Translated using Weblate (French)

Currently translated at 31.2% (5 of 16 strings)

Translation: Documentation/moderator_documentation-reports-handle_users
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/documentation/moderator_documentation-reports-handle_users/fr/
This commit is contained in:
Thomas 2022-07-14 10:05:26 +00:00 committed by Weblate
parent 78be187c3d
commit fad42e5586
1 changed files with 33 additions and 20 deletions

View File

@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:3 #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:3
msgid "" msgid ""
"If a user has reported another user on your pod, you can make changes to " "If a user has reported another user on your pod, you can make changes to the "
"the reported user's profile. Use the user's moderation page to take the " "reported user's profile. Use the user's moderation page to take the "
"appropriate steps to handle the report." "appropriate steps to handle the report."
msgstr "" msgstr ""
@ -33,37 +33,45 @@ msgid "Required permissions"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:8 #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:8
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:6
msgid "" msgid ""
"{guilabel}`Moderation` provides access to the administration and " "{guilabel}`Moderation` provides access to the administration and "
"moderation menus." "moderation menus."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:11 #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:11
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:9
msgid "To open a user's moderation page:" msgid "To open a user's moderation page:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "" msgstr "Bureau"
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:19 #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:13
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:29 #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:22
msgid "Log in to your {term}`pod`." msgid "Log in to your {term}`pod`."
msgstr "" msgstr "Connectez-vous à votre {term}`pod`."
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:20 #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:14
msgid "" msgid ""
"Select the wrench icon ({fa}`wrench`) at the top of the sidebar to open " "Select the wrench icon ({fa}`wrench`) at the top of the sidebar to open the "
"the {guilabel}`Administration` menu." "{guilabel}`Administration` menu."
msgstr "" msgstr ""
"Sélectionnez l'icône de la clé à molette ({fa}`wrench`) en haut de la barre "
"latérale pour ouvrir le menu {guilabel}`Administration`."
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:21 #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:21
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:31 #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:31
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:15
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:24
msgid "Select {guilabel}`Moderation`. The {guilabel}`Reports` page opens." msgid "Select {guilabel}`Moderation`. The {guilabel}`Reports` page opens."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:22 #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:22
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:32 #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:32
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:16
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:25
msgid "" msgid ""
"[Search for the report](search_reports.md) and select {guilabel}`Open in " "[Search for the report](search_reports.md) and select {guilabel}`Open in "
"moderation interface` under {guilabel}`Reported object`. The user's " "moderation interface` under {guilabel}`Reported object`. The user's "
@ -72,41 +80,46 @@ msgstr ""
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "" msgstr "Mobile"
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:30 #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:23
msgid "" msgid ""
"Select the wrench icon ({fa}`wrench`) at the top of the page to open the " "Select the wrench icon ({fa}`wrench`) at the top of the page to open the "
"{guilabel}`Administration` menu." "{guilabel}`Administration` menu."
msgstr "" msgstr ""
"Sélectionnez l'icône de la clé à molette ({fa}`wrench`) en haut page pour "
"ouvrir le menu {guilabel}`Administration`."
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:36 #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:36
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:29
msgid "You can change the following settings in the moderation interface:" msgid "You can change the following settings in the moderation interface:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:38 #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:38
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:31
msgid "" msgid ""
"{guilabel}`Login status` disable this switch to prevent the user being " "{guilabel}`Login status` disable this switch to prevent the user being "
"able to log in." "able to log in."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:39 #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:39
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:32
msgid "" msgid ""
"{guilabel}`Permissions` add or remove permissions associated with the " "{guilabel}`Permissions` add or remove permissions associated with the user."
"user."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:40 #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:40
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:33
msgid "" msgid ""
"{guilabel}`Upload quota` change the amount of data (in megabytes) that " "{guilabel}`Upload quota` change the amount of data (in megabytes) that the "
"the user can upload." "user can upload."
msgstr "" msgstr ""
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:42 #: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:42
#: ../../moderator_documentation/reports/handle_users.md:35
msgid "" msgid ""
"Once you have made your changes, return to the {guilabel}`Reports` page " "Once you have made your changes, return to the {guilabel}`Reports` page and "
"and {guilabel}`Resolve` the report. Resolving the report assigns it to " "{guilabel}`Resolve` the report. Resolving the report assigns it to you so "
"you so other moderators know who handled the report. Add [internal " "other moderators know who handled the report. Add [internal notes]"
"notes](internal_notes.md) to keep a record of your changes." "(internal_notes.md) to keep a record of your changes."
msgstr "" msgstr ""