Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 7.9% (93 of 1173 strings)

Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/zh_Hans/
This commit is contained in:
vicdorke 2020-06-19 05:38:33 +00:00 committed by Weblate
parent bded92ba59
commit e0d5aed209
1 changed files with 100 additions and 105 deletions

View File

@ -8,61 +8,58 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-22 11:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-22 11:22+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-19 10:15+0000\n"
"Last-Translator: vicdorke <vicdorke@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:6
msgctxt "Popup/Playlist/Paragraph"
msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }"
msgstr ""
msgstr "\"%{ title }\", 来自 %{ artist }"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:28
msgid "{{ object.artist.modification_date | fromNow }}"
msgstr ""
msgstr "{{ object.artist.modification_date | fromNow }}"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:71
msgctxt "Head/Fetch/Field.Placeholder"
msgid "@channel@pod.example or https://website.example/rss.xml"
msgstr ""
msgstr "@channel@pod.example 或 https://website.example/rss.xml"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:16
msgctxt "Content/Auth/Title"
msgid "%{ app } wants to access your Funkwhale account"
msgstr ""
msgstr "%{ app } 想要访问你的Funkwhale帐户"
#: front/src/components/About.vue:175 src/components/Home.vue:58
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } active user"
msgid_plural "%{ count } active users"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{ count } 活跃用户"
#: front/src/components/About.vue:184
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } albums"
msgid_plural "%{ count } albums"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{ count } 专辑"
#: front/src/components/About.vue:154
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } allowed domains"
msgid_plural "%{ count } allowed domains"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{ count } 允许的网域"
#: front/src/components/About.vue:181
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } artists"
msgid_plural "%{ count } artists"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{ count } 艺术家"
#: front/src/components/audio/ChannelCard.vue:14
#: front/src/components/audio/ChannelSerieCard.vue:15
@ -72,29 +69,25 @@ msgstr[1] ""
msgctxt "Content/Channel/Paragraph"
msgid "%{ count } episode"
msgid_plural "%{ count } episodes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{ count }插曲"
#: front/src/components/favorites/List.vue:10
msgctxt "Content/Favorites/Title"
msgid "%{ count } favorite"
msgid_plural "%{ count } favorites"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{ count } 收藏"
#: front/src/components/About.vue:178 src/components/Home.vue:61
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } hour of music"
msgid_plural "%{ count } hours of music"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{ count } 小时音乐"
#: front/src/components/About.vue:190
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } listenings"
msgid_plural "%{ count } listenings"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{ count } 正在听"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:67
msgctxt "Content/*/Paragraph"
@ -252,7 +245,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:21
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "About this Funkwhale pod"
msgstr ""
msgstr "关于这个Funkwhale"
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:14
msgctxt "Content/*/*"
@ -388,7 +381,7 @@ msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:14
msgctxt "Content/Signup/Input.Label"
msgid "Account's email"
msgstr ""
msgstr "账户邮箱"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:3
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:24
@ -589,7 +582,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:37
msgctxt "*/*/Help"
msgid "Additional form fields to be displayed in the form. Only shown if manual sign-up validation is enabled."
msgstr ""
msgstr "要在表单中显示的其他表单域。仅在启用手动注册验证时显示。"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70
msgctxt "Content/Admin/Table.User role"
@ -703,7 +696,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:17
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "An error occurred during upload processing. You will find more information below."
msgstr ""
msgstr "上载处理过程中出错。您将在下面找到更多信息。"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:13
msgctxt "Content/Playlist/Error message.Title"
@ -723,7 +716,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:24
msgctxt "*/*/Help"
msgid "An optional text to be displayed at the start of the sign-up form."
msgstr ""
msgstr "要在注册表单开始处显示的可选文本。"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:145
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
@ -789,7 +782,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
msgctxt "Content/Login/Title"
msgid "Are you sure you want to log out?"
msgstr ""
msgstr "是否确实要退出?"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:33
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:12
@ -948,7 +941,7 @@ msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18
msgctxt "Content/Signup/Link"
msgid "Back to login"
msgstr ""
msgstr "返回登录"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:9
#: front/src/components/auth/ApplicationNew.vue:5
@ -1105,7 +1098,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:24
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Change language"
msgstr ""
msgstr "更改语言"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:59
msgctxt "Content/Settings/Title/Verb"
@ -1120,7 +1113,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:40
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
msgid "Change theme"
msgstr ""
msgstr "更改主题"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62
msgctxt "*/Signup/Title"
@ -1194,7 +1187,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:2
msgctxt "Popup/Instance/Title"
msgid "Choose your instance"
msgstr ""
msgstr "选择实例"
#: front/src/components/Queue.vue:133
msgctxt "*/Queue/*/Verb"
@ -1229,7 +1222,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:22
msgctxt "Content/Library/Link.Title"
msgid "Click to display more information about the import process for this upload"
msgstr ""
msgstr "单击以显示有关此上载的导入过程的详细信息"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:82
msgctxt "Content/Library/Paragraph/Call to action"
@ -2141,7 +2134,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:86
msgctxt "Content/Login/Input.Placeholder"
msgid "Enter your username or email"
msgstr ""
msgstr "输入您的用户名或邮箱"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:9
msgctxt "Content/*/*"
@ -2479,7 +2472,7 @@ msgstr ""
#: front/src/views/content/Home.vue:35
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediately, while following a private library requires approval from its owner."
msgstr ""
msgstr "关注其他用户的库以访问新音乐。公共库可以立即跟进,而私人库则需要得到所有者的批准。"
#: front/src/views/content/Home.vue:33
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
@ -2556,7 +2549,7 @@ msgstr ""
#: src/components/library/ImportStatusModal.vue:45
msgctxt "Footer/*/Link"
msgid "Getting help"
msgstr ""
msgstr "获得帮助"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:34
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:55
@ -2642,7 +2635,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:6
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
msgid "If you signed-up recently, you may need to wait before our moderation team review your account, or verify your email."
msgstr ""
msgstr "如果您最近注册,您可能需要等待我们的审核团队审核您的帐户,或验证您的电子邮件。"
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:60
msgctxt "Content/Channels/Label"
@ -2693,7 +2686,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:26
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In \"Recently added\" widget"
msgstr ""
msgstr "在“最近添加的”小部件中"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:27
msgctxt "Popup/Moderation/List item"
@ -2896,7 +2889,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:37
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "Learn more"
msgstr ""
msgstr "查看更多"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58
msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder"
@ -3026,7 +3019,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:28
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Load more…"
msgstr ""
msgstr "加载更多…"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:126
msgctxt "*/*/*"
@ -3036,27 +3029,27 @@ msgstr ""
#: front/src/views/library/Edit.vue:14
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading followers…"
msgstr ""
msgstr "正在加载关注者…"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:3
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading Libraries…"
msgstr ""
msgstr "加载库…"
#: front/src/views/Notifications.vue:84
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
msgid "Loading notifications…"
msgstr ""
msgstr "正在加载通知…"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:3
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading remote libraries…"
msgstr ""
msgstr "正在加载远程库…"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Loading usage data…"
msgstr ""
msgstr "正在加载使用情况数据…"
#: front/src/components/favorites/List.vue:5
msgctxt "Content/Favorites/Message"
@ -3089,32 +3082,32 @@ msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:98 src/views/auth/Login.vue:29
msgctxt "Head/Login/Title"
msgid "Log In"
msgstr ""
msgstr "登录"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:10 src/views/auth/Login.vue:4
msgctxt "Content/Login/Title/Verb"
msgid "Log in to your Funkwhale account"
msgstr ""
msgstr "登录您的Funkwhale帐户"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:20
msgctxt "Head/Login/Title"
msgid "Log Out"
msgstr ""
msgstr "登出"
#: front/src/components/Sidebar.vue:99 src/components/auth/LoginForm.vue:46
msgctxt "*/Login/*/Verb"
msgid "Login"
msgstr ""
msgstr "登录"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:148
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Login status"
msgstr ""
msgstr "登录状态"
#: front/src/components/Sidebar.vue:81
msgctxt "Sidebar/Login/List item.Link/Verb"
msgid "Logout"
msgstr ""
msgstr "登出"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:65
msgctxt "*/*/Form-builder"
@ -3258,9 +3251,10 @@ msgid "Modification date"
msgstr ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:141
#, fuzzy
msgctxt "Footer/About/List item.Link"
msgid "More"
msgstr ""
msgstr "更多"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:94
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:113
@ -3268,7 +3262,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:207
msgctxt "*/*/Button.Label/Noun"
msgid "More…"
msgstr ""
msgstr "更多……"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:146
msgctxt "*/*/*"
@ -3468,12 +3462,12 @@ msgstr ""
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:16
msgctxt "*/*/Placeholder"
msgid "No description available"
msgstr ""
msgstr "没有可用的描述"
#: front/src/components/About.vue:27 src/components/Home.vue:27
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "No description available."
msgstr ""
msgstr "没有可用的描述."
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:95
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
@ -3991,7 +3985,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:9
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
msgid "Please double-check your username/password couple is correct and ensure you verified your email."
msgstr ""
msgstr "请仔细检查您的用户名/密码是正确的,并确保您验证了您的电子邮件。"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:26
msgctxt "Content/*/Paragraph"
@ -4084,7 +4078,7 @@ msgstr ""
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
msgid "Proceed to login"
msgstr ""
msgstr "继续登录"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:9
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:39
@ -4265,23 +4259,23 @@ msgstr ""
#: front/src/components/library/Home.vue:24
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently added"
msgstr ""
msgstr "最近添加"
#: front/src/components/Home.vue:169
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently added albums"
msgstr ""
msgstr "最近添加的专辑"
#: front/src/components/library/Home.vue:11
#: src/views/auth/ProfileActivity.vue:16
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently favorited"
msgstr ""
msgstr "最近喜欢"
#: front/src/components/library/Home.vue:6 src/views/auth/ProfileActivity.vue:5
msgctxt "Content/Home/Title"
msgid "Recently listened"
msgstr ""
msgstr "最近听"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:13
msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun"
@ -4438,7 +4432,7 @@ msgstr ""
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:7
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access."
msgstr ""
msgstr "远程库归网络上的其他用户所有。只要它们是公共的或您被授予访问权限,您就可以访问它们。"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:90
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:28
@ -4596,7 +4590,7 @@ msgstr ""
#: src/views/auth/PasswordReset.vue:4 front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53
msgctxt "*/Login/*/Verb"
msgid "Reset your password"
msgstr ""
msgstr "重置您的密码"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:83
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:69
@ -4662,7 +4656,7 @@ msgstr ""
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
msgid "Return to login"
msgstr ""
msgstr "回到登录页面"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:9
msgctxt "Content/Moderation/Link"
@ -4856,17 +4850,17 @@ msgstr ""
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:28
msgctxt "Sidebar/Search/Input.Placeholder"
msgid "Search for artists, albums, tracks…"
msgstr ""
msgstr "搜索艺术家、专辑、曲目…"
#: front/src/components/audio/Search.vue:2
msgctxt "Content/Search/Title"
msgid "Search for some music"
msgstr ""
msgstr "搜索一些音乐"
#: front/src/components/library/TagsSelector.vue:6
msgctxt "*/Dropdown/Placeholder/Verb"
msgid "Search for tags…"
msgstr ""
msgstr "搜索标签…"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:36
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:77
@ -5019,8 +5013,7 @@ msgstr ""
msgctxt "Content/*/Button/Label/Verb"
msgid "Show 1 more tag"
msgid_plural "Show %{ count } more tags"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "显示 %{ count } 个标记"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:21
msgctxt "Content/Library/Button.Label"
@ -5050,7 +5043,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:32
msgctxt "*/*/Button,Label"
msgid "Show more"
msgstr ""
msgstr "显示更多"
#: front/src/views/Notifications.vue:72
msgctxt "Content/Notifications/Form.Label/Verb"
@ -5102,19 +5095,19 @@ msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:109
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "Sign up now to keep a track of your favorites, create playlists, discover new content and much more!"
msgstr ""
msgstr "立即注册,跟踪您的收藏夹、创建播放列表、发现新内容等!"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)"
msgid "Sign-up"
msgstr ""
msgstr "注册账号"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:84
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:198
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:85
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
msgid "Sign-up date"
msgstr ""
msgstr "注册日期"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:81
msgctxt "*/*/*/Noun"
@ -5130,7 +5123,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:82
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Size"
msgstr ""
msgstr "尺寸"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:24
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:24
@ -5138,27 +5131,27 @@ msgstr ""
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25
msgctxt "Content/Library/*"
msgid "Skipped"
msgstr ""
msgstr "跳过"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:48
msgctxt "Content/Library/Label"
msgid "Skipped files"
msgstr ""
msgstr "已跳过的文件"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:35
msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Social Network Name"
msgstr ""
msgstr "社交网络名称"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:126
msgctxt "Content/Moderation/Table.Label"
msgid "Software"
msgstr ""
msgstr "软件"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:21
msgctxt "Content/Playlist/Paragraph"
msgid "Some tracks in your queue are already in this playlist:"
msgstr ""
msgstr "队列中的某些曲目已在此播放列表中:"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:14
msgctxt "Content/Channel/Header"
@ -5173,7 +5166,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:56
msgctxt "Sidebar/Search/Error.Label"
msgid "Sorry, there are no results for this search"
msgstr ""
msgstr "抱歉,此搜索没有结果"
#: front/src/components/Footer.vue:60
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
@ -5195,12 +5188,12 @@ msgstr ""
#: front/src/views/admin/Settings.vue:89
msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Statistics"
msgstr ""
msgstr "统计"
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:529
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account"
msgstr ""
msgstr "统计信息从实例上的已知活动和内容计算,并不反映此帐户的一般活动"
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:428
msgctxt "Content/Moderation/Help text"
@ -5475,7 +5468,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/Footer.vue:64
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "The funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading."
msgstr ""
msgstr "Funkwhale的标志是由弗朗西斯·盖丁亲切地设计和提供的。"
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:8
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
@ -5666,7 +5659,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:290
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This is irreversible and will permanently remove your data from our servers. You will we immediatly logged out."
msgstr ""
msgstr "这是不可逆的,将从我们的服务器中永久删除您的数据。您将被我们立即注销。"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:155
msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
@ -5737,7 +5730,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:89
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "This pod runs Funkwhale, a community-driven project that lets you listen and share music and audio within a decentralized, open network."
msgstr ""
msgstr "此Pod运行Funkwhale这是一个社区驱动的项目允许您在分散的、开放的网络中收听和共享音乐和音频."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:51
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
@ -5781,7 +5774,7 @@ msgstr ""
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:33
msgctxt "Content/Profile/Paragraph"
msgid "This user shared the following libraries."
msgstr ""
msgstr "此用户共享下列库。"
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:98
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
@ -5811,7 +5804,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:39
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
msgid "This will log you out from existing devices that use the current password."
msgstr ""
msgstr "这将从使用当前密码的现有设备注销。"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:243
msgctxt "Popup/Settings/Paragraph"
@ -5844,17 +5837,17 @@ msgstr ""
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:16
msgctxt "Popup/Instance/Paragraph"
msgid "To continue, please select the Funkwhale instance you want to connect to. Enter the address directly, or select one of the suggested choices."
msgstr ""
msgstr "若要继续请选择您要连接的Funkwhale实例。直接输入地址或选择建议的选项之一。"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:151
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Toggle favorite"
msgstr ""
msgstr "切换收藏夹"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:131
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Toggle mute"
msgstr ""
msgstr "切换静音"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:139
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
@ -6217,22 +6210,22 @@ msgstr ""
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:6
msgctxt "Content/Channel/Header"
msgid "Uploads published successfully"
msgstr ""
msgstr "上传已成功发布"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:135
msgctxt "'Content/*/*/Noun"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:124
msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "URL"
msgstr ""
msgstr "URL"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:65
msgctxt "Head/Fetch/Field.Label"
msgid "URL or @username"
msgstr ""
msgstr "URL 或@用户名"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:16
msgctxt "Content/Applications/Help Text"
@ -6308,12 +6301,12 @@ msgstr ""
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:39
msgctxt "Content/*/Title/Noun"
msgid "User libraries"
msgstr ""
msgstr "用户库"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:23
msgctxt "Content/Profile/Header"
msgid "User Libraries"
msgstr ""
msgstr "用户库"
#: front/src/components/library/Radios.vue:21
msgctxt "Content/Radio/Title"
@ -6339,7 +6332,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:16
msgctxt "Content/Login/Input.Label/Noun"
msgid "Username or email"
msgstr ""
msgstr "用户名或电子邮件"
#: front/src/components/Sidebar.vue:51
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:47
@ -6354,12 +6347,12 @@ msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:112
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "Users on this pod also get %{ quota } of free storage to upload their own content!"
msgstr ""
msgstr "此Pod上的用户还可以获得 %{ quota }的免费存储空间来上传他们自己的内容!"
#: front/src/components/Footer.vue:32
msgctxt "Footer/*/Title"
msgid "Using Funkwhale"
msgstr ""
msgstr "使用Funkwhale"
#: front/src/components/Footer.vue:16
msgctxt "Footer/*/List item"
@ -6400,7 +6393,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/Home.vue:171
msgctxt "Content/Home/Link"
msgid "View more…"
msgstr ""
msgstr "查看更多…"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:32
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:73
@ -6453,7 +6446,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:3
msgctxt "Content/Login/Error message.Title"
msgid "We cannot log you in"
msgstr ""
msgstr "我们无法为您登录"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:3
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
@ -6542,7 +6535,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/auth/Logout.vue:8
msgctxt "Content/Login/Button.Label"
msgid "Yes, log me out!"
msgstr ""
msgstr "是的,把我注销!"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:19
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
@ -6558,6 +6551,8 @@ msgstr ""
msgctxt "Popup/Login/Paragraph"
msgid "You are currently connected to <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">%{ hostname }&nbsp;<i class=\"external icon\"/></a>. If you continue, you will be disconnected from your current instance and all your local data will be deleted."
msgstr ""
"您当前连接到 <a href=\"%{ url }\" target=\"_blank\">%{ hostname }&nbsp;<i class=\""
"external icon\"/></a>. 如果继续,您将与当前实例断开连接,并且您的所有本地数据都将被删除。"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:6
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
@ -6577,7 +6572,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:98
msgctxt "*/Instance/Message"
msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }"
msgstr ""
msgstr "您现在正在使用 Funkwhale 实例位于%{ url }"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:31
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
@ -6694,7 +6689,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:20
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
msgid "You will not see tracks, albums and user activity linked to this artist any more:"
msgstr ""
msgstr "您将不会再看到链接到此艺术家的曲目、专辑和用户活动:"
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:28
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"