recently added\" widget" msgstr "In de \"Recent toegevoegd\" widget" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:27 msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In artists and album listings" msgstr "" #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3 msgctxt "Content/Track/Button.Message" msgid "In favorites" msgstr "In je favorieten" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:25 msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In other users favorites and listening history" msgstr "" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:28 msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In radio suggestions" msgstr "" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:55 msgctxt "Content/Admin/Table" msgid "Inactive" msgstr "Inactief" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:124 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Increase volume" msgstr "Volume verhogen" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:41 msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "Insert from queue (%{ count } track)" msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)" msgstr[0] "Toevoegen vanuit wachtrij (%{ count } nummer)" msgstr[1] "Toevoegen vanuit wachtrij (%{ count } nummers)" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:16 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:17 msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short" msgid "Instance" msgstr "Server" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:99 msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Instance data" msgstr "Servergegevens" #: front/src/views/admin/Settings.vue:80 msgctxt "Content/Admin/Menu" msgid "Instance information" msgstr "Server-informatie" #: front/src/components/library/Radios.vue:9 msgctxt "Content/Radio/Title" msgid "Instance radios" msgstr "Radio's van deze server" #: front/src/views/admin/Settings.vue:75 msgctxt "Head/Admin/Title" msgid "Instance settings" msgstr "Server-instellingen" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:19 msgctxt "Popup/Instance/Input.Label/Noun" msgid "Instance URL" msgstr "Server-URL" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:92 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:203 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Internal notes" msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:268 msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" msgstr "" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:139 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:45 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:46 msgctxt "Popup/Import/Error.Label" msgid "Invalid metadata" msgstr "" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:40 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 msgctxt "Content/*/Input.Label" msgid "Invitation code" msgstr "Uitnodigingscode" #: front/src/views/admin/users/Base.vue:8 #: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24 msgctxt "*/Admin/*/Noun" msgid "Invitations" msgstr "Uitnodigingen" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:9 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:106 msgctxt "Content/Moderation/*/Adjective" msgid "Is present on allow-list" msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:49 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Issue tracker" msgstr "Issue tracker" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:5 msgctxt "Popup/Instance/Error message.Title" msgid "It is not possible to connect to the given URL" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:65 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:66 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Items" msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:33 src/components/ShortcutsModal.vue:3 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Sneltoetsen" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:198 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Table.Label.Link" msgid "Known accounts" msgstr "Mijn account" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:14 msgctxt "Content/Library/Title" msgid "Known libraries" msgstr "Bekende verzamelingen" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:41 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:70 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:206 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:71 msgctxt "Content/Profile/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)" msgid "Last activity" msgstr "Laatste activiteit" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:189 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:115 msgctxt "Content/*/Table.Label" msgid "Last checked" msgstr "" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:46 msgctxt "Popup/Playlist/Table.Label/Short" msgid "Last modification" msgstr "Laatste wijziging" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:43 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Last seen" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:57 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:58 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun" msgid "Last seen date" msgstr "Laatste update:" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:73 msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun" msgid "Last update:" msgstr "Laatste update:" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:49 msgctxt "Modal/*/Button.Label/Short, Verb" msgid "Launch" msgstr "Opstarten" #: front/src/components/Home.vue:35 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Learn more" msgstr "" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58 msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder" msgid "Leave empty for a random code" msgstr "Laat leeg om een willekeurig code te krijgen" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:17 #, fuzzy msgctxt "Popup/Embed/Paragraph" msgid "Leave empty for a responsive widget" msgstr "Laat leeg om een willekeurig code te krijgen" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:64 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:65 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Length" msgstr "" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:248 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:236 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:17 #: front/src/views/admin/library/LibrariesList.vue:24 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:300 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:339 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:271 #: front/src/views/content/Base.vue:5 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Libraries" msgstr "Verzamelingen" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:84 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:85 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label" msgid "Libraries and uploads" msgstr "Bibliotheek en uploads" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:2 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upload your own music collection to Funkwhale and share it with your friends and family." msgstr "Verzamelingen helpen je bij het organiseren en delen van je muziekverzamelingen. Je kunt je eigen muziek uploaden naar Funkwhale en delen met vrienden en familie." #: front/src/components/Sidebar.vue:85 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:60 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:174 #: front/src/components/mixins/Report.vue:77 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:144 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:518 src/entities.js:132 #: front/src/components/mixins/Report.vue:78 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Library" msgstr "Bibliotheek" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:103 msgctxt "Content/Library/Message" msgid "Library created" msgstr "Bibliotheek gecreëerd" #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:78 msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Library data" msgstr "Bibliotheekgegevens" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:123 msgctxt "Content/Library/Message" msgid "Library deleted" msgstr "Bibliotheek verwijderd" #: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:4 #, fuzzy msgctxt "Content/Admin/Title/Noun" msgid "Library edits" msgstr "Verzamelingsbestanden" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:100 msgctxt "Content/Library/Message" msgid "Library updated" msgstr "Bibliotheek bijgewerkt" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:19 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:43 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:165 src/edits.js:84 #: front/src/entities.js:115 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "License" msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:90 msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name" msgid "Light" msgstr "" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:188 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:176 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:179 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:240 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:269 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Linked reports" msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:135 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Listen to public albums and playlists shared on this pod" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:92 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:163 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:151 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:215 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:93 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Listenings" msgstr "" #: front/src/components/audio/track/Table.vue:25 #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:28 msgctxt "Content/*/Button.Label" msgid "Load more…" msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:21 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading followers…" msgstr "Bezig met laden van volgers…" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:3 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading Libraries…" msgstr "Bezig met laden van verzamelingen…" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:3 #: front/src/views/content/libraries/Upload.vue:3 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading library data…" msgstr "Bezig met laden van verzamelingsgegevens…" #: front/src/views/Notifications.vue:84 #, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "Loading notifications…" msgstr "Bezig met laden van meldingen…" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading remote libraries…" msgstr "Bezig met laden van externe verzamelingen…" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading usage data…" msgstr "Bezig met laden van verbruiksgegevens…" #: front/src/components/favorites/List.vue:5 #, fuzzy msgctxt "Content/Favorites/Message" msgid "Loading your favorites…" msgstr "Bezig met laden van je favorieten…" #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:65 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:58 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:75 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:71 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:99 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:173 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:19 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:18 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:18 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:18 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:19 msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun" msgid "Local" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:59 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun" msgid "Local account" msgstr "Mijn account" #: front/src/components/Home.vue:96 src/views/auth/Login.vue:29 msgctxt "Head/Login/Title" msgid "Log In" msgstr "Inloggen" #: front/src/views/auth/Login.vue:4 msgctxt "Content/Login/Title/Verb" msgid "Log in to your Funkwhale account" msgstr "Log in op je Funkwhale-account" #: front/src/components/auth/Logout.vue:20 msgctxt "Head/Login/Title" msgid "Log Out" msgstr "Uitloggen" #: front/src/components/Sidebar.vue:38 msgctxt "Sidebar/Profile/List item.Link" msgid "Logged in as %{ username }" msgstr "Ingelogd als %{ username }" #: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/LoginForm.vue:41 msgctxt "*/Login/*/Verb" msgid "Login" msgstr "Inloggen" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:148 #, fuzzy msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Login status" msgstr "Accountstatus" #: front/src/components/Sidebar.vue:52 msgctxt "Sidebar/Login/List item.Link/Verb" msgid "Logout" msgstr "Uitloggen" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one." msgstr "Het lijkt erop dat je geen bibliotheek hebt; tijd om er één te creëren." #: front/src/components/audio/Player.vue:658 #: src/components/audio/Player.vue:659 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." msgstr "Herhalen uitgeschakeld. Klik om over te schakelen naar één nummer-herhaling." #: front/src/components/audio/Player.vue:661 #: src/components/audio/Player.vue:662 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." msgstr "Eén nummer wordt herhaald. Klik om over te schakelen naar wachtrijherhaling." #: front/src/components/audio/Player.vue:664 #: src/components/audio/Player.vue:665 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping." msgstr "Gehele wachtrij wordt herhaald. Klik om herhalen uit te schakelen." #: front/src/components/Sidebar.vue:230 msgctxt "Sidebar/*/Hidden text" msgid "Main menu" msgstr "" #: front/src/views/admin/library/Base.vue:34 msgctxt "Head/Admin/Title" msgid "Manage library" msgstr "Bibliotheek beheren" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:8 #, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb" msgid "Manage moderation rules for %{ obj }" msgstr "Nieuwe moderatieregel toevoegen" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3 msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb" msgid "Manage playlists" msgstr "Afspeellijsten beheren" #: front/src/views/admin/users/Base.vue:20 msgctxt "Head/Admin/Title" msgid "Manage users" msgstr "Gebruikers beheren" #: front/src/views/playlists/List.vue:8 msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "Manage your playlists" msgstr "Beheer je afspeellijsten" #: front/src/views/Notifications.vue:79 msgctxt "Content/Notifications/Button.Label/Verb" msgid "Mark all as read" msgstr "Alles markeren als gelezen" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46 #, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb" msgid "Mark as read" msgstr "Alles markeren als gelezen" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:47 #, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb" msgid "Mark as unread" msgstr "Alles markeren als gelezen" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:321 msgctxt "Content/*/*/Unit" msgid "MB" msgstr "MB" #: front/src/components/audio/Player.vue:651 msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text" msgid "Media player" msgstr "" #: front/src/components/auth/Profile.vue:12 #, fuzzy msgctxt "Content/Profile/Paragraph" msgid "Member since %{ date }" msgstr "Geregistreerd sinds %{ date }" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:109 #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:41 msgctxt "*/*/Field.Label/Noun" msgid "Message" msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:32 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Mobile and desktop apps" msgstr "Mobiele- en desktop-apps" #: front/src/components/Home.vue:143 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Mobile apps" msgstr "Mobiele- en desktop-apps" #: front/src/components/Sidebar.vue:96 #: src/components/manage/users/UsersTable.vue:178 #: front/src/views/admin/Settings.vue:85 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:522 #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:43 #, fuzzy msgctxt "*/Moderation/*" msgid "Moderation" msgstr "Federatie" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:78 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:70 msgctxt "Content/Moderation/Card.Paragraph" msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account." msgstr "Met moderatieregels kun je bepalen of en hoe er interactie is tussen jouw server en een bepaald domein of account." #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:4 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Button.Label" msgid "Moderation rules…" msgstr "Moderatie-regel aanpassen" #: front/src/components/library/EditCard.vue:5 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card/Short" msgid "Modification %{ id }" msgstr "Bewerkt op" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:58 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:59 msgctxt "Content/Playlist/Dropdown/Noun" msgid "Modification date" msgstr "Bewerkt op" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:100 #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:43 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:54 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:59 msgctxt "*/*/Button.Label/Noun" msgid "More…" msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:63 src/views/admin/Settings.vue:82 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Music" msgstr "Muziek" #: front/src/components/audio/Player.vue:657 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Mute" msgstr "Dempen" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/*/Verb" msgid "Mute activity" msgstr "Laatste activiteit" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/*/Verb" msgid "Mute notifications" msgstr "Je meldingen" #: front/src/components/Sidebar.vue:34 msgctxt "Sidebar/Profile/Title" msgid "My account" msgstr "Mijn account" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:238 msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder" msgid "My awesome description" msgstr "Mijn geweldige omschrijving" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:72 msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder" msgid "My awesome library" msgstr "Mijn geweldige bibliotheek" #: front/src/components/playlists/Form.vue:76 msgctxt "Content/Playlist/Input.Placeholder" msgid "My awesome playlist" msgstr "Mijn geweldige afspeellijst" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:237 msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder" msgid "My awesome radio" msgstr "Mijn geweldige radio" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:6 msgctxt "Content/Library/Title" msgid "My libraries" msgstr "Mijn verzamelingen" #: front/src/components/About.vue:105 src/components/audio/track/Row.vue:40 #: front/src/components/library/EditCard.vue:60 #: front/src/components/library/EditForm.vue:70 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:34 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:43 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:52 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:61 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:73 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:76 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:121 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:128 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:78 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:87 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:193 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:62 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:179 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:214 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:233 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:244 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:257 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:193 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:119 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:95 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:101 msgctxt "*/*/*" msgid "N/A" msgstr "N.B." #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:9 #: front/src/components/auth/Settings.vue:133 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:39 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:48 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:41 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:59 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:39 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:46 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:63 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:45 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:103 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:85 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:68 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:92 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:134 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:10 src/edits.js:17 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:64 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Name" msgstr "Naam" #: front/src/views/Notifications.vue:24 src/views/Notifications.vue:58 msgctxt "*/*/*" msgid "Never" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:88 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 msgctxt "Content/Settings/Input.Label" msgid "New password" msgstr "Nieuw wachtwoord" #: front/src/components/Sidebar.vue:177 msgctxt "Sidebar/Player/Paragraph" msgid "New tracks will be appended here automatically." msgstr "Nieuwe nummers worden hier automatisch toegevoegd." #: front/src/components/library/EditCard.vue:47 msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short" msgid "New value" msgstr "" #: front/src/components/audio/Player.vue:655 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" msgid "Next track" msgstr "Volgend nummer" #: front/src/components/Sidebar.vue:134 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:13 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:110 msgctxt "*/*/*" msgid "No" msgstr "Nee" #: front/src/components/audio/Search.vue:25 #, fuzzy msgctxt "Content/Search/Paragraph" msgid "No album matched your query" msgstr "Sorry, er is geen album dat overeenkomt met de zoekopdracht" #: front/src/components/audio/Search.vue:16 #, fuzzy msgctxt "Content/Search/Paragraph" msgid "No artist matched your query" msgstr "Sorry, er is geen artiest die overeenkomt met de zoekopdracht" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:14 #, fuzzy msgctxt "Content/Track/Table.Paragraph" msgid "No copyright information available for this track" msgstr "Geen songtekst beschikbaar voor dit nummer." #: front/src/components/About.vue:25 src/components/Home.vue:25 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "No description available." msgstr "" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:25 #, fuzzy msgctxt "Content/Track/Table.Paragraph" msgid "No licensing information for this track" msgstr "Geen songtekst beschikbaar voor dit nummer." #: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6 msgctxt "Content/Federation/Paragraph" msgid "No matching library." msgstr "Geen overeenkomende bibliotheek." #: front/src/views/Notifications.vue:93 #, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "No notification to show." msgstr "Je meldingen" #: front/src/components/common/EmptyState.vue:7 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "No results were found." msgstr "" #: front/src/components/About.vue:32 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "No rules available." msgstr "" #: front/src/components/About.vue:39 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "No terms available." msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:11 msgctxt "Content/Settings/Dropdown" msgid "Nobody except me" msgstr "Niemand, behalve ik" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:57 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Nobody is following this library" msgstr "Niemand volgt deze bibliotheek" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51 msgctxt "Content/Admin/Table" msgid "Not used" msgstr "Niet gebruikt" #: front/src/components/Sidebar.vue:46 #: src/components/mixins/Translations.vue:112 #: front/src/views/Notifications.vue:151 #: src/components/mixins/Translations.vue:113 msgctxt "*/Notifications/*" msgid "Notifications" msgstr "Meldingen" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:47 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:48 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Dropdown" msgid "Offensive content" msgstr "Inhoud verbergen" #: front/src/components/Footer.vue:55 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Official website" msgstr "Officiële website" #: front/src/components/auth/Settings.vue:83 msgctxt "Content/Settings/Input.Label" msgid "Old password" msgstr "Vorig wachtwoord" #: front/src/components/library/EditCard.vue:46 msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short" msgid "Old value" msgstr "" #: front/src/components/About.vue:90 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/State of registrations" msgid "Open" msgstr "Open" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20 msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective" msgid "Open" msgstr "Open" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:56 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value" msgid "Open a support thread (include the debug information below in your message)" msgstr "" #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:87 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:99 #: front/src/components/library/TagDetail.vue:11 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:103 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:128 msgctxt "Content/Moderation/Link" msgid "Open in moderation interface" msgstr "" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:37 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:35 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:21 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:36 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open local profile" msgstr "" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:52 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:50 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:51 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open on MusicBrainz" msgstr "Bekijken op MusicBrainz" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:23 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open profile" msgstr "" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:60 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:58 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:49 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:59 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:50 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:52 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open remote profile" msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:16 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open website" msgstr "Officiële website" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:40 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Card.Title" msgid "Or customize your rule" msgstr "Voeg filters toe om je radio te personaliseren" #: front/src/components/favorites/List.vue:32 #: src/components/library/Radios.vue:41 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:37 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:42 #: front/src/views/playlists/List.vue:25 #, fuzzy msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun" msgid "Order" msgstr "Volgorde" #: front/src/components/favorites/List.vue:24 #: src/components/library/Albums.vue:15 #: front/src/components/library/Artists.vue:19 #: src/components/library/Radios.vue:33 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:11 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:11 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:29 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:20 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:11 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:11 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:30 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:11 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:17 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:9 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:34 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:21 #: front/src/views/playlists/List.vue:17 msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun" msgid "Ordering" msgstr "Volgorde" #: front/src/components/library/Albums.vue:27 #: src/components/library/Artists.vue:27 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:19 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:19 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:28 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:19 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:19 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:38 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:19 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:25 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:29 msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun" msgid "Ordering direction" msgstr "Sorteervolgorde" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:48 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:49 msgctxt "Content/Moderation/Dropdown" msgid "Other" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:143 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:38 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Owner" msgstr "Eigenaar" #: front/src/components/PageNotFound.vue:33 #, fuzzy msgctxt "Head/*/Title" msgid "Page Not Found" msgstr "Pagina niet gevonden!" #: front/src/components/PageNotFound.vue:7 msgctxt "Content/*/Title" msgid "Page not found!" msgstr "Pagina niet gevonden!" #: front/src/components/Pagination.vue:39 msgctxt "Content/*/Hidden text/Noun" msgid "Pagination" msgstr "" #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:32 #: src/components/auth/Settings.vue:291 #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:36 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:100 msgctxt "Content/Settings/Message" msgid "Password updated" msgstr "Wachtwoord bijgewerkt" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:28 msgctxt "Content/Signup/Card.Title" msgid "Password updated successfully" msgstr "Wachtwoord is gewijzigd" #: front/src/components/audio/Player.vue:654 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Pause track" msgstr "Nummer pauzeren" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:96 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Pause/play the current track" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:12 msgctxt "Content/Moderation/Card.List item" msgid "Paused" msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:116 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:23 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:28 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:29 msgctxt "Content/Library/*/Short" msgid "Pending" msgstr "In behandeling" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:37 msgctxt "Content/Library/Table/Short" msgid "Pending approval" msgstr "Wachtend op goedkeuring" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:22 msgctxt "Content/Library/Label" msgid "Pending files" msgstr "In behandeling zijnde bestanden" #: front/src/components/Sidebar.vue:232 msgctxt "Sidebar/Notifications/Hidden text" msgid "Pending follow requests" msgstr "In behandeling zijnde volgverzoeken" #: front/src/components/library/EditCard.vue:29 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:18 #, fuzzy msgctxt "Content/Admin/*/Noun" msgid "Pending review" msgstr "In behandeling zijnde bestanden" #: front/src/components/Sidebar.vue:233 #, fuzzy msgctxt "Sidebar/Moderation/Hidden text" msgid "Pending review edits" msgstr "In behandeling zijnde verzoeken" #: front/src/components/auth/Settings.vue:176 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:42 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:166 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Permissions" msgstr "Machtigingen" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:9 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:24 msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb" msgid "Play" msgstr "Afspelen" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:48 #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:21 #: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:11 #: src/views/playlists/Detail.vue:24 msgctxt "Content/Queue/Button.Label/Short, Verb" msgid "Play all" msgstr "Alles afspelen" #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:32 msgctxt "Content/Artist/Button.Label/Verb" msgid "Play all albums" msgstr "Alle albums afspelen" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:92 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play next" msgstr "Hierna afspelen" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:120 #, fuzzy msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Play next track" msgstr "Afspelen" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:90 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play now" msgstr "Nu afspelen" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:116 #, fuzzy msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Play previous track" msgstr "Vorig nummer" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:93 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play similar songs" msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:231 #, fuzzy msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text" msgid "Play this track" msgstr "Nummer afspelen" #: front/src/components/audio/Player.vue:653 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Play track" msgstr "Nummer afspelen" #: front/src/components/mixins/Report.vue:66 src/views/playlists/Detail.vue:121 #: front/src/components/mixins/Report.vue:67 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Playlist" msgstr "Afspeellijst" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:12 #, fuzzy msgctxt "Content/Playlist/Header.Subtitle" msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }" msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }" msgstr[0] "Afspeellijst met %{ count } nummer, door %{ username }" msgstr[1] "Afspeellijst met %{ count } nummers, door %{ username }" #: front/src/components/playlists/Form.vue:9 msgctxt "Content/Playlist/Message" msgid "Playlist created" msgstr "Afspeellijst gecreëerd" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:4 msgctxt "Content/Playlist/Title" msgid "Playlist editor" msgstr "Afspeellijst wijzigen" #: front/src/components/playlists/Form.vue:21 msgctxt "Content/Playlist/Input.Label" msgid "Playlist name" msgstr "Afspeellijstnaam" #: front/src/components/playlists/Form.vue:6 msgctxt "Content/Playlist/Message" msgid "Playlist updated" msgstr "Afspeellijst gewijzigd" #: front/src/components/playlists/Form.vue:25 msgctxt "Content/Playlist/Dropdown.Label" msgid "Playlist visibility" msgstr "Zichtbaarheid van afspeellijst" #: front/src/components/Sidebar.vue:71 src/components/library/Home.vue:16 #: front/src/components/library/Library.vue:16 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:100 #: src/views/admin/Settings.vue:83 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:179 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:167 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:231 #: src/views/playlists/List.vue:106 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:101 msgctxt "*/*/*" msgid "Playlists" msgstr "Afspeellijsten" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:9 msgctxt "Content/Embed/Message" msgid "Please contact your admins and ask them to update the corresponding setting." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:79 msgctxt "Content/Settings/Error message.List item/Call to action" msgid "Please double-check your password is correct" msgstr "Controleer of je wachtwoord klopt" #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:5 msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action" msgid "Please double-check your username/password couple is correct" msgstr "Controleer of je gebruikersnaam en wachtwoord kloppen" #: front/src/components/auth/Settings.vue:46 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "PNG, GIF or JPG. At most 2MB. Will be downscaled to 400x400px." msgstr "PNG, GIF of JPG. Maximaal 2MB. Wordt verkleind tot 400x400px." #: front/src/components/About.vue:72 msgctxt "Content/About/Header/Name" msgid "Pod configuration" msgstr "" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:143 src/edits.js:70 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/Short, Noun" msgid "Position" msgstr "Omschrijving" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers." msgstr "" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:43 msgctxt "Popup/Embed/Title/Noun" msgid "Preview" msgstr "" #: front/src/components/audio/Player.vue:652 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" msgid "Previous track" msgstr "Vorig nummer" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:15 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:16 msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short" msgid "Private" msgstr "" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:56 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card.List item" msgid "Problem during scanning" msgstr "Fout tijdens scannen" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:57 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Proceed" msgstr "Doorgaan" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:26 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31 msgctxt "Content/Signup/Link/Verb" msgid "Proceed to login" msgstr "Doorgaan met inloggen" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:17 msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short" msgid "Processing" msgstr "Aan het verwerken" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:80 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:81 #, fuzzy msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label" msgid "Profile" msgstr "Mislukte bestanden" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:5 #, fuzzy msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph" msgid "Public registrations are not possible on this instance. You will need an invitation code to sign up." msgstr "Openbare registraties zijn uitgeschakeld op deze server. Om je te kunnen aanmelden heb je een uitnodigings-code nodig." #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:188 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:186 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:36 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:39 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:62 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:65 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:88 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:91 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Purge" msgstr "Leegmaken" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:89 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Purge errored files?" msgstr "Foutieve bestanden verwijderen?" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:37 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Purge pending files?" msgstr "In behandeling zijnde bestanden verwijderen?" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:63 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Purge skipped files?" msgstr "Overgeslagen bestanden verwijderen?" #: front/src/components/Sidebar.vue:20 msgctxt "Sidebar/Queue/Tab.Title/Noun" msgid "Queue" msgstr "Wachtrij" #: front/src/components/audio/Player.vue:329 msgctxt "Content/Queue/Message" msgid "Queue shuffled!" msgstr "Wachtrij geshuffeld!" #: front/src/views/radios/Detail.vue:80 msgctxt "Head/Radio/Title" msgid "Radio" msgstr "Radio" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:235 msgctxt "Head/Radio/Title" msgid "Radio Builder" msgstr "Radio opzetten" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:15 msgctxt "Content/Radio/Message" msgid "Radio created" msgstr "Radio gecreëerd" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:21 msgctxt "Content/Radio/Input.Label/Noun" msgid "Radio name" msgstr "Radionaam" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:12 msgctxt "Content/Radio/Message" msgid "Radio updated" msgstr "Radio bijgewerkt" #: front/src/components/library/Library.vue:13 #: src/components/library/Radios.vue:142 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:104 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:105 msgctxt "*/*/*" msgid "Radios" msgstr "Radio's" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:151 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb" msgid "Read" msgstr "" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:51 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value" msgid "Read our documentation for this error" msgstr "" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:24 msgctxt "Content/Auth/Label/Noun" msgid "Read-only" msgstr "" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:152 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text" msgid "Read-only access to user data" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:25 msgctxt "Content/Moderation/*/Noun" msgid "Reason" msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:252 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:216 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Received library follows" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:48 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:74 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:75 msgctxt "Content/Moderation/*/Noun" msgid "Received messages" msgstr "" #: front/src/components/library/EditForm.vue:27 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Recent edits" msgstr "Recent toegevoegd" #: front/src/components/library/EditForm.vue:17 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Recent edits awaiting review" msgstr "" #: front/src/components/library/Home.vue:24 msgctxt "Content/Home/Title" msgid "Recently added" msgstr "Recent toegevoegd" #: front/src/components/Home.vue:167 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Title" msgid "Recently added albums" msgstr "Recent toegevoegd" #: front/src/components/library/Home.vue:11 msgctxt "Content/Home/Title" msgid "Recently favorited" msgstr "Recent toegevoegd aan favorieten" #: front/src/components/library/Home.vue:6 msgctxt "Content/Home/Title" msgid "Recently listened" msgstr "Recent beluisterd" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:13 msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun" msgid "Redirect URI" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:125 #: src/components/auth/Settings.vue:170 #: front/src/components/common/EmptyState.vue:16 #: src/views/content/remote/Home.vue:15 msgctxt "Content/*/Button.Label/Short, Verb" msgid "Refresh" msgstr "Verversen" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:20 #, fuzzy msgctxt "Popup/*/Message.Title" msgid "Refresh error" msgstr "Verversen" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:56 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:54 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:55 msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb" msgid "Refresh from remote server" msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:164 msgctxt "Content/Moderation/Button.Label/Verb" msgid "Refresh node info" msgstr "" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:79 #, fuzzy msgctxt "Popup/*/Message.Title" msgid "Refresh pending" msgstr "Aflopend" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:80 msgctxt "Popup/*/Message.Content" msgid "Refresh request wasn't proceed in time by our server. It will be processed later." msgstr "" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:16 #, fuzzy msgctxt "Popup/*/Message.Title" msgid "Refresh successful" msgstr "Scannen afgerond" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:275 msgctxt "Content/*/Button.Tooltip/Verb" msgid "Refresh table content" msgstr "" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:12 msgctxt "Popup/*/Message.Title" msgid "Refresh was skipped" msgstr "" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:7 msgctxt "Popup/*/Title" msgid "Refreshing object from remote…" msgstr "" #: front/src/components/About.vue:86 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Registrations" msgstr "Administratie" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:72 #, fuzzy msgctxt "Content/Admin/Table, User role" msgid "Regular user" msgstr "standaard gebruiker" #: front/src/components/library/EditCard.vue:87 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:51 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Reject" msgstr "Afkeuren" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:32 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:123 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/*/Verb" msgid "Reject media" msgstr "Afgekeurd" #: front/src/components/library/EditCard.vue:33 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:24 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:43 msgctxt "Content/Library/*/Short" msgid "Rejected" msgstr "Afgekeurd" #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:43 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:54 src/edits.js:43 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:55 #, fuzzy msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Release date" msgstr "Benaderd op" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:63 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Remaining storage space" msgstr "" #: front/src/views/Notifications.vue:18 src/views/Notifications.vue:52 msgctxt "Content/Notifications/Label" msgid "Remind me in:" msgstr "" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:6 msgctxt "Content/Library/Title/Noun" msgid "Remote libraries" msgstr "Externe verzamelingen" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:7 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access." msgstr "Externe verzamelingen worden beheerd door andere gebruikers op het netwerk. Je kunt ze gebruiken als ze openbaar zijn of als jou toegang is verleend." #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59 msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb" msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" #: front/src/components/auth/Settings.vue:58 msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb" msgid "Remove avatar" msgstr "Gebruikersafbeelding verwijderen" #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:12 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Button.Label" msgid "Remove filter" msgstr "Gebruikersafbeelding verwijderen" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:198 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:39 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Action/Verb" msgid "Remove from allow-list" msgstr "Verwijderen uit favorieten" #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:26 msgctxt "Content/Track/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Remove from favorites" msgstr "Verwijderen uit favorieten" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:38 msgctxt "Popup/Library/Paragraph" msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota." msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:64 #, fuzzy msgctxt "Popup/Library/Paragraph" msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota." msgstr "Alle nummers die bij het importeren zijn overgeslagen (om wat voor reden dan ook), worden verwijderd. De bestanden worden volledig verwijderd en je krijgt het bijbehorende quotum terug." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:90 #, fuzzy msgctxt "Popup/Library/Paragraph" msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota." msgstr "Alle nummers die nog niet verwerkt zijn, worden verwijderd. De bestanden worden volledig verwijderd en je krijgt het bijbehorende quotum terug." #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:94 #, fuzzy msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Replace current queue" msgstr "Aan huidige wachtrij toevoegen" #: front/src/components/mixins/Report.vue:6 src/components/mixins/Report.vue:7 msgctxt "*/Moderation/*/Verb" msgid "Report @%{ username }…" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:5 msgctxt "Content/Moderation/Card/Short" msgid "Report %{ id }" msgstr "" #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:139 msgctxt "*/Moderation/Message" msgid "Report successfully submitted, thank you" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Report.vue:36 #: src/components/mixins/Report.vue:37 #, fuzzy msgctxt "*/Moderation/*/Verb" msgid "Report this album…" msgstr "Dit album bewerken" #: front/src/components/mixins/Report.vue:50 #: src/components/mixins/Report.vue:51 #, fuzzy msgctxt "*/Moderation/*/Verb" msgid "Report this artist…" msgstr "Toevoegen aan deze afspeellijst" #: front/src/components/mixins/Report.vue:72 #: src/components/mixins/Report.vue:73 #, fuzzy msgctxt "*/Moderation/*/Verb" msgid "Report this library…" msgstr "Deze bibliotheek verwijderen?" #: front/src/components/mixins/Report.vue:61 #: src/components/mixins/Report.vue:62 #, fuzzy msgctxt "*/Moderation/*/Verb" msgid "Report this playlist…" msgstr "Toevoegen aan deze afspeellijst" #: front/src/components/mixins/Report.vue:23 #: src/components/mixins/Report.vue:24 #, fuzzy msgctxt "*/Moderation/*/Verb" msgid "Report this track…" msgstr "Instantie-informatie bewerken" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:95 msgctxt "*/Moderation/*/Button/Label,Verb" msgid "Report…" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:117 msgctxt "Content/*/*/Short" msgid "Reported object" msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:5 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:3 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:208 msgctxt "*/Moderation/*/Noun" msgid "Reports" msgstr "" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:38 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:41 msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb" msgid "Request a new password" msgstr "Nieuw wachtwoord aanvragen" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:39 msgctxt "Popup/Settings/Title" msgid "Request a new Subsonic API password?" msgstr "Nieuw Subsonic-API-wachtwoord aanvragen?" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:47 msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb" msgid "Request a password" msgstr "Wachtwoord aanvragen" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:64 msgctxt "Popup/*/Loading.Title" msgid "Requesting a fetch…" msgstr "" #: front/src/components/library/EditForm.vue:94 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Reset to initial value" msgstr "" #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:34 #: src/views/auth/PasswordReset.vue:4 front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 msgctxt "*/Login/*/Verb" msgid "Reset your password" msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:83 #, fuzzy msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Resolution date" msgstr "Toegevoegd" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:218 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Resolve" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:62 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:20 msgctxt "Content/*/*/Short" msgid "Resolved" msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:223 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Dropdown/Verb" msgid "Restart import" msgstr "Importeren" #: front/src/components/library/EditForm.vue:31 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Restrict to unreviewed edits" msgstr "" #: front/src/components/favorites/List.vue:39 #: src/components/library/Albums.vue:34 #: front/src/components/library/Artists.vue:34 #: src/components/library/Radios.vue:52 front/src/views/playlists/List.vue:32 msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun" msgid "Results per page" msgstr "Aantal resultaten per pagina" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17 #, fuzzy msgctxt "Content/Signup/Link/Verb" msgid "Return to login" msgstr "Doorgaan met inloggen" #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:9 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Link" msgid "Review my filters" msgstr "Bestanden bekijken" #: front/src/components/auth/Settings.vue:192 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Revoke" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:195 msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb" msgid "Revoke access" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:193 msgctxt "Popup/Settings/Title" msgid "Revoke access for application \"%{ application }\"?" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:16 msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Noun" msgid "Rule" msgstr "" #: front/src/components/About.vue:28 src/components/About.vue:56 msgctxt "Content/About/Header" msgid "Rules" msgstr "" #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:75 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:34 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Save" msgstr "Opslaan" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:203 msgctxt "Content/Library/Message" msgid "Scan launched" msgstr "Scan begonnen" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:80 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb" msgid "Scan now" msgstr "Nu afspelen" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:48 msgctxt "Content/Library/Card.List item" msgid "Scan pending" msgstr "Nog te scannen" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:204 msgctxt "Content/Library/Message" msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)" msgstr "Scan overgeslagen (vorige scan was zeer recent)" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:60 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card.List item" msgid "Scanned" msgstr "Scan begonnen" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:64 msgctxt "Content/Library/Card.List item" msgid "Scanned with errors" msgstr "Afgerond, maar met foutmeldingen" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:52 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card.List item" msgid "Scanning… (%{ progress }%)" msgstr "Bezig met scannen… (% {progress }%)" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:22 #: front/src/components/auth/Settings.vue:226 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Scopes" msgstr "" #: front/src/components/library/Albums.vue:10 #: src/components/library/Artists.vue:10 #: front/src/components/library/Radios.vue:29 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:6 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:5 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:5 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:5 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:8 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:5 #: src/views/playlists/List.vue:13 msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun" msgid "Search" msgstr "Zoeken" #: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:9 msgctxt "Content/Library/Input.Label/Verb" msgid "Search a remote library" msgstr "Zoek een externe bibliotheek" #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:211 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:207 #, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by account, summary, domain…" msgstr "Zoek op titel, artiest, domein…" #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:191 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, actor, name, description…" msgstr "" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:241 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, actor, name, reference, source…" msgstr "" #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:164 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, name, MusicBrainz ID…" msgstr "" #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:174 #, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, title, artist, album, MusicBrainz ID…" msgstr "Zoek op titel, artiest, album…" #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:174 #, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, title, artist, MusicBrainz ID…" msgstr "Zoek op titel, artiest, domein…" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171 #, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by domain, username, bio…" msgstr "Zoek op gebruikersnaam, e-mailadres, code…" #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:165 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by name" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:168 msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by name…" msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder" msgid "Search by title, artist, album…" msgstr "Zoek op titel, artiest, album…" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:153 #, fuzzy msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder/Verb" msgid "Search by username, e-mail address, code…" msgstr "Zoek op gebruikersnaam, e-mailadres, code…" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:164 #, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder" msgid "Search by username, e-mail address, name…" msgstr "Zoek op naam, gebruikersnaam, e-mailadres…" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:27 msgctxt "Sidebar/Search/Input.Placeholder" msgid "Search for artists, albums, tracks…" msgstr "Zoek artiesten, albums, nummers…" #: front/src/components/audio/Search.vue:2 msgctxt "Content/Search/Title" msgid "Search for some music" msgstr "Zoeken naar muziek" #: front/src/components/library/TagsSelector.vue:6 #, fuzzy msgctxt "*/Dropdown/Placeholder/Verb" msgid "Search for tags…" msgstr "Zoek artiesten, albums, nummers…" #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:66 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:77 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:82 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Search on Discogs" msgstr "Zoeken naar muziek" #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:58 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:69 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:74 msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Search on Wikipedia" msgstr "Zoeken op Wikipedia" #: front/src/components/library/Library.vue:35 #: src/views/admin/library/Base.vue:35 #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:44 #: src/views/admin/users/Base.vue:21 front/src/views/content/Base.vue:19 msgctxt "Menu/*/Hidden text" msgid "Secondary menu" msgstr "" #: front/src/views/admin/Settings.vue:15 msgctxt "Content/Admin/Menu.Title" msgid "Sections" msgstr "Secties" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:108 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Seek backwards 30s" msgstr "" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:100 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Seek backwards 5s" msgstr "" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:112 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Seek forwards 30s" msgstr "" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:104 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Seek forwards 5s" msgstr "" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:46 msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb" msgid "Select a filter" msgstr "Filter kiezen" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:79 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Link/Verb" msgid "Select all %{ total } elements" msgid_plural "Select all %{ total } elements" msgstr[0] "Selecteer %{ total } element" msgstr[1] "Selecteer alle %{ total } elementen" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:88 msgctxt "Content/*/Link/Verb" msgid "Select only current page" msgstr "Alleen deze pagina kiezen" #: front/src/components/Home.vue:43 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Server rules" msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:43 src/components/Sidebar.vue:112 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:182 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:526 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Settings" msgstr "Instellingen" #: front/src/components/auth/Settings.vue:10 msgctxt "Content/Settings/Message" msgid "Settings updated" msgstr "Instellingen bijgewerkt" #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:11 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "Settings updated successfully." msgstr "De instellingen zijn bijgewerkt." #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:27 msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun" msgid "Share link" msgstr "Link om te delen" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Share this link with other users so they can request access to your library." msgstr "Deel deze link met anderen zodat ze toegang tot je verzamelingen kunnen aanvragen." #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:90 msgctxt "Content/Library/Title" msgid "Sharing link" msgstr "Link om te delen" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:5 msgctxt "Content/Embed/Message" msgid "Sharing will not work because this pod doesn't allow anonymous users to access content." msgstr "" #: front/src/components/About.vue:156 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Show" msgstr "" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:38 #, fuzzy msgctxt "Content/Album/Card.Link/Verb" msgid "Show %{ count } more track" msgid_plural "Show %{ count } more tracks" msgstr[0] "Nog %{ count } nummer tonen" msgstr[1] "Nog %{ count } nummers tonen" #: front/src/components/tags/List.vue:11 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Button/Label/Verb" msgid "Show 1 more tag" msgid_plural "Show %{ count } more tags" msgstr[0] "Nog %{ count } album tonen" msgstr[1] "Nog %{ count } albums tonen" #: front/src/components/library/EditForm.vue:21 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Show all edits" msgstr "" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:60 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Show available keyboard shortcuts" msgstr "Toon beschikbare sneltoetsen" #: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:7 msgctxt "*/*/Button,Label" msgid "Show less" msgstr "" #: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:8 #, fuzzy msgctxt "*/*/Button,Label" msgid "Show more" msgstr "Nog %{ count } album tonen" #: front/src/views/Notifications.vue:72 msgctxt "Content/Notifications/Form.Label/Verb" msgid "Show read notifications" msgstr "Gelezen meldingen tonen" #: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:42 msgctxt "Content/Settings/Button.Tooltip/Verb" msgid "Show/hide password" msgstr "Wachtwoord tonen/verbergen" #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:93 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:84 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:72 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:110 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:79 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:95 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:144 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:88 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:85 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:76 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:88 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:117 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "Showing results %{ start }-%{ end } on %{ total }" msgstr "Resultaten - %{ start }-%{ end } van de %{ total }" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:140 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Shuffle queue" msgstr "Wachtrij shuffelen" #: front/src/components/audio/Player.vue:667 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Shuffle your queue" msgstr "Shuffel je wachtrij" #: front/src/components/Home.vue:103 #, fuzzy msgctxt "*/Signup/Title" msgid "Sign up" msgstr "Registreren" #: front/src/views/auth/Signup.vue:37 msgctxt "*/Signup/Title" msgid "Sign Up" msgstr "Registreren" #: front/src/components/Home.vue:107 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "Sign up now to keep a track of your favorites, create playlists, discover new content and much more!" msgstr "" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40 msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)" msgid "Sign-up" msgstr "Registreren" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:69 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:198 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:70 msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun" msgid "Sign-up date" msgstr "Geregistreerd op" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:94 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:39 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:65 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:66 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:219 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:61 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:67 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Size" msgstr "Grootte" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:24 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:24 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:15 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:25 msgctxt "Content/Library/*" msgid "Skipped" msgstr "Overgeslagen" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:49 msgctxt "Content/Library/Label" msgid "Skipped files" msgstr "Overgeslagen bestanden" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:126 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label" msgid "Software" msgstr "" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:21 msgctxt "Content/Playlist/Paragraph" msgid "Some tracks in your queue are already in this playlist:" msgstr "" #: front/src/components/PageNotFound.vue:10 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "Sorry, the page you asked for does not exist:" msgstr "Helaas, de opgevraagde pagina bestaat niet:" #: front/src/components/Footer.vue:57 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Source code" msgstr "Broncode" #: front/src/components/auth/Profile.vue:23 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71 msgctxt "Content/Profile/User role" msgid "Staff member" msgstr "Staflid" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:27 #: src/components/radios/Button.vue:4 #, fuzzy msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb" msgid "Start radio" msgstr "Radio stoppen" #: front/src/components/About.vue:170 src/components/Home.vue:53 #: front/src/views/admin/Settings.vue:87 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Header" msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:510 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account" msgstr "Statistieken worden berekend op basis van de activiteit en media op je server, en vertegenwoordigen niet de activiteit voor dit account" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:418 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain" msgstr "Statistieken worden berekend op basis van de activiteit en media op je server, en vertegenwoordigen niet de activiteit voor dit domein" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:346 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:345 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:356 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:210 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:389 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:335 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this object" msgstr "Statistieken worden berekend op basis van de activiteit en media op je server, en vertegenwoordigen niet de activiteit voor dit object" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:95 #: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:12 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:57 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:39 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:43 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:152 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:14 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:28 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Status" msgstr "Status" #: front/src/components/Sidebar.vue:178 src/components/radios/Button.vue:3 msgctxt "*/Player/Button.Label/Short, Verb" msgid "Stop radio" msgstr "Radio stoppen" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:23 msgctxt "*/*/Button.Label/Verb" msgid "Submit" msgstr "Indienen" #: front/src/components/library/EditForm.vue:110 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgid "Submit and apply edit" msgstr "" #: front/src/components/library/EditForm.vue:7 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Submit another edit" msgstr "Nóg een verzoek indienen" #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:64 #, fuzzy msgctxt "Popup/*/Button.Label" msgid "Submit report" msgstr "Indienen" #: front/src/components/library/EditForm.vue:111 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgid "Submit suggestion" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:17 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/*" msgid "Submitted by" msgstr "Indienen" #: front/src/views/admin/Settings.vue:86 msgctxt "Content/Admin/Menu" msgid "Subsonic" msgstr "Subsonic" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:2 msgctxt "Content/Settings/Title" msgid "Subsonic API password" msgstr "Wachtwoord voor Subsonic-API" #: front/src/components/library/EditForm.vue:38 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Suggest a change using the form below." msgstr "" #: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:5 msgctxt "Content/*/Title" msgid "Suggest an edit on this album" msgstr "" #: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:5 msgctxt "Content/*/Title" msgid "Suggest an edit on this artist" msgstr "" #: front/src/components/library/TrackEdit.vue:5 msgctxt "Content/*/Title" msgid "Suggest an edit on this track" msgstr "" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:31 msgctxt "Popup/Instance/List.Label" msgid "Suggested choices" msgstr "Aanbevelingen" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:3 msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short" msgid "Summary" msgstr "Samenvatting" #: front/src/components/library/EditForm.vue:99 msgctxt "*/*/*" msgid "Summary (optional)" msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:47 msgctxt "Footer/*/Listitem.Link" msgid "Support forum" msgstr "Support-forum" #: front/src/views/Notifications.vue:10 msgctxt "Content/Notifications/Header" msgid "Support this Funkwhale pod" msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:85 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Supported extensions: %{ extensions }" msgstr "" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:9 #, fuzzy msgctxt "Content/Playlist/Paragraph" msgid "Syncing changes to server…" msgstr "Bezig met synchroniseren van wijzigingen naar server…" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:35 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Tag" msgstr "" #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:61 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Tag data" msgstr "Naam van nummer" #: front/src/components/library/Albums.vue:23 #: src/components/library/Artists.vue:15 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:23 #: src/views/admin/library/TagsList.vue:24 front/src/edits.js:24 #: src/edits.js:50 src/edits.js:91 src/entities.js:120 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Tags" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:44 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:45 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Dropdown" msgid "Takedown request" msgstr "Volgverzoek intrekken" #: front/src/components/About.vue:35 src/components/About.vue:61 msgctxt "Content/About/Header" msgid "Terms and privacy policy" msgstr "" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:35 #: front/src/components/common/CopyInput.vue:3 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "Text copied to clipboard!" msgstr "Tekst gekopieerd naar het klembord!" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:81 msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The album will be removed, as well as associated uploads, tracks, favorites and listening history. This action is irreversible." msgstr "Het album en de bijbehorende nummers, favorieten en luisterhistorie worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden." #: front/src/components/auth/Authorize.vue:39 msgctxt "Content/Auth/Paragraph" msgid "The application is also requesting the following unknown permissions:" msgstr "" #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:79 msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible." msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:61 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "The funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading." msgstr "Funkwhale-logo met liefde ontworpen door Francis Gading." #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:8 msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item" msgid "The given address is not a Funkwhale server" msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34 msgctxt "Popup/Library/Paragraph" msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone." msgstr "De bibliotheek en al haar nummers worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden." #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:61 msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The library will be removed, as well as associated uploads, and follows. This action is irreversible." msgstr "De bibliotheek zal worden verwijderd, samen met alle bijbehorende nummers en volgers. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden." #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:140 msgctxt "Popup/Import/Error.Label" msgid "The metadata included in the file is invalid or some mandatory fields are missing." msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:38 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/List item" msgid "The music files you are uploading are tagged properly." msgstr "De muziekbestanden die je uploadt hebben de juiste tags:" #: front/src/components/audio/Player.vue:65 msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph" msgid "The next track will play automatically in a few seconds…" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/NotesThread.vue:27 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The note will be removed. This action is irreversible." msgstr "De content zal worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden." #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:120 msgctxt "Content/Moderation/Message" msgid "The object associated with this report was deleted." msgstr "" #: front/src/components/playlists/Form.vue:14 #, fuzzy msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title" msgid "The playlist could not be created" msgstr "Afspeellijst gecreëerd" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:37 msgctxt "*/*/Error" msgid "The remote server answered with HTTP %{ status }" msgstr "" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:13 msgctxt "Popup/*/Message.Content" msgid "The remote server answered, but returned data was unsupported by Funkwhale." msgstr "" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:44 msgctxt "*/*/Error" msgid "The remote server didn't respond quickly enough" msgstr "" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:50 msgctxt "*/*/Error" msgid "The remote server returned invalid JSON or JSON-LD data" msgstr "" #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:189 msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgid "The selected albums will be removed, as well as associated tracks, uploads, favorites and listening history. This action is irreversible." msgstr "" #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:179 msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgid "The selected artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible." msgstr "" #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:206 msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgid "The selected library will be removed, as well as associated uploads and follows. This action is irreversible." msgstr "De verzameling zal worden verwijderd, samen met de bijbehorende nummers en volgers. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden." #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:180 #, fuzzy msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgid "The selected tag will be removed and unlinked with existing content, if any. This action is irreversible." msgstr "De geselecteerde content zal worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden." #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:189 msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgid "The selected tracks will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible." msgstr "" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:256 msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgid "The selected upload will be removed. This action is irreversible." msgstr "De geselecteerde content zal worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden." #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:7 msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item" msgid "The server might be down" msgstr "" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance." msgstr "De Subsonic-API is niet beschikbaar op deze server." #: front/src/components/library/EditCard.vue:96 msgctxt "Popup/Library/Paragraph" msgid "The suggestion will be completely removed, this action is irreversible." msgstr "De suggestie zal worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden." #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:44 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The tag will be removed and unlinked from any existing entity. This action is irreversible." msgstr "De content zal worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden." #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:34 #, fuzzy msgctxt "Popup/Playlist/Error message.Title" msgid "The track can't be added to a playlist" msgstr "Dit nummer kan niet aan een afspeellijst worden toegevoegd" #: front/src/components/audio/Player.vue:62 msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Title" msgid "The track cannot be loaded" msgstr "" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:80 msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The track will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible." msgstr "" #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:68 msgctxt "Content/Moderation/Paragraph" msgid "The upload will be removed. This action is irreversible." msgstr "De content zal worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan gemaakt worden." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:42 msgctxt "Content/Library/List item" msgid "The uploaded music files are in OGG, Flac or MP3 format" msgstr "De geüploade bestanden zijn in de formaten OGG, FLAC of MP3" #: front/src/views/content/Home.vue:4 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "There are various ways to grab new content and make it available here." msgstr "We hebben verscheidene manieren om nieuwe nummers beschikbaar te maken." #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66 msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph" msgid "This action is irreversible." msgstr "" #: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:29 msgctxt "Content/Album/Paragraph" msgid "This album is present in the following libraries:" msgstr "Dit album is beschikbaar in de volgende verzamelingen:" #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:42 msgctxt "Content/Artist/Paragraph" msgid "This artist is present in the following libraries:" msgstr "Deze artiest komt voor in de volgende verzamelingen:" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:169 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Popup" msgid "This domain is present in your allow-list" msgstr "Deze artiest komt voor in de volgende verzamelingen:" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:84 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:76 msgctxt "Content/Moderation/Card.Title" msgid "This domain is subject to specific moderation rules" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:16 msgctxt "Content/Moderation/Card.Title" msgid "This entity is subject to specific moderation rules" msgstr "" #: front/src/views/content/Home.vue:9 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space for every user." msgstr "Deze server biedt tot %{ quota } opslagruimte aan elke gebruiker." #: front/src/components/auth/Settings.vue:300 msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgid "This is irreversible and will permanently remove your data from our servers. You will we immediatly logged out." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:165 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "This is the list of applications that have access to your account data." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:218 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "This is the list of applications that you have created." msgstr "" #: front/src/components/auth/Profile.vue:16 msgctxt "Content/Profile/Button.Paragraph" msgid "This is you!" msgstr "Dit ben jij!" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:73 msgctxt "Content/Library/Input.Placeholder" msgid "This library contains my personal music, I hope you like it." msgstr "Deze bibliotheek bevat mijn persoonlijke muziek. Ik hoop dat het je smaak is." #: front/src/views/content/remote/Card.vue:169 msgctxt "Content/Library/Card.Help text" msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content" msgstr "" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:170 msgctxt "Content/Library/Card.Help text" msgid "This library is public and you can access its content freely" msgstr "" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:47 #, fuzzy msgctxt "Modal/*/Paragraph" msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want." msgstr "Dit kan gevolgen hebben voor veel elementen. Controleer of je dit écht wilt doen." #: front/src/components/library/AlbumEdit.vue:8 #: front/src/components/library/ArtistEdit.vue:8 #: front/src/components/library/TrackEdit.vue:8 msgctxt "Content/*/Message" msgid "This object is managed by another server, you cannot edit it." msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:87 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "This pod runs Funkwhale, a community-driven project that lets you listen and share music and audio within a decentralized, open network." msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:51 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "This reference will be used to group imported files together." msgstr "Deze referentie wordt gebruikt om geïmporteerde bestanden te groeperen." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:33 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:34 msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "This track could not be processed, please make sure it is tagged correctly" msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:29 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:30 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "This track has been uploaded, but hasn't been processed by the server yet" msgstr "Nummer is geüpload, maar nog niet verwerkt door de server" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:25 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:26 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "This track is already present in one of your libraries" msgstr "Nummer is al aanwezig in één van je verzamelingen" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:103 msgctxt "*/Queue/Button/Title" msgid "This track is not available in any library you have access to" msgstr "" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:82 msgctxt "Content/Track/Paragraph" msgid "This track is present in the following libraries:" msgstr "Dit nummer komt voor in de volgende verzamelingen:" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:46 msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph" msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone." msgstr "De afspeellijst wordt volledig verwijderd; dit kan niet ongedaan worden gemaakt." #: front/src/views/radios/Detail.vue:27 msgctxt "Popup/Radio/Paragraph" msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." msgstr "De radio wordt volledig verwijderd; dit kan niet ongedaan worden gemaakt." #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:55 msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." msgstr "De toegang tot de Subsonic-API vanaf dit account wordt uitgeschakeld." #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:359 msgctxt "Content/Moderation/Popup,Paragraph" msgid "This will delete the object associated with this report and mark the report as resolved. The deletion is irreversible." msgstr "" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:40 msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgid "This will log you out from existing devices that use the current password." msgstr "Je wordt uitgelogd op elk apparaat met het huidige wachtwoord." #: front/src/components/auth/Settings.vue:253 #, fuzzy msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgid "This will permanently delete the application and all the associated tokens." msgstr "De afspeellijst wordt volledig verwijderd; dit kan niet ongedaan worden gemaakt." #: front/src/components/auth/Settings.vue:194 msgctxt "Popup/Settings/Paragraph" msgid "This will prevent this application from accessing the service on your behalf." msgstr "" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:54 msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph" msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone." msgstr "Alle nummers worden verwijderd uit de afspeellijst; dit kan niet ongedaan worden gemaakt." #: front/src/components/audio/track/Table.vue:7 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:39 #: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:39 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:105 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:104 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:55 src/edits.js:36 #: front/src/edits.js:62 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Title" msgstr "Titel" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:16 msgctxt "Popup/Instance/Paragraph" msgid "To continue, please select the Funkwhale instance you want to connect to. Enter the address directly, or select one of the suggested choices." msgstr "Selecteer met welke Funkwhale-server je wil verbinden om verder te gaan. Voer zelf de url in, of kies een van de suggesties." #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:148 #, fuzzy msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Toggle favorite" msgstr "1 favoriet" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:132 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Toggle mute" msgstr "" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:136 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Toggle queue looping" msgstr "" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:238 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:226 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:219 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:290 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:262 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label" msgid "Total size" msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:68 msgctxt "Content/Library/Card.Help text" msgid "Total size of the files in this library" msgstr "Totale grootte van de bestanden in deze verzameling" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:142 #, fuzzy msgctxt "Content/*/*" msgid "Total users" msgstr "Niet gebruikt" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:34 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:188 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:128 #: front/src/components/metadata/Search.vue:138 #: src/components/mixins/Report.vue:28 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:199 #: front/src/components/mixins/Report.vue:29 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Track" msgstr "Nummer" #: front/src/components/library/EditCard.vue:13 msgctxt "Content/Library/Card/Short" msgid "Track #%{ id } - %{ name }" msgstr "" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:97 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Track data" msgstr "Naam van nummer" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:4 msgctxt "Content/Track/Title/Noun" msgid "Track information" msgstr "Nummerinformatie" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:60 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:61 msgctxt "Content/*/Dropdown/Noun" msgid "Track name" msgstr "Naam van nummer" #: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:19 #: front/src/components/library/TagDetail.vue:36 #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:42 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:42 #: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:44 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:47 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:268 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:266 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:14 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:248 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:143 #: front/src/views/admin/library/TracksList.vue:24 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:374 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:311 #: front/src/views/content/Base.vue:8 src/views/content/libraries/Detail.vue:8 #: front/src/views/playlists/Detail.vue:76 src/views/radios/Detail.vue:34 msgctxt "*/*/*" msgid "Tracks" msgstr "Nummers" #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:33 msgctxt "Content/Artist/Title" msgid "Tracks by this artist" msgstr "Nummers van deze artiest" #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:44 #, fuzzy msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun" msgid "Tracks matching filter" msgstr "Kloppend nummer" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:57 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:134 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:250 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:181 msgctxt "Content/Track/Table.Label/Noun" msgid "Type" msgstr "Type" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:44 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:50 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Short" msgid "Under moderation rule" msgstr "" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:68 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Unfocus searchbar" msgstr "" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:122 #: src/views/content/remote/Card.vue:127 msgctxt "*/Library/Button.Label/Verb" msgid "Unfollow" msgstr "Ontvolgen" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:123 msgctxt "Popup/Library/Title" msgid "Unfollow this library?" msgstr "Wil je deze verzameling ontvolgen?" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:54 #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:55 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:144 msgctxt "*/*/Error" msgid "Unknown error" msgstr "" #: front/src/components/audio/Player.vue:656 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Unmute" msgstr "Ontdempen" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:225 msgctxt "Content/*/Button.Label" msgid "Unresolve" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:67 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:23 msgctxt "Content/*/*/Short" msgid "Unresolved" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:57 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb" msgid "Update" msgstr "Uploaddatum" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:64 #, fuzzy msgctxt "Content/Applications/Button.Label/Verb" msgid "Update application" msgstr "Afspeellijst bijwerken" #: front/src/components/auth/Settings.vue:50 msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb" msgid "Update avatar" msgstr "Gebruikersafbeelding bijwerken" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:25 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgid "Update library" msgstr "Verzameling bijwerken" #: front/src/components/playlists/Form.vue:33 msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb" msgid "Update playlist" msgstr "Afspeellijst bijwerken" #: front/src/components/auth/Settings.vue:27 msgctxt "Content/Settings/Button.Label/Verb" msgid "Update settings" msgstr "Instellingen bijwerken" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:21 msgctxt "Content/Signup/Button.Label" msgid "Update your password" msgstr "Wachtwoord bijwerken" #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:45 #: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:24 msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb" msgid "Upload" msgstr "Uploaden" #: front/src/components/auth/Settings.vue:45 msgctxt "Content/Settings/Title/Verb" msgid "Upload a new avatar" msgstr "Nieuwe gebruikersafbeelding uploaden" #: front/src/views/content/Home.vue:6 msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgid "Upload audio content" msgstr "Audio uploaden" #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:85 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Title" msgid "Upload data" msgstr "Uploaddatum" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:58 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Upload date" msgstr "Uploaddatum" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:258 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota" msgstr "Upload geweigerd. Zorg ervoor dat het bestand niet te groot is en dat je je quotum nog niet hebt bereikt." #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:8 msgctxt "Popup/Import/Message" msgid "Upload is still pending and will soon be processed by the server." msgstr "" #: front/src/views/content/Home.vue:7 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Upload music files (MP3, OGG, FLAC, etc.) from your personal library directly from your browser to enjoy them here." msgstr "Upload je eigen muziekbestanden (MP3, FLAC, OGG) via je browser om er hier naar te luisteren." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:30 msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgid "Upload new tracks" msgstr "Nieuwe nummers uploaden" #: front/src/components/About.vue:99 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:309 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Upload quota" msgstr "Uploadquotum" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:267 msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "Upload timeout, please try again" msgstr "Upload verlopen; probeer het opnieuw" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:14 msgctxt "Popup/Import/Message" msgid "Upload was skipped because a similar one is already available in one of your libraries." msgstr "" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:11 #, fuzzy msgctxt "Popup/Import/Message" msgid "Upload was successfully processed by the server." msgstr "Nummer is geüpload, maar nog niet verwerkt door de server" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:109 msgctxt "Content/Library/Table" msgid "Uploaded" msgstr "Geüpload" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:5 msgctxt "Content/Library/Tab.Title/Short" msgid "Uploading" msgstr "Bezig met uploaden" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:112 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Table" msgid "Uploading…" msgstr "Bezig met uploaden" #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:52 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:41 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:75 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:258 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:246 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:20 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:258 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:310 #: front/src/views/admin/library/UploadsList.vue:24 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:349 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:281 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:76 #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Uploads" msgstr "Uploaden" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:16 msgctxt "Content/Applications/Help Text" msgid "Use \"urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob\" as a redirect URI if your application is not served on the web." msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:16 msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgid "Use another instance" msgstr "Andere server gebruiken" #: front/src/components/Home.vue:146 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Use Funkwhale on other devices with our apps" msgstr "" #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:44 msgctxt "*/*/Field,Help" msgid "Use this field to provide additional context to the moderator that will handle your report." msgstr "" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12 msgctxt "Content/Signup/Paragraph" msgid "Use this form to request a password reset. We will send an email to the given address with instructions to reset your password." msgstr "Met dit formulier kun je een nieuw wachtwoord aanvragen. Je ontvangt van ons een e-mail op het door jou ingevoerde aangegeven adres met de instructies om je wachtwoord te herstellen." #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:18 msgctxt "*/Moderation/Popup,Paragraph" msgid "Use this form to submit a report to our moderation team." msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:111 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it." msgstr "" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:49 msgctxt "Content/Admin/Table" msgid "Used" msgstr "Gebruikt" #: front/src/components/Home.vue:125 msgctxt "Content/Home/Header" msgid "Useful links" msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:26 msgctxt "Content/Library/Table.Label" msgid "User" msgstr "Gebruiker" #: front/src/components/Home.vue:154 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Link" msgid "User guides" msgstr "Gebruikersverzamelingen" #: front/src/views/admin/Settings.vue:88 #, fuzzy msgctxt "Content/Admin/Menu" msgid "User Interface" msgstr "Gebruikersnaam" #: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:26 #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:39 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:79 msgctxt "Content/*/Title/Noun" msgid "User libraries" msgstr "Gebruikersverzamelingen" #: front/src/components/library/Radios.vue:20 msgctxt "Content/Radio/Title" msgid "User radios" msgstr "Gebruikersradio's" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:15 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:37 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:71 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:114 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:72 msgctxt "Content/*/*" msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:11 msgctxt "Content/Login/Input.Label/Noun" msgid "Username or email" msgstr "Gebruikersnaam of e-mailadres" #: front/src/components/Sidebar.vue:106 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:47 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:73 #: src/views/admin/Settings.vue:81 front/src/views/admin/users/Base.vue:5 #: src/views/admin/users/UsersList.vue:21 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:74 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Users" msgstr "Gebruikers" #: front/src/components/Home.vue:110 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "Users on this pod also get %{ quota } of free storage to upload their own content!" msgstr "" #: front/src/components/Footer.vue:29 #, fuzzy msgctxt "Footer/*/Title" msgid "Using Funkwhale" msgstr "Over Funkwhale" #: front/src/components/Footer.vue:13 msgctxt "Footer/*/List item" msgid "Version %{version}" msgstr "Versie (%{ version })" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:29 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:56 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:82 msgctxt "Content/Library/Link/Verb" msgid "View files" msgstr "Bestanden bekijken" #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:95 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:107 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:111 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:48 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:46 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:34 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:45 #: front/src/views/admin/library/TagDetail.vue:32 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:47 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:35 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:46 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:37 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:45 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:30 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "View in Django's admin" msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:169 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "View more…" msgstr "" #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:62 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:73 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:78 #: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49 #: front/src/components/metadata/ReleaseCard.vue:53 msgctxt "Content/*/*/Clickable, Verb" msgid "View on MusicBrainz" msgstr "Bekijken op MusicBrainz" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:124 msgctxt "Content/Moderation/Link" msgid "View public page" msgstr "" #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:11 #: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:51 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:11 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:63 #: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:94 #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:101 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:18 msgctxt "*/*/*" msgid "Visibility" msgstr "Zichtbaarheid" #: front/src/components/Home.vue:91 #, fuzzy msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Visit funkwhale.audio" msgstr "Over Funkwhale" #: front/src/components/library/AlbumDetail.vue:4 msgctxt "Content/Album/" msgid "Volume %{ number }" msgstr "" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:69 msgctxt "Popup/*/Loading.Title" msgid "Waiting for result…" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:285 #, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Error message.Title" msgid "We cannot delete your account" msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het inloggen" #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:3 msgctxt "Content/Login/Error message.Title" msgid "We cannot log you in" msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het inloggen" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:3 #, fuzzy msgctxt "Content/*/Error message.Title" msgid "We cannot save your changes" msgstr "Je instellingen kunnen niet worden opgeslagen" #: front/src/views/Notifications.vue:39 msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "We noticed you've been here for a while. If Funkwhale is useful to you, we could use your help to make it even better!" msgstr "" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:39 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Link" msgid "We recommend using Picard for that purpose." msgstr "we raden aan om hiervoor Picard te gebruiken" #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:35 msgctxt "*/*/Field,Help" msgid "We'll use this email if we need to contact you regarding this report." msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:207 msgctxt "Head/Home/Title" msgid "Welcome" msgstr "Welkom" #: front/src/components/Home.vue:5 msgctxt "Content/Home/Header" msgid "Welcome to %{ podName }!" msgstr "" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:23 msgctxt "Popup/Embed/Input.Label" msgid "Widget height" msgstr "" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:16 msgctxt "Popup/Embed/Input.Label" msgid "Widget width" msgstr "" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:157 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label/Verb" msgid "Write" msgstr "" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:21 msgctxt "Content/Auth/Label/Noun" msgid "Write-only" msgstr "" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:158 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text" msgid "Write-only access to user data" msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:133 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:72 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:12 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:69 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:109 msgctxt "*/*/*" msgid "Yes" msgstr "Ja" #: front/src/components/auth/Logout.vue:8 msgctxt "Content/Login/Button.Label" msgid "Yes, log me out!" msgstr "Ja, ik wil uitloggen!" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:19 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "You are able to share your library with other people, regardless of its visibility." msgstr "Je kunt je verzameling delen met anderen, ongeacht hoe je de zichtbaarheid hebt ingesteld." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:32 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:" msgstr "Je staat op het punt muziek te uploaden. Controleer voordat je doorgaat:" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:12 msgctxt "Popup/Login/Paragraph" msgid "You are currently connected to %{ hostname } . If you continue, you will be disconnected from your current instance and all your local data will be deleted." msgstr "Je bent momenteel verbonden met %{ hostname } . Als je doorgaat, zal je worden ontkoppeld van de huidige server en zal al je lokale data worden gewist." #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:6 msgctxt "Content/Artist/Paragraph" msgid "You are currently hiding content related to this artist." msgstr "" #: front/src/components/auth/Logout.vue:7 msgctxt "Content/Login/Paragraph" msgid "You are currently logged in as %{ username }" msgstr "Je bent ingelogd als %{ username }" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:35 msgctxt "Content/Library/List item" msgid "You are not uploading copyrighted content in a public library, otherwise you may be infringing the law" msgstr "" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:98 msgctxt "*/Instance/Message" msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }" msgstr "Je gebruikt nu de Funkwhale-server op %{ url }" #: front/src/views/content/Home.vue:17 #, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "You can follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediately, while following a private library requires approval from its owner." msgstr "Je kunt andere verzamelingen volgen voor toegang tot nieuwe muziek. Openbare verzamelingen kun je meteen volgen, maar voor privéverzamelingen heb je toestemming nodig van de beheerder." #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:31 msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph" msgid "You can manage and update your filters any time from your account settings." msgstr "" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:24 #, fuzzy msgctxt "Content/Signup/Paragraph" msgid "You can now use the service without limitations." msgstr "Je e-mailadres is bevestigd. Je kunt nu onbeperkt gebruikmaken van de dienst." #: front/src/components/auth/Settings.vue:278 msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" msgid "You can permanently and irreversibly delete your account and all the associated data using the form below. You will be asked for confirmation." msgstr "" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:7 msgctxt "Content/Radio/Paragraph" msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria." msgstr "Met dit hulpmiddel kun je je eigen radiostation opzetten. Dit station speelt nummers aan de hand van jouw wensen." #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance." msgstr "Je kunt ze gebruiken om ook offline te genieten van je afspeellijst en muziek, bijvoorbeeld op je smartphone of tablet." #: front/src/components/auth/Settings.vue:202 msgctxt "Content/Applications/Paragraph" msgid "You don't have any application connected with your account." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:261 #, fuzzy msgctxt "Content/Applications/Paragraph" msgid "You don't have any configured application yet." msgstr "Er zijn geen te tonen meldingen!" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:75 msgctxt "Content/Moderation/Card.Title" msgid "You don't have any rule in place for this account." msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:67 msgctxt "Content/Moderation/Card.Title" msgid "You don't have any rule in place for this domain." msgstr "" #: front/src/components/library/EditForm.vue:52 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "You don't have the permission to edit this object, but you can suggest changes. Once submitted, suggestions will be reviewed before approval." msgstr "" #: front/src/components/Sidebar.vue:175 msgctxt "Sidebar/Player/Title" msgid "You have a radio playing" msgstr "Er wordt een radiostation afgespeeld" #: front/src/components/audio/Player.vue:69 msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph" msgid "You may have a connectivity issue." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:100 msgctxt "Popup/Settings/List item" msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one" msgstr "Je wordt uitgelogd uit deze sessie moet inloggen op de nieuwe" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:51 msgctxt "Content/Auth/Paragraph" msgid "You will be redirected to %{ url }" msgstr "" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:49 msgctxt "Content/Auth/Paragraph" msgid "You will be shown a code to copy-paste in the application." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:71 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgid "You will have to update your password on your clients that use this password." msgstr "Je moet je wachtwoord bijwerken op je clients die ook dit wachtwoord gebruiken." #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:20 msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph" msgid "You will not see tracks, albums and user activity linked to this artist any more:" msgstr "" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:9 msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph" msgid "Your account cannot be created." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:281 msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" msgid "Your account will be deleted from our servers within a few minutes. We will also notify other servers who may have a copy of some of your data so they can proceed to deletion. Please note that some of these servers may be offline or unwilling to comply though." msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:215 #, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgid "Your applications" msgstr "Je meldingen" #: front/src/components/auth/Settings.vue:38 msgctxt "Content/Settings/Error message.Title" msgid "Your avatar cannot be saved" msgstr "" #: front/src/components/auth/Settings.vue:527 msgctxt "*/Auth/Message" msgid "Your deletion request was submitted, your account and content will be deleted shortly" msgstr "" #: front/src/components/library/EditForm.vue:3 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Your edit was successfully submitted." msgstr "" #: front/src/components/favorites/List.vue:116 msgctxt "Head/Favorites/Title" msgid "Your Favorites" msgstr "Je favorieten" #: front/src/views/Notifications.vue:5 msgctxt "Content/Notifications/Title" msgid "Your messages" msgstr "" #: front/src/views/Notifications.vue:69 msgctxt "Content/Notifications/Title" msgid "Your notifications" msgstr "Je meldingen" #: front/src/components/auth/Settings.vue:76 msgctxt "Content/Settings/Error message.Title" msgid "Your password cannot be changed" msgstr "" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29 msgctxt "Content/Signup/Card.Paragraph" msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Je wachtwoord is bijgewerkt." #: front/src/components/auth/Settings.vue:14 #, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Error message.Title" msgid "Your settings can't be updated" msgstr "Instellingen bijgewerkt" #: front/src/components/auth/Settings.vue:101 msgctxt "Popup/Settings/List item" msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password" msgstr "Je Subsonic-wachtwoord wordt vervangen door een nieuwe, waardoor je wordt uitgelogd op apparaten die het oude wachtwoord gebruiken" #: front/src/entities.js:126 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "MusicBrainz ID" msgstr "Bekijken op MusicBrainz" #: front/src/main.js:110 msgctxt "*/Error/Paragraph" msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again in %{ delay }" msgstr "" #: front/src/main.js:113 msgctxt "*/Error/Paragraph" msgid "You sent too many requests and have been rate limited, please try again later" msgstr "" #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:208 #, fuzzy msgctxt "Content/Album/Header.Title" msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }" msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }" msgstr[0] "Album met %{ count } nummer, van %{ artist }" msgstr[1] "Album met %{ count } nummers, van %{ artist }" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:246 #, fuzzy msgctxt "*/Queue/Message" msgid "%{ count } track was added to your queue" msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue" msgstr[0] "%{ count } nummer toegevoegd aan je wachtrij" msgstr[1] "%{ count } nummers toegevoegd aan je wachtrij"