# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2023, The Funkwhale Collective # This file is distributed under the same license as the funkwhale package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: funkwhale 1.2.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:14+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../user/accounts/create.md:1 msgid "Create your Funkwhale account" msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:4 msgid "Use our [Pod Picker tool](https://network.funkwhale.audio/dashboards/d/overview/network-overview) to find the perfect pod for you!" msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:7 msgid "To use Funkwhale, you need to create an account on a {term}`Funkwhale pod `. Signing up to a pod requires the following information:" msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:9 msgid "A valid email address. Administrators can use this to verify you are not a bot." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:10 msgid "A username." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:11 msgid "A password." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:13 msgid "Check your pod's policies" msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:15 msgid "Before you sign up to a pod, you should check its **policies**. You can find these by navigating to the pod's {guilabel}`About this pod` page." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:17 msgid "Navigate to the pod." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:18 msgid "Select the {guilabel}`About this pod` link in the sidebar." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:19 msgid "Select the {guilabel}`Learn more` button in the {guilabel}`About this pod` section." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:21 msgid "Administrators can add a pod's {guilabel}`Rules` and {guilabel}`Terms and privacy policy` to this page. Make sure to read through them before signing up. Also check the {guilabel}`Upload quota` to see how much space users have access to." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:23 msgid "Sign up" msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:25 msgid "Once you've found an instance you like the look of, you can create your account." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:27 msgid "Select the {guilabel}`Create an account` button in the sidebar." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:28 msgid "Enter the {guilabel}`Username` you have chosen." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:29 msgid "Enter your {guilabel}`Email` address." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:30 #: ../../user/accounts/create.md:41 msgid "Enter your {guilabel}`Password`." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:31 msgid "Pod administrators can add extra requirements for new accounts. Fields marked with an asterisk ({guilabel}`*`) are required." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:32 msgid "Select {guilabel}`Create my account`." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:33 msgid "Pod administrators may require you to verify your email address before you can use your account. Check your email for more instructions." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:35 msgid "Log in" msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:37 msgid "When you've created and activated your account, you can log in." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:39 msgid "Select the {guilabel}`Login` button in the sidebar." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:40 msgid "Enter your {guilabel}`Username or e-mail address`." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:42 msgid "Select {guilabel}`Login`." msgstr "" #: ../../user/accounts/create.md:44 msgid "Congratulations! You've set up your Funkwhale account. Check out what you can do now in our user documentation." msgstr ""