Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 48.9% (635 of 1296 strings)

Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/es/
This commit is contained in:
Georg Krause 2021-12-14 11:26:51 +00:00 committed by Weblate
parent 6a4f332f6f
commit d8c7f6443f
1 changed files with 42 additions and 40 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-08 18:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-14 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Tony Simoes <asrmail@protonmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-15 11:36+0000\n"
"Last-Translator: Georg Krause <mail@georg-krause.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -38,11 +38,10 @@ msgstr "%{ app } quiere acceder a tu cuenta de Funkwhale"
msgctxt "Content/Home/Stat"
msgid "%{ count } active user"
msgid_plural "%{ count } active users"
msgstr[0] "%{ count } usuario activo"
msgstr[1] "%{ count } usuarios activos"
msgstr[0] "%{ count } Usuario activo"
msgstr[1] "%{ count } Usuarios activos"
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:18
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } episode"
msgid_plural "%{ count } episodes"
@ -129,7 +128,6 @@ msgstr[1] "%{ count } suscriptores"
#: src/views/content/libraries/Card.vue:31
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:34
#: src/views/library/DetailBase.vue:55
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*"
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
@ -138,20 +136,19 @@ msgstr[1] "%{ count } canciones"
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:13
#: front/src/components/library/ArtistBase.vue:8
#, fuzzy
msgctxt "Content/Artist/Paragraph"
msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums"
msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums"
msgstr[0] "%{ count } canción en %{ albumsCount } álbumes"
msgstr[1] "%{ count } canciones en %{ albumsCount } álbumes"
msgstr[0] "%{ count } canción en %{ albumsCount } álbunes"
msgstr[1] "%{ count } canciones en %{ albumsCount } álbunes"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:109
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:1
msgctxt "Content/Radio/Table.Paragraph/Short"
msgid "%{ count } track matching combined filters"
msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] "%{ count } canción que coinciden con los filtros combinados"
msgstr[1] "%{ count } canciones que coinciden con los filtros combinados"
msgstr[0] "%{ count } canción coincidiendo con filtros combinados"
msgstr[1] "%{ count } canciones coincidiendo con filtros combinados"
#: front/src/components/mixins/PlayOptions.vue:177
#: front/src/components/mixins/PlayOptions.vue:178
@ -170,7 +167,7 @@ msgstr "%{ current } usados de %{ max } permitidos"
#: front/src/components/common/Duration.vue:2
msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "%{ hours } h %{ minutes } min"
msgstr "%{ hours } h %{ minutes } min"
msgstr "%{ horas } h %{ minutos } min"
#: front/src/components/audio/Player.vue:113
#: src/components/audio/Player.vue:119
@ -242,7 +239,7 @@ msgstr "Una nueva versión de la app está disponible."
#: front/src/components/library/EditForm.vue:281
msgctxt "*/*/Placeholder"
msgid "A short summary describing your changes."
msgstr "Ha ocurrido un error al guardar los cambios"
msgstr "Ha ocurrido un error al guardar los cambios."
#: front/src/components/About.vue:19
msgctxt "Content/About/Heading"
@ -364,17 +361,16 @@ msgstr "Añadir a favoritos"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:113
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to follows"
msgstr ""
msgstr "Acceso al contenido seguido"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:108
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:109
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to listening history"
msgstr ""
msgstr "Acceso al histórico de escuchas"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:140
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:141
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to moderation reports"
msgstr "Acceso deshabilitado"
@ -401,7 +397,8 @@ msgstr "Acceso deshabilitado"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:137
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to security settings such as password and authorization"
msgstr "Acceso a los ajustes de seguridad, tales que contraseña y autorizacion"
msgstr ""
"Acceso a los parámetros de seguridad como los pasaportes y las autorizaciones"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:33
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:26
@ -580,6 +577,8 @@ msgstr "Añadir un dominio"
msgctxt "Content/Channels/Popup.Paragraph"
msgid "Add a license to your upload to ensure some freedoms to your public."
msgstr ""
"Añade una licencia al contenido que subes para garantizar algunas libertades "
"a tu público."
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:78
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:73
@ -591,7 +590,7 @@ msgstr "Añadir una nueva regla de moderación"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:103
msgctxt "*/*/Form-builder"
msgid "Add a new field"
msgstr ""
msgstr "Añade una nueva entrada"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:6
msgctxt "Content/Moderation/Card.Button.Label/Verb"
@ -607,7 +606,7 @@ msgstr "Agregar y gestionar contenido"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:31
msgctxt "*/Playlist/Button.Label/Verb"
msgid "Add anyways"
msgstr ""
msgstr "Añade igualmente"
#: front/src/components/Sidebar.vue:540 src/views/content/Base.vue:35
msgctxt "*/Library/*/Verb"
@ -729,7 +728,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:76
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb"
msgid "Adjust volume"
msgstr ""
msgstr "Ajuste del volumen"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:108
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:33
@ -856,22 +855,24 @@ msgstr[1] "%{ count } de %{ total } elementos seleccionados"
#: src/views/channels/DetailBase.vue:238
msgctxt "Content/Channels/*"
msgid "All Episodes"
msgstr ""
msgstr "Todos los episodios"
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:185
msgctxt "Head/Authorize/Title"
msgid "Allow application"
msgstr ""
msgstr "Autorizar la aplicación"
#: front/src/components/AboutPod.vue:129
msgctxt "*/*/*"
msgid "Allow-list"
msgstr ""
msgstr "Lista-autorizada"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:25
msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "An error occurred during upload processing. You will find more information below."
msgstr ""
"Un error ocurrió durante el procesó de cargamento. Encontrará mas "
"información abajo."
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:17
#: src/components/playlists/Editor.vue:2
@ -898,16 +899,17 @@ msgstr "Ha ocurrido un error al guardar los cambios"
msgctxt "*/*/Help"
msgid "An optional text to be displayed at the start of the sign-up form."
msgstr ""
"Un texto opcional que será mostrado al empezar el procesó de inscripción."
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:204
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
msgid "An unknown error occurred"
msgstr ""
msgstr "Un error desconocido ocurrió"
#: front/src/components/AboutPod.vue:154
msgctxt "*/*/*"
msgid "Anonymous access"
msgstr ""
msgstr "Acceso anónimo"
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:74
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
@ -924,7 +926,7 @@ msgstr "Acción"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:7
msgctxt "Content/Applications/Title"
msgid "Application details"
msgstr ""
msgstr "Detalles de la aplicación"
#: front/src/components/Footer.vue:3
#, fuzzy
@ -936,19 +938,21 @@ msgstr "Acción"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:18
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Application ID"
msgstr ""
msgstr "Aplicación ID"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:20
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:13
msgctxt "Content/Application/Paragraph/"
msgid "Application ID and secret are really sensitive values and must be treated like passwords. Do not share those with anyone else."
msgstr ""
"Aplicación ID y secretos son informaciones muy sensibles y tienen que ser "
"tratados cómo contraseñas. No los compartes con ninguna otra persona."
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:29
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:22
msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Application secret"
msgstr ""
msgstr "Secreto de la aplicación"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:111
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:152
@ -969,7 +973,7 @@ msgstr "Aprobar"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:23
msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Approved and applied"
msgstr ""
msgstr "Aprobado y aplicado"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:5
msgctxt "Content/Login/Title"
@ -1101,7 +1105,7 @@ msgstr "Restablecer contraseña"
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:72
msgctxt "Content/Moderation/*"
msgid "Assigned to"
msgstr ""
msgstr "Asignado a"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:272
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:267
@ -3964,7 +3968,7 @@ msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:17
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one."
msgstr "Parece que aún no tienes ninguna biblioteca, Es hora de crear una!"
msgstr "Parece que aún no tienes ninguna biblioteca, Es hora de crear una."
#: front/src/components/audio/Player.vue:413
#: src/components/audio/Player.vue:414
@ -4547,10 +4551,9 @@ msgstr ""
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:25
#: front/src/components/common/ContentForm.vue:10
#, fuzzy
msgctxt "*/Form/Paragraph"
msgid "Nothing to preview."
msgstr "Archivos pendientes"
msgstr "Archivos pendientes."
#: front/src/components/common/UserMenu.vue:176
#: front/src/components/common/UserModal.vue:212
@ -5092,10 +5095,10 @@ msgid "Please contact your admins and ask them to update the corresponding setti
msgstr ""
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:15
#, fuzzy
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
msgid "Please double-check that your username and password combination is correct and make sure you verified your e-mail address."
msgstr "Por favor, comprueba que tu nombre de usuario y contraseña son correctos"
msgstr ""
"Por favor, comprueba que tu nombre de usuario y contraseña son correctos."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:100
msgctxt "Content/Settings/Error message.List item/Call to action"
@ -6944,7 +6947,7 @@ msgstr "Las canciones que estás subiendo estén etiquetadas correctamente:"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:59
msgctxt "Content/Library/List item"
msgid "The music files you are uploading are tagged properly."
msgstr "Las canciones que estás subiendo estén etiquetadas correctamente:"
msgstr "Las canciones que estás subiendo estén etiquetadas correctamente."
#: front/src/components/Queue.vue:36 src/components/Queue.vue:29
msgctxt "Sidebar/Player/Error message.Paragraph"
@ -8384,10 +8387,9 @@ msgid "You may need to subscribe to this channel to see its contents."
msgstr "Si dejas de seguir esta biblioteca, perderás acceso a su contenido."
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:64
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Message/Paragraph"
msgid "You need to be logged in to subscribe to this channel"
msgstr "Si dejas de seguir esta biblioteca, perderás acceso a su contenido."
msgstr "Si dejas de seguir esta biblioteca, perderás acceso a su contenido"
#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:87
#, fuzzy
@ -8435,7 +8437,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:38
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
msgid "Your account cannot be created."
msgstr "Lista de reproducción creada"
msgstr "Lista de reproducción creada."
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:4
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
@ -8472,7 +8474,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Your current e-mail address is %{ email }."
msgstr "Tienes iniciada actualmente sesión como %{ username }"
msgstr "Tienes iniciada actualmente sesión como %{ email }."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:934
msgctxt "*/Auth/Message"