Translated using Weblate (French)

Currently translated at 99.9% (1241 of 1242 strings)

Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/fr/
This commit is contained in:
appzer0 2020-10-21 14:20:28 +00:00 committed by Weblate
parent aec0c6d234
commit e0986e0a71
1 changed files with 27 additions and 58 deletions

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: French (Funkwhale)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-03 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-21 17:49+0000\n"
"Last-Translator: appzer0 <appzer0@free.fr>\n"
"Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/"
"front/fr/>\n"
@ -2283,7 +2283,6 @@ msgstr "Éditer"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:42
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:52
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
@ -3443,10 +3442,9 @@ msgid "Library deleted"
msgstr "Bibliothèque supprimée"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun"
msgid "Library Details"
msgstr "Modifications de la bibliothèque"
msgstr "Détails de l'audiothèque"
#: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:4
msgctxt "Content/Admin/Title/Noun"
@ -3620,10 +3618,9 @@ msgid "Log Out"
msgstr "Déconnexion"
#: front/src/views/auth/Callback.vue:7
#, fuzzy
msgctxt "*/Login/*"
msgid "Logging in…"
msgstr "Chargement des bibliothèques…"
msgstr "Connexion en cours…"
#: front/src/components/Sidebar.vue:78 src/components/auth/LoginForm.vue:44
msgctxt "*/Login/*/Verb"
@ -3675,10 +3672,9 @@ msgid "Main menu"
msgstr "Menu principal"
#: front/src/components/Sidebar.vue:86
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Main navigation"
msgstr "Pagination"
msgstr "Navigation"
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:37
msgctxt "Head/Admin/Title"
@ -3696,16 +3692,14 @@ msgid "Manage playlists"
msgstr "Gérer les listes de lecture"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:254
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Manage plugins"
msgstr "Gérer les listes de lecture"
msgstr "Gérer les greffons"
#: front/src/views/auth/Plugins.vue:42
#, fuzzy
msgctxt "Head/Login/Title"
msgid "Manage plugins"
msgstr "Gérer les listes de lecture"
msgstr "Gérer les greffons"
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:20
msgctxt "Head/Admin/Title"
@ -4015,10 +4009,9 @@ msgid "New channels"
msgstr "Nouvelles chaînes"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:279
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "New email"
msgstr "Nouvel album"
msgstr "Nouvelle adresse e-mail"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:73
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14
@ -4043,7 +4036,6 @@ msgid "New value"
msgstr "Nouvelle valeur"
#: front/src/components/Pagination.vue:45
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Link"
msgid "Next Page"
msgstr "Étape suivante"
@ -4251,10 +4243,9 @@ msgstr "Ouvrir un fil de discussion de support (incluez les informations de déb
#: front/src/components/manage/ChannelsTable.vue:183
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:177
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Verb"
msgid "Open in moderation interface"
msgstr "Ouvrir dans l'interface de modérations"
msgstr "Ouvrir dans l'interface de modération"
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:54
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:83
@ -4420,18 +4411,16 @@ msgstr "Propriétaire"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:103
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:95
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:77
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Owner email"
msgstr "Saisissez votre courriel"
msgstr "Courriel du propriétaire"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:109
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:101
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:83
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Owner name"
msgstr "Propriétaire"
msgstr "Nom du propriétaire"
#: front/src/components/PageNotFound.vue:33
msgctxt "Head/*/Title"
@ -4535,10 +4524,9 @@ msgid "Pending review edits"
msgstr "Vérification des modifications en attente"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:279
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Perform actions"
msgstr "Informations de débogage"
msgstr "Appliquer les modifications en attente"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:154
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:36
@ -4550,7 +4538,6 @@ msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:9
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Play"
msgstr "Jouer"
@ -4570,10 +4557,9 @@ msgid "Play"
msgstr "Jouer"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:85
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play album"
msgstr "Lire tous les albums"
msgstr "Lire l'album"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:20
msgctxt "Content/Queue/Button.Label/Short, Verb"
@ -4587,10 +4573,9 @@ msgid "Play all albums"
msgstr "Lire tous les albums"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:87
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play artist"
msgstr "Liste de lecture"
msgstr "Lire tout l'artiste"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:97
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
@ -4608,10 +4593,9 @@ msgid "Play now"
msgstr "Lire maintenant"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:89
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play playlist"
msgstr "Vider la liste de lecture"
msgstr "Lire la liste de lecture"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:101
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
@ -4634,16 +4618,14 @@ msgid "Play track"
msgstr "Jouer"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:83
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play track"
msgstr "Jouer"
msgstr "Jouer la piste"
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:91
#, fuzzy
msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title"
msgid "Play tracks"
msgstr "Jouer"
msgstr "Jouer les pistes"
#: front/src/components/mixins/Report.vue:84 src/views/playlists/Detail.vue:129
#: front/src/components/mixins/Report.vue:85
@ -4780,7 +4762,6 @@ msgid "Preview form"
msgstr "Aperçu du formulaire"
#: front/src/components/Pagination.vue:44
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Link"
msgid "Previous Page"
msgstr "Étape précédente"
@ -5395,10 +5376,9 @@ msgid "Restart import"
msgstr "Relancer l'importation"
#: front/src/components/Queue.vue:276
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Restart track"
msgstr "Piste suivante"
msgstr "Rejouer la piste"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:31
#: src/components/library/EditForm.vue:5
@ -5507,10 +5487,9 @@ msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:54
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Scan"
msgstr "Analyse démarrée"
msgstr "Analyse"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:200
msgctxt "Content/Library/Message"
@ -5673,10 +5652,9 @@ msgid "Search for artists, albums, tracks…"
msgstr "Rechercher des artistes, albums, pistes…"
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:29
#, fuzzy
msgctxt "Sidebar/Search/Input.Label"
msgid "Search for content"
msgstr "Rechercher de la musique"
msgstr "Rechercher du contenu audio"
#: front/src/components/audio/Search.vue:2
msgctxt "Content/Search/Title"
@ -5735,7 +5713,6 @@ msgstr "Sécurité"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:135
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:136
#, fuzzy
msgctxt "*/Admin/*/Noun"
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"
@ -5779,10 +5756,9 @@ msgstr[0] "Sélectionner l'ensemble de %{ total } élément"
msgstr[1] "Sélectionner l'ensemble des %{ total } éléments"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:278
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Select/Verb"
msgid "Select all items"
msgstr "Sélectionner un filtre"
msgstr "Tout sélectionner"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:56
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:7
@ -5879,10 +5855,10 @@ msgid "Show available keyboard shortcuts"
msgstr "Montrer les raccourcis clavier disponibles"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:295
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
msgid "Show information about the upload status for this track"
msgstr "Cliquer pour afficher plus d'information à propos du processus d'import pour cet envoi"
msgstr ""
"Afficher plus d'information à propos du processus d'import pour cet envoi"
#: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:7
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:10
@ -6151,16 +6127,14 @@ msgid "Submit report"
msgstr "Envoyer le signalement"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:52
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Input.Label"
msgid "Submit search"
msgstr "Envoyer le signalement"
msgstr "Soumettre la recherche"
#: front/src/views/Search.vue:137
#, fuzzy
msgctxt "Content/Search/Button.Label/Verb"
msgid "Submit Search Query"
msgstr "Envoyer le signalement"
msgstr "Soumettre la recherche"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:108
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
@ -6703,10 +6677,9 @@ msgid "This track is present in the following libraries:"
msgstr "Cette piste est présente dans les bibliothèques suivantes :"
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:27
#, fuzzy
msgctxt "Content/Profile/Paragraph"
msgid "This user shared the following libraries..."
msgstr "Ces utilisateur.trice partage les audiothèques suivantes."
msgstr "Cet⋅te utilisateur.trice partage les audiothèques suivantes..."
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:98
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
@ -7010,7 +6983,6 @@ msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:286
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
@ -7496,10 +7468,9 @@ msgid "Waiting for result…"
msgstr "Chargement de vos favoris…"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:273
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
msgid "We cannot change your email address"
msgstr "Nous n'avons pas pu confirmer votre adresse de courriel"
msgstr "Nous ne pouvons pas modifier votre adresse de courriel"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:305
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
@ -7636,10 +7607,9 @@ msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }"
msgstr "Vous utilisez maintenant linstance Funkwhale sur %{ url }"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:12
#, fuzzy
msgctxt "Content/Login/Title"
msgid "You aren't currently logged in"
msgstr "Vous êtes actuellement connecté·e en tant que %{ username }"
msgstr "Vous n'êtes pas actuellement connecté·e"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:27
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:13
@ -7863,7 +7833,6 @@ msgid "Your settings can't be updated"
msgstr "Vos paramètres ne peuvent être mis à jour"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:139
#, fuzzy
msgctxt "Content/Password/Input.label"
msgid "Your subsonic API password"
msgstr "Mot de passe de l'API Subsonic"