From d65b2fbb609025062b9acf6e9018d980eaa19187 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eliot Berriot Date: Tue, 29 Jan 2019 10:52:17 +0100 Subject: [PATCH] Translations integration --- front/locales/app.pot | 226 +- front/locales/ar/LC_MESSAGES/app.po | 311 +-- front/locales/de/LC_MESSAGES/app.po | 651 +++--- front/locales/eo/LC_MESSAGES/app.po | 349 ++- front/locales/es/LC_MESSAGES/app.po | 243 +- front/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po | 476 ++-- front/locales/gl/LC_MESSAGES/app.po | 264 ++- front/locales/it/LC_MESSAGES/app.po | 367 ++- front/locales/nl/LC_MESSAGES/app.po | 298 +-- front/locales/oc/LC_MESSAGES/app.po | 351 ++- front/locales/pl/LC_MESSAGES/app.po | 239 +- front/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/app.po | 2900 ++++++++++++++++++++++++ front/locales/pt_PT/LC_MESSAGES/app.po | 349 ++- front/locales/ru/LC_MESSAGES/app.po | 238 +- 14 files changed, 4975 insertions(+), 2287 deletions(-) create mode 100644 front/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/app.po diff --git a/front/locales/app.pot b/front/locales/app.pot index 2472e043a..ff94b7496 100644 --- a/front/locales/app.pot +++ b/front/locales/app.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: front 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-11 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-29 10:47+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "" msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\"" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Profile.vue:46 -msgid "%{ username }'s profile" +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41 +msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\"" msgstr "" -#: front/src/components/Footer.vue:5 -msgid "About %{instanceName}" +#: front/src/components/auth/Profile.vue:46 +msgid "%{ username }'s profile" msgstr "" #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41 @@ -108,8 +108,8 @@ msgid_plural "%{ count } favorites" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:225 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:226 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:227 msgid "A network error occured while uploading this file" msgstr "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" msgid "About page" msgstr "" -#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:64 +#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:67 msgid "About this instance" msgstr "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" msgid "Accepted" msgstr "" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:110 msgid "Access disabled" msgstr "" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" msgid "Account settings" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:264 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:263 msgid "Account Settings" msgstr "" @@ -272,14 +272,14 @@ msgid "Administration" msgstr "" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26 src/components/audio/track/Table.vue:8 -#: front/src/components/library/Album.vue:159 +#: front/src/components/library/Album.vue:153 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39 #: front/src/components/metadata/Search.vue:134 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56 msgid "Album" msgstr "" -#: front/src/components/library/Album.vue:12 +#: front/src/components/library/Album.vue:183 msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }" msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }" msgstr[0] "" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "" msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached" msgstr "" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:62 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66 msgid "Approve" msgstr "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" msgid "Artist name" msgstr "" -#: front/src/components/library/Album.vue:22 src/components/library/Track.vue:33 +#: front/src/components/library/Album.vue:16 src/components/library/Track.vue:33 msgid "Artist page" msgstr "" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "" msgid "Ascending" msgstr "" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28 msgid "Ask for a password reset" msgstr "" @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" msgid "Avatar" msgstr "" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:24 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 msgid "Back to login" msgstr "" @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "Cached size" msgstr "" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17 -#: front/src/components/library/Album.vue:58 src/components/library/Track.vue:76 +#: front/src/components/library/Album.vue:52 src/components/library/Track.vue:76 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:63 @@ -455,12 +455,12 @@ msgstr "" msgid "Candidates" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:76 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:75 msgid "Cannot change your password" msgstr "" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:222 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:223 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:224 msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big" msgstr "" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" msgid "Change my password" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:94 msgid "Change password" msgstr "" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" msgid "Change your password" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:96 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 msgid "Change your password?" msgstr "" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one." msgstr "" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:98 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:97 msgid "Changing your password will have the following consequences" msgstr "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "" msgid "Clear playlist" msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:363 +#: front/src/components/audio/Player.vue:366 msgid "Clear your queue" msgstr "" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Copy" msgstr "" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:163 -msgid "Copy tracks from current queue to playlist" +msgid "Copy queued tracks to playlist" msgstr "" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21 @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "" msgid "Create library" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:51 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:53 msgid "Create my account" msgstr "" @@ -733,16 +733,16 @@ msgstr "" msgid "Determine the visibility level of your activity" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:104 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:103 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 msgid "Disable access" msgstr "" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:48 msgid "Disable Subsonic access" msgstr "" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 msgid "Disable Subsonic API access?" msgstr "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13 msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps" msgstr "" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" -#: front/src/components/About.vue:21 +#: front/src/components/About.vue:22 msgid "Edit instance info" msgstr "" @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "" msgid "Edit…" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:29 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:30 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38 msgid "Email" msgstr "" @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "" msgid "Email address" msgstr "" -#: front/src/components/library/Album.vue:44 src/components/library/Track.vue:62 +#: front/src/components/library/Album.vue:38 src/components/library/Track.vue:62 msgid "Embed" msgstr "" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code" msgstr "" -#: front/src/components/library/Album.vue:48 +#: front/src/components/library/Album.vue:42 msgid "Embed this album on your website" msgstr "" @@ -909,11 +909,11 @@ msgstr "" msgid "Enter playlist name…" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:100 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:102 msgid "Enter your email" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:96 src/components/auth/Signup.vue:97 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:98 src/components/auth/Signup.vue:99 msgid "Enter your invitation code (case insensitive)" msgstr "" @@ -921,15 +921,15 @@ msgstr "" msgid "Enter your search query…" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:99 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:101 msgid "Enter your username" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Login.vue:77 +#: front/src/components/auth/Login.vue:83 msgid "Enter your username or email" msgstr "" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4 msgid "Error" msgstr "" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "" msgid "Hours of music" msgstr "" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10 msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below." msgstr "" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "" msgid "Increase volume" msgstr "" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54 msgid "Input the email address binded to your account" msgstr "" @@ -1222,20 +1222,16 @@ msgstr "" msgid "Instance settings" msgstr "" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:230 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:231 msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:42 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:44 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 msgid "Invitation code" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:43 -msgid "Invitation code (optional)" -msgstr "" - #: front/src/views/admin/users/Base.vue:8 src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3 #: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24 msgid "Invitations" @@ -1360,7 +1356,7 @@ msgid "Loading notifications…" msgstr "" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 -msgid "Loading remote libraries..." +msgid "Loading remote libraries…" msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 @@ -1376,7 +1372,7 @@ msgstr "" msgid "Local account" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Login.vue:78 +#: front/src/components/auth/Login.vue:84 msgid "Log In" msgstr "" @@ -1392,7 +1388,7 @@ msgstr "" msgid "Logged in as %{ username }" msgstr "" -#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:41 +#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:42 msgid "Login" msgstr "" @@ -1408,15 +1404,15 @@ msgstr "" msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one." msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:353 src/components/audio/Player.vue:354 +#: front/src/components/audio/Player.vue:356 src/components/audio/Player.vue:357 msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:356 src/components/audio/Player.vue:357 +#: front/src/components/audio/Player.vue:359 src/components/audio/Player.vue:360 msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:359 src/components/audio/Player.vue:360 +#: front/src/components/audio/Player.vue:362 src/components/audio/Player.vue:363 msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping." msgstr "" @@ -1448,11 +1444,11 @@ msgstr "" msgid "Mark all as read" msgstr "" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46 msgid "Mark as read" msgstr "" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:47 msgid "Mark as unread" msgstr "" @@ -1460,10 +1456,14 @@ msgstr "" msgid "MB" msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:346 +#: front/src/components/audio/Player.vue:349 msgid "Media player" msgstr "" +#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 +msgid "Member since %{ date }" +msgstr "" + #: front/src/components/Footer.vue:32 msgid "Mobile and desktop apps" msgstr "" @@ -1488,10 +1488,19 @@ msgstr "" msgid "Music" msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:352 +#: front/src/components/audio/Player.vue:355 msgid "Mute" msgstr "" +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 +msgid "Mute activity" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 +msgid "Mute notifications" +msgstr "" + #: front/src/components/Sidebar.vue:34 msgid "My account" msgstr "" @@ -1543,7 +1552,7 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:88 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:87 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 msgid "New password" msgstr "" @@ -1552,7 +1561,7 @@ msgstr "" msgid "New tracks will be appended here automatically." msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:350 +#: front/src/components/audio/Player.vue:353 msgid "Next track" msgstr "" @@ -1581,7 +1590,7 @@ msgid "No matching library." msgstr "" #: front/src/views/Notifications.vue:26 -msgid "No notifications yet." +msgid "No notification to show." msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 @@ -1606,7 +1615,7 @@ msgstr "" msgid "Official website" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:83 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:82 msgid "Old password" msgstr "" @@ -1668,11 +1677,11 @@ msgstr "" msgid "Pagination" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Login.vue:32 src/components/auth/Signup.vue:38 +#: front/src/components/auth/Login.vue:33 src/components/auth/Signup.vue:40 msgid "Password" msgstr "" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:94 msgid "Password updated" msgstr "" @@ -1680,7 +1689,7 @@ msgstr "" msgid "Password updated successfully" msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:349 +#: front/src/components/audio/Player.vue:352 msgid "Pause track" msgstr "" @@ -1692,7 +1701,7 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:106 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:107 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208 msgid "Pending" @@ -1720,8 +1729,8 @@ msgid "Play" msgstr "" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:50 -#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44 src/components/library/Album.vue:28 -#: front/src/components/library/Album.vue:73 src/views/playlists/Detail.vue:23 +#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44 src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:67 src/views/playlists/Detail.vue:23 msgid "Play all" msgstr "" @@ -1740,7 +1749,6 @@ msgstr "" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:16 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:63 -#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 msgid "Play now" msgstr "" @@ -1752,10 +1760,14 @@ msgstr "" msgid "Play this track" msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:348 +#: front/src/components/audio/Player.vue:351 msgid "Play track" msgstr "" +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 +msgid "Play..." +msgstr "" + #: front/src/views/playlists/Detail.vue:90 msgid "Playlist" msgstr "" @@ -1796,7 +1808,7 @@ msgstr "" msgid "Playlists? We got them" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:79 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:78 msgid "Please double-check your password is correct" msgstr "" @@ -1816,7 +1828,7 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:347 +#: front/src/components/audio/Player.vue:350 msgid "Previous track" msgstr "" @@ -1864,7 +1876,7 @@ msgstr "" msgid "Queue" msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:282 +#: front/src/components/audio/Player.vue:283 msgid "Queue shuffled!" msgstr "" @@ -1932,10 +1944,6 @@ msgstr "" msgid "Refresh table content" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 -msgid "Registered since %{ date }" -msgstr "" - #: front/src/components/auth/Signup.vue:9 msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup." msgstr "" @@ -1993,21 +2001,21 @@ msgstr "" msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota." msgstr "" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:33 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 msgid "Request a new password" msgstr "" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 msgid "Request a new Subsonic API password?" msgstr "" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:42 msgid "Request a password" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52 +#: front/src/components/auth/Login.vue:35 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 msgid "Reset your password" msgstr "" @@ -2024,7 +2032,7 @@ msgstr "" msgid "Rule" msgstr "" -#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63 +#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:67 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33 msgid "Save" msgstr "" @@ -2072,11 +2080,11 @@ msgid "Search a remote library" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171 -msgid "Search by domain, username, bio..." +msgid "Search by domain, username, bio…" msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151 -msgid "Search by name..." +msgid "Search by name…" msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:201 @@ -2107,7 +2115,7 @@ msgstr "" msgid "Search on lyrics.wikia.com" msgstr "" -#: front/src/components/library/Album.vue:33 src/components/library/Artist.vue:31 +#: front/src/components/library/Album.vue:27 src/components/library/Artist.vue:31 #: front/src/components/library/Track.vue:47 msgid "Search on Wikipedia" msgstr "" @@ -2183,7 +2191,7 @@ msgstr "" msgid "Show read notifications" msgstr "" -#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25 +#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:26 msgid "Show/hide password" msgstr "" @@ -2200,11 +2208,11 @@ msgstr "" msgid "Shuffle queue" msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: front/src/components/audio/Player.vue:365 msgid "Shuffle your queue" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:95 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:97 msgid "Sign Up" msgstr "" @@ -2218,12 +2226,6 @@ msgstr "" msgid "Sign-up date" msgstr "" -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 -msgid "Silence activity" -msgstr "" - -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 msgid "Silence notifications" msgstr "" @@ -2345,7 +2347,7 @@ msgid "The music files you are uploading are tagged properly:" msgstr "" #: front/src/components/audio/Player.vue:67 -msgid "The next track will play automatically in a few seconds..." +msgid "The next track will play automatically in a few seconds…" msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:121 @@ -2368,7 +2370,7 @@ msgstr "" msgid "This action is irreversible." msgstr "" -#: front/src/components/library/Album.vue:91 +#: front/src/components/library/Album.vue:85 msgid "This album is present in the following libraries:" msgstr "" @@ -2425,15 +2427,15 @@ msgstr "" msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." msgstr "" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." msgstr "" -#: front/src/App.vue:129 src/components/Footer.vue:72 +#: front/src/App.vue:132 src/components/Footer.vue:72 msgid "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?" msgstr "" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 msgid "This will log you out from existing devices that use the current password." msgstr "" @@ -2496,7 +2498,7 @@ msgstr "" msgid "tracks" msgstr "" -#: front/src/components/library/Album.vue:81 +#: front/src/components/library/Album.vue:75 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:265 @@ -2536,7 +2538,7 @@ msgstr "" msgid "Unfollow this library?" msgstr "" -#: front/src/components/About.vue:15 +#: front/src/components/About.vue:17 msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page." msgstr "" @@ -2544,7 +2546,7 @@ msgstr "" msgid "Unlimited music" msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:351 +#: front/src/components/audio/Player.vue:354 msgid "Unmute" msgstr "" @@ -2594,8 +2596,8 @@ msgstr "" msgid "Upload date" msgstr "" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:219 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:220 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:221 msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota" msgstr "" @@ -2611,7 +2613,7 @@ msgstr "" msgid "Upload quota" msgstr "" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:228 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 msgid "Upload timeout, please try again" msgstr "" @@ -2659,7 +2661,7 @@ msgstr "" msgid "User activity" msgstr "" -#: front/src/components/library/Album.vue:88 src/components/library/Artist.vue:60 +#: front/src/components/library/Album.vue:82 src/components/library/Artist.vue:60 #: front/src/components/library/Track.vue:168 msgid "User libraries" msgstr "" @@ -2707,7 +2709,7 @@ msgstr "" msgid "View files" msgstr "" -#: front/src/components/library/Album.vue:37 src/components/library/Artist.vue:35 +#: front/src/components/library/Album.vue:31 src/components/library/Artist.vue:35 #: front/src/components/library/Track.vue:51 #: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49 #: front/src/components/metadata/ReleaseCard.vue:53 @@ -2730,7 +2732,7 @@ msgstr "" msgid "Visibility: nobody except me" msgstr "" -#: front/src/components/library/Album.vue:67 +#: front/src/components/library/Album.vue:61 msgid "Volume %{ number }" msgstr "" @@ -2844,7 +2846,7 @@ msgstr "" msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria." msgstr "" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance." msgstr "" @@ -2868,15 +2870,15 @@ msgstr "" msgid "You need to select an instance in order to continue" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:99 msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:71 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:70 msgid "You will have to update your password on your clients that use this password." msgstr "" -#: front/src/components/favorites/List.vue:112 +#: front/src/components/favorites/List.vue:115 msgid "Your Favorites" msgstr "" @@ -2892,6 +2894,6 @@ msgstr "" msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:101 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password" msgstr "" diff --git a/front/locales/ar/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/ar/LC_MESSAGES/app.po index 9cf735552..8fc0506df 100644 --- a/front/locales/ar/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/ar/LC_MESSAGES/app.po @@ -2,17 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arabic (FunkWhale)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-11 15:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-17 08:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-29 10:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-28 08:48+0000\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire \n" -"Language-Team: Arabic \n" +"Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 3.2.2\n" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9 @@ -104,20 +102,21 @@ msgstr "%{ minutes } د" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:40 msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\"" -msgstr "" +msgstr "لقد قَبِل %{ username } طلبك لمتابعة المكتبة \"%{ library }\"" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:39 msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\"" -msgstr "" +msgstr "لقد قام %{ username } بمتابعة مكتبتك \"%{ library }\"" + +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41 +#, fuzzy +msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\"" +msgstr "لقد قام %{ username } بمتابعة مكتبتك \"%{ library }\"" #: front/src/components/auth/Profile.vue:46 msgid "%{ username }'s profile" msgstr "الملف الشخصي لِـ %{ username }" -#: front/src/components/Footer.vue:5 -msgid "About %{instanceName}" -msgstr "" - #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41 msgid "1 album" msgid_plural "%{ count } albums" @@ -138,8 +137,8 @@ msgstr[3] "%{ count } مفضّلة" msgstr[4] "%{ count } مفضّلات" msgstr[5] "%{ count } مفضّلات" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:225 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:226 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:227 msgid "A network error occured while uploading this file" msgstr "حدث خطأ في الشبكة أثناء تحميل هذا الملف" @@ -159,7 +158,7 @@ msgstr "عن فانك وايل Funkwhale" msgid "About page" msgstr "صفحة الألبوم" -#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:64 +#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:67 msgid "About this instance" msgstr "عن مثيل الخادوم هذا" @@ -171,7 +170,7 @@ msgstr "تم قبوله" msgid "Accepted" msgstr "تم قبوله" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:110 msgid "Access disabled" msgstr "عُطّل النفاذ" @@ -192,7 +191,7 @@ msgstr "بيانات الحساب" msgid "Account settings" msgstr "إعدادات الحساب" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:264 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:263 msgid "Account Settings" msgstr "إعدادات الحساب" @@ -245,15 +244,15 @@ msgstr "عرض النشاط" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:18 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "إضافة" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:13 msgid "Add a domain" -msgstr "" +msgstr "إضافة نطاق" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:4 msgid "Add a new moderation rule" -msgstr "" +msgstr "إضافة قاعدة إشراف جديدة" #: front/src/views/content/Home.vue:35 msgid "Add and manage content" @@ -307,14 +306,14 @@ msgstr "الإدارة" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26 #: src/components/audio/track/Table.vue:8 -#: front/src/components/library/Album.vue:159 +#: front/src/components/library/Album.vue:153 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39 #: front/src/components/metadata/Search.vue:134 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56 msgid "Album" msgstr "الألبوم" -#: front/src/components/library/Album.vue:12 +#: front/src/components/library/Album.vue:183 msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }" msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }" msgstr[0] "" @@ -357,7 +356,7 @@ msgstr "حدث خطأ أثناء عملية حفظ التغييرات" msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached" msgstr "طرأ هناك خطأ ما، ذلك قد يعني أن السيرفر غير متصل أو أنّ الإتصال به غير ممكن" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:62 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66 msgid "Approve" msgstr "قبول" @@ -379,7 +378,7 @@ msgstr "الفنان" msgid "Artist name" msgstr "إسم الفنان" -#: front/src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:16 #: src/components/library/Track.vue:33 msgid "Artist page" msgstr "صفحة الفنان" @@ -409,7 +408,7 @@ msgstr "الفنانون" msgid "Ascending" msgstr "تصاعدي" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28 msgid "Ask for a password reset" msgstr "أطلب إعادة تعيين كلمة المرور" @@ -430,7 +429,7 @@ msgstr "قوائم المقاطع الموسيقية المتوفرة" msgid "Avatar" msgstr "الصورة الرمزية" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:24 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 msgid "Back to login" msgstr "العودة إلى صفحة تسجيل الدخول" @@ -489,7 +488,7 @@ msgid "Cached size" msgstr "" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17 -#: front/src/components/library/Album.vue:58 +#: front/src/components/library/Album.vue:52 #: src/components/library/Track.vue:76 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54 @@ -501,12 +500,12 @@ msgstr "إلغاء" msgid "Candidates" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:76 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:75 msgid "Cannot change your password" msgstr "لا يمكن تغيير كلمة المرور" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:222 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:223 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:224 msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big" msgstr "لا يمكن تحميل هذا الملف، تحقق أنّ حجم الملف ليس ضخما" @@ -518,7 +517,7 @@ msgstr "تغيير اللغة" msgid "Change my password" msgstr "تغيير الكلمة السرية" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:94 msgid "Change password" msgstr "تغيير كلمة المرور" @@ -527,7 +526,7 @@ msgstr "تغيير كلمة المرور" msgid "Change your password" msgstr "عدّل كلمتك السرية" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:96 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 msgid "Change your password?" msgstr "هل تريد تغيير كلمتك السريّة ؟" @@ -539,7 +538,7 @@ msgstr "تمت مزامنة التعديلات مع السيرفر" msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one." msgstr "سوف تتأثر كذلك الكلمة السرية لواجهة برمجة تطبيقات صاب سونيك إن قمت بتعديل كلمتك السرية." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:98 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:97 msgid "Changing your password will have the following consequences" msgstr "سوف ينجرّ ما يلي عند تعديل كلمتك السرية" @@ -564,7 +563,7 @@ msgstr "امسح" msgid "Clear playlist" msgstr "مسح قائمة المَقاطع الموسيقية" -#: front/src/components/audio/Player.vue:363 +#: front/src/components/audio/Player.vue:366 msgid "Clear your queue" msgstr "مسح قائمة الانتظار الخاصة بك" @@ -574,7 +573,7 @@ msgstr "إضغط مرة واحدة و استمع لساعات مِن الموس #: front/src/components/library/FileUpload.vue:75 msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories" -msgstr "" +msgstr "اضغط لاختيار ملفات أو قم بسحب وإلقاء ملفات أو مجلدات" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:20 msgid "Close" @@ -621,12 +620,13 @@ msgid "Copy" msgstr "نسخ" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:163 -msgid "Copy tracks from current queue to playlist" +#, fuzzy +msgid "Copy queued tracks to playlist" msgstr "نسخ المَقاطِع مِن قائمة الإنتظار الحالية إلى قائمة التشغيل" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21 msgid "Copy/paste this code in your website HTML" -msgstr "" +msgstr "انسخ والصق هذا الرمز في نص HTML على موقعك" #: front/src/components/library/Track.vue:91 msgid "Copyright" @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "أنشئ حسابا" msgid "Create library" msgstr "أنشئ مكتبة" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:51 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:53 msgid "Create my account" msgstr "أنشئ حسابي" @@ -781,16 +781,16 @@ msgstr "" msgid "Determine the visibility level of your activity" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:104 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:103 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 msgid "Disable access" msgstr "تعطيل النفاذ" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:48 msgid "Disable Subsonic access" msgstr "تعطيل النفاذ عبر صاب سونيك Subsonic" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 msgid "Disable Subsonic API access?" msgstr "تعطيل النفاذ عبر واجهة برمجة التطبيقات صاب سونيك ؟" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "تعطيل النفاذ عبر واجهة برمجة التطبيقات msgid "Disabled" msgstr "معطل" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13 msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps" msgstr "إكتشف كيفية استخدام فانك وايل Funkwhale عبر التطبيقات الأخرى" @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "تنزيل" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:49 msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist" -msgstr "" +msgstr "اسحب والقي أعمدةً قصد ترتيب المقاطِع على قائمة التشغيل" #: front/src/components/audio/track/Table.vue:9 #: src/components/library/Track.vue:111 @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "سهل للإستخدام" msgid "Edit" msgstr "تعديل" -#: front/src/components/About.vue:21 +#: front/src/components/About.vue:22 msgid "Edit instance info" msgstr "تعديل معلومات مثيل الخادوم" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "تعديل معلومات مثيل الخادوم" msgid "Edit…" msgstr "تعديل…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:29 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:30 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38 msgid "Email" msgstr "البريد الإلكتروني" @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "البريد الإلكتروني" msgid "Email address" msgstr "عنوان البريد الإلكتروني" -#: front/src/components/library/Album.vue:44 +#: front/src/components/library/Album.vue:38 #: src/components/library/Track.vue:62 msgid "Embed" msgstr "ادمج" @@ -918,9 +918,9 @@ msgstr "ادمج" msgid "Embed code" msgstr "رمز الإدماج" -#: front/src/components/library/Album.vue:48 +#: front/src/components/library/Album.vue:42 msgid "Embed this album on your website" -msgstr "" +msgstr "ادرج هذا الألبوم على موقعك" #: front/src/components/library/Track.vue:66 msgid "Embed this track on your website" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "أدخِل عنوان رابط لمكتبة ما" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:214 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:171 msgid "Emitted messages" -msgstr "" +msgstr "الرسائل المُرسَلة" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:8 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:17 @@ -964,11 +964,11 @@ msgstr "أدخِل إسم فنان…" msgid "Enter playlist name…" msgstr "أدخِل إسم قائمة مَقاطِعٍ موسيقية…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:100 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:102 msgid "Enter your email" msgstr "أدخِل عنوان بريدك الإلكتروني" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:96 src/components/auth/Signup.vue:97 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:98 src/components/auth/Signup.vue:99 msgid "Enter your invitation code (case insensitive)" msgstr "أدخِل رمز الدعوة" @@ -976,15 +976,15 @@ msgstr "أدخِل رمز الدعوة" msgid "Enter your search query…" msgstr "أدخِل طلب بحثِك…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:99 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:101 msgid "Enter your username" msgstr "أدخِل إسم المستخدِم" -#: front/src/components/auth/Login.vue:77 +#: front/src/components/auth/Login.vue:83 msgid "Enter your username or email" msgstr "أدخل إسم المستخدِم أو البريد الإلكتروني" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4 msgid "Error" msgstr "خطأ" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "إنتقل إلى الصفحة الرئيسية" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114 msgid "Hide account or domain content, except from followers." -msgstr "" +msgstr "إخفاء الحساب أو محتوى النطاق مِن الجميع باستثناء المتابِعين." #: front/src/components/library/Home.vue:65 msgid "Home" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "الرئيسية" msgid "Hours of music" msgstr "ساعات مِن الموسيقى" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10 msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below." msgstr "" @@ -1253,9 +1253,9 @@ msgstr "غير ناشط" msgid "Increase volume" msgstr "زيادة حجم الصوت" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54 msgid "Input the email address binded to your account" -msgstr "" +msgstr "ادخل عنوان البريد الإلكتروني المُقترن بحسابك" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:31 msgid "Insert from queue (%{ count } track)" @@ -1283,20 +1283,16 @@ msgstr "إذاعات مثيل الخادوم" msgid "Instance settings" msgstr "إعدادات مثيل الخادوم" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:230 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:231 msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:42 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:44 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 msgid "Invitation code" msgstr "رمز الدعوة" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:43 -msgid "Invitation code (optional)" -msgstr "رمز الدعوة (اختياري)" - #: front/src/views/admin/users/Base.vue:8 #: src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3 #: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24 @@ -1422,7 +1418,8 @@ msgid "Loading notifications…" msgstr "عملية تحميل الإشعارات جارية…" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 -msgid "Loading remote libraries..." +#, fuzzy +msgid "Loading remote libraries…" msgstr "عملية تحميل المكتبات البُعدية جارية…" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 @@ -1438,7 +1435,7 @@ msgstr "جارٍ تحميل مفضلاتك…" msgid "Local account" msgstr "حساب محلي" -#: front/src/components/auth/Login.vue:78 +#: front/src/components/auth/Login.vue:84 msgid "Log In" msgstr "الدخول" @@ -1454,7 +1451,7 @@ msgstr "الخروج" msgid "Logged in as %{ username }" msgstr "مُتّصل كـ %{ username }" -#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:41 +#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:42 msgid "Login" msgstr "الدخول" @@ -1470,18 +1467,18 @@ msgstr "خروج" msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one." msgstr "يبدو أنه ليس لديك أية مكتبة بعد، حان الأوان لإنشاء واحدة." -#: front/src/components/audio/Player.vue:353 -#: src/components/audio/Player.vue:354 -msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." -msgstr "" - #: front/src/components/audio/Player.vue:356 #: src/components/audio/Player.vue:357 -msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." +msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." msgstr "" #: front/src/components/audio/Player.vue:359 #: src/components/audio/Player.vue:360 +msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: src/components/audio/Player.vue:363 msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping." msgstr "" @@ -1513,11 +1510,11 @@ msgstr "إدارة القوائم الخاصة الموسيقى" msgid "Mark all as read" msgstr "تحديد الكل كمقروء" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46 msgid "Mark as read" msgstr "تحديد كمقروء" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:47 msgid "Mark as unread" msgstr "تحديد كغير مقروء" @@ -1525,10 +1522,15 @@ msgstr "تحديد كغير مقروء" msgid "MB" msgstr "MB" -#: front/src/components/audio/Player.vue:346 +#: front/src/components/audio/Player.vue:349 msgid "Media player" msgstr "مُشغّل الوسائط" +#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 +#, fuzzy +msgid "Member since %{ date }" +msgstr "مُسجّل منذ %{ date }" + #: front/src/components/Footer.vue:32 msgid "Mobile and desktop apps" msgstr "تطبيقات الكمبيوتر والأجهزة المحمولة" @@ -1543,7 +1545,7 @@ msgstr "الإشراف" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:49 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:42 msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account." -msgstr "" +msgstr "قواعد الإشراف تساعدكم على التحكم في كيفية تفاعل مثيل خادومكم مع النطاقات و الحسابات الأخرى." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:20 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:21 @@ -1554,10 +1556,21 @@ msgstr "تاريخ التعديل" msgid "Music" msgstr "الموسيقى" -#: front/src/components/audio/Player.vue:352 +#: front/src/components/audio/Player.vue:355 msgid "Mute" msgstr "كتم" +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 +#, fuzzy +msgid "Mute activity" +msgstr "آخر نشاط" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 +#, fuzzy +msgid "Mute notifications" +msgstr "إشعاراتك" + #: front/src/components/Sidebar.vue:34 msgid "My account" msgstr "حسابي" @@ -1611,7 +1624,7 @@ msgstr "غير متوفر" msgid "Name" msgstr "الإسم" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:88 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:87 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 msgid "New password" msgstr "الكلمة السرية الجديدة" @@ -1620,7 +1633,7 @@ msgstr "الكلمة السرية الجديدة" msgid "New tracks will be appended here automatically." msgstr "سوف يتم إضافة المَقاطِع الجديدة هنا آليًا." -#: front/src/components/audio/Player.vue:350 +#: front/src/components/audio/Player.vue:353 msgid "Next track" msgstr "المَقطَع التالي" @@ -1649,7 +1662,8 @@ msgid "No matching library." msgstr "ليس هناك أية مكتبة مطابِقة." #: front/src/views/Notifications.vue:26 -msgid "No notifications yet." +#, fuzzy +msgid "No notification to show." msgstr "لم تتلق أي اشعار بعد." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 @@ -1675,7 +1689,7 @@ msgstr "الإشعارات" msgid "Official website" msgstr "موقع الويب الرسمي" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:83 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:82 msgid "Old password" msgstr "الكلمة السرية الجديدة" @@ -1737,13 +1751,13 @@ msgstr "الصفحة غير موجودة !" #: front/src/components/Pagination.vue:39 msgid "Pagination" -msgstr "" +msgstr "تتابُع الصفحات" -#: front/src/components/auth/Login.vue:32 src/components/auth/Signup.vue:38 +#: front/src/components/auth/Login.vue:33 src/components/auth/Signup.vue:40 msgid "Password" msgstr "كلمة السر" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:94 msgid "Password updated" msgstr "تم تحديث كلمة السر" @@ -1751,7 +1765,7 @@ msgstr "تم تحديث كلمة السر" msgid "Password updated successfully" msgstr "تم تحديث كلمة السر بنجاح" -#: front/src/components/audio/Player.vue:349 +#: front/src/components/audio/Player.vue:352 msgid "Pause track" msgstr "ألبِث المَقطَع" @@ -1763,7 +1777,7 @@ msgstr "إيقاف/تشغيل المقطع الحالي" msgid "Paused" msgstr "تم توقيفه مؤقتا" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:106 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:107 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208 msgid "Pending" @@ -1793,8 +1807,8 @@ msgstr "غنّي" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:50 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44 -#: src/components/library/Album.vue:28 -#: front/src/components/library/Album.vue:73 src/views/playlists/Detail.vue:23 +#: src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:67 src/views/playlists/Detail.vue:23 msgid "Play all" msgstr "تشغيل الكل" @@ -1813,7 +1827,6 @@ msgstr "شغِّل المَقطَع التالي" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:16 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:63 -#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 msgid "Play now" msgstr "إعزف الآن" @@ -1825,10 +1838,15 @@ msgstr "شغِّل المَقطَع السابق" msgid "Play this track" msgstr "شغِّل هذا المَقطَع" -#: front/src/components/audio/Player.vue:348 +#: front/src/components/audio/Player.vue:351 msgid "Play track" msgstr "إعزف المَقطَع" +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 +#, fuzzy +msgid "Play..." +msgstr "غنّي" + #: front/src/views/playlists/Detail.vue:90 msgid "Playlist" msgstr "قائمة المَقاطِع" @@ -1873,7 +1891,7 @@ msgstr "قوائم المَقاطِع" msgid "Playlists? We got them" msgstr "قوائم تشغيل الموسيقى ؟ متوفّرة لدينا" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:79 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:78 msgid "Please double-check your password is correct" msgstr "يرجى التأكّد مِن صحة الكلمة السرية" @@ -1893,7 +1911,7 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "معاينة" -#: front/src/components/audio/Player.vue:347 +#: front/src/components/audio/Player.vue:350 msgid "Previous track" msgstr "المَقطَع السابق" @@ -1923,11 +1941,11 @@ msgstr "جارٍ العمل" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:88 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:91 msgid "Purge" -msgstr "" +msgstr "تفريغ" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:89 msgid "Purge errored files?" -msgstr "" +msgstr "تنظيف الملفات الخاطئة وحذفها؟" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:37 msgid "Purge pending files?" @@ -1941,7 +1959,7 @@ msgstr "هل تريد إزالة الملفات المتخطاة؟" msgid "Queue" msgstr "قائمة الإنتظار" -#: front/src/components/audio/Player.vue:282 +#: front/src/components/audio/Player.vue:283 msgid "Queue shuffled!" msgstr "تم خلط قائمة الإنتظار !" @@ -1978,7 +1996,7 @@ msgstr "السبب" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:222 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:179 msgid "Received library follows" -msgstr "" +msgstr "الطلبات الواردة لمتابعة المكتبات" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:40 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:36 @@ -2004,16 +2022,12 @@ msgstr "إنعاش" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:135 msgid "Refresh node info" -msgstr "" +msgstr "تحديث معلومات العُقدة" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:272 msgid "Refresh table content" msgstr "تحديث محتوى الجدول" -#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 -msgid "Registered since %{ date }" -msgstr "مُسجّل منذ %{ date }" - #: front/src/components/auth/Signup.vue:9 msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup." msgstr "إنّ التسجيلات مُغلَقة حاليًا على هذا الخادوم، يلزمك رمز دعوة للتسجيل فيه." @@ -2071,21 +2085,21 @@ msgstr "" msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota." msgstr "" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:33 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 msgid "Request a new password" msgstr "طلب كلمة سرية جديدة" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 msgid "Request a new Subsonic API password?" msgstr "متأكد مِن أنك تريد إعادة طلب كلمة سرية جديدة لواجهة برمجة تطبيقات صاب سونيك API ؟" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:42 msgid "Request a password" msgstr "طلب كلمة سرية" -#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52 +#: front/src/components/auth/Login.vue:35 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 msgid "Reset your password" msgstr "إعادة تعيين كلمتك السرية" @@ -2103,7 +2117,7 @@ msgstr "العودة إلى صفحة تسجيل الدخول" msgid "Rule" msgstr "القاعدة" -#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63 +#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:67 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33 msgid "Save" msgstr "احفظ" @@ -2153,11 +2167,13 @@ msgid "Search a remote library" msgstr "البحث عن مكتبة بُعدية" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171 -msgid "Search by domain, username, bio..." +#, fuzzy +msgid "Search by domain, username, bio…" msgstr "البحث عبر اسم نطاق أو مستخدِم أو نبذة…" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151 -msgid "Search by name..." +#, fuzzy +msgid "Search by name…" msgstr "البحث باستخدام اسم…" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:201 @@ -2188,7 +2204,7 @@ msgstr "البحث عن بعض مِن الموسيقى" msgid "Search on lyrics.wikia.com" msgstr "البحث في lyrics.wikia.com" -#: front/src/components/library/Album.vue:33 +#: front/src/components/library/Album.vue:27 #: src/components/library/Artist.vue:31 #: front/src/components/library/Track.vue:47 msgid "Search on Wikipedia" @@ -2243,8 +2259,7 @@ msgstr "رابط المشاركة" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15 msgid "Share this link with other users so they can request access to your library." -msgstr "" -"قم بمشاركة هذا الرابط مع مستخدمين آخرين ليتمكنوا مِن طلب الوصول إلى مكتبتك." +msgstr "قم بمشاركة هذا الرابط مع مستخدمين آخرين ليتمكنوا مِن طلب الوصول إلى مكتبتك." #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:73 @@ -2279,7 +2294,7 @@ msgstr "عرض اختصارات لوحة المفاتيح المتوفّرة" msgid "Show read notifications" msgstr "عرض الإشعارات المقروءة" -#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25 +#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:26 msgid "Show/hide password" msgstr "إظهار/إخفاء الكلمة السرية" @@ -2296,11 +2311,11 @@ msgstr "عرض النتائج %{ start }-%{ end } مِن %{ total }" msgid "Shuffle queue" msgstr "خلط قائمة الإنتظار" -#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: front/src/components/audio/Player.vue:365 msgid "Shuffle your queue" msgstr "خلط قائمة الإنتظار" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:95 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:97 msgid "Sign Up" msgstr "التسجيل" @@ -2314,12 +2329,6 @@ msgstr "التسجيل" msgid "Sign-up date" msgstr "تاريخ التسجيل" -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 -msgid "Silence activity" -msgstr "كتم النشاط" - -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 msgid "Silence notifications" msgstr "كتم الإشعارات" @@ -2434,16 +2443,16 @@ msgstr "تم تصميم شعار فانك وايل funkwhale بفضل و كَر #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34 msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone." -msgstr "" -"سوف يتم حذف المكتبة و كل ما تحتويه مِن مقاطِع. لا يمكن الغاء هذا الإجراء." +msgstr "سوف يتم حذف المكتبة و كل ما تحتويه مِن مقاطِع. لا يمكن الغاء هذا الإجراء." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:39 msgid "The music files you are uploading are tagged properly:" msgstr "الملفات الموسيقية التي هي في صدد الإرسال موسومة بطريقة صحيحة:" #: front/src/components/audio/Player.vue:67 -msgid "The next track will play automatically in a few seconds..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "The next track will play automatically in a few seconds…" +msgstr "سيتم تشغيل المقطَع اللاحق تلقائيا خلال بضع ثوان…" #: front/src/components/Home.vue:121 msgid "The plaform is free and open-source, you can install it and modify it without worries" @@ -2465,7 +2474,7 @@ msgstr "هناك عدة أساليب لجلب محتويات جديدة و عر msgid "This action is irreversible." msgstr "لا يمكن الغاء هذا الإجراء." -#: front/src/components/library/Album.vue:91 +#: front/src/components/library/Album.vue:85 msgid "This album is present in the following libraries:" msgstr "هذا الألبوم متوفر على المكتبات التالية:" @@ -2522,19 +2531,17 @@ msgstr "سوف يؤدي ذلك إلى الحذف الكُلّي لقائمة ا msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." msgstr "سوف يؤدي ذلك إلى الحذف الكُلّي لهذه الإذاعة و لا يُمكن إلغاء العملية و العودة." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." msgstr "" -#: front/src/App.vue:129 src/components/Footer.vue:72 +#: front/src/App.vue:132 src/components/Footer.vue:72 msgid "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?" -msgstr "" -"ذلك سوف يؤدي إلى حذف بياناتك المحلية نهائيا و إخراجك. أمتأكد أنك ترغب في " -"المواصلة؟" +msgstr "ذلك سوف يؤدي إلى حذف بياناتك المحلية نهائيا و إخراجك. أمتأكد أنك ترغب في المواصلة؟" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 msgid "This will log you out from existing devices that use the current password." -msgstr "" +msgstr "سيؤدي ذلك إلى إخراجك مِن الأجهزة الحالية التي تستخدم هذه الكلمة السرية." #: front/src/components/playlists/Editor.vue:44 msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone." @@ -2590,13 +2597,13 @@ msgstr "اسم المَقطَع" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:209 msgid "Track uploaded, but not processed by the server yet" -msgstr "" +msgstr "تم ارسال المقطع ولكن لم تتم معالجته بعد على الخادم" #: front/src/components/instance/Stats.vue:54 msgid "tracks" msgstr "مَقاطِع" -#: front/src/components/library/Album.vue:81 +#: front/src/components/library/Album.vue:75 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:265 @@ -2637,7 +2644,7 @@ msgstr "إلغاء المتابعة" msgid "Unfollow this library?" msgstr "أتريد إلغاء متابعة هذه المكتبة؟" -#: front/src/components/About.vue:15 +#: front/src/components/About.vue:17 msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page." msgstr "لسوء الحظ، لم يأخذ أصحاب مثيل الخادوم هذا الوقت الكافي لاستكمال هذه الصفحة." @@ -2645,7 +2652,7 @@ msgstr "لسوء الحظ، لم يأخذ أصحاب مثيل الخادوم ه msgid "Unlimited music" msgstr "موسيقى بلا حدود" -#: front/src/components/audio/Player.vue:351 +#: front/src/components/audio/Player.vue:354 msgid "Unmute" msgstr "إلغاء الكتم" @@ -2695,12 +2702,10 @@ msgstr "إرسال محتوى صوتي" msgid "Upload date" msgstr "تاريخ التحميل" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:219 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:220 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:221 msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota" -msgstr "" -"تم رفض الإرسال، تحقق أن حجم الملف ليس ضخما و أنّ مساحة التخرين المسموح بها " -"كافية" +msgstr "تم رفض الإرسال، تحقق أن حجم الملف ليس ضخما و أنّ مساحة التخرين المسموح بها كافية" #: front/src/views/content/Home.vue:7 msgid "Upload music files (MP3, OGG, FLAC, etc.) from your personal library directly from your browser to enjoy them here." @@ -2714,9 +2719,9 @@ msgstr "إرسال مقاطع موسيقية جديدة" msgid "Upload quota" msgstr "حصة التحميل" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:228 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 msgid "Upload timeout, please try again" -msgstr "" +msgstr "انتهت مهلة الإرسال، الرجاء إعادة المحاولة" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:100 msgid "Uploaded" @@ -2762,7 +2767,7 @@ msgstr "المستخدِم" msgid "User activity" msgstr "نشاط المستخدِم" -#: front/src/components/library/Album.vue:88 +#: front/src/components/library/Album.vue:82 #: src/components/library/Artist.vue:60 #: front/src/components/library/Track.vue:168 msgid "User libraries" @@ -2812,7 +2817,7 @@ msgstr "الإصدار %{version}" msgid "View files" msgstr "عرض الملفات" -#: front/src/components/library/Album.vue:37 +#: front/src/components/library/Album.vue:31 #: src/components/library/Artist.vue:35 #: front/src/components/library/Track.vue:51 #: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49 @@ -2836,9 +2841,9 @@ msgstr "العرض: للجميع، بما في ذلك لمثيلات الخوا msgid "Visibility: nobody except me" msgstr "المشاهدة: لا أحد غيري" -#: front/src/components/library/Album.vue:67 +#: front/src/components/library/Album.vue:61 msgid "Volume %{ number }" -msgstr "" +msgstr "مستوى الصوت %{ number }" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:20 msgid "We cannot add the track to a playlist" @@ -2950,7 +2955,7 @@ msgstr "بإمكانك الآن استعمال الخدمة مِن دون قيو msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria." msgstr "يمكنك إنشاء قناتك الإذاعية الخاصة بك عبر هذه الواجهة و تشغيل مقاطعك كيفما شئت." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance." msgstr "" @@ -2974,15 +2979,15 @@ msgstr "ربما عندك مشكلة في الاتصال." msgid "You need to select an instance in order to continue" msgstr "يلزمك اختيار مثيل خادوم قصد المواصلة" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:99 msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:71 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:70 msgid "You will have to update your password on your clients that use this password." msgstr "يتوجب عليك تحديث كلمتك السرية على العملاء الآخرين اللذين يشتغلون بها." -#: front/src/components/favorites/List.vue:112 +#: front/src/components/favorites/List.vue:115 msgid "Your Favorites" msgstr "مفضّلاتك" @@ -2998,6 +3003,6 @@ msgstr "إشعاراتك" msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "تم تحديث كلمتك السرية بنجاح." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:101 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password" msgstr "" diff --git a/front/locales/de/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/de/LC_MESSAGES/app.po index a65275c31..d1e637ca5 100644 --- a/front/locales/de/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/de/LC_MESSAGES/app.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: front 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-11 15:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-22 08:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-29 10:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-29 08:32+0000\n" "Last-Translator: jovuit \n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" @@ -54,14 +54,14 @@ msgstr[1] "%{ count } Tracks in %{ albumsCount } Alben" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:80 msgid "%{ count } track matching combined filters" msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters" -msgstr[0] "%{ count } Track entspricht dem ausgewählten Filter" -msgstr[1] "%{ count } Tracks entsprechen dem ausgewählten Filter" +msgstr[0] "%{ count } Track entspricht den ausgewählten Filtern" +msgstr[1] "%{ count } Tracks entsprechen den ausgewählten Filtern" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:180 msgid "%{ count } track was added to your queue" msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue" -msgstr[0] "1 Track wurde zur Wiedergabeliste hinzugefügt" -msgstr[1] "%{ count } Tracks wurden zur Wiedergabeliste hinzugefügt" +msgstr[0] "1 Track wurde zur Warteschlange hinzugefügt" +msgstr[1] "%{ count } Tracks wurden zur Warteschlange hinzugefügt" #: front/src/components/playlists/Card.vue:18 msgid "%{ count} track" @@ -83,24 +83,21 @@ msgstr "%{ minutes } min" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:40 msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\"" -msgstr "" -"Das Abonnieren zur Meditahek \"%{ library }\" wurde von %{ username } " -"zugesagt" +msgstr "Das Abonnieren-Anfrage zur Meditahek \"%{ library }\" wurde von %{ username } bestätigt" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:39 msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\"" msgstr "%{ username } hat deine Mediathek \"%{ library }\" abonniert" +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41 +#, fuzzy +msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\"" +msgstr "%{ username } hat deine Mediathek \"%{ library }\" abonniert" + #: front/src/components/auth/Profile.vue:46 msgid "%{ username }'s profile" msgstr "Profil von %{ username }" -#: front/src/components/Footer.vue:5 -msgid "About %{instanceName}" -msgstr "" -"Über " -"%{instanceName}" - #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41 msgid "1 album" msgid_plural "%{ count } albums" @@ -113,8 +110,8 @@ msgid_plural "%{ count } favorites" msgstr[0] "1 Favorit" msgstr[1] "%{ count } Favoriten" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:225 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:226 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:227 msgid "A network error occured while uploading this file" msgstr "Beim Hochladen ist ein Netzwerkfehler aufgetreten" @@ -134,7 +131,7 @@ msgstr "Über Funkwhale" msgid "About page" msgstr "Mehr erfahren" -#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:64 +#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:67 msgid "About this instance" msgstr "Über diese Instanz" @@ -146,7 +143,7 @@ msgstr "Akzeptieren" msgid "Accepted" msgstr "Akzeptiert" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:110 msgid "Access disabled" msgstr "Zugriff deaktiviert" @@ -167,7 +164,7 @@ msgstr "Kontodaten" msgid "Account settings" msgstr "Kontoeinstellungen" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:264 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:263 msgid "Account Settings" msgstr "Kontoeinstellungen" @@ -177,7 +174,7 @@ msgstr "Kontostatus" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:14 msgid "Account's email" -msgstr "E-Mail-Adresse des Kontos" +msgstr "Konto-E-Mail-Adresse" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:3 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:24 @@ -212,7 +209,7 @@ msgstr "Aktivität" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:7 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:8 msgid "Activity visibility" -msgstr "Sichtbarkeit der Aktivität" +msgstr "Aktivitätssichtbarkeit" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:18 msgid "Add" @@ -232,7 +229,7 @@ msgstr "Inhalte hochladen und verwalten" #: front/src/components/Sidebar.vue:75 src/views/content/Base.vue:18 msgid "Add content" -msgstr "Inhalt hinzufügen" +msgstr "Inhalte hinzufügen" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:50 msgid "Add filter" @@ -244,7 +241,7 @@ msgstr "Füge Filter hinzu, um dein Radio zu personalisieren" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:64 msgid "Add to current queue" -msgstr "Zur Wiedergabeliste hinzufügen" +msgstr "Zur Warteschlange hinzufügen" #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4 #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:28 @@ -254,15 +251,15 @@ msgstr "Zu deinen Favoriten hinzufügen" #: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6 #: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:34 msgid "Add to playlist…" -msgstr "Zu einer Playlist hinzufügen…" +msgstr "Zu einer Wiedergabeliste hinzufügen…" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:14 msgid "Add to queue" -msgstr "Zur Wiedergabeliste hinzufügen" +msgstr "Zur Warteschlange hinzufügen" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:116 msgid "Add to this playlist" -msgstr "Zu dieser Playlist hinzufügen" +msgstr "Zur Wiedergabeliste hinzufügen" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:54 msgid "Add track" @@ -274,21 +271,21 @@ msgstr "Admin" #: front/src/components/Sidebar.vue:79 msgid "Administration" -msgstr "Administration" +msgstr "Verwaltung" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26 #: src/components/audio/track/Table.vue:8 -#: front/src/components/library/Album.vue:159 +#: front/src/components/library/Album.vue:153 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39 #: front/src/components/metadata/Search.vue:134 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56 msgid "Album" msgstr "Album" -#: front/src/components/library/Album.vue:12 +#: front/src/components/library/Album.vue:183 msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }" msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }" -msgstr[0] "Album mit einem Track, von %{ artist }" +msgstr[0] "Album mit %{ count } Track, von %{ artist }" msgstr[1] "Album mit %{ count } Tracks, von %{ artist }" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:24 @@ -308,6 +305,7 @@ msgid "Albums" msgstr "Alben" #: front/src/components/library/Artist.vue:44 +#, fuzzy msgid "Albums by this artist" msgstr "Alben von diesem Künstler·in" @@ -324,13 +322,13 @@ msgstr "Beim Speichern deiner Änderungen ist ein Fehler aufgetreten" msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached" msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten, vielleicht ist der Server ausgeschaltet oder er kann nicht erreicht werden" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:62 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66 msgid "Approve" -msgstr "Bestätigt" +msgstr "Bestätigen" #: front/src/components/auth/Logout.vue:5 msgid "Are you sure you want to log out?" -msgstr "Möchtest du dich wirklich ausloggen?" +msgstr "Möchtest du dich wirklich abmelden?" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:25 #: src/components/audio/track/Table.vue:7 @@ -338,6 +336,7 @@ msgstr "Möchtest du dich wirklich ausloggen?" #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:38 #: front/src/components/metadata/Search.vue:130 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:55 +#, fuzzy msgid "Artist" msgstr "Künstler·in" @@ -346,14 +345,14 @@ msgstr "Künstler·in" msgid "Artist name" msgstr "Künstlername" -#: front/src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:16 #: src/components/library/Track.vue:33 msgid "Artist page" msgstr "Künstlerseite" #: front/src/components/audio/Search.vue:65 msgid "Artist, album, track…" -msgstr "Künstler, Künstlerin, Album, Track…" +msgstr "Künstler·in, Album, Track…" #: front/src/components/audio/Search.vue:10 #: src/components/instance/Stats.vue:42 @@ -362,7 +361,7 @@ msgstr "Künstler, Künstlerin, Album, Track…" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:313 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:249 msgid "Artists" -msgstr "Künstler und Künstlerinnen" +msgstr "Künstler·innen" #: front/src/components/favorites/List.vue:33 #: src/components/library/Artists.vue:25 @@ -374,11 +373,11 @@ msgstr "Künstler und Künstlerinnen" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:31 #: front/src/views/playlists/List.vue:27 msgid "Ascending" -msgstr "Zunehmend" +msgstr "Aufsteigend" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28 msgid "Ask for a password reset" -msgstr "Eine Kennwortzurücksetzung beantragen" +msgstr "Zurücksetzen des Kennworts beantragen" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:245 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:202 @@ -391,13 +390,13 @@ msgstr "Audio-Player-Tastenkombinationen" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26 msgid "Available playlists" -msgstr "Verfügbare Playlists" +msgstr "Verfügbare Wiedergabelisten" #: front/src/components/auth/Settings.vue:34 msgid "Avatar" msgstr "Profilbild" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:24 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 msgid "Back to login" msgstr "Zurück zur Anmeldung" @@ -416,10 +415,7 @@ msgstr "Alles blockieren" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:112 msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)" -msgstr "" -"Alles von diesem Konto bzw. Domain blockieren. Die Verbindung mit dieser " -"Entität wird unterbrochen, und der entsprechende Inhalt (Tracks, " -"Mediatheken, Abonnement, usw.) wird gelöscht" +msgstr "Alles von diesem Konto oder dieser Domain blockieren. Die Verbindung mit dieser Entität wird unterbrochen, und alle entsprechenden Inhalte (Tracks, Mediatheken, Abonnements, usw.) werden gelöscht" #: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4 msgid "Browse" @@ -435,7 +431,7 @@ msgstr "Künstler·innen durchsuchen" #: front/src/views/playlists/List.vue:3 msgid "Browsing playlists" -msgstr "Playlists durchsuchen" +msgstr "Wiedergabelisten durchsuchen" #: front/src/components/library/Radios.vue:4 msgid "Browsing radios" @@ -451,17 +447,15 @@ msgstr "Von %{ artist }" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:103 msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content." -msgstr "" -"Wenn du dieser Mediathek nicht mehr folgst, verlierst du den Zugriff auf " -"ihre Inhalte." +msgstr "Wenn du diese Mediathek nicht mehr abonnierst, verlierst du den Zugriff auf alle ihre Inhalte." #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:261 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:217 msgid "Cached size" -msgstr "Cache-Volumen" +msgstr "Cache-Größe" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17 -#: front/src/components/library/Album.vue:58 +#: front/src/components/library/Album.vue:52 #: src/components/library/Track.vue:76 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54 @@ -471,18 +465,16 @@ msgstr "Abbrechen" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:63 msgid "Candidates" -msgstr "Kandidaten" +msgstr "Entsprechende Tracks" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:76 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:75 msgid "Cannot change your password" -msgstr "Das Kennwort kann nicht geändert werden" +msgstr "Dein Kennwort kann nicht geändert werden" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:222 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:223 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:224 msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big" -msgstr "" -"Die Datei kann nicht hochgeladen werden. Bitte prüfe, dass sie nicht zu groß " -"ist" +msgstr "Die Datei kann nicht hochgeladen werden. Bitte prüfe, dass sie nicht zu groß ist" #: front/src/components/Footer.vue:21 msgid "Change language" @@ -490,20 +482,20 @@ msgstr "Sprache ändern" #: front/src/components/auth/Settings.vue:67 msgid "Change my password" -msgstr "Mein Kennwort wechseln" +msgstr "Mein Kennwort ändern" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:94 msgid "Change password" -msgstr "Kennwortwechsel" +msgstr "Kennwort ändern" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:4 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62 msgid "Change your password" -msgstr "Kennwortwechsel" +msgstr "Kennwort ändern" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:96 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 msgid "Change your password?" -msgstr "Dein Kennwort wechseln?" +msgstr "Möchtest du dein Kennwort ändern?" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:21 msgid "Changes synced with server" @@ -511,9 +503,9 @@ msgstr "Änderungen synchronisiert" #: front/src/components/auth/Settings.vue:70 msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one." -msgstr "Mit Änderung deines Kennworts wird das Kennwort für die Subsonic-API zurückgesetzt, sofern du eins erstellt hast." +msgstr "Beim Ändern deines Kennworts wird das Kennwort für die Subsonic-API zurückgesetzt, sofern du eins erstellt hast." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:98 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:97 msgid "Changing your password will have the following consequences" msgstr "Wenn du dein Kennwort änderst, hat dies folgende Auswirkungen" @@ -536,19 +528,19 @@ msgstr "Löschen" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:40 #: front/src/components/playlists/Editor.vue:45 msgid "Clear playlist" -msgstr "Playlist leeren" - -#: front/src/components/audio/Player.vue:363 -msgid "Clear your queue" msgstr "Wiedergabeliste leeren" +#: front/src/components/audio/Player.vue:366 +msgid "Clear your queue" +msgstr "Warteschlange leeren" + #: front/src/components/Home.vue:44 msgid "Click once, listen for hours using built-in radios" -msgstr "Einmal clicken, und Musik studenlang dank der Radios anhören" +msgstr "Klicke einmal und höre dank der eingebauten Radios studenlang Musik" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:75 msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories" -msgstr "Zum Hochladen klicken oder Dateien und Ordner hier her ziehen" +msgstr "Zum Hochladen klicken oder Dateien und Ordner per 'drag & drop' hereinziehen" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:20 msgid "Close" @@ -557,12 +549,12 @@ msgstr "Schließen" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42 msgid "Code" -msgstr "Kode" +msgstr "Code" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:43 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33 msgid "Collapse" -msgstr "Minimieren" +msgstr "Verbergen" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:62 msgid "Config" @@ -583,7 +575,7 @@ msgstr "Bestätigungscode" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:7 msgid "Content have been updated, click refresh to see up-to-date content" -msgstr "Der Inhalt wurde aktualisiert und wird beim Neuladen der Seite gezeigt" +msgstr "Der Inhalt wurde aktualisiert, die aktuelle Version wird beim Aktualisieren gezeigt" #: front/src/components/Footer.vue:48 msgid "Contribute" @@ -595,16 +587,17 @@ msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:163 -msgid "Copy tracks from current queue to playlist" -msgstr "Die Wiedergabeliste zur Playlist hinzufügen" +#, fuzzy +msgid "Copy queued tracks to playlist" +msgstr "Die Warteschlange zur Wiedergabeliste hinzufügen" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21 msgid "Copy/paste this code in your website HTML" -msgstr "Füge dieses Kode in deine HTML-Webseite ein" +msgstr "Füge diesen Code in deine HTML-Webseite ein" #: front/src/components/library/Track.vue:91 msgid "Copyright" -msgstr "Urheberecht" +msgstr "Urheberrecht" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:7 msgid "Could not confirm your e-mail address" @@ -616,9 +609,7 @@ msgstr "Die Fernmediathek konnte nicht abgerufen werden" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:213 msgid "Could not process this track, ensure it is tagged correctly" -msgstr "" -"Ein Fehler ist bei der Verarbeitung des Tracks aufgetreten. Überprüfe bitte, " -"dass er richtig verschlagwortet ist" +msgstr "Bei der Verarbeitung des Tracks ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfe bitte, dass er richtig verschlagwortet ist" #: front/src/components/Home.vue:85 msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)" @@ -630,7 +621,7 @@ msgstr "Erstellen" #: front/src/components/auth/Signup.vue:4 msgid "Create a funkwhale account" -msgstr "Erstelle ein Funkwhale-Konto" +msgstr "Funkwhale-Konto erstellen" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14 msgid "Create a new library" @@ -638,7 +629,7 @@ msgstr "Eine neue Mediathek erstellen" #: front/src/components/playlists/Form.vue:2 msgid "Create a new playlist" -msgstr "Eine neue Playlist erstellen" +msgstr "Eine neue Wiedergabeliste erstellen" #: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/auth/Login.vue:17 msgid "Create an account" @@ -648,13 +639,13 @@ msgstr "Konto erstellen" msgid "Create library" msgstr "Mediathek erstellen" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:51 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:53 msgid "Create my account" msgstr "Mein Konto erstellen" #: front/src/components/playlists/Form.vue:34 msgid "Create playlist" -msgstr "Eine Playlist erstellen" +msgstr "Eine Wiedergabeliste erstellen" #: front/src/components/library/Radios.vue:23 msgid "Create your own radio" @@ -709,7 +700,7 @@ msgstr "Moderationsregel löschen" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:38 msgid "Delete playlist" -msgstr "Playlist löschen" +msgstr "Wiedergabeliste löschen" #: front/src/views/radios/Detail.vue:28 msgid "Delete radio" @@ -750,25 +741,23 @@ msgstr "Details" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:455 msgid "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the default value of the instance." -msgstr "" -"Stelle das Speichervolumen der nutzenden Person fest. Beim Leerlassen wird " -"der Standardwert dieser Instanz verwendet." +msgstr "Lege das Speichervolumen des Nutzers fest. Wird kein Wert angegeben, wird der Standardwert der Instanz verwendet." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:8 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:9 msgid "Determine the visibility level of your activity" -msgstr "Stelle fest, wer deine Aktivität sehen kann" +msgstr "Lege fest, wer deine Aktivität sehen kann" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:104 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:103 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 msgid "Disable access" msgstr "Zugriff deaktivieren" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:48 msgid "Disable Subsonic access" msgstr "Subsonic-Zugriff deaktivieren" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 msgid "Disable Subsonic API access?" msgstr "Subsonic-API-Zugriff deaktivieren?" @@ -778,7 +767,7 @@ msgstr "Subsonic-API-Zugriff deaktivieren?" msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13 msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps" msgstr "Entdecke, wie du Funkwhale von anderen Apps benutzen kannst" @@ -788,25 +777,23 @@ msgstr "Anzeigename" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:30 msgid "Display publicly" -msgstr "Öffentlich zeigen" +msgstr "Öffentlich anzeigen" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:122 msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well." -msgstr "" -"Lade bitte keine Datei aus diesem Konto oder Domain (Audio-Inhalt, Album-" -"Cover, Profilbild, usw.). Der existierende Inhalt wird ebenfalls gelöscht." +msgstr "Lade keine Medien (Audio-Inhalt, Album-Cover, Profilbild, usw.) aus diesem Konto oder Domain. Alle existierenden Inhalte werden ebenfalls gelöscht." #: front/src/components/playlists/Editor.vue:42 msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?" -msgstr "Möchtest du die Playlist \"%{ playlist }\" wirklich leeren?" +msgstr "Möchtest du die Wiedergabeliste \"%{ playlist }\" wirklich leeren?" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7 msgid "Do you want to confirm this action?" -msgstr "Aktion bestätigen?" +msgstr "Vorgang bestätigen?" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:35 msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?" -msgstr "Möchtest du die Playlist \"%{ playlist }\" löschen?" +msgstr "Möchtest du die Wiedergabeliste \"%{ playlist }\" löschen?" #: front/src/views/radios/Detail.vue:26 msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?" @@ -820,7 +807,7 @@ msgstr[1] "Möchtest du %{ action } auf %{ count } Elemente ausführen?" #: front/src/components/Sidebar.vue:107 msgid "Do you want to restore your previous queue?" -msgstr "Möchtest du die Wiedergabeliste zurückerstellen?" +msgstr "Möchtest du die Warteschlange wiederherstellen?" #: front/src/components/Footer.vue:31 msgid "Documentation" @@ -845,7 +832,7 @@ msgstr "Herunterladen" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:49 msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist" -msgstr "Um die Playlist umzuordnen, klicke und schiebe die Tracks hin und her" +msgstr "Klicke die Tracks an und verschiebe sie, um die Wiedergabeliste umzuordnen" #: front/src/components/audio/track/Table.vue:9 #: src/components/library/Track.vue:111 @@ -868,15 +855,15 @@ msgstr "Leicht zu bedienen" msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: front/src/components/About.vue:21 +#: front/src/components/About.vue:22 msgid "Edit instance info" -msgstr "Die Infos dieser Instanz bearbeiten" +msgstr "Instanzdaten bearbeiten" #: front/src/components/radios/Card.vue:22 src/views/playlists/Detail.vue:30 msgid "Edit…" msgstr "Bearbeiten…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:29 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:30 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38 msgid "Email" msgstr "E-Mail-Adresse" @@ -885,16 +872,16 @@ msgstr "E-Mail-Adresse" msgid "Email address" msgstr "E-Mail-Adresse" -#: front/src/components/library/Album.vue:44 +#: front/src/components/library/Album.vue:38 #: src/components/library/Track.vue:62 msgid "Embed" msgstr "Integrieren" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:20 msgid "Embed code" -msgstr "Kode integrieren" +msgstr "Code integrieren" -#: front/src/components/library/Album.vue:48 +#: front/src/components/library/Album.vue:42 msgid "Embed this album on your website" msgstr "Integriere dieses Album auf deiner Webseite" @@ -904,9 +891,8 @@ msgstr "Integriere diesen Track auf deiner Webseite" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:230 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:187 -#, fuzzy msgid "Emitted library follows" -msgstr "Ausgehende Abonnements" +msgstr "Ausgehende Mediatheks-Abonnements" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:214 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:171 @@ -922,7 +908,7 @@ msgstr "Aktiviert" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:29 msgid "End edition" -msgstr "Bearbeitung abschließen" +msgstr "Bearbeiten abschließen" #: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:50 msgid "Enter a library URL" @@ -938,29 +924,29 @@ msgstr "Künstlername eingeben…" #: front/src/views/playlists/List.vue:107 msgid "Enter playlist name…" -msgstr "Playlist-Name eingeben…" +msgstr "Name der Wiedergabeliste eingeben…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:100 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:102 msgid "Enter your email" msgstr "Gib deine E-Mail-Adresse ein" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:96 src/components/auth/Signup.vue:97 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:98 src/components/auth/Signup.vue:99 msgid "Enter your invitation code (case insensitive)" -msgstr "Gib deinen Einladungskode ein (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt)" +msgstr "Gib deinen Einladungscode ein (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt)" #: front/src/components/metadata/Search.vue:114 msgid "Enter your search query…" msgstr "Suche eingeben…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:99 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:101 msgid "Enter your username" msgstr "Benutzername eingeben" -#: front/src/components/auth/Login.vue:77 +#: front/src/components/auth/Login.vue:83 msgid "Enter your username or email" msgstr "Benutzername oder E-Mail-Adresse eingeben" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -971,19 +957,19 @@ msgstr "Fehlerbericht" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:92 msgid "Error while applying action" -msgstr "Fehler bei der Ausführung der Aktion" +msgstr "Fehler beim Ausführen der Aktion" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7 msgid "Error while asking for a password reset" -msgstr "Fehler bei der Zurücksetzung des Kennworts" +msgstr "Fehler beim Zurücksetzen des Kennworts" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7 msgid "Error while changing your password" -msgstr "Fehler bei der Änderung deines Kennworts" +msgstr "Fehler beim Ändern deines Kennworts" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:6 msgid "Error while creating domain" -msgstr "Fehler bei der Erstellung des Domains" +msgstr "Fehler bei der Erstellung der Domain" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:4 msgid "Error while creating invitation" @@ -991,15 +977,15 @@ msgstr "Fehler bei der Erstellung der Einladung" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:7 msgid "Error while creating rule" -msgstr "Fehler bei der Erstellung der Regel" +msgstr "Fehler beim Erstellen der Regel" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:126 msgid "Error while fetching node info" -msgstr "Fehler beim Abrufen des Knoten" +msgstr "Fehler beim Abrufen der Knoten-Information" #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5 msgid "Error while saving settings" -msgstr "Fehler bei der Speicherung der Einstellungen" +msgstr "Fehler beim Speichern der Einstellungen" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:212 msgid "Errored" @@ -1022,7 +1008,7 @@ msgstr "Alle auf dieser Instanz" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:74 msgid "Everyone, across all instances" -msgstr "Alle, auf alle Instanzen" +msgstr "Alle, auf allen Instanzen" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:61 msgid "Exclude" @@ -1044,10 +1030,7 @@ msgstr "Abgelaufen bzw. benutzt" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:110 msgid "Explain why you're applying this policy. Depending on your instance configuration, this will help you remember why you acted on this account or domain, and may be displayed publicly to help users understand what moderation rules are in place." -msgstr "" -"Begründe hier die Moderationsregel, sodass du es nicht vergisst. Je nach den " -"Einstellungen deiner Instanz können die Nutzenden die Moderationsregeln " -"ansehen, um die Moderation ggf. besser verstehen zu können." +msgstr "Begründe hier die Moderationsregel, sodass du nicht vergisst warum du sie erstellt hast. Je nach den Einstellungen deiner Instanz können die Nutzenden die Moderationsregeln ansehen, um die Moderation ggf. besser verstehen zu können." #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:16 msgid "Failed" @@ -1088,13 +1071,12 @@ msgstr "Beendet" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:159 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:78 msgid "First seen" -msgstr "Erstmal gesehen" +msgstr "Erstmals gesehen" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:17 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:18 -#, fuzzy msgid "First seen date" -msgstr "Erstmal gesehen" +msgstr "Erstmals gesehen" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:83 msgid "Follow" @@ -1102,11 +1084,12 @@ msgstr "Abonnieren" #: front/src/views/content/Home.vue:16 msgid "Follow remote libraries" -msgstr "Entfernte Mediatheken abonnieren" +msgstr "Fernmediatheken abonnieren" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:88 +#, fuzzy msgid "Follow request pending approval" -msgstr "Ausstehende Abonnieren-Anfrage" +msgstr "Ausstehende Abonnents-Anfrage" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:38 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:7 @@ -1124,9 +1107,7 @@ msgstr "Aus dem Album %{ album } von %{ artist }" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API." -msgstr "" -"Funkwhale ist mit anderen Mediaplayer kompatibel, die die Subsonic-API " -"unterstützen." +msgstr "Funkwhale ist kompatibel mit anderen Mediaplayern, die die Subsonic-API unterstützen." #: front/src/components/Home.vue:95 msgid "Funkwhale is dead simple to use." @@ -1134,11 +1115,11 @@ msgstr "Funkwhale ist sehr einfach zu benutzen." #: front/src/components/Home.vue:39 msgid "Funkwhale is designed to make it easy to listen to music you like, or to discover new artists." -msgstr "Funkwhale hat es leicht gemacht, deine Lieblingsmusik anzuhören und neue Künstler und Künstlerinnen zu entdecken." +msgstr "Funkwhale macht es dir leicht, deine Lieblingsmusik anzuhören und neue Künstler·innen zu entdecken." #: front/src/components/Home.vue:116 msgid "Funkwhale is free and gives you control on your music." -msgstr "Funkwhale ist kostenlos und ermöglicht eine komplette Steuerung deiner Musik." +msgstr "Funkwhale ist kostenlos und gibt dir die Kontrolle über deine Musik." #: front/src/components/Home.vue:66 msgid "Funkwhale takes care of handling your music" @@ -1166,7 +1147,7 @@ msgstr "Loslegen" #: front/src/components/Footer.vue:37 msgid "Getting help" -msgstr "Hilfe erhalten" +msgstr "Hilfe bekommen" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:34 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:54 @@ -1179,34 +1160,31 @@ msgstr "Zurück zur Startseite" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114 msgid "Hide account or domain content, except from followers." -msgstr "Den Konto- bzw. Domaininhalt allen außer Abonnenten verstecken." +msgstr "Den Konto- bzw. Domaininhalt von allen außer Abonnenten verstecken." #: front/src/components/library/Home.vue:65 msgid "Home" -msgstr "Start" +msgstr "Home" #: front/src/components/instance/Stats.vue:36 -#, fuzzy msgid "Hours of music" -msgstr "Musikstunden" +msgstr "Stunden Musik" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10 msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below." -msgstr "" -"Der Zugriff auf Funkwhale von anderen Apps benötigt ein zusätzliches " -"Kennwort. Du kannst dieses Kennwort hier erstellen." +msgstr "Der Zugriff auf Funkwhale von diesen Apps benötigt ein zusätzliches Kennwort. Du kannst dieses Kennwort hier erstellen." #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24 msgid "If the email address provided in the previous step is valid and binded to a user account, you should receive an email with reset instructions in the next couple of minutes." -msgstr "Wenn die angegebene E-Mail-Adresse mit einem Benutzerkonto verknüpft ist, wirst du in Kürze eine E-Mail mit einer Anleitung zur Rücksetzung deines Passworts bekommen." +msgstr "Ist die angegebene E-Mail-Adresse mit einem Benutzerkonto verknüpft, wirst du in Kürze eine E-Mail mit einer Anleitung zum Rücksetzen deines Passworts bekommen." #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:40 msgid "Import date" -msgstr "Importsdatum" +msgstr "Importdatum" #: front/src/components/Home.vue:71 msgid "Import music from various platforms, such as YouTube or SoundCloud" -msgstr "Importiere Musik aus mehreren Plattformen, wie YouTube oder SoundCloud" +msgstr "Importiere Musik von verschiedenen Plattformen, wie YouTube oder SoundCloud" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:51 msgid "Import reference" @@ -1224,7 +1202,7 @@ msgstr "Importiert" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:21 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:22 msgid "Imported date" -msgstr "Importsdatum" +msgstr "Importdatum" #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3 msgid "In favorites" @@ -1238,15 +1216,15 @@ msgstr "Inaktiv" msgid "Increase volume" msgstr "Lautstärke erhöhen" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54 msgid "Input the email address binded to your account" -msgstr "Gebe die E-Mail-Adresse ein, die zu deinem Konto verknüpft ist" +msgstr "Gib die E-Mail-Adresse ein, die mit deinem Konto verknüpft ist" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:31 msgid "Insert from queue (%{ count } track)" msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)" -msgstr[0] "Aus der Wiedergabeliste hinzufügen (%{ count } Track)" -msgstr[1] "Aus der Wiedergabeliste hinzufügen (%{ count } Tracks)" +msgstr[0] "Aus der Warteschlange hinzufügen (%{ count } Track)" +msgstr[1] "Aus der Warteschlange hinzufügen (%{ count } Tracks)" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:71 msgid "Instance data" @@ -1264,22 +1242,15 @@ msgstr "Radios der Instanz" msgid "Instance settings" msgstr "Instanzeinstellungen" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:230 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:231 msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" -msgstr "" -"Das Dateiformat ist ungültig. Stelle bitte sicher, dass du eine Audio-Datei " -"hochladen möchtest. Die folgenden Dateiformaten sind unterstützt: %{ " -"extensions }" +msgstr "Das Dateiformat ist ungültig. Stelle bitte sicher, dass du eine Audio-Datei hochladen möchtest. Die folgenden Dateiformate sind unterstützt: %{ extensions }" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:42 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:44 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 msgid "Invitation code" -msgstr "Einladungskode" - -#: front/src/components/auth/Signup.vue:43 -msgid "Invitation code (optional)" -msgstr "Einladungskode (ggf.)" +msgstr "Einladungscode" #: front/src/views/admin/users/Base.vue:8 #: src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3 @@ -1293,7 +1264,7 @@ msgstr "Bugtracker" #: front/src/components/Home.vue:50 msgid "Keep a track of your favorite songs" -msgstr "Behalte einen Überblick auf deine Lieblingsmusik" +msgstr "Behalte einen Überblick über deine Lieblingsmusik" #: front/src/components/Footer.vue:33 src/components/ShortcutsModal.vue:3 msgid "Keyboard shortcuts" @@ -1346,11 +1317,11 @@ msgstr "Mehr über diese Instanz erfahren" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58 msgid "Leave empty for a random code" -msgstr "Leerlassen für einen beliebigen Kode" +msgstr "Leerlassen für einen zufälligen Code" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:7 msgid "Leave empty for a responsive widget" -msgstr "Leerlassen für einen reaktionsfähiges Grafikobjekt" +msgstr "Leerlassen für ein reaktionsfähiges Widget" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:297 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:233 @@ -1378,7 +1349,7 @@ msgstr "Mediathek gelöscht" #: front/src/views/admin/library/FilesList.vue:3 msgid "Library files" -msgstr "Dateien aus der Mediathek" +msgstr "Mediathek-Dateien" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:106 msgid "Library updated" @@ -1406,8 +1377,9 @@ msgid "Loading notifications…" msgstr "Die Benachrichtigungen werden geladen…" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 -msgid "Loading remote libraries..." -msgstr "Laden der entfernten Mediatheken…" +#, fuzzy +msgid "Loading remote libraries…" +msgstr "Die Fernmediatheken werden geladen…" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 msgid "Loading usage data…" @@ -1422,55 +1394,52 @@ msgstr "Deine Favoriten werden geladen…" msgid "Local account" msgstr "Lokales Konto" -#: front/src/components/auth/Login.vue:78 +#: front/src/components/auth/Login.vue:84 msgid "Log In" -msgstr "Einloggen" +msgstr "Anmelden" #: front/src/components/auth/Login.vue:4 msgid "Log in to your Funkwhale account" -msgstr "Logge dich bei deinem Funkwhale-Konto ein" +msgstr "Melde dich bei deinem Funkwhale-Konto an" #: front/src/components/auth/Logout.vue:20 msgid "Log Out" -msgstr "Ausloggen" +msgstr "Abmelden" #: front/src/components/Sidebar.vue:38 msgid "Logged in as %{ username }" -msgstr "Als %{ username } angemeldet" +msgstr "Angemeldet als %{ username }" -#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:41 +#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:42 msgid "Login" -msgstr "Einloggen" +msgstr "Anmelden" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:119 -#, fuzzy msgid "Login status" msgstr "Kontostatus" #: front/src/components/Sidebar.vue:52 msgid "Logout" -msgstr "Ausloggen" +msgstr "Abmelden" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9 msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one." -msgstr "" -"Es sieht aus, als hättest du noch keine Mediathek, höchste Zeit eine " -"anzulegen." - -#: front/src/components/audio/Player.vue:353 -#: src/components/audio/Player.vue:354 -msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." -msgstr "Wiederholung deaktiviert. Schalte die Wiederholung des aktuellen Tracks beim Klicken." +msgstr "Es sieht aus, als hättest du noch keine Mediathek, höchste Zeit eine anzulegen." #: front/src/components/audio/Player.vue:356 #: src/components/audio/Player.vue:357 -msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." -msgstr "Wiederholung des aktuellen Tracks. Wiederhole die ganze Wiedergabeliste beim Klicken." +msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." +msgstr "Wiederholung deaktiviert. Klicke um den aktuellen Track zu wiederholen." #: front/src/components/audio/Player.vue:359 #: src/components/audio/Player.vue:360 +msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." +msgstr "Wiederholung des aktuellen Tracks. Wiederhole die ganze Warteschlange beim Klicken." + +#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: src/components/audio/Player.vue:363 msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping." -msgstr "Wiederholung auf die ganze Wiedergabeliste. Deaktiviere die Wiederholung beim Klicken." +msgstr "Wiederholung auf die ganze Warteschlange. Deaktiviere die Wiederholung beim Klicken." #: front/src/components/library/Track.vue:150 msgid "Lyrics" @@ -1486,7 +1455,7 @@ msgstr "Mediathek verwalten" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3 msgid "Manage playlists" -msgstr "Playlists verwalten" +msgstr "Wiedergabelisten verwalten" #: front/src/views/admin/users/Base.vue:20 msgid "Manage users" @@ -1494,17 +1463,17 @@ msgstr "Nutzende verwalten" #: front/src/views/playlists/List.vue:8 msgid "Manage your playlists" -msgstr "Verwalte deine Playlists" +msgstr "Verwalte deine Wiedergabelisten" #: front/src/views/Notifications.vue:17 msgid "Mark all as read" msgstr "Als gelesen markieren" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46 msgid "Mark as read" msgstr "Als gelesen markieren" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:47 msgid "Mark as unread" msgstr "Als ungelesen markieren" @@ -1512,10 +1481,15 @@ msgstr "Als ungelesen markieren" msgid "MB" msgstr "MB" -#: front/src/components/audio/Player.vue:346 +#: front/src/components/audio/Player.vue:349 msgid "Media player" msgstr "Audio-Player" +#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 +#, fuzzy +msgid "Member since %{ date }" +msgstr "Angemeldet seit %{ date }" + #: front/src/components/Footer.vue:32 msgid "Mobile and desktop apps" msgstr "Mobile und desktopbasierte Anwendungen" @@ -1530,9 +1504,7 @@ msgstr "Moderation" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:49 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:42 msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account." -msgstr "" -"Moderationsregeln lassen dich bestimmen, wie deine Instanz mit einem " -"bestimmten Domain oder Konto interagiert." +msgstr "Moderationsregeln lassen dich bestimmen, wie deine Instanz mit einem bestimmten Domain oder Konto interagiert." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:20 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:21 @@ -1543,10 +1515,21 @@ msgstr "Änderungsdatum" msgid "Music" msgstr "Musik" -#: front/src/components/audio/Player.vue:352 +#: front/src/components/audio/Player.vue:355 msgid "Mute" msgstr "Stummschalten" +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 +#, fuzzy +msgid "Mute activity" +msgstr "Letzte Aktivität" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 +#, fuzzy +msgid "Mute notifications" +msgstr "Deine Benachrichtigungen" + #: front/src/components/Sidebar.vue:34 msgid "My account" msgstr "Mein Konto" @@ -1561,7 +1544,7 @@ msgstr "Meine fantastische Mediathek" #: front/src/components/playlists/Form.vue:74 msgid "My awesome playlist" -msgstr "Meine super Playlist" +msgstr "Meine super Wiedergabeliste" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:235 msgid "My awesome radio" @@ -1600,7 +1583,7 @@ msgstr "k.A." msgid "Name" msgstr "Name" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:88 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:87 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 msgid "New password" msgstr "Neues Kennwort" @@ -1609,7 +1592,7 @@ msgstr "Neues Kennwort" msgid "New tracks will be appended here automatically." msgstr "Neue Tracks werden hier automatisch hinzugefügt." -#: front/src/components/audio/Player.vue:350 +#: front/src/components/audio/Player.vue:353 msgid "Next track" msgstr "Nächster Track" @@ -1623,7 +1606,7 @@ msgstr "Keine Erweiterungen, keine Plugins: du brauchst nur eine online Mediathe #: front/src/components/audio/Search.vue:25 msgid "No album matched your query" -msgstr "Keine passendes Album gefunden" +msgstr "Kein passendes Album gefunden" #: front/src/components/audio/Search.vue:16 msgid "No artist matched your query" @@ -1638,7 +1621,8 @@ msgid "No matching library." msgstr "Keine passende Mediathek gefunden." #: front/src/views/Notifications.vue:26 -msgid "No notifications yet." +#, fuzzy +msgid "No notification to show." msgstr "Noch keine Benachrichtigungen." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 @@ -1664,7 +1648,7 @@ msgstr "Benachrichtigungen" msgid "Official website" msgstr "Offizielle Webseite" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:83 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:82 msgid "Old password" msgstr "Altes Kennwort" @@ -1728,11 +1712,11 @@ msgstr "Seite nicht gefunden!" msgid "Pagination" msgstr "Seitennummerierung" -#: front/src/components/auth/Login.vue:32 src/components/auth/Signup.vue:38 +#: front/src/components/auth/Login.vue:33 src/components/auth/Signup.vue:40 msgid "Password" msgstr "Kennwort" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:94 msgid "Password updated" msgstr "Kennwort aktualisiert" @@ -1740,7 +1724,7 @@ msgstr "Kennwort aktualisiert" msgid "Password updated successfully" msgstr "Kennwort erfolgreich aktualisiert" -#: front/src/components/audio/Player.vue:349 +#: front/src/components/audio/Player.vue:352 msgid "Pause track" msgstr "Track pausen" @@ -1752,7 +1736,7 @@ msgstr "Track pausen bzw. wiedergeben" msgid "Paused" msgstr "Pausiert" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:106 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:107 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208 msgid "Pending" @@ -1782,8 +1766,8 @@ msgstr "Abspielen" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:50 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44 -#: src/components/library/Album.vue:28 -#: front/src/components/library/Album.vue:73 src/views/playlists/Detail.vue:23 +#: src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:67 src/views/playlists/Detail.vue:23 msgid "Play all" msgstr "Alles abspielen" @@ -1802,7 +1786,6 @@ msgstr "Nächster Track abspielen" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:16 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:63 -#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 msgid "Play now" msgstr "Jetzt abspielen" @@ -1814,51 +1797,56 @@ msgstr "Vorheriger Track abspielen" msgid "Play this track" msgstr "Diesen Track abspielen" -#: front/src/components/audio/Player.vue:348 +#: front/src/components/audio/Player.vue:351 msgid "Play track" msgstr "Abspielen" +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 +#, fuzzy +msgid "Play..." +msgstr "Abspielen" + #: front/src/views/playlists/Detail.vue:90 msgid "Playlist" -msgstr "Playlist" +msgstr "Wiedergabeliste" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:12 msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }" msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }" -msgstr[0] "Playlist mit %{ count } Track, von %{ username }" -msgstr[1] "Playlist mit %{ count } Tracks, von %{ username }" +msgstr[0] "Wiedergabeliste mit %{ count } Track, von %{ username }" +msgstr[1] "Wiedergabeliste mit %{ count } Tracks, von %{ username }" #: front/src/components/playlists/Form.vue:9 msgid "Playlist created" -msgstr "Playlist erstellt" +msgstr "Wiedergabeliste erstellt" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:4 msgid "Playlist editor" -msgstr "Playlisteditor" +msgstr "Wiedergabelisteneditor" #: front/src/components/playlists/Form.vue:21 msgid "Playlist name" -msgstr "Playlistname" +msgstr "Name der Wiedergabeliste" #: front/src/components/playlists/Form.vue:6 msgid "Playlist updated" -msgstr "Playlist aktualisiert" +msgstr "Wiedergabeliste aktualisiert" #: front/src/components/playlists/Form.vue:25 msgid "Playlist visibility" -msgstr "Sichtbarkeit der Playlist" +msgstr "Sichtbarkeit der Wiedergabeliste" #: front/src/components/Sidebar.vue:71 src/components/library/Home.vue:16 #: front/src/components/library/Library.vue:13 src/views/admin/Settings.vue:83 #: front/src/views/playlists/List.vue:106 msgid "Playlists" -msgstr "Playlists" +msgstr "Wiedergabelisten" #: front/src/components/Home.vue:56 msgid "Playlists? We got them" -msgstr "Playlists? Haben wir auch!" +msgstr "Wiedergabelisten? Haben wir auch!" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:79 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:78 msgid "Please double-check your password is correct" msgstr "Prüfe bitte, dass dein Kennwort richtig ist" @@ -1872,15 +1860,13 @@ msgstr "PNG, GIF oder JPG. Max. 2 Mb. Das Bild wird ggf. auf 400x400 px verklein #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118 msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers." -msgstr "" -"Die Benachrichtigungen von diesem Konto bzw. Domain werden an allen " -"gesperrt, außer Abonnenten." +msgstr "Die Benachrichtigungen von diesem Konto bzw. Domain werden an allen gesperrt, außer Abonnenten." #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" -#: front/src/components/audio/Player.vue:347 +#: front/src/components/audio/Player.vue:350 msgid "Previous track" msgstr "Vorheriger Track" @@ -1926,11 +1912,11 @@ msgstr "Übersprungene Dateien löschen?" #: front/src/components/Sidebar.vue:20 msgid "Queue" -msgstr "Wiedergabeliste" +msgstr "Warteschlange" -#: front/src/components/audio/Player.vue:282 +#: front/src/components/audio/Player.vue:283 msgid "Queue shuffled!" -msgstr "Wiedergabeliste gemischt!" +msgstr "Warteschlange gemischt!" #: front/src/views/radios/Detail.vue:80 msgid "Radio" @@ -1975,15 +1961,15 @@ msgstr "Empfangene Nachrichten" #: front/src/components/library/Home.vue:24 msgid "Recently added" -msgstr "Neulich hinzugefügt" +msgstr "Kürzlich hinzugefügt" #: front/src/components/library/Home.vue:11 msgid "Recently favorited" -msgstr "Neulich zu den Favoriten hinzugefügt" +msgstr "Kürzlich zu den Favoriten hinzugefügt" #: front/src/components/library/Home.vue:6 msgid "Recently listened" -msgstr "Neulich angehört" +msgstr "Kürzlich angehört" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:15 msgid "Refresh" @@ -1997,15 +1983,9 @@ msgstr "Knoteninformationen aktualisieren" msgid "Refresh table content" msgstr "Tabelleninhalt aktualisieren" -#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 -msgid "Registered since %{ date }" -msgstr "Angemeldet seit %{ date }" - #: front/src/components/auth/Signup.vue:9 msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup." -msgstr "" -"Die Registrierung neuer Nutzenden ist geschlossen. Die Registrierung erfolgt " -"nur mit einem Einladungscode." +msgstr "Die Registrierung neuer Nutzenden ist geschlossen. Die Registrierung erfolgt nur mit einem Einladungscode." #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71 msgid "regular user" @@ -2034,9 +2014,7 @@ msgstr "Fernmediatheken" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:7 msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access." -msgstr "" -"Fernmediatheken gehören anderen Nutzenden im Netzwerk. Du kannst auf sie " -"zugreifen solange sie öffentlich sind oder dir Zugang gewährt wurde." +msgstr "Fernmediatheken gehören anderen Nutzenden im Netzwerk. Du kannst auf sie zugreifen solange sie öffentlich sind oder dir Zugang gewährt wurde." #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59 msgid "Remove" @@ -2052,38 +2030,31 @@ msgstr "Aus den Favoriten entfernen" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:38 msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "" -"Die importierten Tracks, die noch nicht vom Server verarbeitet wurden, " -"werden vollständig gelöscht. Du erhältst den entsprechenden Speicherplatz " -"zurück." +msgstr "Die importierten Tracks, die noch nicht vom Server verarbeitet wurden, werden vollständig gelöscht. Du erhältst den entsprechenden Speicherplatz zurück." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:64 msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "" -"Die hochgeladenen Dateien, die beim Import übersprungen wurden, werden " -"vollständig gelöscht. Du erhältst den entsprechenden Speicherplatz zurück." +msgstr "Die hochgeladenen Dateien, die beim Import übersprungen wurden, werden vollständig gelöscht. Du erhältst den entsprechenden Speicherplatz zurück." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:90 msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "" -"Die hochgeladenen Dateien, die vom Server nicht verarbeitet wurden, werden " -"vollständig gelöscht. Du erhältst den entsprechenden Speicherplatz zurück." +msgstr "Die hochgeladenen Dateien, die vom Server nicht verarbeitet wurden, werden vollständig gelöscht. Du erhältst den entsprechenden Speicherplatz zurück." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:33 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 msgid "Request a new password" msgstr "Neues Kennwort beantragen" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 msgid "Request a new Subsonic API password?" msgstr "Neues Subsonic-API-Kennwort beantragen?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:42 msgid "Request a password" msgstr "Kennwort beantragen" -#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52 +#: front/src/components/auth/Login.vue:35 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 msgid "Reset your password" msgstr "Kennwort zurücksetzen" @@ -2101,7 +2072,7 @@ msgstr "Zurück zur Anmeldeseite" msgid "Rule" msgstr "Regel" -#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63 +#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:67 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -2120,7 +2091,7 @@ msgstr "Scan übersprungen (letzter Scan ist zu jung)" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:31 msgid "Scan waiting" -msgstr "Scan steht aus" +msgstr "Scan ausstehend" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:43 msgid "Scanned" @@ -2151,11 +2122,13 @@ msgid "Search a remote library" msgstr "Eine Fernmediathek suchen" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171 -msgid "Search by domain, username, bio..." +#, fuzzy +msgid "Search by domain, username, bio…" msgstr "Domain, Benutzernamen, Biografie suchen…" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151 -msgid "Search by name..." +#, fuzzy +msgid "Search by name…" msgstr "Namen suchen…" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:201 @@ -2186,7 +2159,7 @@ msgstr "Musik suchen" msgid "Search on lyrics.wikia.com" msgstr "Auf lyrics.wikia.com suchen" -#: front/src/components/library/Album.vue:33 +#: front/src/components/library/Album.vue:27 #: src/components/library/Artist.vue:31 #: front/src/components/library/Track.vue:47 msgid "Search on Wikipedia" @@ -2237,9 +2210,7 @@ msgstr "Freigabe-Link" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15 msgid "Share this link with other users so they can request access to your library." -msgstr "" -"Teile diesen Link mit anderen Nutzenden, damit diese Zugriff auf deine " -"Mediathek anfordern können." +msgstr "Teile diesen Link mit anderen Nutzenden, damit diese Zugriff auf deine Mediathek anfordern können." #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:73 @@ -2266,7 +2237,7 @@ msgstr "Verfügbare Tastenkombinationen zeigen" msgid "Show read notifications" msgstr "Gelesene Benachrichtigungen zeigen" -#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25 +#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:26 msgid "Show/hide password" msgstr "Passwort verstecken bzw. zeigen" @@ -2281,13 +2252,13 @@ msgstr "Ergebnisse %{ start } bis %{ end } von %{ total }" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:83 msgid "Shuffle queue" -msgstr "Wiedergabeliste mischen" +msgstr "Warteschlange mischen" -#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: front/src/components/audio/Player.vue:365 msgid "Shuffle your queue" -msgstr "Wiedergabeliste mischen" +msgstr "Warteschlange mischen" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:95 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:97 msgid "Sign Up" msgstr "Anmeldung" @@ -2301,12 +2272,6 @@ msgstr "Anmeldung" msgid "Sign-up date" msgstr "Anmeldedatum" -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 -msgid "Silence activity" -msgstr "Aktivität stummschalten" - -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 msgid "Silence notifications" msgstr "Benachrichtigungen stummschalten" @@ -2352,17 +2317,11 @@ msgstr "Statistik" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:454 msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account" -msgstr "" -"Statistiken betrachten ausschließlich die Aktivität und den Inhalt, die von " -"deiner Instanz bekannt sind, und stellen nicht die gesamte Aktivität dieses " -"Kontos dar" +msgstr "Statistiken betrachten ausschließlich die Aktivität und den Inhalt, die von deiner Instanz bekannt sind, und stellen nicht die gesamte Aktivität dieses Kontos dar" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:358 msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain" -msgstr "" -"Statistiken betrachten ausschließlich die Aktivität und den Inhalt, die von " -"deiner Instanz bekannt sind, und stellen nicht die gesamte Aktivität dieses " -"Domains dar" +msgstr "Statistiken betrachten ausschließlich die Aktivität und den Inhalt, die von deiner Instanz bekannt sind, und stellen nicht die gesamte Aktivität dieses Domains dar" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:86 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17 @@ -2427,16 +2386,15 @@ msgstr "Das Funkwhale-Logo wurde mit Lieb von Francis Gading erbracht." #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34 msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone." -msgstr "" -"Die Mediathek und all ihre Dateien werden gelöscht. Dieser Vorgang ist " -"unwiderruflich." +msgstr "Die Mediathek und all ihre Dateien werden gelöscht. Dieser Vorgang ist unwiderruflich." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:39 msgid "The music files you are uploading are tagged properly:" -msgstr "Die Musikdateien, die du hochlädst sind richtig verschlagwortet:" +msgstr "Die Musikdateien, die du hochlädst, sind richtig verschlagwortet:" #: front/src/components/audio/Player.vue:67 -msgid "The next track will play automatically in a few seconds..." +#, fuzzy +msgid "The next track will play automatically in a few seconds…" msgstr "Der nächste Track wird in wenigen Sekunden automatisch wiedergegeben…" #: front/src/components/Home.vue:121 @@ -2459,7 +2417,7 @@ msgstr "Es gibt zahlreiche Wege, neue Inhalte abzurufen und zu veröffentlichen. msgid "This action is irreversible." msgstr "Dieser Vorgang ist unwiderruflich." -#: front/src/components/library/Album.vue:91 +#: front/src/components/library/Album.vue:85 msgid "This album is present in the following libraries:" msgstr "Dieses Album ist in den folgenden Mediatheken enthalten:" @@ -2482,14 +2440,11 @@ msgstr "Das bist du!" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:71 msgid "This library contains my personal music, I hope you like it." -msgstr "" -"Diese Mediathek enthält meine persönliche Musik. Ich hoffe sie gefällt euch." +msgstr "Diese Mediathek enthält meine persönliche Musik. Ich hoffe sie gefällt euch." #: front/src/views/content/remote/Card.vue:131 msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content" -msgstr "" -"Diese Mediathek ist privat. Dein Zugriff auf sie braucht die Zusage ihrer " -"besitzenden Person" +msgstr "Diese Mediathek ist privat. Dein Zugriff auf sie braucht die Zusage ihrer besitzenden Person" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:132 msgid "This library is public and you can access its content freely" @@ -2497,9 +2452,7 @@ msgstr "Diese Mediathek ist öffentlich. Du kannst dem Inhalt frei zugreifen" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:45 msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want." -msgstr "" -"Durch diese Aktion können mehrere Elemente betroffen werden, prüfe bitte " -"nach, das du es wirklich willst." +msgstr "Durch diese Aktion können mehrere Elemente betroffen werden, prüfe bitte nach, das du es wirklich willst." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:52 msgid "This reference will be used to group imported files together." @@ -2515,23 +2468,21 @@ msgstr "Dieser Track ist in den folgenden Mediatheken enthalten:" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:37 msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone." -msgstr "Die Playlist wird dauerhaft gelöscht und kann nicht zurückerstellt werden." +msgstr "Die Wiedergabeliste wird dauerhaft gelöscht und kann nicht zurückerstellt werden." #: front/src/views/radios/Detail.vue:27 msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." msgstr "Das Radio wird dauerhaft gelöscht und kann nicht zurückerstellt werden." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." msgstr "Der Zugriff zur Subsonic-API von diesem Konto wird deaktiviert." -#: front/src/App.vue:129 src/components/Footer.vue:72 +#: front/src/App.vue:132 src/components/Footer.vue:72 msgid "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?" -msgstr "" -"Deine lokalen Daten werden gelöscht, und du wirst abgemeldet. Möchtest du " -"fortfahren?" +msgstr "Deine lokalen Daten werden gelöscht, und du wirst abgemeldet. Möchtest du fortfahren?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 msgid "This will log you out from existing devices that use the current password." msgstr "Du wirst von den bestehenden Geräten abgemeldet, die dieses Passwort nutzen." @@ -2549,7 +2500,7 @@ msgstr "Titel" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:79 msgid "Toggle queue looping" -msgstr "Wiedergabelistewiederholung umschalten" +msgstr "Warteschlangewiederholung umschalten" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:288 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:225 @@ -2589,15 +2540,13 @@ msgstr "Trackname" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:209 msgid "Track uploaded, but not processed by the server yet" -msgstr "" -"Der Track wurde hochgeladen, er ist aber noch nicht vom Server verarbeitet " -"worden" +msgstr "Der Track wurde hochgeladen, er ist aber noch nicht vom Server verarbeitet worden" #: front/src/components/instance/Stats.vue:54 msgid "tracks" msgstr "Tracks" -#: front/src/components/library/Album.vue:81 +#: front/src/components/library/Album.vue:75 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:265 @@ -2638,17 +2587,15 @@ msgstr "Abonnement beenden" msgid "Unfollow this library?" msgstr "Das Abonnement dieser Mediathek beenden?" -#: front/src/components/About.vue:15 +#: front/src/components/About.vue:17 msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page." -msgstr "" -"Leider wurde diese Seite von den Verwaltenden dieser Instanz noch nicht " -"ausgefüllt." +msgstr "Leider wurde diese Seite von den Verwaltenden dieser Instanz noch nicht ausgefüllt." #: front/src/components/Home.vue:37 msgid "Unlimited music" msgstr "Unbegrenzte Musik" -#: front/src/components/audio/Player.vue:351 +#: front/src/components/audio/Player.vue:354 msgid "Unmute" msgstr "Stummschaltung aufheben" @@ -2671,7 +2618,7 @@ msgstr "Moderationsregel aktualisieren" #: front/src/components/playlists/Form.vue:33 msgid "Update playlist" -msgstr "Playlist aktualisiert" +msgstr "Wiedergabeliste aktualisieren" #: front/src/components/auth/Settings.vue:27 msgid "Update settings" @@ -2698,18 +2645,14 @@ msgstr "Audio-Inhalte hochladen" msgid "Upload date" msgstr "Hochladedatum" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:219 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:220 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:221 msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota" -msgstr "" -"Hochladen abgelehnt. Bitte prüfe, dass die Datei nicht zu groß ist, und dass " -"du noch über genügenden Speicherplatz verfügst" +msgstr "Hochladen abgelehnt. Bitte prüfe, dass die Datei nicht zu groß ist, und dass du noch über genügenden Speicherplatz verfügst" #: front/src/views/content/Home.vue:7 msgid "Upload music files (MP3, OGG, FLAC, etc.) from your personal library directly from your browser to enjoy them here." -msgstr "" -"Lade Musikdatei (MP3, OGG, Flac, usw.) von deiner eigenen Mediathek direkt " -"von deinem Browser hoch, und höre sie hier an." +msgstr "Lade Musikdatei (MP3, OGG, Flac, usw.) von deiner eigenen Mediathek direkt im Browser hoch, und höre sie hier an." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:31 msgid "Upload new tracks" @@ -2719,7 +2662,7 @@ msgstr "Neue Tracks hochladen" msgid "Upload quota" msgstr "Speichervolumen" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:228 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 msgid "Upload timeout, please try again" msgstr "Hochladezeit abgelaufen. Bitte versuche es erneut" @@ -2753,9 +2696,7 @@ msgstr "Mit diesem Formular kannst du ein neues Kennwort beantragen. Wir schicke #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:111 msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it." -msgstr "" -"Mit dieser Einstellung kannst du die Moderationsregel temporär umschalten, " -"ohne sie zu löschen." +msgstr "Mit dieser Einstellung kannst du die Moderationsregel temporär umschalten, ohne sie zu löschen." #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:49 msgid "Used" @@ -2763,13 +2704,13 @@ msgstr "Verwendet" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:26 msgid "User" -msgstr "Nutzende" +msgstr "Nutzende Person" #: front/src/components/instance/Stats.vue:5 msgid "User activity" msgstr "Aktivität der Nutzenden" -#: front/src/components/library/Album.vue:88 +#: front/src/components/library/Album.vue:82 #: src/components/library/Artist.vue:60 #: front/src/components/library/Track.vue:168 msgid "User libraries" @@ -2777,7 +2718,7 @@ msgstr "Mediatheken der nutzenden Person" #: front/src/components/library/Radios.vue:20 msgid "User radios" -msgstr "Radios der Nutzende" +msgstr "Radios der Nutzenden" #: front/src/components/auth/Signup.vue:19 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:37 @@ -2811,7 +2752,7 @@ msgstr "Funwhale nutzen" #: front/src/components/Footer.vue:13 msgid "Version %{version}" -msgstr "Version (%{ version })" +msgstr "Version %{ version }" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:29 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:56 @@ -2819,7 +2760,7 @@ msgstr "Version (%{ version })" msgid "View files" msgstr "Dateien ansehen" -#: front/src/components/library/Album.vue:37 +#: front/src/components/library/Album.vue:31 #: src/components/library/Artist.vue:35 #: front/src/components/library/Track.vue:51 #: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49 @@ -2843,17 +2784,17 @@ msgstr "Sichbarkeit: alle, auch auf anderen Instanzen" msgid "Visibility: nobody except me" msgstr "Sichtbarkeit: niemand außer mir" -#: front/src/components/library/Album.vue:67 +#: front/src/components/library/Album.vue:61 msgid "Volume %{ number }" msgstr "Band %{ number }" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:20 msgid "We cannot add the track to a playlist" -msgstr "Dieser Track kann nicht zu einer Playlist hinzugefügt werden" +msgstr "Dieser Track kann nicht zu einer Wiedergabeliste hinzugefügt werden" #: front/src/components/playlists/Form.vue:14 msgid "We cannot create the playlist" -msgstr "Die Playlist kann nicht erstellt werden" +msgstr "Die Wiedergabeliste kann nicht erstellt werden" #: front/src/components/auth/Signup.vue:13 msgid "We cannot create your account" @@ -2881,11 +2822,11 @@ msgstr "Weder verfolgen wir dich noch stören wir dich mit Werbung" #: front/src/components/library/Track.vue:95 msgid "We don't have any copyright information for this track" -msgstr "Es sind keine Urheberechtsdaten für diesen Track verfügbar" +msgstr "Für diesen Track sind keine Urheberechtsdaten verfügbar" #: front/src/components/library/Track.vue:106 msgid "We don't have any licensing information for this track" -msgstr "Es sind keine Lizenzdaten für diesen Track" +msgstr "Für diesen Track sind keine Lizenzdaten verfügbar" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:40 msgid "We recommend using Picard for that purpose." @@ -2893,7 +2834,7 @@ msgstr "Zu diesem Zweck wird Picard empfohlen." #: front/src/components/Home.vue:7 msgid "We think listening to music should be simple." -msgstr "Weil Musik hören sollte leicht sein." +msgstr "Weil Musik hören leicht sein sollte." #: front/src/components/PageNotFound.vue:10 msgid "We're sorry, the page you asked for does not exist:" @@ -2957,9 +2898,9 @@ msgstr "Du kannst jetzt den Service unbegrenzt nutzen." msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria." msgstr "Dank dieser Schnittstelle kannst du dein eigenes Radio aufbauen, das die entsprechenden Tracks abspielt." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance." -msgstr "Damit kannst du deine Playlists und Musik offline genießen, zum Beispiel auf deinem Smartphone bzw. Tablett." +msgstr "Damit kannst du deine Wiedergabelisten und Musik offline genießen, zum Beispiel auf deinem Smartphone bzw. Tablett." #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:46 msgid "You don't have any rule in place for this account." @@ -2981,21 +2922,21 @@ msgstr "Du kannst Verbindungsproblemen erfahren." msgid "You need to select an instance in order to continue" msgstr "Zum Fortfahren wähle bitte eine Instanz aus" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:99 msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one" msgstr "Du wirst von dieser Sitzung ausgeloggt und du musst dich mit deinem neuen Kennwort einloggen" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:71 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:70 msgid "You will have to update your password on your clients that use this password." msgstr "Du musst das Kennwort auf deine verbundenen Geräte anpassen, die dieses Kennwort verwenden." -#: front/src/components/favorites/List.vue:112 +#: front/src/components/favorites/List.vue:115 msgid "Your Favorites" msgstr "Deine Favoriten" #: front/src/components/Home.vue:114 msgid "Your music, your way" -msgstr "Deine Musik, deine Weise" +msgstr "Deine Musik, so wie du willst" #: front/src/views/Notifications.vue:7 msgid "Your notifications" @@ -3005,6 +2946,6 @@ msgstr "Deine Benachrichtigungen" msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Dein Kennwort wurde erfolgreich aktualisiert." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:101 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password" msgstr "Dein Subsonic-Kennwort wird mit einem neuen beliebigen Kennwort ersetzt, und du wirst auf allen aktuellen verbundenen Geräten ausgeloggt, die das alte Kennwort nutzen" diff --git a/front/locales/eo/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/eo/LC_MESSAGES/app.po index 18fcb5a7e..1bd9accb6 100644 --- a/front/locales/eo/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/eo/LC_MESSAGES/app.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: front 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-11 15:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-29 10:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Elza Gelez \n" "Language-Team: none\n" @@ -89,16 +89,15 @@ msgstr "%{ username } akceptis vian sekvadon de muzikejo \"%{ library }\"" msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\"" msgstr "%{ username } sekvis vian muzikejon \"%{ library }\"" +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41 +#, fuzzy +msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\"" +msgstr "%{ username } sekvis vian muzikejon \"%{ library }\"" + #: front/src/components/auth/Profile.vue:46 msgid "%{ username }'s profile" msgstr "Profilo de %{username}" -#: front/src/components/Footer.vue:5 -msgid "About %{instanceName}" -msgstr "" -"Pri " -"%{instanceName}" - #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41 msgid "1 album" msgid_plural "%{ count } albums" @@ -111,8 +110,8 @@ msgid_plural "%{ count } favorites" msgstr[0] "Unu stelumo" msgstr[1] "%{count} stelumoj" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:225 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:226 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:227 msgid "A network error occured while uploading this file" msgstr "Eraro okazis dum alŝuto de tiu dosiero" @@ -132,7 +131,7 @@ msgstr "Pri Funkwhale" msgid "About page" msgstr "Pripaĝo" -#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:64 +#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:67 msgid "About this instance" msgstr "Pri tiu instanco" @@ -144,7 +143,7 @@ msgstr "Akcepti" msgid "Accepted" msgstr "akceptanta" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:110 msgid "Access disabled" msgstr "Atingo malaktivigas" @@ -165,7 +164,7 @@ msgstr "Kontdatumo" msgid "Account settings" msgstr "Preferoj de via konto" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:264 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:263 msgid "Account Settings" msgstr "Preferoj de via konto" @@ -276,14 +275,14 @@ msgstr "Administrejo" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26 #: src/components/audio/track/Table.vue:8 -#: front/src/components/library/Album.vue:159 +#: front/src/components/library/Album.vue:153 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39 #: front/src/components/metadata/Search.vue:134 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56 msgid "Album" msgstr "Albumo" -#: front/src/components/library/Album.vue:12 +#: front/src/components/library/Album.vue:183 msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }" msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }" msgstr[0] "Albumo kun %{count} kanto, je %{artist}" @@ -322,7 +321,7 @@ msgstr "Eraro okazis kiam konservi viajn ŝanĝojn" msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached" msgstr "Nekonata eraro okazis, povus signifi ke la servilo paneas aŭ ne estas atingebla" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:62 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66 msgid "Approve" msgstr "Akcepti" @@ -344,7 +343,7 @@ msgstr "Artisto" msgid "Artist name" msgstr "Nomo de artisto" -#: front/src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:16 #: src/components/library/Track.vue:33 msgid "Artist page" msgstr "Artistpaĝo" @@ -374,7 +373,7 @@ msgstr "Artistoj" msgid "Ascending" msgstr "Foste" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28 msgid "Ask for a password reset" msgstr "Demandi pasvortrenuligadon" @@ -395,7 +394,7 @@ msgstr "Disponeblaj ludlistoj" msgid "Avatar" msgstr "Avataro" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:24 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 msgid "Back to login" msgstr "Reiri al ensalutpaĝo" @@ -414,9 +413,7 @@ msgstr "Bloki ĉiu" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:112 msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)" -msgstr "" -"Bloki ĉiu el tiu konto aŭ domajno. Preventos interagojn kaj malaperigis ĝian " -"datumon (dosieroj, muzikejoj, sekvadoj…)" +msgstr "Bloki ĉiu el tiu konto aŭ domajno. Preventos interagojn kaj malaperigis ĝian datumon (dosieroj, muzikejoj, sekvadoj…)" #: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4 msgid "Browse" @@ -456,7 +453,7 @@ msgid "Cached size" msgstr "Kaŝmemora grando" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17 -#: front/src/components/library/Album.vue:58 +#: front/src/components/library/Album.vue:52 #: src/components/library/Track.vue:76 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54 @@ -468,12 +465,12 @@ msgstr "Nuligi" msgid "Candidates" msgstr "Kandidatoj" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:76 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:75 msgid "Cannot change your password" msgstr "Ne eblas ŝanĝi vian pasvorton" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:222 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:223 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:224 msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big" msgstr "Ne povis alŝuti tiun dosieron, certigi ne tro grandas" @@ -485,7 +482,7 @@ msgstr "Ŝanĝi lingvon" msgid "Change my password" msgstr "Ŝanĝi mian pasvorton" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:94 msgid "Change password" msgstr "Ŝanĝi pasvorton" @@ -494,7 +491,7 @@ msgstr "Ŝanĝi pasvorton" msgid "Change your password" msgstr "Ŝanĝi vian pasvorton" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:96 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 msgid "Change your password?" msgstr "Ĉu vi volas ŝanĝi vian pasvorton?" @@ -506,7 +503,7 @@ msgstr "Konservis ŝanĝoj" msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one." msgstr "Ŝanĝi vian pasvorton ankaŭ ŝanĝos vian Subsonic API pasvorto se vi petis tiun." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:98 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:97 msgid "Changing your password will have the following consequences" msgstr "Ŝanĝi vian pasvorton tiel rezultigos" @@ -531,7 +528,7 @@ msgstr "Purigi" msgid "Clear playlist" msgstr "Purigi ludliston" -#: front/src/components/audio/Player.vue:363 +#: front/src/components/audio/Player.vue:366 msgid "Clear your queue" msgstr "Purigi vian atendovico" @@ -588,7 +585,8 @@ msgid "Copy" msgstr "Kopii" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:163 -msgid "Copy tracks from current queue to playlist" +#, fuzzy +msgid "Copy queued tracks to playlist" msgstr "Kopii kantojn el la aktuala atendovico en tiu ludlisto" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21 @@ -639,7 +637,7 @@ msgstr "Krei konton" msgid "Create library" msgstr "Krei muzikejon" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:51 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:53 msgid "Create my account" msgstr "Kreu mian konton" @@ -741,25 +739,23 @@ msgstr "Detaloj" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:455 msgid "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the default value of the instance." -msgstr "" -"Kiom da datumo la uzanto povas elŝuti. Lasi malplene por uzi la defaŭlta " -"valoro de la instanco." +msgstr "Kiom da datumo la uzanto povas elŝuti. Lasi malplene por uzi la defaŭlta valoro de la instanco." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:8 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:9 msgid "Determine the visibility level of your activity" msgstr "Kiu estas la videblo de viaj aktoj" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:104 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:103 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 msgid "Disable access" msgstr "Malatingeblu" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:48 msgid "Disable Subsonic access" msgstr "Malatingeblu Subsonic" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 msgid "Disable Subsonic API access?" msgstr "Ĉu vi volas malatingeblu la Subsonic API?" @@ -769,7 +765,7 @@ msgstr "Ĉu vi volas malatingeblu la Subsonic API?" msgid "Disabled" msgstr "Malaktiva" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13 msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps" msgstr "Malkovri kiel vi povas uzi Funkwhale el aliaj aplikaĵoj" @@ -783,9 +779,7 @@ msgstr "Publike montri" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:122 msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well." -msgstr "" -"Neniam alŝuti aŭdovidaĵojn (muzikoj, albumbildoj, avataroj…) el tiu konto aŭ " -"domajno. Ankaŭ forigos aktualajn datumojn." +msgstr "Neniam alŝuti aŭdovidaĵojn (muzikoj, albumbildoj, avataroj…) el tiu konto aŭ domajno. Ankaŭ forigos aktualajn datumojn." #: front/src/components/playlists/Editor.vue:42 msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?" @@ -859,7 +853,7 @@ msgstr "Facila uzo" msgid "Edit" msgstr "Redakti" -#: front/src/components/About.vue:21 +#: front/src/components/About.vue:22 msgid "Edit instance info" msgstr "Redakti informoj de instanco" @@ -867,7 +861,7 @@ msgstr "Redakti informoj de instanco" msgid "Edit…" msgstr "Redakti…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:29 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:30 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38 msgid "Email" msgstr "Retmesaĝo" @@ -876,7 +870,7 @@ msgstr "Retmesaĝo" msgid "Email address" msgstr "Retadreso" -#: front/src/components/library/Album.vue:44 +#: front/src/components/library/Album.vue:38 #: src/components/library/Track.vue:62 msgid "Embed" msgstr "Enkorpigi" @@ -885,7 +879,7 @@ msgstr "Enkorpigi" msgid "Embed code" msgstr "Enkorpiga kodo" -#: front/src/components/library/Album.vue:48 +#: front/src/components/library/Album.vue:42 msgid "Embed this album on your website" msgstr "Enkorpigi tiun albumon en via retejo" @@ -930,11 +924,11 @@ msgstr "Tajpu nomon de artisto…" msgid "Enter playlist name…" msgstr "Tajpu nomon de ludlisto…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:100 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:102 msgid "Enter your email" msgstr "Tajpu vian retadreson" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:96 src/components/auth/Signup.vue:97 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:98 src/components/auth/Signup.vue:99 msgid "Enter your invitation code (case insensitive)" msgstr "Tajpu vian invitkodon (usklecoblindan)" @@ -942,15 +936,15 @@ msgstr "Tajpu vian invitkodon (usklecoblindan)" msgid "Enter your search query…" msgstr "Tajpu vian serĉon…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:99 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:101 msgid "Enter your username" msgstr "Tajpu vian uzantnomon" -#: front/src/components/auth/Login.vue:77 +#: front/src/components/auth/Login.vue:83 msgid "Enter your username or email" msgstr "Tajpu vian uzantnomon aŭ retadreson" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4 msgid "Error" msgstr "Eraro" @@ -1034,10 +1028,7 @@ msgstr "Fortempiĝis aŭ uzantiĝis" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:110 msgid "Explain why you're applying this policy. Depending on your instance configuration, this will help you remember why you acted on this account or domain, and may be displayed publicly to help users understand what moderation rules are in place." -msgstr "" -"Ekspliku kial vi aplikas tiun regularon. Depende de la preferado de via " -"instanco, ĝi helpos vin memori kial vi agis sur tiu konto aŭ domajno, kaj " -"povus esti afiŝa por helpi uzantoj kompreni kiuj moderecaj reguloj ekzistas." +msgstr "Ekspliku kial vi aplikas tiun regularon. Depende de la preferado de via instanco, ĝi helpos vin memori kial vi agis sur tiu konto aŭ domajno, kaj povus esti afiŝa por helpi uzantoj kompreni kiuj moderecaj reguloj ekzistas." #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:16 msgid "Failed" @@ -1145,9 +1136,7 @@ msgstr "Iru al la muzikejo" #: front/src/components/Home.vue:76 msgid "Get quality metadata about your music thanks to MusicBrainz" -msgstr "" -"Akiri kvalitaj metadatumoj pri vian muzikon kun MusicBrainz" +msgstr "Akiri kvalitaj metadatumoj pri vian muzikon kun MusicBrainz" #: front/src/views/content/Home.vue:12 src/views/content/Home.vue:19 msgid "Get started" @@ -1178,7 +1167,7 @@ msgstr "Hejmo" msgid "Hours of music" msgstr "Muzikhoroj" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10 msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below." msgstr "Tamen, atingi Funkwhale el tiuj aplikaĵo bezonas alian pasvorton ke vi povas difini malsupre." @@ -1224,7 +1213,7 @@ msgstr "Malaktiva" msgid "Increase volume" msgstr "Pliigi volumon" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54 msgid "Input the email address binded to your account" msgstr "Tajpu la retadreson bindanta al via konto" @@ -1250,21 +1239,16 @@ msgstr "Instancaj radioj" msgid "Instance settings" msgstr "Instancaj preferoj" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:230 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:231 msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" -msgstr "" -"Malbona dosiertipo, aserti ĝi estas aŭda dosiero. %{ extensions } funkcias" +msgstr "Malbona dosiertipo, aserti ĝi estas aŭda dosiero. %{ extensions } funkcias" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:42 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:44 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 msgid "Invitation code" msgstr "Invita kodo" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:43 -msgid "Invitation code (optional)" -msgstr "Invita kodo (nedeviga)" - #: front/src/views/admin/users/Base.vue:8 #: src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3 #: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24 @@ -1390,7 +1374,8 @@ msgid "Loading notifications…" msgstr "Ŝarĝas sciigojn…" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 -msgid "Loading remote libraries..." +#, fuzzy +msgid "Loading remote libraries…" msgstr "Ŝargas mallokajn muzikejojn…" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 @@ -1406,7 +1391,7 @@ msgstr "Ŝarĝas viajn stelumojn…" msgid "Local account" msgstr "Loka konto" -#: front/src/components/auth/Login.vue:78 +#: front/src/components/auth/Login.vue:84 msgid "Log In" msgstr "Ensaluti" @@ -1422,7 +1407,7 @@ msgstr "Elsaluti" msgid "Logged in as %{ username }" msgstr "Elsuta je %{username}" -#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:41 +#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:42 msgid "Login" msgstr "Ensaluti" @@ -1438,18 +1423,18 @@ msgstr "Elsaluti" msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one." msgstr "Ŝajni ke vi ne jam havas muzikejon, kreu unu." -#: front/src/components/audio/Player.vue:353 -#: src/components/audio/Player.vue:354 +#: front/src/components/audio/Player.vue:356 +#: src/components/audio/Player.vue:357 msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." msgstr "Ripeto malaktivas. Alklaki por aktivi ripetado de la aktuala kanto." -#: front/src/components/audio/Player.vue:356 -#: src/components/audio/Player.vue:357 +#: front/src/components/audio/Player.vue:359 +#: src/components/audio/Player.vue:360 msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." msgstr "Ripetas unu kanton. Alklaki por aktivi ripetado de la tutan atendovico." -#: front/src/components/audio/Player.vue:359 -#: src/components/audio/Player.vue:360 +#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: src/components/audio/Player.vue:363 msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping." msgstr "Ripetas la tutan atendovicon. Alklaki por malaktivi ripeto." @@ -1481,11 +1466,11 @@ msgstr "Manipuli viajn ludlistojn" msgid "Mark all as read" msgstr "Marki ĉiujn legata" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46 msgid "Mark as read" msgstr "Marki legata" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:47 msgid "Mark as unread" msgstr "Marki mallegata" @@ -1493,10 +1478,15 @@ msgstr "Marki mallegata" msgid "MB" msgstr "Mb" -#: front/src/components/audio/Player.vue:346 +#: front/src/components/audio/Player.vue:349 msgid "Media player" msgstr "Aŭdilo" +#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 +#, fuzzy +msgid "Member since %{ date }" +msgstr "Aligis je %{date}" + #: front/src/components/Footer.vue:32 msgid "Mobile and desktop apps" msgstr "Poŝkomputilaj kaj komputilaj aplikaĵoj" @@ -1511,9 +1501,7 @@ msgstr "Modereco" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:49 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:42 msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account." -msgstr "" -"Moderecaj regularoj helpas vin kontroli kial via instanco interagis kun " -"domajnon aŭ konton." +msgstr "Moderecaj regularoj helpas vin kontroli kial via instanco interagis kun domajnon aŭ konton." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:20 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:21 @@ -1524,10 +1512,21 @@ msgstr "Modifdato" msgid "Music" msgstr "Muziko" -#: front/src/components/audio/Player.vue:352 +#: front/src/components/audio/Player.vue:355 msgid "Mute" msgstr "Silentigi" +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 +#, fuzzy +msgid "Mute activity" +msgstr "Lasta akto" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 +#, fuzzy +msgid "Mute notifications" +msgstr "Viaj sciigoj" + #: front/src/components/Sidebar.vue:34 msgid "My account" msgstr "Mia konto" @@ -1581,7 +1580,7 @@ msgstr "ND" msgid "Name" msgstr "Nomo" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:88 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:87 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 msgid "New password" msgstr "Nova pasvorto" @@ -1590,7 +1589,7 @@ msgstr "Nova pasvorto" msgid "New tracks will be appended here automatically." msgstr "Novaj kantoj estos aldonataj ĉi-tie aŭtomate." -#: front/src/components/audio/Player.vue:350 +#: front/src/components/audio/Player.vue:353 msgid "Next track" msgstr "Baldaŭa kanto" @@ -1619,7 +1618,8 @@ msgid "No matching library." msgstr "Neniu muzikejo korespondas." #: front/src/views/Notifications.vue:26 -msgid "No notifications yet." +#, fuzzy +msgid "No notification to show." msgstr "Nenio sciigoj jam." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 @@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr "Sciigoj" msgid "Official website" msgstr "Oficiala retejo" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:83 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:82 msgid "Old password" msgstr "Malnova pasvorto" @@ -1709,11 +1709,11 @@ msgstr "Maltrovitas paĝon!" msgid "Pagination" msgstr "Paĝeco" -#: front/src/components/auth/Login.vue:32 src/components/auth/Signup.vue:38 +#: front/src/components/auth/Login.vue:33 src/components/auth/Signup.vue:40 msgid "Password" msgstr "Pasvorto" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:94 msgid "Password updated" msgstr "Pasvorto aktuliginta" @@ -1721,7 +1721,7 @@ msgstr "Pasvorto aktuliginta" msgid "Password updated successfully" msgstr "Pasvorto sukcese aktualiginta" -#: front/src/components/audio/Player.vue:349 +#: front/src/components/audio/Player.vue:352 msgid "Pause track" msgstr "Paŭzi kanton" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "Paŭzi/ludi la aktualan kanton" msgid "Paused" msgstr "Paŭza" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:106 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:107 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208 msgid "Pending" @@ -1763,8 +1763,8 @@ msgstr "Ludi" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:50 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44 -#: src/components/library/Album.vue:28 -#: front/src/components/library/Album.vue:73 src/views/playlists/Detail.vue:23 +#: src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:67 src/views/playlists/Detail.vue:23 msgid "Play all" msgstr "Ludi ĉiu" @@ -1783,7 +1783,6 @@ msgstr "Ludi sekvan kanton" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:16 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:63 -#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 msgid "Play now" msgstr "Ludi tuj" @@ -1795,10 +1794,15 @@ msgstr "Ludi antaŭa kanto" msgid "Play this track" msgstr "Ludi tiun kanton" -#: front/src/components/audio/Player.vue:348 +#: front/src/components/audio/Player.vue:351 msgid "Play track" msgstr "Ludi kanton" +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 +#, fuzzy +msgid "Play..." +msgstr "Ludi" + #: front/src/views/playlists/Detail.vue:90 msgid "Playlist" msgstr "Ludlisto" @@ -1839,7 +1843,7 @@ msgstr "Ludlistoj" msgid "Playlists? We got them" msgstr "Ludlistoj? Jen" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:79 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:78 msgid "Please double-check your password is correct" msgstr "Bonvolu rekontroli ke via pasvorto ĝustas" @@ -1859,7 +1863,7 @@ msgstr "Preventi konton aŭ domajno de sendi sciigoj, krom el sekvantoj." msgid "Preview" msgstr "Antaŭvido" -#: front/src/components/audio/Player.vue:347 +#: front/src/components/audio/Player.vue:350 msgid "Previous track" msgstr "Antaŭa kanto" @@ -1907,7 +1911,7 @@ msgstr "Purigi ignoratajn dosierojn?" msgid "Queue" msgstr "Atendovico" -#: front/src/components/audio/Player.vue:282 +#: front/src/components/audio/Player.vue:283 msgid "Queue shuffled!" msgstr "Atendovico miksiĝis!" @@ -1976,10 +1980,6 @@ msgstr "Aktualigi instancinformon" msgid "Refresh table content" msgstr "Aktualiĝi datumon de tabelo" -#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 -msgid "Registered since %{ date }" -msgstr "Aligis je %{date}" - #: front/src/components/auth/Signup.vue:9 msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup." msgstr "Registrigadoj fermitas je tiu instanco, vi bezonos invitkodon por registrigi." @@ -2027,36 +2027,31 @@ msgstr "Forigi el stelumoj" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:38 msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "" -"Forigas elŝutatajn sed jam procezontajn kantojn, aldonante tiu datumo al via " -"kvoto." +msgstr "Forigas elŝutatajn sed jam procezontajn kantojn, aldonante tiu datumo al via kvoto." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:64 msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "" -"Forigas elŝutatajn preterlasinta kantojn, aldonante tiu datumo al via kvoto." +msgstr "Forigas elŝutatajn preterlasinta kantojn, aldonante tiu datumo al via kvoto." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:90 msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "" -"Forigas elŝutatajn kantojn ke la servilo ne povis procezi, aldonante tiu " -"datumo al via kvoto." +msgstr "Forigas elŝutatajn kantojn ke la servilo ne povis procezi, aldonante tiu datumo al via kvoto." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:33 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 msgid "Request a new password" msgstr "Demandi novan pasvorton" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 msgid "Request a new Subsonic API password?" msgstr "Demandi novan Subsonic API pasvorton?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:42 msgid "Request a password" msgstr "Demandi pasvorton" -#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52 +#: front/src/components/auth/Login.vue:35 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 msgid "Reset your password" msgstr "Renuligadi vian pasvorton" @@ -2074,7 +2069,7 @@ msgstr "Reiru al ensalutpaĝo" msgid "Rule" msgstr "Regulo" -#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63 +#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:67 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33 msgid "Save" msgstr "Konservi" @@ -2124,11 +2119,13 @@ msgid "Search a remote library" msgstr "Serĉi mallokan muzikejon" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171 -msgid "Search by domain, username, bio..." +#, fuzzy +msgid "Search by domain, username, bio…" msgstr "Serĉu per domajno, uzantnomo, biografio…" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151 -msgid "Search by name..." +#, fuzzy +msgid "Search by name…" msgstr "Serĉu per nomo…" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:201 @@ -2159,7 +2156,7 @@ msgstr "Serĉi muzikon" msgid "Search on lyrics.wikia.com" msgstr "Serĉi je lyrics.wikia.com" -#: front/src/components/library/Album.vue:33 +#: front/src/components/library/Album.vue:27 #: src/components/library/Artist.vue:31 #: front/src/components/library/Track.vue:47 msgid "Search on Wikipedia" @@ -2210,9 +2207,7 @@ msgstr "Diskonigi ligilon" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15 msgid "Share this link with other users so they can request access to your library." -msgstr "" -"Diskonigu tiu ligilo kun aliaj uzantoj, do ili povas peti atingon al via " -"muzikejo." +msgstr "Diskonigu tiu ligilo kun aliaj uzantoj, do ili povas peti atingon al via muzikejo." #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:73 @@ -2239,7 +2234,7 @@ msgstr "Afiŝi disponeblajn fulmoklavojn" msgid "Show read notifications" msgstr "Afiŝi mallegintajn sciigojn" -#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25 +#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:26 msgid "Show/hide password" msgstr "Afiŝi/kaŝi pasvorton" @@ -2256,11 +2251,11 @@ msgstr "Afiŝas rezultoj de %{start} al %{end} de %{total}" msgid "Shuffle queue" msgstr "Miksi atendocivo" -#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: front/src/components/audio/Player.vue:365 msgid "Shuffle your queue" msgstr "Miksi vian atendovico" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:95 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:97 msgid "Sign Up" msgstr "Registriĝi" @@ -2274,12 +2269,6 @@ msgstr "Registriĝi" msgid "Sign-up date" msgstr "Registrada dato" -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 -msgid "Silence activity" -msgstr "Mutigi akto" - -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 msgid "Silence notifications" msgstr "Mutigi sciigojn" @@ -2325,15 +2314,11 @@ msgstr "Statistikoj" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:454 msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account" -msgstr "" -"Statistikoj estas kalkula el konata aktiveco kaj datumoj de via instanco, " -"kaj ne kongruas la generalan aktivecon de tiu konto" +msgstr "Statistikoj estas kalkula el konata aktiveco kaj datumoj de via instanco, kaj ne kongruas la generalan aktivecon de tiu konto" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:358 msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain" -msgstr "" -"Statistikoj estas kalkula el konata aktiveco kaj datumoj de via instanco, " -"kaj ne kongruas la generalan aktivecon de tiu domajno" +msgstr "Statistikoj estas kalkula el konata aktiveco kaj datumoj de via instanco, kaj ne kongruas la generalan aktivecon de tiu domajno" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:86 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17 @@ -2405,13 +2390,13 @@ msgid "The music files you are uploading are tagged properly:" msgstr "La muzika dosiero vi elŝutas bone etikedas:" #: front/src/components/audio/Player.vue:67 -msgid "The next track will play automatically in a few seconds..." +#, fuzzy +msgid "The next track will play automatically in a few seconds…" msgstr "La sekva kanto ludos aŭtomate je kelkajn sekundoj…" #: front/src/components/Home.vue:121 msgid "The plaform is free and open-source, you can install it and modify it without worries" -msgstr "" -"La platformo estas libera kaj malfermitkoda, vi povas instali ĝin malzorge" +msgstr "La platformo estas libera kaj malfermitkoda, vi povas instali ĝin malzorge" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4 msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance." @@ -2429,7 +2414,7 @@ msgstr "Estas multe vojoj akiri novan datumon kaj aldoni ĉi-tie." msgid "This action is irreversible." msgstr "Tiu akto ne estas malfaronta." -#: front/src/components/library/Album.vue:91 +#: front/src/components/library/Album.vue:85 msgid "This album is present in the following libraries:" msgstr "Tiu albumo estas en ĉi-tiuj muzikejoj:" @@ -2456,9 +2441,7 @@ msgstr "Tiu muzikejo enhavas mian personan muzikon, mi esperas vi ŝatas ĝin." #: front/src/views/content/remote/Card.vue:131 msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content" -msgstr "" -"Tiu muzikejo estas privata kaj vi bezonas akceptadon el ĝia proprulo por " -"vidi ĝia enhavo" +msgstr "Tiu muzikejo estas privata kaj vi bezonas akceptadon el ĝia proprulo por vidi ĝia enhavo" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:132 msgid "This library is public and you can access its content freely" @@ -2466,9 +2449,7 @@ msgstr "Tiu muzikejo estas publika do vi povas vidi ĝia enhavo libere" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:45 msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want." -msgstr "" -"Tiu efektus multe da ero aŭ havus malfarontajn konsekvencojn, bonvolu " -"recertiĝi vi vere volas tiun." +msgstr "Tiu efektus multe da ero aŭ havus malfarontajn konsekvencojn, bonvolu recertiĝi vi vere volas tiun." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:52 msgid "This reference will be used to group imported files together." @@ -2490,15 +2471,15 @@ msgstr "Tute forigos tiun ludliston kaj ne povus esti malfaronta." msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." msgstr "Tute forigos tiun radion kaj ne povus esti malfaronta." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." msgstr "Tute malaktivas atingo al la subsona API el tiu konto." -#: front/src/App.vue:129 src/components/Footer.vue:72 +#: front/src/App.vue:132 src/components/Footer.vue:72 msgid "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?" msgstr "Forigos vian lokan datumon kaj elsalutos vin, ĉu vi volas kontinui?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 msgid "This will log you out from existing devices that use the current password." msgstr "Elsalutos vin el ĉiu viaj aparatoj ke uzas la aktualan pasvorton." @@ -2562,7 +2543,7 @@ msgstr "Kanto elŝutanta, sed la servilo ne jam procezis ĝin" msgid "tracks" msgstr "kantoj" -#: front/src/components/library/Album.vue:81 +#: front/src/components/library/Album.vue:75 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:265 @@ -2603,7 +2584,7 @@ msgstr "Malsekvi" msgid "Unfollow this library?" msgstr "Malsekvi tiun muzikejon?" -#: front/src/components/About.vue:15 +#: front/src/components/About.vue:17 msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page." msgstr "Malfeliĉe, proprulo de tiu instanco ne jam plenigis tiu paĝon." @@ -2611,7 +2592,7 @@ msgstr "Malfeliĉe, proprulo de tiu instanco ne jam plenigis tiu paĝon." msgid "Unlimited music" msgstr "Infinita muziko" -#: front/src/components/audio/Player.vue:351 +#: front/src/components/audio/Player.vue:354 msgid "Unmute" msgstr "Malmutigi" @@ -2661,17 +2642,14 @@ msgstr "Elŝuti aŭdon" msgid "Upload date" msgstr "Elŝutdato" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:219 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:220 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:221 msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota" -msgstr "" -"Malakcepti elŝuto, certiĝi la dosieron ne tro grandas kaj vi nur havas spaco" +msgstr "Malakcepti elŝuto, certiĝi la dosieron ne tro grandas kaj vi nur havas spaco" #: front/src/views/content/Home.vue:7 msgid "Upload music files (MP3, OGG, FLAC, etc.) from your personal library directly from your browser to enjoy them here." -msgstr "" -"Elŝuti muzikajn dosierojn (MP3, OGG, FLAC, ktp.) el via persona muzika " -"dosierujo direkte en via retumilo por ĝui ilin ĉi-tie." +msgstr "Elŝuti muzikajn dosierojn (MP3, OGG, FLAC, ktp.) el via persona muzika dosierujo direkte en via retumilo por ĝui ilin ĉi-tie." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:31 msgid "Upload new tracks" @@ -2681,7 +2659,7 @@ msgstr "Elŝuti novajn kantojn" msgid "Upload quota" msgstr "Elŝutlimito" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:228 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 msgid "Upload timeout, please try again" msgstr "Elŝuto tempolimis, bonvolu reprovi" @@ -2711,15 +2689,11 @@ msgstr "Uzi alian instancon" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12 msgid "Use this form to request a password reset. We will send an email to the given address with instructions to reset your password." -msgstr "" -"Uzu tiun formularo por peti pasvortnuligado. Ni sendos retpoŝtmesaĝon kun " -"instrukcioj por nuligi vian pasvorton." +msgstr "Uzu tiun formularo por peti pasvortnuligado. Ni sendos retpoŝtmesaĝon kun instrukcioj por nuligi vian pasvorton." #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:111 msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it." -msgstr "" -"Uzu tiun agordon por tempe aktivigi/malaktivigi la regularon sen tute forigi " -"ĝin." +msgstr "Uzu tiun agordon por tempe aktivigi/malaktivigi la regularon sen tute forigi ĝin." #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:49 msgid "Used" @@ -2733,7 +2707,7 @@ msgstr "Uzanto" msgid "User activity" msgstr "Uzanta aktivado" -#: front/src/components/library/Album.vue:88 +#: front/src/components/library/Album.vue:82 #: src/components/library/Artist.vue:60 #: front/src/components/library/Track.vue:168 msgid "User libraries" @@ -2783,7 +2757,7 @@ msgstr "Versio %{version}" msgid "View files" msgstr "Vidi dosierojn" -#: front/src/components/library/Album.vue:37 +#: front/src/components/library/Album.vue:31 #: src/components/library/Artist.vue:35 #: front/src/components/library/Track.vue:51 #: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49 @@ -2807,7 +2781,7 @@ msgstr "Videblo: ĉiu, enhave aliaj instancoj" msgid "Visibility: nobody except me" msgstr "Videblo: neniu krom mi" -#: front/src/components/library/Album.vue:67 +#: front/src/components/library/Album.vue:61 msgid "Volume %{ number }" msgstr "Volumo %{number}" @@ -2895,13 +2869,11 @@ msgstr "Jes, elsaluti min!" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:19 msgid "You are able to share your library with other people, regardless of its visibility." -msgstr "" -"Vi povas diskonigi vian muzikejon kun aliaj uloj, sendepende ĝia videblo." +msgstr "Vi povas diskonigi vian muzikejon kun aliaj uloj, sendepende ĝia videblo." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:33 msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:" -msgstr "" -"Vi estas elŝutota muziko al via muzikejo. Antaŭ komenci, bonvolu certiĝi ke:" +msgstr "Vi estas elŝutota muziko al via muzikejo. Antaŭ komenci, bonvolu certiĝi ke:" #: front/src/components/auth/Logout.vue:7 msgid "You are currently logged in as %{ username }" @@ -2909,16 +2881,11 @@ msgstr "Vi aktuale estas ensaluta al %{username}" #: front/src/views/content/Home.vue:17 msgid "You can follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediatly, while following a private library requires approval from its owner." -msgstr "" -"Vi povas sekvi muzikejoj el aliaj uzantoj por atingi novan muzikon. Publikaj " -"muzikejoj sekvadeblas rekte, sed sekvado de privataj muzikejoj bezonas " -"akceptado el ĝia proprulo." +msgstr "Vi povas sekvi muzikejoj el aliaj uzantoj por atingi novan muzikon. Publikaj muzikejoj sekvadeblas rekte, sed sekvado de privataj muzikejoj bezonas akceptado el ĝia proprulo." #: front/src/components/Home.vue:133 msgid "You can invite friends and family to your instance so they can enjoy your music" -msgstr "" -"Vi povas inviti amikojn kaj familio en via instanco do ili povas ĝui vian " -"muzikon" +msgstr "Vi povas inviti amikojn kaj familio en via instanco do ili povas ĝui vian muzikon" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:24 msgid "You can now use the service without limitations." @@ -2926,15 +2893,11 @@ msgstr "Vi nun povas uzi la servico senlime." #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:7 msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria." -msgstr "" -"Vi povas uzi tiun interfaco por konstrui viajn proprajn radiojn, ke ludos " -"kantojn laŭ viaj reguloj." +msgstr "Vi povas uzi tiun interfaco por konstrui viajn proprajn radiojn, ke ludos kantojn laŭ viaj reguloj." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance." -msgstr "" -"Vi povas uzi tiujn por ĝui vian muzikon kaj ludlistojn nekonektite, kun via " -"poŝtelefono aŭ tabuleto ekzemple." +msgstr "Vi povas uzi tiujn por ĝui vian muzikon kaj ludlistojn nekonektite, kun via poŝtelefono aŭ tabuleto ekzemple." #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:46 msgid "You don't have any rule in place for this account." @@ -2956,15 +2919,15 @@ msgstr "Vi havus konekta problemo." msgid "You need to select an instance in order to continue" msgstr "Vi devu elekti instanco por kontinui" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:99 msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one" msgstr "Vi estos elŝaluta el tiu seanco kaj devus ensaluti denove" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:71 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:70 msgid "You will have to update your password on your clients that use this password." msgstr "Vi devos rekte ŝanĝi vian pasvorton en la aplikaĵo ke uzas ĝin." -#: front/src/components/favorites/List.vue:112 +#: front/src/components/favorites/List.vue:115 msgid "Your Favorites" msgstr "Viaj stelumoj" @@ -2980,8 +2943,6 @@ msgstr "Viaj sciigoj" msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Via pasvorto sukcese ŝanĝis." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:101 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password" -msgstr "" -"Via Subsona pasvorto ŝanĝos hazarde, elsalutontas vin el aparetoj ke uzis la " -"malnovan pasvorton" +msgstr "Via Subsona pasvorto ŝanĝos hazarde, elsalutontas vin el aparetoj ke uzis la malnovan pasvorton" diff --git a/front/locales/es/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/es/LC_MESSAGES/app.po index 23a883289..55efaf78b 100644 --- a/front/locales/es/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/es/LC_MESSAGES/app.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: front 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-11 15:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-29 10:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-17 05:50+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: none\n" @@ -89,14 +89,14 @@ msgstr "" msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\"" msgstr "" +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41 +msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\"" +msgstr "" + #: front/src/components/auth/Profile.vue:46 msgid "%{ username }'s profile" msgstr "Perfil de %{ username }" -#: front/src/components/Footer.vue:5 -msgid "About %{instanceName}" -msgstr "" - #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41 msgid "1 album" msgid_plural "%{ count } albums" @@ -109,8 +109,8 @@ msgid_plural "%{ count } favorites" msgstr[0] "1 favorito" msgstr[1] "%{ count } favoritos" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:225 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:226 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:227 msgid "A network error occured while uploading this file" msgstr "Ha ocurrido un error al subir este archivo" @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Acerca de Funkwhale" msgid "About page" msgstr "Página del álbum" -#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:64 +#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:67 msgid "About this instance" msgstr "Acerca de esta instancia" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Aceptar" msgid "Accepted" msgstr "Aceptado" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:110 msgid "Access disabled" msgstr "Acceso deshabilitado" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Cuenta activa" msgid "Account settings" msgstr "Configuración de cuenta" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:264 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:263 msgid "Account Settings" msgstr "Configuración de Cuenta" @@ -280,14 +280,14 @@ msgstr "Administración" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26 #: src/components/audio/track/Table.vue:8 -#: front/src/components/library/Album.vue:159 +#: front/src/components/library/Album.vue:153 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39 #: front/src/components/metadata/Search.vue:134 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56 msgid "Album" msgstr "Álbum" -#: front/src/components/library/Album.vue:12 +#: front/src/components/library/Album.vue:183 msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }" msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }" msgstr[0] "Álbum que contiene %{ count } canción, de %{ artist }" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Ha ocurrido un error al guardar los cambios" msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached" msgstr "Ha ocurrido un error desconocido, esto puede significar que el servidor está fuera de servicio o no se puede conectar" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:62 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66 msgid "Approve" msgstr "" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Artista" msgid "Artist name" msgstr "Nombre del artista" -#: front/src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:16 #: src/components/library/Track.vue:33 msgid "Artist page" msgstr "Página del artista" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Artistas" msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28 msgid "Ask for a password reset" msgstr "Restablecer contraseña" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Listas de reproducción disponibles" msgid "Avatar" msgstr "Avatar" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:24 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 msgid "Back to login" msgstr "Volver a la página de conección" @@ -461,7 +461,7 @@ msgid "Cached size" msgstr "" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17 -#: front/src/components/library/Album.vue:58 +#: front/src/components/library/Album.vue:52 #: src/components/library/Track.vue:76 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54 @@ -473,12 +473,12 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Candidates" msgstr "Candidatos" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:76 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:75 msgid "Cannot change your password" msgstr "No se puede cambiar la contraseña" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:222 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:223 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:224 #, fuzzy msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big" msgstr "Imposible subir este archivo, asegúrate que no es demasiado grande" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "Cambiar idioma" msgid "Change my password" msgstr "Cambiar mi contraseña" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:94 msgid "Change password" msgstr "Cambiar contraseña" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Cambiar contraseña" msgid "Change your password" msgstr "Cambiar tu contraseña" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:96 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 msgid "Change your password?" msgstr "¿Cambiar tu contraseña?" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Cambios sincronizados con el servidor" msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one." msgstr "Cambiar tu contraseña también cambiará tu contraseña Subsonic API si pediste una." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:98 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:97 msgid "Changing your password will have the following consequences" msgstr "Cambiar tu contraseña tendrá las siguientes consecuencias" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Limpiar" msgid "Clear playlist" msgstr "Vaciar lista de reproducción" -#: front/src/components/audio/Player.vue:363 +#: front/src/components/audio/Player.vue:366 msgid "Clear your queue" msgstr "Vaciar cola de reproducción" @@ -595,7 +595,8 @@ msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:163 -msgid "Copy tracks from current queue to playlist" +#, fuzzy +msgid "Copy queued tracks to playlist" msgstr "Copiar canciones de cola de reproducción actual a lista de reproducción" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21 @@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Crear una cuenta" msgid "Create library" msgstr "Crear biblioteca" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:51 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:53 msgid "Create my account" msgstr "Crear mi cuenta" @@ -762,16 +763,16 @@ msgstr "Establecer cuanto contenido puede subir el usuario. Déjalo en blanco pa msgid "Determine the visibility level of your activity" msgstr "Determina el nivel de visibilidad de tu actividad" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:104 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:103 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 msgid "Disable access" msgstr "Desactivar acceso" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:48 msgid "Disable Subsonic access" msgstr "Desactivar el acceso Subsonic" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 msgid "Disable Subsonic API access?" msgstr "¿Desactivar el acceso al API de Subsonic?" @@ -782,7 +783,7 @@ msgstr "¿Desactivar el acceso al API de Subsonic?" msgid "Disabled" msgstr "Desactivar acceso" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13 msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps" msgstr "Descubre cómo utilizar Funkwhale desde otras aplicaciones" @@ -872,7 +873,7 @@ msgstr "Fácil de usar" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: front/src/components/About.vue:21 +#: front/src/components/About.vue:22 msgid "Edit instance info" msgstr "Editar la información de esta instancia" @@ -881,7 +882,7 @@ msgstr "Editar la información de esta instancia" msgid "Edit…" msgstr "Editar" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:29 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:30 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" @@ -890,7 +891,7 @@ msgstr "Correo electrónico" msgid "Email address" msgstr "Dirección de correo electrónico" -#: front/src/components/library/Album.vue:44 +#: front/src/components/library/Album.vue:38 #: src/components/library/Track.vue:62 msgid "Embed" msgstr "" @@ -899,7 +900,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code" msgstr "" -#: front/src/components/library/Album.vue:48 +#: front/src/components/library/Album.vue:42 msgid "Embed this album on your website" msgstr "" @@ -949,11 +950,11 @@ msgstr "Introducir un nombre de artista…" msgid "Enter playlist name…" msgstr "Introducir un nombre de lista de reproducción…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:100 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:102 msgid "Enter your email" msgstr "Introducir tu correo electrónico" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:96 src/components/auth/Signup.vue:97 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:98 src/components/auth/Signup.vue:99 msgid "Enter your invitation code (case insensitive)" msgstr "Introducir tu código de invitación (no distingue mayúsculas de minúsculas)" @@ -962,15 +963,15 @@ msgstr "Introducir tu código de invitación (no distingue mayúsculas de minús msgid "Enter your search query…" msgstr "Introducir tu búsqueda…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:99 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:101 msgid "Enter your username" msgstr "Introduce tu nombre de usuario" -#: front/src/components/auth/Login.vue:77 +#: front/src/components/auth/Login.vue:83 msgid "Enter your username or email" msgstr "Introduce tu nombre de usuario o correo electrónico" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -1202,7 +1203,7 @@ msgstr "Inicio" msgid "Hours of music" msgstr "Horas de música" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10 msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below." msgstr "Sin embargo, acceder a Funkwhale desde estos clientes requiere una contraseña distinta que podrás configurar a continuación." @@ -1249,7 +1250,7 @@ msgstr "Inactivo" msgid "Increase volume" msgstr "" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54 msgid "Input the email address binded to your account" msgstr "" @@ -1276,20 +1277,16 @@ msgstr "Radios de la instancia" msgid "Instance settings" msgstr "Ajustes de la instancia" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:230 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:231 msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:42 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:44 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 msgid "Invitation code" msgstr "Código de invitación" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:43 -msgid "Invitation code (optional)" -msgstr "Código de invitación (opcional)" - #: front/src/views/admin/users/Base.vue:8 #: src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3 #: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24 @@ -1423,7 +1420,8 @@ msgid "Loading notifications…" msgstr "Cargando notificaciones…" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 -msgid "Loading remote libraries..." +#, fuzzy +msgid "Loading remote libraries…" msgstr "Cargando bibliotecas externas…" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 @@ -1442,7 +1440,7 @@ msgstr "Cargando tus favoritos…" msgid "Local account" msgstr "Mi cuenta" -#: front/src/components/auth/Login.vue:78 +#: front/src/components/auth/Login.vue:84 msgid "Log In" msgstr "Iniciar sesión" @@ -1458,7 +1456,7 @@ msgstr "Cerrar sesión" msgid "Logged in as %{ username }" msgstr "Sesión iniciada como %{ username }" -#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:41 +#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:42 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" @@ -1476,18 +1474,18 @@ msgstr "Cerrar sesión" msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one." msgstr "Parece que aún no tienes ninguna biblioteca, ¡Es hora de crear una!" -#: front/src/components/audio/Player.vue:353 -#: src/components/audio/Player.vue:354 +#: front/src/components/audio/Player.vue:356 +#: src/components/audio/Player.vue:357 msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." msgstr "Bucle deshabilitado. Pulsa para cambiar a reproducción en bucle de la canción actual." -#: front/src/components/audio/Player.vue:356 -#: src/components/audio/Player.vue:357 +#: front/src/components/audio/Player.vue:359 +#: src/components/audio/Player.vue:360 msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." msgstr "Bucle de la canción actual. Pulsa para cambiar a la reproducción en bucle de la cola de reproducción entera." -#: front/src/components/audio/Player.vue:359 -#: src/components/audio/Player.vue:360 +#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: src/components/audio/Player.vue:363 msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping." msgstr "Bucle de la cola de reproducción entera. Pulsa para desactivar la reproducción en bucle." @@ -1519,12 +1517,12 @@ msgstr "Gestionar tus listas de reproducción" msgid "Mark all as read" msgstr "Marcar todo como leído" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "Marcar todo como leído" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:47 #, fuzzy msgid "Mark as unread" msgstr "Marcar todo como leído" @@ -1533,10 +1531,15 @@ msgstr "Marcar todo como leído" msgid "MB" msgstr "MB" -#: front/src/components/audio/Player.vue:346 +#: front/src/components/audio/Player.vue:349 msgid "Media player" msgstr "" +#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 +#, fuzzy +msgid "Member since %{ date }" +msgstr "Inscritx desde %{ date }" + #: front/src/components/Footer.vue:32 msgid "Mobile and desktop apps" msgstr "" @@ -1563,10 +1566,21 @@ msgstr "Fecha de modificación" msgid "Music" msgstr "Música" -#: front/src/components/audio/Player.vue:352 +#: front/src/components/audio/Player.vue:355 msgid "Mute" msgstr "Silencio" +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 +#, fuzzy +msgid "Mute activity" +msgstr "Última actividad" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 +#, fuzzy +msgid "Mute notifications" +msgstr "Tus notificaciones" + #: front/src/components/Sidebar.vue:34 msgid "My account" msgstr "Mi cuenta" @@ -1620,7 +1634,7 @@ msgstr "N/A" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:88 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:87 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 msgid "New password" msgstr "Nueva contraseña" @@ -1629,7 +1643,7 @@ msgstr "Nueva contraseña" msgid "New tracks will be appended here automatically." msgstr "Las nuevas canciones se agregarán aquí de forma automática." -#: front/src/components/audio/Player.vue:350 +#: front/src/components/audio/Player.vue:353 msgid "Next track" msgstr "Próxima canción" @@ -1661,7 +1675,7 @@ msgstr "Biblioteca no encontrada." #: front/src/views/Notifications.vue:26 #, fuzzy -msgid "No notifications yet." +msgid "No notification to show." msgstr "Tus notificaciones" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 @@ -1687,7 +1701,7 @@ msgstr "Notificaciones" msgid "Official website" msgstr "Página oficial" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:83 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:82 msgid "Old password" msgstr "Antigua contraseña" @@ -1755,11 +1769,11 @@ msgstr "¡Página no encontrada!" msgid "Pagination" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Login.vue:32 src/components/auth/Signup.vue:38 +#: front/src/components/auth/Login.vue:33 src/components/auth/Signup.vue:40 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:94 msgid "Password updated" msgstr "Contraseña actualizada" @@ -1767,7 +1781,7 @@ msgstr "Contraseña actualizada" msgid "Password updated successfully" msgstr "Contraseña actualizada con éxito" -#: front/src/components/audio/Player.vue:349 +#: front/src/components/audio/Player.vue:352 msgid "Pause track" msgstr "Pausar la canción" @@ -1779,7 +1793,7 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:106 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:107 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208 msgid "Pending" @@ -1809,8 +1823,8 @@ msgstr "Reproducir" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:50 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44 -#: src/components/library/Album.vue:28 -#: front/src/components/library/Album.vue:73 src/views/playlists/Detail.vue:23 +#: src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:67 src/views/playlists/Detail.vue:23 msgid "Play all" msgstr "Reproducir todo" @@ -1830,7 +1844,6 @@ msgstr "Reproducir canción" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:16 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:63 -#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 msgid "Play now" msgstr "Reproducir ahora" @@ -1844,10 +1857,15 @@ msgstr "Canción anterior" msgid "Play this track" msgstr "Reproducir canción" -#: front/src/components/audio/Player.vue:348 +#: front/src/components/audio/Player.vue:351 msgid "Play track" msgstr "Reproducir canción" +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 +#, fuzzy +msgid "Play..." +msgstr "Reproducir" + #: front/src/views/playlists/Detail.vue:90 msgid "Playlist" msgstr "Lista de reproducción" @@ -1888,7 +1906,7 @@ msgstr "Listas de reproducción" msgid "Playlists? We got them" msgstr "¿Listas de reproducción? Las tenemos" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:79 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:78 msgid "Please double-check your password is correct" msgstr "Por favor, comprueba que tu contraseña es correcta" @@ -1908,7 +1926,7 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:347 +#: front/src/components/audio/Player.vue:350 msgid "Previous track" msgstr "Canción anterior" @@ -1957,7 +1975,7 @@ msgstr "¿Eliminar los archivos omitidos?" msgid "Queue" msgstr "Cola de reproducción" -#: front/src/components/audio/Player.vue:282 +#: front/src/components/audio/Player.vue:283 msgid "Queue shuffled!" msgstr "¡Cola de reproducción mezclada!" @@ -2026,10 +2044,6 @@ msgstr "" msgid "Refresh table content" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 -msgid "Registered since %{ date }" -msgstr "Inscritx desde %{ date }" - #: front/src/components/auth/Signup.vue:9 msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup." msgstr "La inscripción a esta instancia está cerrada, necesitarás un código de invitación para inscribirte." @@ -2090,21 +2104,21 @@ msgstr "Esto borrará las pistas que fueron subidas pero se omitieron por alguna msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota." msgstr "Esto borrará las pistas que fueron subidas pero no se procesaron en el servidor. Se borrarán completamente y recuperarás la cuota correspondiente." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:33 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 msgid "Request a new password" msgstr "Solicitar una nueva contraseña" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 msgid "Request a new Subsonic API password?" msgstr "¿Solicitar una nueva contraseña de la API Subsonic?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:42 msgid "Request a password" msgstr "Solicitar una contraseña" -#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52 +#: front/src/components/auth/Login.vue:35 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 msgid "Reset your password" msgstr "Restablecer tu contraseña" @@ -2123,7 +2137,7 @@ msgstr "Proceder a inicio de sesión" msgid "Rule" msgstr "" -#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63 +#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:67 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -2178,12 +2192,12 @@ msgstr "Buscar una biblioteca externa" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171 #, fuzzy -msgid "Search by domain, username, bio..." +msgid "Search by domain, username, bio…" msgstr "Buscar por nombre de usuario, correo electrónico, código…" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151 #, fuzzy -msgid "Search by name..." +msgid "Search by name…" msgstr "Buscar por usuario, correo electrónico, nombre…" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:201 @@ -2219,7 +2233,7 @@ msgstr "Buscar música" msgid "Search on lyrics.wikia.com" msgstr "Buscar en lyrics.wikia.com" -#: front/src/components/library/Album.vue:33 +#: front/src/components/library/Album.vue:27 #: src/components/library/Artist.vue:31 #: front/src/components/library/Track.vue:47 msgid "Search on Wikipedia" @@ -2298,7 +2312,7 @@ msgstr "" msgid "Show read notifications" msgstr "Mostrar notificaciones leídas" -#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25 +#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:26 msgid "Show/hide password" msgstr "Mostrar/ocultar contraseña" @@ -2316,11 +2330,11 @@ msgstr "Mostrando resultados %{ start }-%{ end } de %{ total }" msgid "Shuffle queue" msgstr "Mezclar tu cola de reproducción" -#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: front/src/components/audio/Player.vue:365 msgid "Shuffle your queue" msgstr "Mezclar tu cola de reproducción" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:95 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:97 msgid "Sign Up" msgstr "Inscripción" @@ -2334,13 +2348,6 @@ msgstr "Inscripción" msgid "Sign-up date" msgstr "Fecha de inscripción" -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 -#, fuzzy -msgid "Silence activity" -msgstr "Actividad de usuario" - -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 #, fuzzy msgid "Silence notifications" @@ -2453,9 +2460,7 @@ msgstr "Así de simple: nos encantó Grooveshark y quisimos hacer algo incluso m #: front/src/components/Footer.vue:53 msgid "The funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading." -msgstr "" -"El logotipo de Funkwhale fue generosamente diseñado y suplido por Francis " -"Gading." +msgstr "El logotipo de Funkwhale fue generosamente diseñado y suplido por Francis Gading." #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34 #, fuzzy @@ -2467,7 +2472,7 @@ msgid "The music files you are uploading are tagged properly:" msgstr "Las canciones que estás subiendo estén etiquetadas correctamente:" #: front/src/components/audio/Player.vue:67 -msgid "The next track will play automatically in a few seconds..." +msgid "The next track will play automatically in a few seconds…" msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:121 @@ -2491,7 +2496,7 @@ msgstr "Ofrecemos varias formas de obtener nuevo contenido para hacerlo disponib msgid "This action is irreversible." msgstr "" -#: front/src/components/library/Album.vue:91 +#: front/src/components/library/Album.vue:85 msgid "This album is present in the following libraries:" msgstr "Este album ya está en las siguientes bibliotecas:" @@ -2551,16 +2556,16 @@ msgstr "Esto borrará por completo esta lista de reproducción y no se podrá de msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." msgstr "Esto borrará por completo esta radio y no se podrá deshacer." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." msgstr "Esto desactivará por completo el acceso a la API Subsonic desde esta cuenta." -#: front/src/App.vue:129 src/components/Footer.vue:72 +#: front/src/App.vue:132 src/components/Footer.vue:72 #, fuzzy msgid "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?" msgstr "Esto borrará tus datos locales y te desconectará, ¿quieres continuar?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 msgid "This will log you out from existing devices that use the current password." msgstr "Esto cerrará tus sesiones en todos los dispositivos que usan esa contraseña." @@ -2627,7 +2632,7 @@ msgstr "La pista se ha subido pero aún no la ha procesado el servidor" msgid "tracks" msgstr "Canciones" -#: front/src/components/library/Album.vue:81 +#: front/src/components/library/Album.vue:75 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:265 @@ -2668,7 +2673,7 @@ msgstr "Dejar de seguir" msgid "Unfollow this library?" msgstr "¿Dejar de seguir esta biblioteca?" -#: front/src/components/About.vue:15 +#: front/src/components/About.vue:17 msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page." msgstr "Desafortunadamente, lxs propietarixs de esta instancia aún no han tomado el tiempo para completar esta página." @@ -2676,7 +2681,7 @@ msgstr "Desafortunadamente, lxs propietarixs de esta instancia aún no han tomad msgid "Unlimited music" msgstr "Música ilimitada" -#: front/src/components/audio/Player.vue:351 +#: front/src/components/audio/Player.vue:354 msgid "Unmute" msgstr "Activar sonido" @@ -2727,8 +2732,8 @@ msgstr "Subir nuevo contenido" msgid "Upload date" msgstr "Fecha de subida" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:219 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:220 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:221 #, fuzzy msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota" msgstr "Subida rechazada, asegúrate que el archivo no es demasiado grande y que no has alcanzado tu cuota" @@ -2746,7 +2751,7 @@ msgstr "Subir nuevas pistas" msgid "Upload quota" msgstr "Cuota de subida" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:228 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 msgid "Upload timeout, please try again" msgstr "Timeout en la subida, intentalo de nuevo" @@ -2796,7 +2801,7 @@ msgstr "Usuario" msgid "User activity" msgstr "Actividad de usuario" -#: front/src/components/library/Album.vue:88 +#: front/src/components/library/Album.vue:82 #: src/components/library/Artist.vue:60 #: front/src/components/library/Track.vue:168 msgid "User libraries" @@ -2848,7 +2853,7 @@ msgstr "Código fuente (%{version})" msgid "View files" msgstr "Ver archivos" -#: front/src/components/library/Album.vue:37 +#: front/src/components/library/Album.vue:31 #: src/components/library/Artist.vue:35 #: front/src/components/library/Track.vue:51 #: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49 @@ -2872,7 +2877,7 @@ msgstr "Visibilidad: todos, incluyendo otras instancias" msgid "Visibility: nobody except me" msgstr "Visibilidad: Solo yo" -#: front/src/components/library/Album.vue:67 +#: front/src/components/library/Album.vue:61 msgid "Volume %{ number }" msgstr "" @@ -2992,7 +2997,7 @@ msgstr "Tu dirección de correo electrónico ha sido confirmada, ahora puedes us msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria." msgstr "Puedes usar esta interfaz para hacer tu propia radio personalizada, que reproducirá canciones según tus criterios." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance." msgstr "Puedes usarlos para disfrutar de tus listas de reproducción y tu música en modo sin conexión, en tu smartphone o tu tablet, por ejemplo." @@ -3016,15 +3021,15 @@ msgstr "" msgid "You need to select an instance in order to continue" msgstr "Tienes que seleccionar una instancia para poder continuar" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:99 msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one" msgstr "Se cerrará esta sesión y tendrás que reiniciar sesión con la nueva contraseña" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:71 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:70 msgid "You will have to update your password on your clients that use this password." msgstr "Tendrás que actualizar tu contraseña en los clientes que usan esta contraseña." -#: front/src/components/favorites/List.vue:112 +#: front/src/components/favorites/List.vue:115 msgid "Your Favorites" msgstr "Tus favoritos" @@ -3040,6 +3045,6 @@ msgstr "Tus notificaciones" msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Tu contraseña ha sido cambiada con éxito." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:101 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password" msgstr "Tu contraseña Subsonic se cambiará a una nueva contraseña aleatoria, cerrando tus sesiones en los dispositivos que usaban la antigua contraseña Subsonic" diff --git a/front/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po index a8712c60b..bc9af3cb2 100644 --- a/front/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po @@ -2,11 +2,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French (Funkwhale)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-11 15:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-22 08:45+0000\n" -"Last-Translator: jovuit \n" -"Language-Team: French \n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-29 10:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-26 23:50+0000\n" +"Last-Translator: grrgui \n" +"Language-Team: French \n" "Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -79,22 +78,21 @@ msgstr "%{minutes} min" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:40 msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\"" -msgstr "%{ username } a accepté votre suivi sur la librairie \"%{ library }\"" +msgstr "%{ username } a accepté votre suivi de la bibliothèque « %{ library } »" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:39 msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\"" -msgstr "%{ username } a suivi votre librairie \"%{ library }\"" +msgstr "%{ username } suit votre bibliothèque « %{ library } »" + +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41 +#, fuzzy +msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\"" +msgstr "%{ username } suit votre bibliothèque « %{ library } »" #: front/src/components/auth/Profile.vue:46 msgid "%{ username }'s profile" msgstr "Profil de %{ username }" -#: front/src/components/Footer.vue:5 -msgid "About %{instanceName}" -msgstr "" -"À propos " -"de %{instanceName}" - #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41 msgid "1 album" msgid_plural "%{ count } albums" @@ -107,8 +105,8 @@ msgid_plural "%{ count } favorites" msgstr[0] "1 favori" msgstr[1] "%{ count } favoris" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:225 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:226 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:227 msgid "A network error occured while uploading this file" msgstr "Une erreur réseau s'est produite lors du téléversement de ce fichier" @@ -128,7 +126,7 @@ msgstr "À propos de Funkwhale" msgid "About page" msgstr "À propos" -#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:64 +#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:67 msgid "About this instance" msgstr "À propos de cette instance" @@ -140,13 +138,13 @@ msgstr "Accepter" msgid "Accepted" msgstr "Accepté" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:110 msgid "Access disabled" msgstr "Accès désactivé" #: front/src/components/Home.vue:106 msgid "Access your music from a clean interface that focus on what really matters" -msgstr "\"Accédez à votre musique depuis une interface épurée" +msgstr "Accédez à votre musique depuis une interface épurée" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:19 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:20 @@ -161,7 +159,7 @@ msgstr "Informations de compte" msgid "Account settings" msgstr "Paramètres du compte" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:264 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:263 msgid "Account Settings" msgstr "Paramètres du compte" @@ -256,11 +254,11 @@ msgstr "Ajouter à la file d’attente" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:116 msgid "Add to this playlist" -msgstr "Ajouter à cette playlist" +msgstr "Ajouter à cette liste de lecture" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:54 msgid "Add track" -msgstr "Ajouter une piste" +msgstr "Ajouter la piste" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:69 msgid "Admin" @@ -272,14 +270,14 @@ msgstr "Administration" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26 #: src/components/audio/track/Table.vue:8 -#: front/src/components/library/Album.vue:159 +#: front/src/components/library/Album.vue:153 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39 #: front/src/components/metadata/Search.vue:134 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56 msgid "Album" msgstr "Album" -#: front/src/components/library/Album.vue:12 +#: front/src/components/library/Album.vue:183 msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }" msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }" msgstr[0] "Album contenant %{ count } piste, par %{ artist }" @@ -316,17 +314,15 @@ msgstr "Une erreur s'est produite pendant l'enregistrement de vos modifications" #: front/src/components/auth/Login.vue:10 msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached" -msgstr "" -"Une erreur inconnue s'est produite, le serveur est peut-être défaillant ou " -"indisponible" +msgstr "Une erreur inconnue s'est produite, le serveur est peut-être défaillant ou indisponible" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:62 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66 msgid "Approve" msgstr "Approuver" #: front/src/components/auth/Logout.vue:5 msgid "Are you sure you want to log out?" -msgstr "Êtes-vous sur de vouloir vous déconnecter ?" +msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir vous déconnecter ?" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:25 #: src/components/audio/track/Table.vue:7 @@ -342,7 +338,7 @@ msgstr "Artiste" msgid "Artist name" msgstr "Nom de l'artiste" -#: front/src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:16 #: src/components/library/Track.vue:33 msgid "Artist page" msgstr "Page de l'artiste" @@ -370,11 +366,11 @@ msgstr "Artistes" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:31 #: front/src/views/playlists/List.vue:27 msgid "Ascending" -msgstr "Ascendant" +msgstr "Croissant" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28 msgid "Ask for a password reset" -msgstr "Demander à réinitialiser votre mot de passe" +msgstr "Demander la réinitialisation de votre mot de passe." #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:245 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:202 @@ -387,13 +383,13 @@ msgstr "Raccourcis du lecteur audio" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26 msgid "Available playlists" -msgstr "Playlists disponibles" +msgstr "Listes de lecture disponibles" #: front/src/components/auth/Settings.vue:34 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:24 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 msgid "Back to login" msgstr "Retour à la page de connexion" @@ -412,9 +408,7 @@ msgstr "Bloquer tout" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:112 msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)" -msgstr "" -"Bloquer tout depuis ce compte ou domaine. Cela empêche toute interaction " -"avec l'entité, et purge le contenu lié (pistes, librairies, suivis, etc.)" +msgstr "Bloquer tout depuis ce compte ou domaine. Cela empêche toute interaction avec l'entité, et purge le contenu lié (pistes, librairies, suivis, etc.)" #: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4 msgid "Browse" @@ -430,7 +424,7 @@ msgstr "Parcourir les artistes" #: front/src/views/playlists/List.vue:3 msgid "Browsing playlists" -msgstr "Parcourir les playlists" +msgstr "Parcourir les listes de lecture" #: front/src/components/library/Radios.vue:4 msgid "Browsing radios" @@ -442,20 +436,20 @@ msgstr "Éditeur" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:13 msgid "By %{ artist }" -msgstr "De %{ artist }" +msgstr "Par %{ artist }" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:103 msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content." -msgstr "" -"En cessant de suivre cette bibliothèque, vous perdez l’accès à son contenu." +msgstr "En cessant de suivre cette bibliothèque, vous perdez l’accès à son contenu." #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:261 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:217 +#, fuzzy msgid "Cached size" msgstr "Taille en cache" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17 -#: front/src/components/library/Album.vue:58 +#: front/src/components/library/Album.vue:52 #: src/components/library/Track.vue:76 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54 @@ -467,15 +461,14 @@ msgstr "Annuler" msgid "Candidates" msgstr "Pistes candidates" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:76 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:75 msgid "Cannot change your password" -msgstr "Mot de passe ne peut pas être changé" +msgstr "Votre mot de passe ne peut pas être changé" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:222 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:223 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:224 msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big" -msgstr "" -"Impossible de transférer ce fichier, assurez-vous qu'il n'est pas trop gros" +msgstr "Impossible de transférer ce fichier, assurez-vous qu'il n'est pas trop gros" #: front/src/components/Footer.vue:21 msgid "Change language" @@ -485,7 +478,7 @@ msgstr "Changer la langue" msgid "Change my password" msgstr "Changer mon mot de passe" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:94 msgid "Change password" msgstr "Changer le mot de passe" @@ -494,7 +487,7 @@ msgstr "Changer le mot de passe" msgid "Change your password" msgstr "Changer votre mot de passe" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:96 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 msgid "Change your password?" msgstr "Changer le mot de passe ?" @@ -506,7 +499,7 @@ msgstr "Changements synchronisés avec le serveur" msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one." msgstr "La mise à jour de votre mot de passe impactera également le mot de passe de l'API Subsonic si vous en avez demandé un." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:98 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:97 msgid "Changing your password will have the following consequences" msgstr "Modifier votre mot de passe aura les conséquences suivantes" @@ -531,7 +524,7 @@ msgstr "Effacer" msgid "Clear playlist" msgstr "Vider la playlist" -#: front/src/components/audio/Player.vue:363 +#: front/src/components/audio/Player.vue:366 msgid "Clear your queue" msgstr "Vider votre file d’attente" @@ -576,8 +569,7 @@ msgstr "Code de confirmation" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:7 msgid "Content have been updated, click refresh to see up-to-date content" -msgstr "" -"Le contenu a été modifié, cliquez sur rafraîchir pour voir le contenu à jour" +msgstr "Le contenu a été modifié, cliquez sur rafraîchir pour voir le contenu à jour" #: front/src/components/Footer.vue:48 msgid "Contribute" @@ -589,7 +581,8 @@ msgid "Copy" msgstr "Copier" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:163 -msgid "Copy tracks from current queue to playlist" +#, fuzzy +msgid "Copy queued tracks to playlist" msgstr "Copier les pistes de la file d’attente dans la playlist" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21 @@ -610,9 +603,7 @@ msgstr "Impossible de récupérer la bibliothèque distante" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:213 msgid "Could not process this track, ensure it is tagged correctly" -msgstr "" -"Une erreur s'est produite lors du traitement de cette piste, assurez-vous " -"que la piste est correctement étiquetée" +msgstr "Une erreur s'est produite lors du traitement de cette piste, assurez-vous que la piste est correctement étiquetée" #: front/src/components/Home.vue:85 msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)" @@ -632,7 +623,7 @@ msgstr "Créer une nouvelle bibliothèque" #: front/src/components/playlists/Form.vue:2 msgid "Create a new playlist" -msgstr "Créer une nouvelle playlist" +msgstr "Créer une nouvelle liste de lecture" #: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/auth/Login.vue:17 msgid "Create an account" @@ -642,13 +633,13 @@ msgstr "Créer un compte" msgid "Create library" msgstr "Créer une bibliothèque" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:51 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:53 msgid "Create my account" msgstr "Créer mon compte" #: front/src/components/playlists/Form.vue:34 msgid "Create playlist" -msgstr "Créer une playlist" +msgstr "Créer une liste de lecture" #: front/src/components/library/Radios.vue:23 msgid "Create your own radio" @@ -703,7 +694,7 @@ msgstr "Supprimer la règle de modération" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:38 msgid "Delete playlist" -msgstr "Supprimer la playlist" +msgstr "Supprimer la liste de lecture" #: front/src/views/radios/Detail.vue:28 msgid "Delete radio" @@ -727,7 +718,7 @@ msgstr "Supprimer cette règle de modération ?" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:32 #: front/src/views/playlists/List.vue:28 msgid "Descending" -msgstr "Descendant" +msgstr "Décroissant" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:25 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:14 @@ -751,16 +742,16 @@ msgstr "Déterminez la quantité de contenu que l'utilisateur peut importer. Lai msgid "Determine the visibility level of your activity" msgstr "Déterminer le niveau de visibilité de votre activité" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:104 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:103 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 msgid "Disable access" msgstr "Désactiver l'accès" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:48 msgid "Disable Subsonic access" msgstr "Désactiver l'accès via Subsonic" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 msgid "Disable Subsonic API access?" msgstr "Désactiver l'accès à l'API Subsonic ?" @@ -770,9 +761,9 @@ msgstr "Désactiver l'accès à l'API Subsonic ?" msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13 msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps" -msgstr "Découvrez comment utiliser Funkwhale sur d'autres applications" +msgstr "Découvrez comment utiliser Funkwhale depuis d'autres applications" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:103 msgid "Display name" @@ -784,9 +775,7 @@ msgstr "Afficher publiquement" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:122 msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well." -msgstr "" -"Ne télécharger aucun média (audio, album, couverture, avatar de compte...) " -"de ce compte ou domaine. Cela purgera aussi le contenu existant." +msgstr "Ne télécharger aucun média (audio, album, couverture, avatar de compte...) de ce compte ou domaine. Cela purgera aussi le contenu existant." #: front/src/components/playlists/Editor.vue:42 msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?" @@ -812,7 +801,7 @@ msgstr[1] "Voulez-vous effectuer l'action \"%{ action } sur %{ count } élément #: front/src/components/Sidebar.vue:107 msgid "Do you want to restore your previous queue?" -msgstr "Souhaitez-vous restaurer votre file d’attente précédente ?" +msgstr "Souhaitez-vous restaurer votre liste d’attente précédente ?" #: front/src/components/Footer.vue:31 msgid "Documentation" @@ -837,7 +826,7 @@ msgstr "Télécharger" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:49 msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist" -msgstr "Glissez et déposer les lignes pour réordonner les pistes dans la playlist" +msgstr "Faîtes glissez les lignes pour réordonner les pistes de la liste de lecture" #: front/src/components/audio/track/Table.vue:9 #: src/components/library/Track.vue:111 @@ -860,7 +849,7 @@ msgstr "Simple à utiliser" msgid "Edit" msgstr "Éditer" -#: front/src/components/About.vue:21 +#: front/src/components/About.vue:22 msgid "Edit instance info" msgstr "Éditer les informations de cette instance" @@ -868,7 +857,7 @@ msgstr "Éditer les informations de cette instance" msgid "Edit…" msgstr "Éditer…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:29 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:30 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38 msgid "Email" msgstr "Courriel" @@ -877,7 +866,7 @@ msgstr "Courriel" msgid "Email address" msgstr "Adresse de courriel" -#: front/src/components/library/Album.vue:44 +#: front/src/components/library/Album.vue:38 #: src/components/library/Track.vue:62 msgid "Embed" msgstr "Insérer" @@ -886,7 +875,7 @@ msgstr "Insérer" msgid "Embed code" msgstr "Code inséré" -#: front/src/components/library/Album.vue:48 +#: front/src/components/library/Album.vue:42 msgid "Embed this album on your website" msgstr "Insérez cet album dans votre site web" @@ -897,7 +886,7 @@ msgstr "Insérez cette piste dans votre site web" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:230 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:187 msgid "Emitted library follows" -msgstr "Suivis de librairies émis" +msgstr "Suivi de la bibliothèque émise" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:214 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:171 @@ -931,11 +920,11 @@ msgstr "Saisissez un nom d'artiste…" msgid "Enter playlist name…" msgstr "Saisissez un nom de playlist…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:100 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:102 msgid "Enter your email" msgstr "Saisissez votre courriel" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:96 src/components/auth/Signup.vue:97 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:98 src/components/auth/Signup.vue:99 msgid "Enter your invitation code (case insensitive)" msgstr "Saisissez votre code d'invitation (insensible à la casse)" @@ -943,15 +932,15 @@ msgstr "Saisissez votre code d'invitation (insensible à la casse)" msgid "Enter your search query…" msgstr "Saisissez votre recherche…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:99 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:101 msgid "Enter your username" msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur·rice" -#: front/src/components/auth/Login.vue:77 +#: front/src/components/auth/Login.vue:83 msgid "Enter your username or email" msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur·rice ou courriel" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -966,7 +955,7 @@ msgstr "Erreur lors du traitement de l'action" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7 msgid "Error while asking for a password reset" -msgstr "Erreur pendant la demande de réinitialisation de mot de passe" +msgstr "Erreur lors de la demande de réinitialisation de mot de passe" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7 msgid "Error while changing your password" @@ -1026,21 +1015,18 @@ msgid "Expiration date" msgstr "Date d'expiration" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50 +#, fuzzy msgid "Expired" msgstr "Expirée" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:21 +#, fuzzy msgid "Expired/used" msgstr "Expirée/utilisée" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:110 msgid "Explain why you're applying this policy. Depending on your instance configuration, this will help you remember why you acted on this account or domain, and may be displayed publicly to help users understand what moderation rules are in place." -msgstr "" -"Expliquez pourquoi vous appliquez cette règle. En fonction de votre " -"configuration d'instance, cela vous aidera à vous rappeler pourquoi vous " -"avez agis sur ce compte ou domaine, et peut être affiché publiquement pour " -"aider les utilisateurs à comprendre quelles règles de modération sont en " -"place." +msgstr "Expliquez pourquoi vous appliquez cette règle. En fonction de votre configuration d'instance, cela vous aidera à vous rappeler pourquoi vous avez agis sur ce compte ou domaine, et peut être affiché publiquement pour aider les utilisateurs à comprendre quelles règles de modération sont en place." #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:16 msgid "Failed" @@ -1144,7 +1130,7 @@ msgstr "Obtenir une nouvelle invitation" #: front/src/components/Home.vue:13 msgid "Get me to the library" -msgstr "Amenez moi à la bibliothèque" +msgstr "Amenez-moi à la bibliothèque" #: front/src/components/Home.vue:76 msgid "Get quality metadata about your music thanks to MusicBrainz" @@ -1179,7 +1165,7 @@ msgstr "Accueil" msgid "Hours of music" msgstr "Heures de musique" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10 msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below." msgstr "Cependant, accéder à Funkwhale depuis ces clients requiert un mot de passe distinct que vous pouvez configurer ci-dessous." @@ -1189,7 +1175,7 @@ msgstr "Si l'adresse email que vous avez fournie est valide et associée à un c #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:40 msgid "Import date" -msgstr "Date d'import" +msgstr "Date d'importation" #: front/src/components/Home.vue:71 msgid "Import music from various platforms, such as YouTube or SoundCloud" @@ -1202,7 +1188,7 @@ msgstr "Référence de l'importation" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:11 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:58 msgid "Import status" -msgstr "Status de l'import" +msgstr "Statut de l'importation" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:217 msgid "Imported" @@ -1211,7 +1197,7 @@ msgstr "Importé" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:21 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:22 msgid "Imported date" -msgstr "Date d'import" +msgstr "Date d'importation" #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3 msgid "In favorites" @@ -1225,9 +1211,9 @@ msgstr "Inactif" msgid "Increase volume" msgstr "Augmenter le volume" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54 msgid "Input the email address binded to your account" -msgstr "Saisissez l'adresse de courriel liée à votre compte" +msgstr "Saisissez l'adresse de courriel associée à votre compte" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:31 msgid "Insert from queue (%{ count } track)" @@ -1251,22 +1237,16 @@ msgstr "Radios de l'instance" msgid "Instance settings" msgstr "Paramètres de l'instance" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:230 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:231 msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" -msgstr "" -"Mauvais type de fichier, assurez-vous de charger un fichier audio. Les " -"formats de fichiers supportés sont %{ extensions }" +msgstr "Mauvais type de fichier, assurez-vous de charger un fichier audio. Les formats de fichiers supportés sont %{ extensions }" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:42 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:44 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 msgid "Invitation code" msgstr "Code d'invitation" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:43 -msgid "Invitation code (optional)" -msgstr "Code d'invitation (optionnel)" - #: front/src/views/admin/users/Base.vue:8 #: src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3 #: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24 @@ -1275,7 +1255,7 @@ msgstr "Invitations" #: front/src/components/Footer.vue:41 msgid "Issue tracker" -msgstr "Issue tracker" +msgstr "Suivi des problèmes" #: front/src/components/Home.vue:50 msgid "Keep a track of your favorite songs" @@ -1283,7 +1263,7 @@ msgstr "Gardez une trace de vos chansons favorites" #: front/src/components/Footer.vue:33 src/components/ShortcutsModal.vue:3 msgid "Keyboard shortcuts" -msgstr "Raccouris clavier" +msgstr "Raccourcis clavier" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:161 msgid "Known accounts" @@ -1320,7 +1300,7 @@ msgstr "Date de dernier aperçu" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:56 msgid "Last update:" -msgstr "Dernière mise a jour :" +msgstr "Dernière mise à jour :" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:47 msgid "Launch" @@ -1328,7 +1308,7 @@ msgstr "Démarrer" #: front/src/components/Home.vue:10 msgid "Learn more about this instance" -msgstr "En apprendre plus à propos de cette instance" +msgstr "En savoir plus à propos de cette instance" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58 msgid "Leave empty for a random code" @@ -1392,7 +1372,8 @@ msgid "Loading notifications…" msgstr "Chargement des notifications…" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 -msgid "Loading remote libraries..." +#, fuzzy +msgid "Loading remote libraries…" msgstr "Chargement de bibliothèques distantes…" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 @@ -1408,13 +1389,13 @@ msgstr "Chargement de vos favoris…" msgid "Local account" msgstr "Compte local" -#: front/src/components/auth/Login.vue:78 +#: front/src/components/auth/Login.vue:84 msgid "Log In" msgstr "Connexion" #: front/src/components/auth/Login.vue:4 msgid "Log in to your Funkwhale account" -msgstr "Connectez vous à votre compte Funkwhale" +msgstr "Connectez-vous à votre compte Funkwhale" #: front/src/components/auth/Logout.vue:20 msgid "Log Out" @@ -1424,7 +1405,7 @@ msgstr "Déconnexion" msgid "Logged in as %{ username }" msgstr "Connecté·e en tant que %{ username }" -#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:41 +#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:42 msgid "Login" msgstr "Connexion" @@ -1438,26 +1419,22 @@ msgstr "Déconnexion" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9 msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one." -msgstr "" -"On dirait que vous n'avez pas encore de bibliothèque, il est temps d'en " -"créer une." - -#: front/src/components/audio/Player.vue:353 -#: src/components/audio/Player.vue:354 -msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." -msgstr "Répétition désactivée. Cliquez pour activer la répétition sur la piste actuelle." +msgstr "On dirait que vous n'avez pas encore de bibliothèque, il est temps d'en créer une." #: front/src/components/audio/Player.vue:356 #: src/components/audio/Player.vue:357 -msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." -msgstr "" -"Répétition sur la piste en cours. Cliquer pour répéter sur l'intégralité de " -"la file d’attente." +msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." +msgstr "Répétition désactivée. Cliquez ici pour activer la répétition sur la piste actuelle." #: front/src/components/audio/Player.vue:359 #: src/components/audio/Player.vue:360 +msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." +msgstr "Répétition sur la piste en cours. Cliquez pour répéter l'intégralité de la liste d'attente." + +#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: src/components/audio/Player.vue:363 msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping." -msgstr "\"Répétition sur l'intégralité" +msgstr "Répétition de l'intégralité de la liste d'attente, cliquez pour désactiver la répétition." #: front/src/components/library/Track.vue:150 msgid "Lyrics" @@ -1473,7 +1450,7 @@ msgstr "Gérer la bibliothèque" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3 msgid "Manage playlists" -msgstr "Gérer les playlists" +msgstr "Gérer les listes de lecture" #: front/src/views/admin/users/Base.vue:20 msgid "Manage users" @@ -1481,17 +1458,17 @@ msgstr "Gérer les utilisateur·rices" #: front/src/views/playlists/List.vue:8 msgid "Manage your playlists" -msgstr "Gérer vos playlists" +msgstr "Gérer vos listes de lecture" #: front/src/views/Notifications.vue:17 msgid "Mark all as read" msgstr "Tout marquer comme lu" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46 msgid "Mark as read" msgstr "Marquer comme lu" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:47 msgid "Mark as unread" msgstr "Marquer comme non lu" @@ -1499,10 +1476,15 @@ msgstr "Marquer comme non lu" msgid "MB" msgstr "Mo" -#: front/src/components/audio/Player.vue:346 +#: front/src/components/audio/Player.vue:349 msgid "Media player" msgstr "Lecteur média" +#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 +#, fuzzy +msgid "Member since %{ date }" +msgstr "Inscrit·e depuis le %{ date }" + #: front/src/components/Footer.vue:32 msgid "Mobile and desktop apps" msgstr "Applications mobiles et de bureau" @@ -1517,9 +1499,7 @@ msgstr "Modération" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:49 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:42 msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account." -msgstr "" -"Les règles de modération vous aident à contrôler comment votre instance " -"interagi avec un domaine ou compte donné." +msgstr "Les règles de modération vous aident à contrôler comment votre instance interagi avec un domaine ou compte donné." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:20 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:21 @@ -1530,10 +1510,21 @@ msgstr "Date de modification" msgid "Music" msgstr "Musique" -#: front/src/components/audio/Player.vue:352 +#: front/src/components/audio/Player.vue:355 msgid "Mute" msgstr "Couper le son" +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 +#, fuzzy +msgid "Mute activity" +msgstr "Dernière activité" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 +#, fuzzy +msgid "Mute notifications" +msgstr "Vos notifications" + #: front/src/components/Sidebar.vue:34 msgid "My account" msgstr "Mon compte" @@ -1548,7 +1539,7 @@ msgstr "Ma bibliothèque d'enfer" #: front/src/components/playlists/Form.vue:74 msgid "My awesome playlist" -msgstr "Ma playlist d'enfer" +msgstr "Ma liste de lecture d'enfer" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:235 msgid "My awesome radio" @@ -1574,6 +1565,7 @@ msgstr "Mes bibliothèques" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:98 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:109 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:117 +#, fuzzy msgid "N/A" msgstr "ND" @@ -1587,7 +1579,7 @@ msgstr "ND" msgid "Name" msgstr "Nom" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:88 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:87 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" @@ -1596,7 +1588,7 @@ msgstr "Nouveau mot de passe" msgid "New tracks will be appended here automatically." msgstr "Les nouvelles pistes seront ajoutées ici automatiquement." -#: front/src/components/audio/Player.vue:350 +#: front/src/components/audio/Player.vue:353 msgid "Next track" msgstr "Piste suivante" @@ -1618,14 +1610,15 @@ msgstr "Aucun·e artiste ne correspond à votre recherche" #: front/src/components/library/Track.vue:158 msgid "No lyrics available for this track." -msgstr "Pas de paroles disponibles pour cette piste." +msgstr "Aucune parole disponible pour cette piste." #: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6 msgid "No matching library." msgstr "Aucune bibliothèque correspondante." #: front/src/views/Notifications.vue:26 -msgid "No notifications yet." +#, fuzzy +msgid "No notification to show." msgstr "Pas encore de notifications." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 @@ -1641,7 +1634,7 @@ msgstr "Personne ne suit cette bibliothèque" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51 msgid "Not used" -msgstr "Pas utilisé" +msgstr "Non utilisé" #: front/src/components/Sidebar.vue:46 src/views/Notifications.vue:74 msgid "Notifications" @@ -1651,7 +1644,7 @@ msgstr "Notifications" msgid "Official website" msgstr "Site officiel" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:83 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:82 msgid "Old password" msgstr "Ancien mot de passe" @@ -1690,14 +1683,14 @@ msgstr "Ordre" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:21 #: front/src/views/playlists/List.vue:17 msgid "Ordering" -msgstr "Ordre" +msgstr "Trier par" #: front/src/components/library/Artists.vue:23 #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:19 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:17 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:29 msgid "Ordering direction" -msgstr "Direction" +msgstr "Sens" #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:38 msgid "Owner" @@ -1709,17 +1702,17 @@ msgstr "Page non trouvée" #: front/src/components/PageNotFound.vue:7 msgid "Page not found!" -msgstr "Page non trouvée !" +msgstr "Page introuvable !" #: front/src/components/Pagination.vue:39 msgid "Pagination" msgstr "Pagination" -#: front/src/components/auth/Login.vue:32 src/components/auth/Signup.vue:38 +#: front/src/components/auth/Login.vue:33 src/components/auth/Signup.vue:40 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:94 msgid "Password updated" msgstr "Mot de passe mis à jour" @@ -1727,7 +1720,7 @@ msgstr "Mot de passe mis à jour" msgid "Password updated successfully" msgstr "Mot de passe modifié avec succès" -#: front/src/components/audio/Player.vue:349 +#: front/src/components/audio/Player.vue:352 msgid "Pause track" msgstr "Mettre en pause" @@ -1739,7 +1732,7 @@ msgstr "Mettre en pause/jouer la piste en cours" msgid "Paused" msgstr "En pause" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:106 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:107 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208 msgid "Pending" @@ -1769,8 +1762,8 @@ msgstr "Jouer" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:50 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44 -#: src/components/library/Album.vue:28 -#: front/src/components/library/Album.vue:73 src/views/playlists/Detail.vue:23 +#: src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:67 src/views/playlists/Detail.vue:23 msgid "Play all" msgstr "Tout lire" @@ -1789,7 +1782,6 @@ msgstr "Jouer la piste suivante" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:16 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:63 -#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 msgid "Play now" msgstr "Lire maintenant" @@ -1801,10 +1793,15 @@ msgstr "Jouer la piste précédente" msgid "Play this track" msgstr "Jouer cette piste" -#: front/src/components/audio/Player.vue:348 +#: front/src/components/audio/Player.vue:351 msgid "Play track" msgstr "Jouer" +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 +#, fuzzy +msgid "Play..." +msgstr "Jouer" + #: front/src/views/playlists/Detail.vue:90 msgid "Playlist" msgstr "Playlist" @@ -1845,7 +1842,7 @@ msgstr "Playlists" msgid "Playlists? We got them" msgstr "Les playlists ? Elles sont là !" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:79 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:78 msgid "Please double-check your password is correct" msgstr "Merci de vérifier que votre mot de passe est correct" @@ -1859,15 +1856,13 @@ msgstr "PNG, GIF ou JPG. 2Mo maximum. L'image sera réduite à 400×400 pixels." #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118 msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers." -msgstr "" -"Empêche le compte ou domaine de déclencher des notifications, sauf pour les " -"abonnés." +msgstr "Empêche le compte ou domaine de déclencher des notifications, sauf pour les abonnés." #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" -#: front/src/components/audio/Player.vue:347 +#: front/src/components/audio/Player.vue:350 msgid "Previous track" msgstr "Piste précédente" @@ -1915,7 +1910,7 @@ msgstr "Supprimer les fichiers oubliés ?" msgid "Queue" msgstr "File d’attente" -#: front/src/components/audio/Player.vue:282 +#: front/src/components/audio/Player.vue:283 msgid "Queue shuffled!" msgstr "La file d’attente a été mélangée !" @@ -1984,10 +1979,6 @@ msgstr "Rafraîchir les informations du nœud" msgid "Refresh table content" msgstr "Rafraîchir le contenu de la table" -#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 -msgid "Registered since %{ date }" -msgstr "Inscrit·e depuis le %{ date }" - #: front/src/components/auth/Signup.vue:9 msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup." msgstr "Les inscriptions sont fermées sur cette instance, vous aurez besoin d'un code d'invitation pour vous inscrire." @@ -2035,39 +2026,31 @@ msgstr "Retirer des favoris" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:38 msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "" -"Les pistes importées qui n'ont pas encore été complètement traitées par le " -"serveur seront supprimées complètement. Le quota correspondant vous sera " -"restitué." +msgstr "Les pistes importées qui n'ont pas encore été complètement traitées par le serveur seront supprimées complètement. Le quota correspondant vous sera restitué." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:64 msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "" -"Les pistes téléversées mais ignorées pendant l'importation pour diverses " -"raisons seront supprimées complètement. L'espace de stockage correspondant " -"vous sera restitué." +msgstr "Les pistes téléversées mais ignorées pendant l'importation pour diverses raisons seront supprimées complètement. L'espace de stockage correspondant vous sera restitué." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:90 msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "" -"Les pistes téléversées mais pas encore complètement traitées pas le serveur " -"seront supprimées. L'espace de stockage correspondant vous sera restitué." +msgstr "Les pistes téléversées mais pas encore complètement traitées pas le serveur seront supprimées. L'espace de stockage correspondant vous sera restitué." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:33 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 msgid "Request a new password" msgstr "Demander un nouveau mot de passe" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 msgid "Request a new Subsonic API password?" msgstr "Demander un nouveau mot de passe pour l'API Subsonic ?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:42 msgid "Request a password" msgstr "Demander un mot de passe" -#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52 +#: front/src/components/auth/Login.vue:35 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 msgid "Reset your password" msgstr "Réinitialiser votre mot de passe" @@ -2085,7 +2068,7 @@ msgstr "Retourner à la page de connexion" msgid "Rule" msgstr "Règle" -#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63 +#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:67 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -2135,11 +2118,13 @@ msgid "Search a remote library" msgstr "Rechercher une bibliothèque distante" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171 -msgid "Search by domain, username, bio..." +#, fuzzy +msgid "Search by domain, username, bio…" msgstr "Rechercher par domaine, nom d'utilisateur·trice, bio…" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151 -msgid "Search by name..." +#, fuzzy +msgid "Search by name…" msgstr "Rechercher par nom…" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:201 @@ -2170,7 +2155,7 @@ msgstr "Rechercher de la musique" msgid "Search on lyrics.wikia.com" msgstr "Rechercher sur lyrics.wikia.com" -#: front/src/components/library/Album.vue:33 +#: front/src/components/library/Album.vue:27 #: src/components/library/Artist.vue:31 #: front/src/components/library/Track.vue:47 msgid "Search on Wikipedia" @@ -2192,11 +2177,10 @@ msgid "Select a filter" msgstr "Sélectionner un filtre" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:77 -#, fuzzy msgid "Select all %{ total } elements" msgid_plural "Select all %{ total } elements" -msgstr[0] "Selectionner l'ensemble des %{ total } élément" -msgstr[1] "Selectionner l'ensemble des %{ total } éléments" +msgstr[0] "Sélectionner l'ensemble de %{ total } élément" +msgstr[1] "Sélectionner l'ensemble des %{ total } éléments" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:86 msgid "Select only current page" @@ -2222,9 +2206,7 @@ msgstr "Lien de partage" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15 msgid "Share this link with other users so they can request access to your library." -msgstr "" -"Partagez ce lien avec d'autres utilisateurs afin qu'ils puissent demander " -"l'accès à votre bibliothèque." +msgstr "Partagez ce lien avec d'autres utilisateurs afin qu'ils puissent demander l'accès à votre bibliothèque." #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:73 @@ -2251,7 +2233,7 @@ msgstr "Montrer les raccourcis clavier disponibles" msgid "Show read notifications" msgstr "Afficher les notifications lues" -#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25 +#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:26 msgid "Show/hide password" msgstr "Afficher/masquer le mot de passe" @@ -2268,11 +2250,11 @@ msgstr "Affichage des résultats %{ start }-%{ end } sur %{ total }" msgid "Shuffle queue" msgstr "Mélanger la file d'attente" -#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: front/src/components/audio/Player.vue:365 msgid "Shuffle your queue" msgstr "Mélanger votre file d’attente" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:95 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:97 msgid "Sign Up" msgstr "Inscription" @@ -2286,12 +2268,6 @@ msgstr "Inscription" msgid "Sign-up date" msgstr "Date d'inscription" -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 -msgid "Silence activity" -msgstr "Rendre l'activité silencieuse" - -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 msgid "Silence notifications" msgstr "Rendre les notifications silencieuses" @@ -2337,15 +2313,11 @@ msgstr "Statistiques" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:454 msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account" -msgstr "" -"Les statistiques sont calculées depuis les activités connues et le contenu " -"sur votre instance, et ne reflètent pas l'activité générale de ce compte" +msgstr "Les statistiques sont calculées depuis les activités connues et le contenu sur votre instance, et ne reflètent pas l'activité générale de ce compte" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:358 msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain" -msgstr "" -"Les statistiques sont calculées depuis les activités connues et le contenu " -"sur votre instance, et ne reflètent pas l'activité générale de ce domaine" +msgstr "Les statistiques sont calculées depuis les activités connues et le contenu sur votre instance, et ne reflètent pas l'activité générale de ce domaine" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:86 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17 @@ -2410,16 +2382,15 @@ msgstr "Le logo de Funkwhale a été généreusement dessiné et fourni par Fran #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34 msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone." -msgstr "" -"La bibliothèque et toutes ses pistes seront supprimées. Cette action est " -"irréversible." +msgstr "La bibliothèque et toutes ses pistes seront supprimées. Cette action est irréversible." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:39 msgid "The music files you are uploading are tagged properly:" msgstr "Les fichiers musicaux que vous téléversez sont correctement tagués :" #: front/src/components/audio/Player.vue:67 -msgid "The next track will play automatically in a few seconds..." +#, fuzzy +msgid "The next track will play automatically in a few seconds…" msgstr "La piste suivante va se jouer automatiquement dans quelques secondes..." #: front/src/components/Home.vue:121 @@ -2436,15 +2407,13 @@ msgstr "Les fichiers musicaux uploadés sont au format OGG, Flac ou MP3" #: front/src/views/content/Home.vue:4 msgid "There are various ways to grab new content and make it available here." -msgstr "" -"Il y a différentes manières de récupérer du nouveau contenu et de le rendre " -"disponible ici." +msgstr "Il y a différentes manières de récupérer du nouveau contenu et de le rendre disponible ici." #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66 msgid "This action is irreversible." msgstr "Cette action est irréversible." -#: front/src/components/library/Album.vue:91 +#: front/src/components/library/Album.vue:85 msgid "This album is present in the following libraries:" msgstr "Cet album est présent dans les bibliothèques suivantes :" @@ -2459,8 +2428,7 @@ msgstr "Ce domaine est sujet à des règles de modération spécifiques" #: front/src/views/content/Home.vue:9 msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space for every user." -msgstr "" -"Cette instance offre jusque %{quota} d'espace disque à chaque utilisateur." +msgstr "Cette instance offre jusque %{quota} d'espace disque à chaque utilisateur." #: front/src/components/auth/Profile.vue:16 msgid "This is you!" @@ -2468,27 +2436,19 @@ msgstr "C'est vous !" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:71 msgid "This library contains my personal music, I hope you like it." -msgstr "" -"Cette bibliothèque contient ma musique personnelle, j'espère que vous " -"l'aimerez." +msgstr "Cette bibliothèque contient ma musique personnelle, j'espère que vous l'aimerez." #: front/src/views/content/remote/Card.vue:131 msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content" -msgstr "" -"Cette bibliothèque est privée et son propriétaire doit vous approuver pour " -"accéder à son contenu" +msgstr "Cette bibliothèque est privée et son propriétaire doit vous approuver pour accéder à son contenu" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:132 msgid "This library is public and you can access its content freely" -msgstr "" -"Cette bibliothèque est publique et vous pouvez accéder à son contenu " -"librement" +msgstr "Cette bibliothèque est publique et vous pouvez accéder à son contenu librement" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:45 msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want." -msgstr "" -"Cela peut affecter de nombreux éléments ou avoir des conséquences " -"irréversibles, merci de vérifier que c'est bien ce que vous souhaitez." +msgstr "Cela peut affecter de nombreux éléments ou avoir des conséquences irréversibles, merci de vérifier que c'est bien ce que vous souhaitez." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:52 msgid "This reference will be used to group imported files together." @@ -2496,9 +2456,7 @@ msgstr "Cette référence sera utilisée pour regrouper les fichiers importés." #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:73 msgid "This track is not available in any library you have access to" -msgstr "" -"Cette piste n'est pas accessible dans les bibliothèques auxquelles vous avez " -"accès" +msgstr "Cette piste n'est pas accessible dans les bibliothèques auxquelles vous avez accès" #: front/src/components/library/Track.vue:171 msgid "This track is present in the following libraries:" @@ -2512,17 +2470,15 @@ msgstr "Cela supprimera définitivement cette playlist et ne pourra pas être an msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." msgstr "Cela supprimera définitivement cette radio et ne pourra pas être annulé." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." msgstr "Cela désactivera complétement l'accès à l'API Subsonic depuis votre compte." -#: front/src/App.vue:129 src/components/Footer.vue:72 +#: front/src/App.vue:132 src/components/Footer.vue:72 msgid "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?" -msgstr "" -"Cela effacera vos données locales et vous déconnectera, voulez-vous " -"continuer ?" +msgstr "Cela effacera vos données locales et vous déconnectera, voulez-vous continuer ?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 msgid "This will log you out from existing devices that use the current password." msgstr "Cela vous déconnectera sur l'ensemble de vos appareils utilisant ce mot de passe." @@ -2586,7 +2542,7 @@ msgstr "La piste est importée mais n'a pas encore été traitée par le serveur msgid "tracks" msgstr "pistes" -#: front/src/components/library/Album.vue:81 +#: front/src/components/library/Album.vue:75 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:265 @@ -2627,7 +2583,7 @@ msgstr "Se désabonner" msgid "Unfollow this library?" msgstr "Se désabonner de cette bibliothèque ?" -#: front/src/components/About.vue:15 +#: front/src/components/About.vue:17 msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page." msgstr "Malheureusement, les gestionnaires de cette instance n'ont pas encore pris le temps de compléter cette page." @@ -2635,7 +2591,7 @@ msgstr "Malheureusement, les gestionnaires de cette instance n'ont pas encore pr msgid "Unlimited music" msgstr "Musique illimitée" -#: front/src/components/audio/Player.vue:351 +#: front/src/components/audio/Player.vue:354 msgid "Unmute" msgstr "Réactiver le son" @@ -2685,19 +2641,14 @@ msgstr "Téléverser du contenu audio" msgid "Upload date" msgstr "Date d'envoi" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:219 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:220 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:221 msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota" -msgstr "" -"Import refusée, assurez-vous que le fichier n'est pas trop gros et que vous " -"n'avez pas atteint votre quota" +msgstr "Import refusée, assurez-vous que le fichier n'est pas trop gros et que vous n'avez pas atteint votre quota" #: front/src/views/content/Home.vue:7 msgid "Upload music files (MP3, OGG, FLAC, etc.) from your personal library directly from your browser to enjoy them here." -msgstr "" -"Importez des fichiers musicaux (MP3, OGG, Flac, etc.) depuis votre " -"bibliothèque personnelle directement depuis votre navigateur pour en " -"profiter ici." +msgstr "Importez des fichiers musicaux (MP3, OGG, Flac, etc.) depuis votre bibliothèque personnelle directement depuis votre navigateur pour en profiter ici." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:31 msgid "Upload new tracks" @@ -2707,7 +2658,7 @@ msgstr "Téléverser de nouveaux morceaux" msgid "Upload quota" msgstr "Quota d’envoi" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:228 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 msgid "Upload timeout, please try again" msgstr "Dépassement du délai d'envoi, veuillez réessayer" @@ -2737,16 +2688,11 @@ msgstr "Utiliser une autre instance" #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12 msgid "Use this form to request a password reset. We will send an email to the given address with instructions to reset your password." -msgstr "" -"Utilisez ce formulaire pour demander à réinitialiser votre mot de passe. " -"Vous recevrez un courriel à l'adresse indiquée contenant les instructions de " -"réinitialisation." +msgstr "Utilisez ce formulaire pour demander à réinitialiser votre mot de passe. Vous recevrez un courriel à l'adresse indiquée contenant les instructions de réinitialisation." #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:111 msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it." -msgstr "" -"Utilisez ce paramètre pour activer/désactiver temporairement la règle sans " -"complètement la supprimer." +msgstr "Utilisez ce paramètre pour activer/désactiver temporairement la règle sans la supprimer complètement." #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:49 msgid "Used" @@ -2760,7 +2706,7 @@ msgstr "Utilisateur·rice" msgid "User activity" msgstr "Activité des utilisateur·ice·s" -#: front/src/components/library/Album.vue:88 +#: front/src/components/library/Album.vue:82 #: src/components/library/Artist.vue:60 #: front/src/components/library/Track.vue:168 msgid "User libraries" @@ -2810,7 +2756,7 @@ msgstr "Version %{version}" msgid "View files" msgstr "Afficher les fichiers" -#: front/src/components/library/Album.vue:37 +#: front/src/components/library/Album.vue:31 #: src/components/library/Artist.vue:35 #: front/src/components/library/Track.vue:51 #: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49 @@ -2834,7 +2780,7 @@ msgstr "Visibilité : tout le monde, y compris les autres instances" msgid "Visibility: nobody except me" msgstr "Visibilité : personne sauf moi" -#: front/src/components/library/Album.vue:67 +#: front/src/components/library/Album.vue:61 msgid "Volume %{ number }" msgstr "Volume %{ number }" @@ -2922,9 +2868,7 @@ msgstr "Oui, déconnectez-moi !" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:19 msgid "You are able to share your library with other people, regardless of its visibility." -msgstr "" -"Vous pouvez partager votre bibliothèque avec d'autres personnes, quelle que " -"soit sa visibilité." +msgstr "Vous pouvez partager votre bibliothèque avec d'autres personnes, quelle que soit sa visibilité." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:33 msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:" @@ -2950,7 +2894,7 @@ msgstr "Vous pouvez maintenant utiliser le service sans limitations." msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria." msgstr "Vous pouvez utiliser cette interface pour réaliser votre propre radio personnalisée, qui jouera les pistes correspondant aux critères indiqués." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance." msgstr "Vous pouvez les utiliser pour profiter de vos playlists et de votre musique en mode hors-ligne sur votre smatphone ou tablette, par exemple." @@ -2974,15 +2918,15 @@ msgstr "Il se peut que vous ailliez des problèmes de connexion." msgid "You need to select an instance in order to continue" msgstr "Vous devez choisir une instance pour continuer" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:99 msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one" msgstr "Vous allez être déconnecté⋅e de cette session et vous devrez vous connecter avec votre nouveau mot de passe" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:71 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:70 msgid "You will have to update your password on your clients that use this password." msgstr "Vous devrez mettre à jour votre mot de passe sur l'ensemble des clients utilisant ce mot de passe." -#: front/src/components/favorites/List.vue:112 +#: front/src/components/favorites/List.vue:115 msgid "Your Favorites" msgstr "Vos favoris" @@ -2998,6 +2942,6 @@ msgstr "Vos notifications" msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Votre mot de passe a été mis à jour avec succès." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:101 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password" msgstr "Votre mot de passe Subsonic sera remplacé par un nouveau mot de passe aléatoire, ce qui vous déconnectera de tous les appareils utilisant l'ancien mot de passe" diff --git a/front/locales/gl/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/gl/LC_MESSAGES/app.po index 06cd843c1..76e2c201f 100644 --- a/front/locales/gl/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/gl/LC_MESSAGES/app.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: front 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-11 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-29 10:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-17 08:33+0000\n" "Last-Translator: Xosé M \n" "Language-Team: none\n" @@ -89,16 +89,15 @@ msgstr "%{ username } aceptou o seu seguimento na biblioteca \"%{ library }\"" msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\"" msgstr "%{ username } segue a súa biblioteca \"%{ library }\"" +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41 +#, fuzzy +msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\"" +msgstr "%{ username } segue a súa biblioteca \"%{ library }\"" + #: front/src/components/auth/Profile.vue:46 msgid "%{ username }'s profile" msgstr "Perfil de %{ username }" -#: front/src/components/Footer.vue:5 -msgid "About %{instanceName}" -msgstr "" -"Acerca de " -"%{instanceName}" - #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41 msgid "1 album" msgid_plural "%{ count } albums" @@ -111,8 +110,8 @@ msgid_plural "%{ count } favorites" msgstr[0] "1 favorita" msgstr[1] "%{ count } favoritas" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:225 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:226 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:227 msgid "A network error occured while uploading this file" msgstr "Fallou a rede mentras se subía o ficheiro" @@ -132,7 +131,7 @@ msgstr "Acerca de Funkwhale" msgid "About page" msgstr "Páxina Acerca de" -#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:64 +#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:67 msgid "About this instance" msgstr "Acerca de esta instancia" @@ -144,7 +143,7 @@ msgstr "Aceptar" msgid "Accepted" msgstr "Aceptado" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:110 msgid "Access disabled" msgstr "Acceso desactivado" @@ -165,7 +164,7 @@ msgstr "Datos da conta" msgid "Account settings" msgstr "Axustes da conta" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:264 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:263 msgid "Account Settings" msgstr "Axustes da conta" @@ -276,14 +275,14 @@ msgstr "Administración" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26 #: src/components/audio/track/Table.vue:8 -#: front/src/components/library/Album.vue:159 +#: front/src/components/library/Album.vue:153 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39 #: front/src/components/metadata/Search.vue:134 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56 msgid "Album" msgstr "Álbume" -#: front/src/components/library/Album.vue:12 +#: front/src/components/library/Album.vue:183 msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }" msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }" msgstr[0] "Álbume que contén %{ count } canción, de %{ artist }" @@ -322,7 +321,7 @@ msgstr "Algo fallou ao gardar os cambios" msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached" msgstr "Aconteceu un fallo descoñecido, esto pode significar que o servidor está caído ou non pode ser alcanzado" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:62 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66 msgid "Approve" msgstr "Aprovar" @@ -344,7 +343,7 @@ msgstr "Artista" msgid "Artist name" msgstr "Nome do artista" -#: front/src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:16 #: src/components/library/Track.vue:33 msgid "Artist page" msgstr "Páxina do artista" @@ -374,7 +373,7 @@ msgstr "Artistas" msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28 msgid "Ask for a password reset" msgstr "Solicitar restablecer o contrasinal" @@ -395,7 +394,7 @@ msgstr "Listas de reprodución dispoñibles" msgid "Avatar" msgstr "Avatar" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:24 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 msgid "Back to login" msgstr "Voltar a conectar" @@ -414,10 +413,7 @@ msgstr "Bloquear todo" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:112 msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)" -msgstr "" -"Bloquear todo de esta conta ou dominio. Esto evitará calquera interacción " -"coa entidade, e eliminará o contido relacionado (subidas, bibliotecas, " -"seguimentos, etc.)" +msgstr "Bloquear todo de esta conta ou dominio. Esto evitará calquera interacción coa entidade, e eliminará o contido relacionado (subidas, bibliotecas, seguimentos, etc.)" #: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4 msgid "Browse" @@ -457,7 +453,7 @@ msgid "Cached size" msgstr "Tamaño da caché" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17 -#: front/src/components/library/Album.vue:58 +#: front/src/components/library/Album.vue:52 #: src/components/library/Track.vue:76 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54 @@ -469,12 +465,12 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Candidates" msgstr "Candidatas" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:76 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:75 msgid "Cannot change your password" msgstr "Non pode cambiar o contrasinal" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:222 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:223 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:224 msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big" msgstr "Fallou a subida, asegúrese de que non é demasiado grande" @@ -486,7 +482,7 @@ msgstr "Cambiar idioma" msgid "Change my password" msgstr "Cambiar o contrasinal" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:94 msgid "Change password" msgstr "Cambiar contrasinal" @@ -495,7 +491,7 @@ msgstr "Cambiar contrasinal" msgid "Change your password" msgstr "Cambiar o seu contrasinal" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:96 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 msgid "Change your password?" msgstr "Cambiar o contrasinal?" @@ -507,7 +503,7 @@ msgstr "Cambios sincronizados co servidor" msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one." msgstr "Ao cambiar o contrasinal tamén cambia o seu contrasinal no API Subsonic si é que solicitou un." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:98 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:97 msgid "Changing your password will have the following consequences" msgstr "Cambiar o contrasinal terá as seguintes consecuencias" @@ -532,7 +528,7 @@ msgstr "Limpar" msgid "Clear playlist" msgstr "Limpar lista reprodución" -#: front/src/components/audio/Player.vue:363 +#: front/src/components/audio/Player.vue:366 msgid "Clear your queue" msgstr "Limpar cola de reprodución" @@ -542,9 +538,7 @@ msgstr "Pulse unha vez, escoite durante horas utilizando as radios incrustadas" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:75 msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories" -msgstr "" -"Pulse para escoller os ficheiros a subir ou arrastre e solte ficheiros ou " -"directorios" +msgstr "Pulse para escoller os ficheiros a subir ou arrastre e solte ficheiros ou directorios" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:20 msgid "Close" @@ -591,7 +585,8 @@ msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:163 -msgid "Copy tracks from current queue to playlist" +#, fuzzy +msgid "Copy queued tracks to playlist" msgstr "Copiar cancións da cola actual a lista de reprodución" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21 @@ -612,8 +607,7 @@ msgstr "Non se obtivo a biblioteca remota" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:213 msgid "Could not process this track, ensure it is tagged correctly" -msgstr "" -"Non se procesou esta canción, asegúrese que está correctamente etiquetada" +msgstr "Non se procesou esta canción, asegúrese que está correctamente etiquetada" #: front/src/components/Home.vue:85 msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)" @@ -643,7 +637,7 @@ msgstr "Crear unha conta" msgid "Create library" msgstr "Crear biblioteca" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:51 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:53 msgid "Create my account" msgstr "Crear a miña conta" @@ -745,25 +739,23 @@ msgstr "Detalles" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:455 msgid "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the default value of the instance." -msgstr "" -"Indique canto contido pode subir a usuaria. Deixe baldeiro para utilizar o " -"valor por omisión da instancia." +msgstr "Indique canto contido pode subir a usuaria. Deixe baldeiro para utilizar o valor por omisión da instancia." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:8 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:9 msgid "Determine the visibility level of your activity" msgstr "Indique o nivel de visibilidade da súa actividade" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:104 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:103 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 msgid "Disable access" msgstr "Desactivar o acceso" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:48 msgid "Disable Subsonic access" msgstr "Desactivar o acceso Subsonic" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 msgid "Disable Subsonic API access?" msgstr "Desactivar o acceso a API Subsonic?" @@ -773,7 +765,7 @@ msgstr "Desactivar o acceso a API Subsonic?" msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13 msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps" msgstr "Descubra cómo utilizar Funkwhale desde outras apps" @@ -787,9 +779,7 @@ msgstr "Mostrar públicamente" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:122 msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well." -msgstr "" -"Non baixar ningún ficheiro de medios (audio, portada, avatar da conta...) de " -"esta conta ou dominio. Esto eliminará tamén o contido existente." +msgstr "Non baixar ningún ficheiro de medios (audio, portada, avatar da conta...) de esta conta ou dominio. Esto eliminará tamén o contido existente." #: front/src/components/playlists/Editor.vue:42 msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?" @@ -863,7 +853,7 @@ msgstr "Fácil de utilizar" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: front/src/components/About.vue:21 +#: front/src/components/About.vue:22 msgid "Edit instance info" msgstr "Editar a info da instancia" @@ -871,7 +861,7 @@ msgstr "Editar a info da instancia" msgid "Edit…" msgstr "Editar…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:29 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:30 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38 msgid "Email" msgstr "Correo-e" @@ -880,7 +870,7 @@ msgstr "Correo-e" msgid "Email address" msgstr "Enderezo de correo" -#: front/src/components/library/Album.vue:44 +#: front/src/components/library/Album.vue:38 #: src/components/library/Track.vue:62 msgid "Embed" msgstr "Incrustado" @@ -889,7 +879,7 @@ msgstr "Incrustado" msgid "Embed code" msgstr "Código incrustado" -#: front/src/components/library/Album.vue:48 +#: front/src/components/library/Album.vue:42 msgid "Embed this album on your website" msgstr "Incruste este álbume no seu sitio web" @@ -938,11 +928,11 @@ msgstr "Introduza un nome de un artista..." msgid "Enter playlist name…" msgstr "Introduza un nome de lista de reprodución..." -#: front/src/components/auth/Signup.vue:100 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:102 msgid "Enter your email" msgstr "Introduza o seu correo-e" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:96 src/components/auth/Signup.vue:97 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:98 src/components/auth/Signup.vue:99 msgid "Enter your invitation code (case insensitive)" msgstr "Introduza o seu código de convite (dif. maiúsculas)" @@ -951,15 +941,15 @@ msgstr "Introduza o seu código de convite (dif. maiúsculas)" msgid "Enter your search query…" msgstr "Introduza os termos de busca..." -#: front/src/components/auth/Signup.vue:99 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:101 msgid "Enter your username" msgstr "Introduza o nome de usuaria" -#: front/src/components/auth/Login.vue:77 +#: front/src/components/auth/Login.vue:83 msgid "Enter your username or email" msgstr "Introduza o nome de usuaria ou correo-e" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4 msgid "Error" msgstr "Fallo" @@ -1197,7 +1187,7 @@ msgstr "Inicio" msgid "Hours of music" msgstr "Horas de música" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10 msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below." msgstr "Porén, o acceso a Funkwhale desde estos outros clientes precisa un contrasinal separado que pode establecer aquí abaixo." @@ -1245,7 +1235,7 @@ msgstr "Non activo" msgid "Increase volume" msgstr "" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54 msgid "Input the email address binded to your account" msgstr "Introducir o enderezo de correo ligado a súa conta" @@ -1272,20 +1262,16 @@ msgstr "Radios da instancia" msgid "Instance settings" msgstr "Axustes da instancia" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:230 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:231 msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:42 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:44 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 msgid "Invitation code" msgstr "Código do convite" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:43 -msgid "Invitation code (optional)" -msgstr "Código do convite (optativo)" - #: front/src/views/admin/users/Base.vue:8 #: src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3 #: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24 @@ -1425,7 +1411,7 @@ msgstr "Última modificación" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 #, fuzzy -msgid "Loading remote libraries..." +msgid "Loading remote libraries…" msgstr "Cargando liña temporal..." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 @@ -1443,7 +1429,7 @@ msgstr "Cargando favoritas..." msgid "Local account" msgstr "A miña conta" -#: front/src/components/auth/Login.vue:78 +#: front/src/components/auth/Login.vue:84 msgid "Log In" msgstr "Conectar" @@ -1459,7 +1445,7 @@ msgstr "Desconectar" msgid "Logged in as %{ username }" msgstr "Conectada como %{ username }" -#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:41 +#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:42 msgid "Login" msgstr "Conectar" @@ -1476,18 +1462,18 @@ msgstr "Desconectar" msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one." msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:353 -#: src/components/audio/Player.vue:354 +#: front/src/components/audio/Player.vue:356 +#: src/components/audio/Player.vue:357 msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." msgstr "Bucle desactivado. Pulse para cambiar ao bucle de unha soa canción." -#: front/src/components/audio/Player.vue:356 -#: src/components/audio/Player.vue:357 +#: front/src/components/audio/Player.vue:359 +#: src/components/audio/Player.vue:360 msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." msgstr "Bucle de unha canción. Pulse para cambiar a bucle de toda a cola." -#: front/src/components/audio/Player.vue:359 -#: src/components/audio/Player.vue:360 +#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: src/components/audio/Player.vue:363 msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping." msgstr "Bucle de toda a cola. Pulse para desactivar o bucle." @@ -1520,12 +1506,12 @@ msgstr "Xestionar as súas listas de reprodución" msgid "Mark all as read" msgstr "Marcar como importado" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "Marcar como importado" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:47 #, fuzzy msgid "Mark as unread" msgstr "Marcar como importado" @@ -1534,10 +1520,15 @@ msgstr "Marcar como importado" msgid "MB" msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:346 +#: front/src/components/audio/Player.vue:349 msgid "Media player" msgstr "" +#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 +#, fuzzy +msgid "Member since %{ date }" +msgstr "Rexistrada desde %{ date }" + #: front/src/components/Footer.vue:32 msgid "Mobile and desktop apps" msgstr "" @@ -1565,10 +1556,21 @@ msgstr "Data de caducidade" msgid "Music" msgstr "Música" -#: front/src/components/audio/Player.vue:352 +#: front/src/components/audio/Player.vue:355 msgid "Mute" msgstr "Acalar" +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 +#, fuzzy +msgid "Mute activity" +msgstr "Última actividade" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 +#, fuzzy +msgid "Mute notifications" +msgstr "Última modificación" + #: front/src/components/Sidebar.vue:34 msgid "My account" msgstr "A miña conta" @@ -1625,7 +1627,7 @@ msgstr "N/A" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:88 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:87 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 msgid "New password" msgstr "Novo contrasinal" @@ -1634,7 +1636,7 @@ msgstr "Novo contrasinal" msgid "New tracks will be appended here automatically." msgstr "As novas cancións engadiranse aquí automáticamente." -#: front/src/components/audio/Player.vue:350 +#: front/src/components/audio/Player.vue:353 msgid "Next track" msgstr "Seguinte canción" @@ -1666,8 +1668,9 @@ msgid "No matching library." msgstr "Xestionar biblioteca" #: front/src/views/Notifications.vue:26 -msgid "No notifications yet." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "No notification to show." +msgstr "Última modificación" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 #: front/src/components/playlists/Form.vue:81 @@ -1693,7 +1696,7 @@ msgstr "Última modificación" msgid "Official website" msgstr "Sitio web oficial" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:83 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:82 msgid "Old password" msgstr "Contrasinal antigo" @@ -1760,11 +1763,11 @@ msgstr "Non atopamos a páxina!" msgid "Pagination" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Login.vue:32 src/components/auth/Signup.vue:38 +#: front/src/components/auth/Login.vue:33 src/components/auth/Signup.vue:40 msgid "Password" msgstr "Contrasinal" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:94 msgid "Password updated" msgstr "Contrasinal actualizado" @@ -1772,7 +1775,7 @@ msgstr "Contrasinal actualizado" msgid "Password updated successfully" msgstr "Contrasinal actualizado correctamente" -#: front/src/components/audio/Player.vue:349 +#: front/src/components/audio/Player.vue:352 msgid "Pause track" msgstr "Pausar canción" @@ -1785,7 +1788,7 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "Rexeitado" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:106 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:107 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208 msgid "Pending" @@ -1816,8 +1819,8 @@ msgstr "Reproducir" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:50 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44 -#: src/components/library/Album.vue:28 -#: front/src/components/library/Album.vue:73 src/views/playlists/Detail.vue:23 +#: src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:67 src/views/playlists/Detail.vue:23 msgid "Play all" msgstr "Reproducir todo" @@ -1837,7 +1840,6 @@ msgstr "Reproducir canción" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:16 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:63 -#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 msgid "Play now" msgstr "Reproducir agora" @@ -1851,10 +1853,15 @@ msgstr "Canción anterior" msgid "Play this track" msgstr "Reproducir canción" -#: front/src/components/audio/Player.vue:348 +#: front/src/components/audio/Player.vue:351 msgid "Play track" msgstr "Reproducir canción" +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 +#, fuzzy +msgid "Play..." +msgstr "Reproducir" + #: front/src/views/playlists/Detail.vue:90 msgid "Playlist" msgstr "Lista de reprodución" @@ -1895,7 +1902,7 @@ msgstr "Listas de reprodución" msgid "Playlists? We got them" msgstr "Listas de reprodución? Témolas" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:79 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:78 msgid "Please double-check your password is correct" msgstr "Por favor, comprobe que o seu contrasinal é correcto" @@ -1916,7 +1923,7 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "Paso anterior" -#: front/src/components/audio/Player.vue:347 +#: front/src/components/audio/Player.vue:350 msgid "Previous track" msgstr "Canción anterior" @@ -1965,7 +1972,7 @@ msgstr "" msgid "Queue" msgstr "Cola" -#: front/src/components/audio/Player.vue:282 +#: front/src/components/audio/Player.vue:283 msgid "Queue shuffled!" msgstr "Cola barallada!" @@ -2034,10 +2041,6 @@ msgstr "" msgid "Refresh table content" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 -msgid "Registered since %{ date }" -msgstr "Rexistrada desde %{ date }" - #: front/src/components/auth/Signup.vue:9 msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup." msgstr "O rexistro está pechado en esta instancia, necesita un código de convite para rexistrarse." @@ -2097,21 +2100,21 @@ msgstr "" msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota." msgstr "" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:33 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 msgid "Request a new password" msgstr "Solicitar un novo contrasinal" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 msgid "Request a new Subsonic API password?" msgstr "Solicitar un nonvo contrasinal para o API Subsonic?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:42 msgid "Request a password" msgstr "Solicitar un contrasinal" -#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52 +#: front/src/components/auth/Login.vue:35 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 msgid "Reset your password" msgstr "Restablecer o seu contrasinal" @@ -2130,7 +2133,7 @@ msgstr "Ir a conectar" msgid "Rule" msgstr "" -#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63 +#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:67 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33 msgid "Save" msgstr "Gardar" @@ -2184,12 +2187,12 @@ msgstr "Lévame a biblioteca" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171 #, fuzzy -msgid "Search by domain, username, bio..." +msgid "Search by domain, username, bio…" msgstr "Buscar por artista, nome de usuaria, comentario..." #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151 #, fuzzy -msgid "Search by name..." +msgid "Search by name…" msgstr "Buscar por fonte..." #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:201 @@ -2225,7 +2228,7 @@ msgstr "Buscar por algo de música" msgid "Search on lyrics.wikia.com" msgstr "Buscar en lyrics.wikia.com" -#: front/src/components/library/Album.vue:33 +#: front/src/components/library/Album.vue:27 #: src/components/library/Artist.vue:31 #: front/src/components/library/Track.vue:47 msgid "Search on Wikipedia" @@ -2306,7 +2309,7 @@ msgstr "" msgid "Show read notifications" msgstr "Última modificación" -#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25 +#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:26 msgid "Show/hide password" msgstr "Mostrar/ocultar contrasinal" @@ -2324,11 +2327,11 @@ msgstr "Mostrando resultados %{ start }-%{ end } de %{ total }" msgid "Shuffle queue" msgstr "Barallar a cola" -#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: front/src/components/audio/Player.vue:365 msgid "Shuffle your queue" msgstr "Barallar a cola" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:95 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:97 msgid "Sign Up" msgstr "Rexistro" @@ -2343,13 +2346,6 @@ msgstr "Rexistrarse" msgid "Sign-up date" msgstr "Rexistrarse" -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 -#, fuzzy -msgid "Silence activity" -msgstr "Actividade da usuaria" - -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 msgid "Silence notifications" msgstr "" @@ -2474,7 +2470,7 @@ msgid "The music files you are uploading are tagged properly:" msgstr "" #: front/src/components/audio/Player.vue:67 -msgid "The next track will play automatically in a few seconds..." +msgid "The next track will play automatically in a few seconds…" msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:121 @@ -2497,7 +2493,7 @@ msgstr "" msgid "This action is irreversible." msgstr "" -#: front/src/components/library/Album.vue:91 +#: front/src/components/library/Album.vue:85 msgid "This album is present in the following libraries:" msgstr "" @@ -2556,15 +2552,15 @@ msgstr "Eliminará completamente a lista de reprodución e non poderá voltar at msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." msgstr "Eliminará completamente a radio e non ten volta atrás." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." msgstr "Desactivará o acceso a API Subsonic desde a conta." -#: front/src/App.vue:129 src/components/Footer.vue:72 +#: front/src/App.vue:132 src/components/Footer.vue:72 msgid "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?" msgstr "Eliminará os datos locais e será desconectada, desexa continuar?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 msgid "This will log you out from existing devices that use the current password." msgstr "Será desconectada dos dispositivos existentes que utilicen o contrasinal actual." @@ -2631,7 +2627,7 @@ msgstr "" msgid "tracks" msgstr "cancións" -#: front/src/components/library/Album.vue:81 +#: front/src/components/library/Album.vue:75 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:265 @@ -2674,7 +2670,7 @@ msgstr "Seguir" msgid "Unfollow this library?" msgstr "Buscar na biblioteca" -#: front/src/components/About.vue:15 +#: front/src/components/About.vue:17 msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page." msgstr "Desgraciadamente os donos de esta instancia non tiveron tempo de completar esta páxina." @@ -2682,7 +2678,7 @@ msgstr "Desgraciadamente os donos de esta instancia non tiveron tempo de complet msgid "Unlimited music" msgstr "Música sen límites" -#: front/src/components/audio/Player.vue:351 +#: front/src/components/audio/Player.vue:354 msgid "Unmute" msgstr "Dar voz" @@ -2736,8 +2732,8 @@ msgstr "Subir un novo avatar" msgid "Upload date" msgstr "Subir" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:219 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:220 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:221 msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota" msgstr "" @@ -2755,7 +2751,7 @@ msgstr "Subir un novo avatar" msgid "Upload quota" msgstr "Subir" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:228 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 msgid "Upload timeout, please try again" msgstr "" @@ -2807,7 +2803,7 @@ msgstr "Usuaria" msgid "User activity" msgstr "Actividade da usuaria" -#: front/src/components/library/Album.vue:88 +#: front/src/components/library/Album.vue:82 #: src/components/library/Artist.vue:60 #: front/src/components/library/Track.vue:168 #, fuzzy @@ -2861,7 +2857,7 @@ msgstr "Código fonte (%{version})" msgid "View files" msgstr "Ficheiros de biblioteca" -#: front/src/components/library/Album.vue:37 +#: front/src/components/library/Album.vue:31 #: src/components/library/Artist.vue:35 #: front/src/components/library/Track.vue:51 #: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49 @@ -2888,7 +2884,7 @@ msgstr "" msgid "Visibility: nobody except me" msgstr "Ninguén excepto eu" -#: front/src/components/library/Album.vue:67 +#: front/src/components/library/Album.vue:61 msgid "Volume %{ number }" msgstr "" @@ -3004,7 +3000,7 @@ msgstr "O seu enderezo de correo foi confirmado, xa pode utilizar o servizo sen msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria." msgstr "Pode utilizar esta interface para construír a súa propia radio, que reproducirá cancións segundo o seu criterio." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance." msgstr "Pode utilizalos para desfrutar da súa lista de reprodución e música en modo fora de liña, no seu dispositivo móbil ou tableta, por exemplo." @@ -3028,15 +3024,15 @@ msgstr "" msgid "You need to select an instance in order to continue" msgstr "Debe seleccionar unha instancia para poder continuar" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:99 msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one" msgstr "Será desconectada de esta sesión e deberá conectar co novo" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:71 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:70 msgid "You will have to update your password on your clients that use this password." msgstr "Deberá actualizar o contrasinal nos seus clientes que utilicen este contrasinal." -#: front/src/components/favorites/List.vue:112 +#: front/src/components/favorites/List.vue:115 msgid "Your Favorites" msgstr "As súas Favoritas" @@ -3053,6 +3049,6 @@ msgstr "Última modificación" msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "O seu contrasinal foi actualizado correctamente." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:101 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password" msgstr "O seu contrasinal Subsonic será cambiado por un novo, aleatorio, desconectándoa de todos os dispositivos que utilicen os contrasinal antigo" diff --git a/front/locales/it/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/it/LC_MESSAGES/app.po index d3251f2b7..f0fee1630 100644 --- a/front/locales/it/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/it/LC_MESSAGES/app.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: front 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-11 15:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-29 10:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-15 08:57+0000\n" "Last-Translator: Sylke Vicious \n" "Language-Team: none\n" @@ -83,24 +83,21 @@ msgstr "%{ minutes } min" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:40 msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\"" -msgstr "" -"%{ username } ha accettato la tua richiesta di seguire la libreria \"%{ " -"library }\"" +msgstr "%{ username } ha accettato la tua richiesta di seguire la libreria \"%{ library }\"" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:39 msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\"" msgstr "%{ username } segue la tua libreria \"%{ library }\"" +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41 +#, fuzzy +msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\"" +msgstr "%{ username } segue la tua libreria \"%{ library }\"" + #: front/src/components/auth/Profile.vue:46 msgid "%{ username }'s profile" msgstr "Profilo di %{ username }" -#: front/src/components/Footer.vue:5 -msgid "About %{instanceName}" -msgstr "" -"A " -"proposito di %{instanceName}" - #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41 msgid "1 album" msgid_plural "%{ count } albums" @@ -113,8 +110,8 @@ msgid_plural "%{ count } favorites" msgstr[0] "1 mi piace" msgstr[1] "%{ count } mi piace" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:225 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:226 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:227 msgid "A network error occured while uploading this file" msgstr "C'è stato un errore durante il caricamento di questo file" @@ -134,7 +131,7 @@ msgstr "A proposito di Funkwhale" msgid "About page" msgstr "Pagina di informazioni" -#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:64 +#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:67 msgid "About this instance" msgstr "A proposito di questa istanza" @@ -146,7 +143,7 @@ msgstr "Accetta" msgid "Accepted" msgstr "Accettato" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:110 msgid "Access disabled" msgstr "Accesso disabilitato" @@ -167,7 +164,7 @@ msgstr "Dati dell'account" msgid "Account settings" msgstr "Impostazioni dell'account" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:264 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:263 msgid "Account Settings" msgstr "Impostazioni dell'account" @@ -278,14 +275,14 @@ msgstr "Amministrazione" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26 #: src/components/audio/track/Table.vue:8 -#: front/src/components/library/Album.vue:159 +#: front/src/components/library/Album.vue:153 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39 #: front/src/components/metadata/Search.vue:134 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56 msgid "Album" msgstr "Album" -#: front/src/components/library/Album.vue:12 +#: front/src/components/library/Album.vue:183 msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }" msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }" msgstr[0] "Album contenente %{ count } traccia, di %{ artist }" @@ -324,7 +321,7 @@ msgstr "C'è stato un errore durante il salvataggio delle tue modifiche" msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached" msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto, questo significa che il server è offline o non può essere raggiunto" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:62 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66 msgid "Approve" msgstr "Approva" @@ -346,7 +343,7 @@ msgstr "Artista" msgid "Artist name" msgstr "Nome dell'artista" -#: front/src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:16 #: src/components/library/Track.vue:33 msgid "Artist page" msgstr "Pagina dell'artista" @@ -376,7 +373,7 @@ msgstr "Artisti" msgid "Ascending" msgstr "Crescente" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28 msgid "Ask for a password reset" msgstr "Chiedi un reset della password" @@ -397,7 +394,7 @@ msgstr "Playlist disponibili" msgid "Avatar" msgstr "Avatar" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:24 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 msgid "Back to login" msgstr "Torna alla pagina di accesso" @@ -416,10 +413,7 @@ msgstr "Blocca tutto" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:112 msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)" -msgstr "" -"Blocca tutto da questo account o dominio. Questo prevenirà qualsiasi " -"interazione con l'entità, ed eliminerà i relativi contenuti (caricamenti, " -"librerie, richieste di seguire, ecc.)" +msgstr "Blocca tutto da questo account o dominio. Questo prevenirà qualsiasi interazione con l'entità, ed eliminerà i relativi contenuti (caricamenti, librerie, richieste di seguire, ecc.)" #: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4 msgid "Browse" @@ -451,8 +445,7 @@ msgstr "Di %{ artist }" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:103 msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content." -msgstr "" -"Smettendo di seguire questa libreria, perderai l'accesso al suo contenuto." +msgstr "Smettendo di seguire questa libreria, perderai l'accesso al suo contenuto." #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:261 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:217 @@ -460,7 +453,7 @@ msgid "Cached size" msgstr "Dimensione in cache" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17 -#: front/src/components/library/Album.vue:58 +#: front/src/components/library/Album.vue:52 #: src/components/library/Track.vue:76 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54 @@ -472,12 +465,12 @@ msgstr "Annulla" msgid "Candidates" msgstr "Candidati" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:76 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:75 msgid "Cannot change your password" msgstr "Non puoi cambiare la tua password" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:222 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:223 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:224 msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big" msgstr "Impossibile caricare questo file, controlla che non sia troppo grande" @@ -489,7 +482,7 @@ msgstr "Cambia lingua" msgid "Change my password" msgstr "Cambia la mia password" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:94 msgid "Change password" msgstr "Cambia password" @@ -498,7 +491,7 @@ msgstr "Cambia password" msgid "Change your password" msgstr "Cambia la tua password" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:96 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 msgid "Change your password?" msgstr "Cambiare la tua password?" @@ -510,7 +503,7 @@ msgstr "Modifiche sincronizzate con il server" msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one." msgstr "Cambiando la tua password cambierà anche la password della API Subsonic se ne hai richiesta una." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:98 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:97 msgid "Changing your password will have the following consequences" msgstr "Cambiare la tua password avrà queste conseguenze" @@ -535,7 +528,7 @@ msgstr "Pulisci" msgid "Clear playlist" msgstr "Pulisci playlist" -#: front/src/components/audio/Player.vue:363 +#: front/src/components/audio/Player.vue:366 msgid "Clear your queue" msgstr "Pulisci la tua coda" @@ -580,9 +573,7 @@ msgstr "Codice di conferma" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:7 msgid "Content have been updated, click refresh to see up-to-date content" -msgstr "" -"Il contenuto è stato aggiornato, clicca aggiorna per visualizzaare il " -"contenuto aggiornato" +msgstr "Il contenuto è stato aggiornato, clicca aggiorna per visualizzaare il contenuto aggiornato" #: front/src/components/Footer.vue:48 msgid "Contribute" @@ -594,7 +585,8 @@ msgid "Copy" msgstr "Copia" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:163 -msgid "Copy tracks from current queue to playlist" +#, fuzzy +msgid "Copy queued tracks to playlist" msgstr "Copia tracce dalla tua coda corrente alla playlist" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21 @@ -615,9 +607,7 @@ msgstr "Non è stato possibile recuperare la libreria remota" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:213 msgid "Could not process this track, ensure it is tagged correctly" -msgstr "" -"Non è stato possibile processare questa traccia, assicurati che sia " -"correttamente etichettata" +msgstr "Non è stato possibile processare questa traccia, assicurati che sia correttamente etichettata" #: front/src/components/Home.vue:85 msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)" @@ -647,7 +637,7 @@ msgstr "Crea un account" msgid "Create library" msgstr "Crea libreria" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:51 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:53 msgid "Create my account" msgstr "Crea il mio account" @@ -756,16 +746,16 @@ msgstr "Determina quanto contenuto un utente può caricare. Lascia vuoto per usa msgid "Determine the visibility level of your activity" msgstr "Imposta il livello di visibilità delle tue attività" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:104 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:103 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 msgid "Disable access" msgstr "Disabilita accesso" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:48 msgid "Disable Subsonic access" msgstr "Disabilita accesso Subsonic" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 msgid "Disable Subsonic API access?" msgstr "Disabilitare l'accesso alle API Subsonic?" @@ -775,7 +765,7 @@ msgstr "Disabilitare l'accesso alle API Subsonic?" msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13 msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps" msgstr "Scopri come utilizzare Funkwhale attraverso altre app" @@ -789,10 +779,7 @@ msgstr "Mostra pubblicamente" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:122 msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well." -msgstr "" -"Non scaricare nessun media (audio, copertina dell'album, avatar " -"dell'account...) da questo account o dominio. Questo eliminerà anche i " -"contenuti già esistenti." +msgstr "Non scaricare nessun media (audio, copertina dell'album, avatar dell'account...) da questo account o dominio. Questo eliminerà anche i contenuti già esistenti." #: front/src/components/playlists/Editor.vue:42 msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?" @@ -866,7 +853,7 @@ msgstr "Facile da utilizzare" msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: front/src/components/About.vue:21 +#: front/src/components/About.vue:22 msgid "Edit instance info" msgstr "Modifica le info dell'istanza" @@ -874,7 +861,7 @@ msgstr "Modifica le info dell'istanza" msgid "Edit…" msgstr "Modifica…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:29 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:30 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -883,7 +870,7 @@ msgstr "Email" msgid "Email address" msgstr "Indirizzo email" -#: front/src/components/library/Album.vue:44 +#: front/src/components/library/Album.vue:38 #: src/components/library/Track.vue:62 msgid "Embed" msgstr "Incorpora" @@ -892,7 +879,7 @@ msgstr "Incorpora" msgid "Embed code" msgstr "Incorpora codice" -#: front/src/components/library/Album.vue:48 +#: front/src/components/library/Album.vue:42 msgid "Embed this album on your website" msgstr "Incorpora questo album nel tuo sito web" @@ -937,11 +924,11 @@ msgstr "Inserisci il nome di un artista…" msgid "Enter playlist name…" msgstr "Inserisci il nome di una playlist…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:100 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:102 msgid "Enter your email" msgstr "Inserisci la tua email" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:96 src/components/auth/Signup.vue:97 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:98 src/components/auth/Signup.vue:99 msgid "Enter your invitation code (case insensitive)" msgstr "Inserisci il tuo codice di invito (non tiene conto di maiuscole o minuscole)" @@ -949,15 +936,15 @@ msgstr "Inserisci il tuo codice di invito (non tiene conto di maiuscole o minusc msgid "Enter your search query…" msgstr "Inserisci i tuoi criteri di ricerca…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:99 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:101 msgid "Enter your username" msgstr "Inserisci il tuo nome utente" -#: front/src/components/auth/Login.vue:77 +#: front/src/components/auth/Login.vue:83 msgid "Enter your username or email" msgstr "Inserisci il tuo nome utente o l'email" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -1041,11 +1028,7 @@ msgstr "Scaduto/utilizzato" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:110 msgid "Explain why you're applying this policy. Depending on your instance configuration, this will help you remember why you acted on this account or domain, and may be displayed publicly to help users understand what moderation rules are in place." -msgstr "" -"Spiega perchè stai applicando questa regola. In base alla configurazione " -"della tua istanza, questo ti aiuterà a ricordare perchè hai eseguito questa " -"azione su questo account o dominio, e può essere mostrata pubblicamente per " -"aiutare gli utenti a capire quali regole sono applicate qui." +msgstr "Spiega perchè stai applicando questa regola. In base alla configurazione della tua istanza, questo ti aiuterà a ricordare perchè hai eseguito questa azione su questo account o dominio, e può essere mostrata pubblicamente per aiutare gli utenti a capire quali regole sono applicate qui." #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:16 msgid "Failed" @@ -1174,8 +1157,7 @@ msgstr "Vai alla pagina iniziale" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114 msgid "Hide account or domain content, except from followers." -msgstr "" -"Nascondi contenuto dell'account o del dominio, ad esclusione dei seguaci." +msgstr "Nascondi contenuto dell'account o del dominio, ad esclusione dei seguaci." #: front/src/components/library/Home.vue:65 msgid "Home" @@ -1185,7 +1167,7 @@ msgstr "Pagina Iniziale" msgid "Hours of music" msgstr "Ore di musica" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10 msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below." msgstr "Comunque, accedere a Funkwhale da quei client richiede un'altra password che puoi impostare qui sotto." @@ -1231,7 +1213,7 @@ msgstr "Inattivo" msgid "Increase volume" msgstr "Aumenta volume" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54 msgid "Input the email address binded to your account" msgstr "Inserisci l'indirizzo email collegato al tuo account" @@ -1257,22 +1239,16 @@ msgstr "Radio dell'istanza" msgid "Instance settings" msgstr "Impostazioni dell'istanza" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:230 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:231 msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" -msgstr "" -"Tipo di file non valido, assicurati che stai caricando un file audio. Le " -"estensioni di file supportate sono %{ extensions }" +msgstr "Tipo di file non valido, assicurati che stai caricando un file audio. Le estensioni di file supportate sono %{ extensions }" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:42 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:44 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 msgid "Invitation code" msgstr "Codice di invito" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:43 -msgid "Invitation code (optional)" -msgstr "Codice d'invito (opzionale)" - #: front/src/views/admin/users/Base.vue:8 #: src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3 #: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24 @@ -1398,7 +1374,8 @@ msgid "Loading notifications…" msgstr "Caricando le notifiche…" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 -msgid "Loading remote libraries..." +#, fuzzy +msgid "Loading remote libraries…" msgstr "Caricando le librerie remote..." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 @@ -1414,7 +1391,7 @@ msgstr "Caricando i tuoi preferiti…" msgid "Local account" msgstr "Account locale" -#: front/src/components/auth/Login.vue:78 +#: front/src/components/auth/Login.vue:84 msgid "Log In" msgstr "Accedi" @@ -1430,7 +1407,7 @@ msgstr "Disconnetti" msgid "Logged in as %{ username }" msgstr "Accesso effettuato come %{ username }" -#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:41 +#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:42 msgid "Login" msgstr "Accedi" @@ -1444,21 +1421,20 @@ msgstr "Disconnettiti" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9 msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one." -msgstr "" -"Sembra che tu non abbia ancora nessuna libreria, è tempo di crearne una." - -#: front/src/components/audio/Player.vue:353 -#: src/components/audio/Player.vue:354 -msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." -msgstr "Ripetizione disattivata. Clicca per attivare la ripetizione della singola traccia." +msgstr "Sembra che tu non abbia ancora nessuna libreria, è tempo di crearne una." #: front/src/components/audio/Player.vue:356 #: src/components/audio/Player.vue:357 -msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." -msgstr "Ripeti una singola traccia. Clicca per ripetere l'intera coda." +msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." +msgstr "Ripetizione disattivata. Clicca per attivare la ripetizione della singola traccia." #: front/src/components/audio/Player.vue:359 #: src/components/audio/Player.vue:360 +msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." +msgstr "Ripeti una singola traccia. Clicca per ripetere l'intera coda." + +#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: src/components/audio/Player.vue:363 msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping." msgstr "Ripete l'intera coda. Clicca per disattivare la ripetizione." @@ -1490,11 +1466,11 @@ msgstr "Gestisci le tue playlist" msgid "Mark all as read" msgstr "Segna tutte come lette" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46 msgid "Mark as read" msgstr "Segna come letta" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:47 msgid "Mark as unread" msgstr "Segna come non letta" @@ -1502,10 +1478,15 @@ msgstr "Segna come non letta" msgid "MB" msgstr "MB" -#: front/src/components/audio/Player.vue:346 +#: front/src/components/audio/Player.vue:349 msgid "Media player" msgstr "Riproduttore musicale" +#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 +#, fuzzy +msgid "Member since %{ date }" +msgstr "Registrato da %{ date }" + #: front/src/components/Footer.vue:32 msgid "Mobile and desktop apps" msgstr "Applicazioni desktop e mobile" @@ -1520,9 +1501,7 @@ msgstr "Moderazione" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:49 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:42 msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account." -msgstr "" -"Le regole di moderazione ti aiutano a controllare come la tua istanza " -"interagisce con un dato dominio o account." +msgstr "Le regole di moderazione ti aiutano a controllare come la tua istanza interagisce con un dato dominio o account." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:20 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:21 @@ -1533,10 +1512,21 @@ msgstr "Data di modifica" msgid "Music" msgstr "Musica" -#: front/src/components/audio/Player.vue:352 +#: front/src/components/audio/Player.vue:355 msgid "Mute" msgstr "Muto" +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 +#, fuzzy +msgid "Mute activity" +msgstr "Ultime attività" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 +#, fuzzy +msgid "Mute notifications" +msgstr "Le tue notifiche" + #: front/src/components/Sidebar.vue:34 msgid "My account" msgstr "Mio account" @@ -1590,7 +1580,7 @@ msgstr "N/D" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:88 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:87 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 msgid "New password" msgstr "Nuova password" @@ -1599,7 +1589,7 @@ msgstr "Nuova password" msgid "New tracks will be appended here automatically." msgstr "Le nuove tracce saranno allegate qui automaticamente." -#: front/src/components/audio/Player.vue:350 +#: front/src/components/audio/Player.vue:353 msgid "Next track" msgstr "Prossima traccia" @@ -1628,7 +1618,8 @@ msgid "No matching library." msgstr "Nessuna libreria corrispondente." #: front/src/views/Notifications.vue:26 -msgid "No notifications yet." +#, fuzzy +msgid "No notification to show." msgstr "Ancora nessuna notifica." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 @@ -1654,7 +1645,7 @@ msgstr "Notifiche" msgid "Official website" msgstr "Sito ufficiale" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:83 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:82 msgid "Old password" msgstr "Vecchia password" @@ -1718,11 +1709,11 @@ msgstr "Pagina non trovata!" msgid "Pagination" msgstr "Impaginazione" -#: front/src/components/auth/Login.vue:32 src/components/auth/Signup.vue:38 +#: front/src/components/auth/Login.vue:33 src/components/auth/Signup.vue:40 msgid "Password" msgstr "Password" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:94 msgid "Password updated" msgstr "Password aggiornata" @@ -1730,7 +1721,7 @@ msgstr "Password aggiornata" msgid "Password updated successfully" msgstr "Password aggiornata con successo" -#: front/src/components/audio/Player.vue:349 +#: front/src/components/audio/Player.vue:352 msgid "Pause track" msgstr "Metti in pausa" @@ -1742,7 +1733,7 @@ msgstr "Pausa/riproduci la traccia corrente" msgid "Paused" msgstr "In pausa" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:106 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:107 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208 msgid "Pending" @@ -1772,8 +1763,8 @@ msgstr "Riproduci" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:50 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44 -#: src/components/library/Album.vue:28 -#: front/src/components/library/Album.vue:73 src/views/playlists/Detail.vue:23 +#: src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:67 src/views/playlists/Detail.vue:23 msgid "Play all" msgstr "Riproduci tutto" @@ -1792,7 +1783,6 @@ msgstr "Riproduci traccia successiva" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:16 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:63 -#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 msgid "Play now" msgstr "Riproduci ora" @@ -1804,10 +1794,15 @@ msgstr "Riproduci traccia precedente" msgid "Play this track" msgstr "Riproduci questa traccia" -#: front/src/components/audio/Player.vue:348 +#: front/src/components/audio/Player.vue:351 msgid "Play track" msgstr "Riproduci traccia" +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 +#, fuzzy +msgid "Play..." +msgstr "Riproduci" + #: front/src/views/playlists/Detail.vue:90 msgid "Playlist" msgstr "Lista di riproduzione" @@ -1848,7 +1843,7 @@ msgstr "Liste di riproduzione" msgid "Playlists? We got them" msgstr "Liste di riproduzione? Ce le abbiamo" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:79 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:78 msgid "Please double-check your password is correct" msgstr "Per favore controlla se la tua password è corretta" @@ -1862,15 +1857,13 @@ msgstr "PNG, GIF or JPG. Massimo 2MB. Saranno scalate a 400x400px." #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118 msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers." -msgstr "" -"Evita che l'account o il dominio facciano scattare notifiche, ad esclusione " -"dei seguaci." +msgstr "Evita che l'account o il dominio facciano scattare notifiche, ad esclusione dei seguaci." #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" -#: front/src/components/audio/Player.vue:347 +#: front/src/components/audio/Player.vue:350 msgid "Previous track" msgstr "Traccia precedente" @@ -1918,7 +1911,7 @@ msgstr "Rimuovere file saltati?" msgid "Queue" msgstr "Coda" -#: front/src/components/audio/Player.vue:282 +#: front/src/components/audio/Player.vue:283 msgid "Queue shuffled!" msgstr "Coda mischiata!" @@ -1987,10 +1980,6 @@ msgstr "Aggiorna informazioni del nodo" msgid "Refresh table content" msgstr "Aggiorna tabella dei contenuti" -#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 -msgid "Registered since %{ date }" -msgstr "Registrato da %{ date }" - #: front/src/components/auth/Signup.vue:9 msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup." msgstr "Le registrazioni sono chiuse su questa istanza, hai bisogno di un codice d'invito per registrarti." @@ -2038,37 +2027,31 @@ msgstr "Rimuovi dai preferiti" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:38 msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "" -"Rimuovi completamente tracce caricate ma non ancora processate, aggiungendo " -"lo spazio corrispondente alla tua quota." +msgstr "Rimuovi completamente tracce caricate ma non ancora processate, aggiungendo lo spazio corrispondente alla tua quota." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:64 msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "" -"Rimuove completamente le tracce caricate ma che sono state saltate durante " -"la fase di importazione, aggiungendo lo spazio corrispondente alla tua quota." +msgstr "Rimuove completamente le tracce caricate ma che sono state saltate durante la fase di importazione, aggiungendo lo spazio corrispondente alla tua quota." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:90 msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "" -"Rimuove completamente le tracce caricate ma che non sono state processate " -"correttamente, aggiungendo lo spazio corrispondente alla tua quota." +msgstr "Rimuove completamente le tracce caricate ma che non sono state processate correttamente, aggiungendo lo spazio corrispondente alla tua quota." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:33 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 msgid "Request a new password" msgstr "Richiedi una nuova password" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 msgid "Request a new Subsonic API password?" msgstr "Richiedere una nuova password API Subsonic?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:42 msgid "Request a password" msgstr "Richiedi una password" -#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52 +#: front/src/components/auth/Login.vue:35 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 msgid "Reset your password" msgstr "Resetta la tua password" @@ -2086,7 +2069,7 @@ msgstr "Torna alla pagina di accesso" msgid "Rule" msgstr "Regola" -#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63 +#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:67 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -2136,11 +2119,13 @@ msgid "Search a remote library" msgstr "Cerca una libreria remota" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171 -msgid "Search by domain, username, bio..." +#, fuzzy +msgid "Search by domain, username, bio…" msgstr "Cerca per dominio, nome utente, descrizione..." #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151 -msgid "Search by name..." +#, fuzzy +msgid "Search by name…" msgstr "Cerca per nome..." #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:201 @@ -2171,7 +2156,7 @@ msgstr "Cerca un po' di musica" msgid "Search on lyrics.wikia.com" msgstr "Cerca su lyrics.wikia.com" -#: front/src/components/library/Album.vue:33 +#: front/src/components/library/Album.vue:27 #: src/components/library/Artist.vue:31 #: front/src/components/library/Track.vue:47 msgid "Search on Wikipedia" @@ -2222,9 +2207,7 @@ msgstr "Condividi collegamento" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15 msgid "Share this link with other users so they can request access to your library." -msgstr "" -"Condividi questo collegamento con altri utenti in modo che possano " -"richiedere l'accesso alla tua libreria." +msgstr "Condividi questo collegamento con altri utenti in modo che possano richiedere l'accesso alla tua libreria." #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:73 @@ -2251,7 +2234,7 @@ msgstr "Mostra scorciatoie da tastiera disponibili" msgid "Show read notifications" msgstr "Mostra notifiche lette" -#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25 +#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:26 msgid "Show/hide password" msgstr "Mostra/nascondi password" @@ -2268,11 +2251,11 @@ msgstr "Mostrando risultati %{ start }-%{ end } su %{ total }" msgid "Shuffle queue" msgstr "Mischia la tua coda" -#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: front/src/components/audio/Player.vue:365 msgid "Shuffle your queue" msgstr "Mischia la tua coda" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:95 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:97 msgid "Sign Up" msgstr "Registrati" @@ -2286,12 +2269,6 @@ msgstr "Registrati" msgid "Sign-up date" msgstr "Data di registrazione" -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 -msgid "Silence activity" -msgstr "Silenzia l'attività" - -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 msgid "Silence notifications" msgstr "Silenzia le notifiche" @@ -2337,15 +2314,11 @@ msgstr "Statistiche" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:454 msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account" -msgstr "" -"Le statistiche sono calcolate da attività conosciute e contenuti della tua " -"istanza, e non riflette l'attività generale per questo account" +msgstr "Le statistiche sono calcolate da attività conosciute e contenuti della tua istanza, e non riflette l'attività generale per questo account" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:358 msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain" -msgstr "" -"Le statistiche sono calcolate da attività conosciute e contenuti della tua " -"istanza, e non riflette l'attività generale per questo dominio" +msgstr "Le statistiche sono calcolate da attività conosciute e contenuti della tua istanza, e non riflette l'attività generale per questo dominio" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:86 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17 @@ -2410,18 +2383,16 @@ msgstr "Il logo di Funkwhale è stato gentilmente disegnato e concesso da Franci #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34 msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone." -msgstr "" -"La libreria e tutte le sue tracce saranno eliminate. Questa azione è " -"irreversibile." +msgstr "La libreria e tutte le sue tracce saranno eliminate. Questa azione è irreversibile." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:39 msgid "The music files you are uploading are tagged properly:" msgstr "I file musicali che stai caricando sono correttamente etichettati:" #: front/src/components/audio/Player.vue:67 -msgid "The next track will play automatically in a few seconds..." -msgstr "" -"La traccia seguente verrà riprodotta automaticamente tra pochi secondi..." +#, fuzzy +msgid "The next track will play automatically in a few seconds…" +msgstr "La traccia seguente verrà riprodotta automaticamente tra pochi secondi..." #: front/src/components/Home.vue:121 msgid "The plaform is free and open-source, you can install it and modify it without worries" @@ -2437,14 +2408,13 @@ msgstr "I file musicali caricati sono in formato OGG, Flac o MP3" #: front/src/views/content/Home.vue:4 msgid "There are various ways to grab new content and make it available here." -msgstr "" -"Offriamo vari modi per recuperare nuovi contenuti e renderli disponibili qui." +msgstr "Offriamo vari modi per recuperare nuovi contenuti e renderli disponibili qui." #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66 msgid "This action is irreversible." msgstr "Questa azione è irreversibile." -#: front/src/components/library/Album.vue:91 +#: front/src/components/library/Album.vue:85 msgid "This album is present in the following libraries:" msgstr "Questo album è presente nelle seguenti librerie:" @@ -2459,9 +2429,7 @@ msgstr "Questo dominio è soggetto a regole specifiche di moderazione" #: front/src/views/content/Home.vue:9 msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space for every user." -msgstr "" -"Questa istanza offre fino a %{quota} di spazio di archiviazione per ogni " -"utente." +msgstr "Questa istanza offre fino a %{quota} di spazio di archiviazione per ogni utente." #: front/src/components/auth/Profile.vue:16 msgid "This is you!" @@ -2473,20 +2441,15 @@ msgstr "Questa libreria contiene la mia musica personale, spero vi piaccia." #: front/src/views/content/remote/Card.vue:131 msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content" -msgstr "" -"Questa libreria è privata e la tua approvazione dal suo proprietario è " -"necessaria per accedere al suo contenuto" +msgstr "Questa libreria è privata e la tua approvazione dal suo proprietario è necessaria per accedere al suo contenuto" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:132 msgid "This library is public and you can access its content freely" -msgstr "" -"Questa libreria è pubblica e tu puoi accedere al suo contenuto liberamente" +msgstr "Questa libreria è pubblica e tu puoi accedere al suo contenuto liberamente" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:45 msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want." -msgstr "" -"Questo può coinvolgere molti elementi o avere conseguenze irreversibili, per " -"favore ricontrolla se è proprio quello che vuoi." +msgstr "Questo può coinvolgere molti elementi o avere conseguenze irreversibili, per favore ricontrolla se è proprio quello che vuoi." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:52 msgid "This reference will be used to group imported files together." @@ -2494,8 +2457,7 @@ msgstr "Questo riferimento sarà utilizzato per raggruppare file importati." #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:73 msgid "This track is not available in any library you have access to" -msgstr "" -"Questa traccia non è disponibile in nessuna libreria alla quale hai accesso" +msgstr "Questa traccia non è disponibile in nessuna libreria alla quale hai accesso" #: front/src/components/library/Track.vue:171 msgid "This track is present in the following libraries:" @@ -2509,16 +2471,15 @@ msgstr "Questo cancellerà questa lista di riproduzione e non può essere annull msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." msgstr "Questo cancellerà questa radio e non può essere annullato." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." msgstr "Questo disabiliterà completamente l'accesso alla API Subsonic dagli account." -#: front/src/App.vue:129 src/components/Footer.vue:72 +#: front/src/App.vue:132 src/components/Footer.vue:72 msgid "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?" -msgstr "" -"Questo cancellerà i tuoi dati locali e ti disconnetterà, vuoi continuare?" +msgstr "Questo cancellerà i tuoi dati locali e ti disconnetterà, vuoi continuare?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 msgid "This will log you out from existing devices that use the current password." msgstr "Questo ti disconnetterà dai dispositivi esistenti che utilizzano la password attuale." @@ -2582,7 +2543,7 @@ msgstr "La traccia è stata caricata ma non ancora processata dal server" msgid "tracks" msgstr "tracce" -#: front/src/components/library/Album.vue:81 +#: front/src/components/library/Album.vue:75 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:265 @@ -2623,7 +2584,7 @@ msgstr "Smetti di seguire" msgid "Unfollow this library?" msgstr "Smettere di seguire questa libreria?" -#: front/src/components/About.vue:15 +#: front/src/components/About.vue:17 msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page." msgstr "Sfortunatamente i proprietari di questa istanza non hanno ancora avuto tempo di completare questa pagina." @@ -2631,7 +2592,7 @@ msgstr "Sfortunatamente i proprietari di questa istanza non hanno ancora avuto t msgid "Unlimited music" msgstr "Musica illimitata" -#: front/src/components/audio/Player.vue:351 +#: front/src/components/audio/Player.vue:354 msgid "Unmute" msgstr "Non silenziare" @@ -2681,18 +2642,14 @@ msgstr "Carica contenuto audio" msgid "Upload date" msgstr "Data di caricamento" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:219 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:220 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:221 msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota" -msgstr "" -"Caricamento non riuscito, assicurati che il file non sia troppo grande e di " -"non aver esaurito la tua quota" +msgstr "Caricamento non riuscito, assicurati che il file non sia troppo grande e di non aver esaurito la tua quota" #: front/src/views/content/Home.vue:7 msgid "Upload music files (MP3, OGG, FLAC, etc.) from your personal library directly from your browser to enjoy them here." -msgstr "" -"Carica file musicali (mp3, ogg, flac, ecc.) dalla tua libreria personale " -"direttamente dal tuo browser per goderne qui." +msgstr "Carica file musicali (mp3, ogg, flac, ecc.) dalla tua libreria personale direttamente dal tuo browser per goderne qui." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:31 msgid "Upload new tracks" @@ -2702,7 +2659,7 @@ msgstr "Carica nuove tracce" msgid "Upload quota" msgstr "Quota di caricamento" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:228 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 msgid "Upload timeout, please try again" msgstr "Caricamento scaduto, per favore riprova" @@ -2736,9 +2693,7 @@ msgstr "Usa questo modulo per richiedere un reset della password. Ti invieremo u #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:111 msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it." -msgstr "" -"Usa questa impostazione per abilitare/disabilitare temporaneamente la regola " -"senza rimuoverla completamente." +msgstr "Usa questa impostazione per abilitare/disabilitare temporaneamente la regola senza rimuoverla completamente." #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:49 msgid "Used" @@ -2752,7 +2707,7 @@ msgstr "Utente" msgid "User activity" msgstr "Attività utente" -#: front/src/components/library/Album.vue:88 +#: front/src/components/library/Album.vue:82 #: src/components/library/Artist.vue:60 #: front/src/components/library/Track.vue:168 msgid "User libraries" @@ -2802,7 +2757,7 @@ msgstr "Versione (%{version})" msgid "View files" msgstr "Vedi files" -#: front/src/components/library/Album.vue:37 +#: front/src/components/library/Album.vue:31 #: src/components/library/Artist.vue:35 #: front/src/components/library/Track.vue:51 #: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49 @@ -2826,7 +2781,7 @@ msgstr "Visibilità: tutti, incluse altre istanze" msgid "Visibility: nobody except me" msgstr "Visibilità: nessuno tranne me" -#: front/src/components/library/Album.vue:67 +#: front/src/components/library/Album.vue:61 msgid "Volume %{ number }" msgstr "Volume %{ number }" @@ -2914,9 +2869,7 @@ msgstr "Si, disconnettimi!" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:19 msgid "You are able to share your library with other people, regardless of its visibility." -msgstr "" -"Sarai in grado di condividere la tua libreria con altre persone, " -"indipendentemente dalla sua visibilità." +msgstr "Sarai in grado di condividere la tua libreria con altre persone, indipendentemente dalla sua visibilità." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:33 msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:" @@ -2942,7 +2895,7 @@ msgstr "Ora puoi usare il servizio senza limitazioni." msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria." msgstr "Puoi usare questa interfaccia per creare la tua radio personalizzata, che riprodurrà tracce in accordo con i tuoi criteri." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance." msgstr "Puoi usarli per godere delle tue liste di riproduzione e musica anche quando non collegato, dal tuo cellulare o tablet, per esempio." @@ -2966,15 +2919,15 @@ msgstr "Potresti avere un problema di connettività." msgid "You need to select an instance in order to continue" msgstr "Devi selezionare un'istanza per continuare" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:99 msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one" msgstr "Sarai disconnesso da questa sessione e dovrai accedere con una nuova" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:71 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:70 msgid "You will have to update your password on your clients that use this password." msgstr "Dovrai aggiornare la tua password sui tuoi dispositivi che utilizzano questa password." -#: front/src/components/favorites/List.vue:112 +#: front/src/components/favorites/List.vue:115 msgid "Your Favorites" msgstr "I Tuoi Preferiti" @@ -2990,6 +2943,6 @@ msgstr "Le tue notifiche" msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "La tua password è stata aggiornata con successo." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:101 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password" msgstr "La tua password Subsonic sarà cambiata con una nuova e casuale, e sarai disconnesso dai dispositivi che utilizzano ancora la vecchia password Subsonic" diff --git a/front/locales/nl/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/nl/LC_MESSAGES/app.po index 76df47232..a245b249b 100644 --- a/front/locales/nl/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/nl/LC_MESSAGES/app.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: front 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-10-05 20:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-18 11:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-27 13:50+0000\n" "Last-Translator: Vierkantor \n" "Language-Team: none\n" "Language: nl\n" @@ -1206,63 +1206,63 @@ msgstr "Nu afspelen" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:12 msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }" msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Afspeellijst met %{ count } nummer, door %{ username }" +msgstr[1] "Afspeellijst met %{ count } nummers, door %{ username }" #: front/src/components/playlists/Form.vue:9 msgid "Playlist created" -msgstr "" +msgstr "Afspeellijst aangemaakt" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:4 msgid "Playlist editor" -msgstr "" +msgstr "Afspeellijst wijzigen" #: front/src/components/playlists/Form.vue:21 msgid "Playlist name" -msgstr "" +msgstr "Naam van afspeellijst" #: front/src/components/playlists/Form.vue:6 msgid "Playlist updated" -msgstr "" +msgstr "Afspeellijst aangepast" #: front/src/components/playlists/Form.vue:25 msgid "Playlist visibility" -msgstr "" +msgstr "Zichtbaarheid van afspeellijst" #: front/src/components/Sidebar.vue:71 src/components/library/Home.vue:16 #: front/src/components/library/Library.vue:13 src/views/playlists/List.vue:104 #: front/src/views/admin/Settings.vue:82 msgid "Playlists" -msgstr "" +msgstr "Afspeellijsten" #: front/src/components/Home.vue:56 msgid "Playlists? We got them" -msgstr "" +msgstr "Afspeellijsten? Die hebben we!" #: front/src/components/auth/Settings.vue:79 msgid "Please double-check your password is correct" -msgstr "" +msgstr "Controleer alsjeblieft dat je wachtwoord klopt" #: front/src/components/auth/Login.vue:9 msgid "Please double-check your username/password couple is correct" -msgstr "" +msgstr "Controleer alsjeblieft dat je gebruikersnaam en wachtwoord kloppen" #: front/src/components/auth/Settings.vue:46 msgid "PNG, GIF or JPG. At most 2MB. Will be downscaled to 400x400px." -msgstr "" +msgstr "PNG, GIF of JPG. Maximaal 2MB. Wordt verkleind tot 400x400px." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:58 msgid "Proceed" -msgstr "" +msgstr "Doorgaan" #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:26 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31 msgid "Proceed to login" -msgstr "" +msgstr "Doorgaan met inloggen" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:17 msgid "Processing" -msgstr "" +msgstr "Verwerken..." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:36 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:39 @@ -1271,143 +1271,147 @@ msgstr "" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:88 #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:91 msgid "Purge" -msgstr "" +msgstr "Leegmaken" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:89 msgid "Purge errored files?" -msgstr "" +msgstr "Foutieve bestanden verwijderen?" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:37 msgid "Purge pending files?" -msgstr "" +msgstr "Openstaande bestanden verwijderen?" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:63 msgid "Purge skipped files?" -msgstr "" +msgstr "Overgeslagen bestanden verwijderen?" #: front/src/components/Sidebar.vue:20 msgid "Queue" -msgstr "" +msgstr "Wachtrij" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:15 msgid "Radio created" -msgstr "" +msgstr "Radio aangemaakt" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:21 msgid "Radio name" -msgstr "" +msgstr "Naam van radio" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:12 msgid "Radio updated" -msgstr "" +msgstr "Radio bijgewerkt" #: front/src/components/library/Library.vue:10 src/components/library/Radios.vue:142 msgid "Radios" -msgstr "" +msgstr "Radio's" #: front/src/views/instance/Timeline.vue:7 msgid "Recent activity on this instance" -msgstr "" +msgstr "Recente activiteit op deze instantiëring" #: front/src/components/library/Home.vue:24 msgid "Recently added" -msgstr "" +msgstr "Recent toegevoegd" #: front/src/components/library/Home.vue:11 msgid "Recently favorited" -msgstr "" +msgstr "Recent favoriet gemaakt" #: front/src/components/library/Home.vue:6 msgid "Recently listened" -msgstr "" +msgstr "Recent naar geluisterd" #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:103 #: front/src/views/content/remote/Home.vue:15 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Verversen" #: front/src/components/auth/Profile.vue:12 msgid "Registered since %{ date }" -msgstr "" +msgstr "Geregistreerd sinds %{ date }" #: front/src/components/auth/Signup.vue:9 msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup." msgstr "" +"Registraties zijn gesloten op deze instantiëring. Je hebt een uitnodiging " +"nodig om aan te melden." #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71 msgid "regular user" -msgstr "" +msgstr "standaardgebruiker" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:51 msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Afkeuren" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:43 msgid "Rejected" -msgstr "" +msgstr "Afgekeurd" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:6 msgid "Remote libraries" -msgstr "" +msgstr "Verre bibliotheken" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:7 msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access." msgstr "" +"Verre bibliotheken worden beheerd door andere gebruikers op het netwerk. Je " +"kan ze gebruiken als ze openbaar zijn of als jou toegang verleend is." #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Verwijderen" #: front/src/components/auth/Settings.vue:58 msgid "Remove avatar" -msgstr "" +msgstr "Avatar verwijderen" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37 msgid "Request a new password" -msgstr "" +msgstr "Nieuw wachtwoord aanvragen" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 msgid "Request a new Subsonic API password?" -msgstr "" +msgstr "Nieuw Subsonic-API-wachtwoord aanvragen?" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43 msgid "Request a password" -msgstr "" +msgstr "Wachtwoord aanvragen" #: front/src/components/requests/Form.vue:20 msgid "Request submitted!" -msgstr "" +msgstr "Verzoek ingediend!" #: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 msgid "Reset your password" -msgstr "" +msgstr "Wachtwoord vervangen" #: front/src/components/favorites/List.vue:38 src/components/library/Artists.vue:30 #: front/src/components/library/Radios.vue:52 src/views/playlists/List.vue:32 msgid "Results per page" -msgstr "" +msgstr "Resultaten per pagina" #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Bewaren" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:31 msgid "Scan pending" -msgstr "" +msgstr "Nog te scannen" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:43 msgid "Scanned successfully" -msgstr "" +msgstr "Succesvol gescand" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:47 msgid "Scanned with errors" -msgstr "" +msgstr "Gescand met foutmeldingen" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:35 msgid "Scanning... (%{ progress }%)" -msgstr "" +msgstr "Scannen... (% {progress }%)" #: front/src/components/library/Artists.vue:10 src/components/library/Radios.vue:29 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:5 @@ -1415,142 +1419,146 @@ msgstr "" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:5 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:5 src/views/playlists/List.vue:13 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Zoeken" #: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:9 msgid "Search a remote library" -msgstr "" +msgstr "Zoek naar verre bibliotheek" #: front/src/components/audio/Search.vue:2 msgid "Search for some music" -msgstr "" +msgstr "Muziek zoeken" #: front/src/components/library/Track.vue:116 msgid "Search on lyrics.wikia.com" -msgstr "" +msgstr "Op lyrics.wikia.com opzoeken" #: front/src/components/library/Album.vue:33 src/components/library/Artist.vue:31 #: front/src/components/library/Track.vue:40 msgid "Search on Wikipedia" -msgstr "" +msgstr "Op Wikipedia opzoeken" #: front/src/views/admin/Settings.vue:15 msgid "Sections" -msgstr "" +msgstr "Secties" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:45 msgid "Select a filter" -msgstr "" +msgstr "Filter kiezen" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:64 msgid "Select all %{ total } elements" msgid_plural "Select all %{ total } elements" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Selecteer %{ total } element" +msgstr[1] "Selecteer alle %{ total } elementen" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:73 msgid "Select only current page" -msgstr "" +msgstr "Alleen deze pagina kiezen" #: front/src/components/Sidebar.vue:43 src/components/Sidebar.vue:88 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:185 #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:189 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Instellingen" #: front/src/components/auth/Settings.vue:10 msgid "Settings updated" -msgstr "" +msgstr "Instellingen bijgewerkt" #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:11 msgid "Settings updated successfully." -msgstr "" +msgstr "Instellingen zijn succesvol bijgewerkt." #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:27 msgid "Share link" -msgstr "" +msgstr "Link om te delen" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15 msgid "Share this link with other users so they can request an access to your library." msgstr "" +"Deel deze link met anderen zodat ze toegang tot je bibliotheek kunnen " +"aanvragen." #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:73 msgid "Sharing link" -msgstr "" +msgstr "Link om te delen" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:40 msgid "Show %{ count } more track" msgid_plural "Show %{ count } more tracks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%{ count } nummer meer tonen" +msgstr[1] "%{ count } nummers meer tonen" #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:30 msgid "Show 1 more album" msgid_plural "Show %{ count } more albums" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%{ count } album meer tonen" +msgstr[1] "%{ count } albums meer tonen" #: front/src/views/Notifications.vue:10 msgid "Show read notifications" -msgstr "" +msgstr "Gelezen berichten tonen" #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:97 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:76 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:87 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:111 msgid "Showing results %{ start }-%{ end } on %{ total }" -msgstr "" +msgstr "Resultaten %{ start }-%{ end } van de %{ total }" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40 #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:37 msgid "Sign-up" -msgstr "" +msgstr "Aanmelden" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:84 src/components/library/Track.vue:69 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:44 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:57 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:27 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Grootte" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:15 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:229 msgid "Skipped" -msgstr "" +msgstr "Overgeslagen" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:49 msgid "Skipped files" -msgstr "" +msgstr "Overgeslagen bestanden" #: front/src/components/requests/Form.vue:3 msgid "Something's missing in the library? Let us know what you would like to listen!" msgstr "" +"Ontbreekt er iets in de bibliotheek? Laat ons weten waar je naar wilt " +"luisteren!" #: front/src/components/audio/Search.vue:25 msgid "Sorry, we did not found any album matching your query" -msgstr "" +msgstr "Sorry, er is geen album dat overeenkomt met de zoekopdracht" #: front/src/components/audio/Search.vue:16 msgid "Sorry, we did not found any artist matching your query" -msgstr "" +msgstr "Sorry, er is geen artiest die overeenkomt met de zoekopdracht" #: front/src/App.vue:40 msgid "Source code" -msgstr "" +msgstr "Broncode" #: front/src/App.vue:39 msgid "Source code (%{version})" -msgstr "" +msgstr "Broncode (%{ version })" #: front/src/components/auth/Profile.vue:23 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70 msgid "Staff member" -msgstr "" +msgstr "Beheerder" #: front/src/components/radios/Button.vue:4 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Starten" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:85 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17 @@ -1558,111 +1566,124 @@ msgstr "" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:43 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:28 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: front/src/components/radios/Button.vue:3 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stoppen" #: front/src/components/Sidebar.vue:150 msgid "Stop radio" -msgstr "" +msgstr "Radio stoppen" #: front/src/App.vue:11 src/components/requests/Form.vue:17 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "Opsturen" #: front/src/components/requests/Form.vue:22 msgid "Submit another request" -msgstr "" +msgstr "Nog een verzoek indienen" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:2 msgid "Subsonic API password" -msgstr "" +msgstr "Wachtwoord voor Subsonic-API" #: front/src/App.vue:13 msgid "Suggested choices" -msgstr "" +msgstr "Aanbevelingen" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:3 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Samenvatting" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:9 msgid "Syncing changes to server..." -msgstr "" +msgstr "Aanpassingen op de server opslaan…" #: front/src/components/common/CopyInput.vue:3 msgid "Text copied to clipboard!" -msgstr "" +msgstr "Tekst gekopieerd naar het klembord!" #: front/src/components/Home.vue:26 msgid "That's simple: we loved Grooveshark and we want to build something even better." msgstr "" +"Het is eenvoudig: we waren fan van Grooveshark en wilden iets nog beters " +"bouwen." #: front/src/App.vue:58 msgid "The funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading." msgstr "" +"Het Funkwhalelogo is met liefde ontworpen en gemaakt door Francis Gading." #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34 msgid "The library and all its tracks will be deleted. This action is irreversible." msgstr "" +"De bibliotheek en alle nummers erin worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan " +"gemaakt worden." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:39 msgid "The music files you are uploading are tagged properly:" -msgstr "" +msgstr "De muziekbestanden die je uploadt hebben de juiste tags:" #: front/src/components/Home.vue:121 msgid "The plaform is free and open-source, you can install it and modify it without worries" msgstr "" +"Het platform is vrij en open-source. Je kan het installeren en aanpassen " +"zonder zorgen" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4 msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance." -msgstr "" +msgstr "De Subsonic-API is op deze instantiëring niet beschikbaar." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:43 msgid "The uploaded music files are in OGG, Flac or MP3 format" -msgstr "" +msgstr "De geüploade bestanden zijn in de formaten OGG, Flac of MP3" #: front/src/components/library/Album.vue:52 msgid "This album is present in the following libraries:" -msgstr "" +msgstr "Dit album is beschikbaar in deze bibliotheken:" #: front/src/components/library/Artist.vue:63 msgid "This artist is present in the following libraries:" -msgstr "" +msgstr "Deze artiest komt voor in deze bibliotheken:" #: front/src/views/content/Home.vue:9 msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space to every user." msgstr "" +"Deze instantiëring biedt tot %{ quota } opslagruimte voor elke gebruiker." #: front/src/components/auth/Profile.vue:16 msgid "This is you!" -msgstr "" +msgstr "Dat ben jij!" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:38 msgid "This may affect a lot of elements, please double check this is really what you want." msgstr "" +"Dit kan gevolgen hebben voor veel elementen. Controleer alsjeblieft of je " +"dit echt wilt doen." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:52 msgid "This reference will be used to group imported files together." -msgstr "" +msgstr "Deze referentie wordt gebruikt om geïmporteerde bestanden te groeperen." #: front/src/components/library/Track.vue:125 msgid "This track is present in the following libraries:" -msgstr "" +msgstr "Dit nummer komt voor in deze bibliotheken:" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:37 msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone." msgstr "" +"De afspeellijst wordt volledig verwijderd, wat niet ongedaan gemaakt kan " +"worden." #: front/src/views/radios/Detail.vue:27 msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." msgstr "" +"De radio wordt helemaal verwijderd, wat niet ongedaan gemaakt kan worden." #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." -msgstr "" +msgstr "De toegang tot de Subsonic-API vanaf dit account wordt uitgeschakeld." #: front/src/App.vue:162 src/components/About.vue:55 src/components/Home.vue:154 #: front/src/components/PageNotFound.vue:33 src/components/Sidebar.vue:203 @@ -1803,137 +1824,150 @@ msgstr[1] "" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 msgid "This will log you out from existing devices that use the current password." -msgstr "" +msgstr "Op elk apparaat met het huidig wachtwoord, word je uitgelogd." #: front/src/components/playlists/Editor.vue:44 msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone." msgstr "" +"Alle nummers worden uit de afspeellijst gehaald, wat niet ongedaan gemaakt " +"kan worden." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:90 msgid "This will remove tracks that were uploaded but failed to be process by the server. This will remove those files completely and you will regain the corresponding quota." msgstr "" +"Alle nummers die bij het verwerken gefaald zijn, worden verwijderd. De " +"bestanden worden weggegooid en je krijgt het bijbehorende quotum terug." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:38 msgid "This will remove tracks that were uploaded but not processed yet. This will remove those files completely and you will regain the corresponding quota." msgstr "" +"Alle nummers die nog niet verwerkt zijn, worden verwijderd. De bestanden " +"worden weggegooid en je krijgt het bijbehorende quotum terug." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:64 msgid "This will remove tracks that were uploaded but skipped during import processes for various reasons. This will remove those files completely and you will regain the corresponding quota." msgstr "" +"Alle nummers die bij het importeren zijn overgeslagen (om welke reden dan " +"ook), worden verwijderd. De bestanden worden weggegooid en je krijgt het " +"bijbehorende quotum terug." #: front/src/components/audio/track/Table.vue:6 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:37 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:51 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:26 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titel" #: front/src/components/library/Track.vue:53 msgid "Track information" -msgstr "" +msgstr "Nummerinformatie" #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:44 msgid "Track matching filter" -msgstr "" +msgstr "Kloppend nummer" #: front/src/components/instance/Stats.vue:54 msgid "tracks" -msgstr "" +msgstr "nummers" #: front/src/components/library/Album.vue:43 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33 src/views/content/Base.vue:8 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:8 src/views/playlists/Detail.vue:50 #: front/src/views/radios/Detail.vue:34 msgid "Tracks" -msgstr "" +msgstr "Nummers" #: front/src/components/library/Artist.vue:54 msgid "Tracks by this artist" -msgstr "" +msgstr "Nummers van deze artiest" #: front/src/components/instance/Stats.vue:25 msgid "Tracks favorited" -msgstr "" +msgstr "Nummers in favorieten" #: front/src/components/instance/Stats.vue:19 msgid "tracks listened" -msgstr "" +msgstr "beluisterde nummers" #: front/src/components/library/Track.vue:91 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:41 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:100 src/views/content/remote/Card.vue:105 msgid "Unfollow" -msgstr "" +msgstr "Ontvolgen" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:101 msgid "Unfollow this library?" -msgstr "" +msgstr "Deze bibliotheek ontvolgen?" #: front/src/components/About.vue:15 msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page." msgstr "" +"Helaas is deze pagina nog niet door de beheerders van deze instantiëring " +"ingevuld." #: front/src/components/Home.vue:37 msgid "Unlimited music" -msgstr "" +msgstr "Muziek zonder einde" #: front/src/components/auth/Settings.vue:50 msgid "Update avatar" -msgstr "" +msgstr "Avatar aanpassen" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:25 msgid "Update library" -msgstr "" +msgstr "Bibliotheek updaten" #: front/src/components/playlists/Form.vue:33 msgid "Update playlist" -msgstr "" +msgstr "Afspeellijst updaten" #: front/src/components/auth/Settings.vue:27 msgid "Update settings" -msgstr "" +msgstr "Instellingen aanpassen" #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:21 msgid "Update your password" -msgstr "" +msgstr "Wachtwoord vervangen" #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:44 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:173 #: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:24 #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:177 msgid "Upload" -msgstr "" +msgstr "Uploaden" #: front/src/components/auth/Settings.vue:45 msgid "Upload a new avatar" -msgstr "" +msgstr "Nieuwe avatar uploaden" #: front/src/views/content/Home.vue:6 msgid "Upload audio content" -msgstr "" +msgstr "Audio uploaden" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:54 msgid "Upload date" -msgstr "" +msgstr "Uploaddatum" #: front/src/views/content/Home.vue:7 msgid "Upload music files (mp3, ogg, flac, etc.) from your personal library directly from your browser to enjoy them here." msgstr "" +"Upload je eigen muziekbestanden (MP3, Flac, OGG) via je browser om hier " +"ernaar te luisteren." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:31 msgid "Upload new tracks" -msgstr "" +msgstr "Nieuwe nummers uploaden" #: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:82 msgid "Upload quota" -msgstr "" +msgstr "Uploadquotum" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:99 msgid "Uploaded" -msgstr "" +msgstr "Geüpload" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:5 msgid "Uploading" @@ -2062,39 +2096,45 @@ msgstr "Helaas bestaat de opgevraagde pagina niet:" #: front/src/components/requests/Form.vue:21 msgid "We've received your request, you'll get some groove soon ;)" -msgstr "" +msgstr "We hebben je verzoek ontvangen. Binnenkort kun je genieten ;)" #: front/src/components/Home.vue:5 msgid "Welcome on Funkwhale" -msgstr "" +msgstr "Welkom op Funkwhale" #: front/src/components/Home.vue:24 msgid "Why funkwhale?" -msgstr "" +msgstr "Waarom Funkwhale?" #: front/src/components/Sidebar.vue:115 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Ja" #: front/src/components/auth/Logout.vue:8 msgid "Yes, log me out!" -msgstr "" +msgstr "Ja, ik wil uitloggen!" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:33 msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:" msgstr "" +"Je staat op het punt muziek te uploaden. Controleer, voordat je doorgaat, " +"alsjeblieft:" #: front/src/components/auth/Logout.vue:7 msgid "You are currently logged in as %{ username }" -msgstr "" +msgstr "Je bent ingelogd als %{ username }" #: front/src/views/content/Home.vue:17 msgid "You can follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediatly, while following a private library requires approval from its owner." msgstr "" +"Je kan andere bibliotheken volgen voor toegang tot nieuwe muziek. Openbare " +"bibliotheken kun je meteen volgen, maar voor privébibliotheken heb je " +"toestemming van de beheerder nodig." #: front/src/components/Home.vue:133 msgid "You can invite friends and family to your instance so they can enjoy your music" msgstr "" +"Je kan vrienden en familie uitnodigen zodat ze kunnen genieten van je muziek" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:7 msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria." diff --git a/front/locales/oc/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/oc/LC_MESSAGES/app.po index feffda9dc..ede732089 100644 --- a/front/locales/oc/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/oc/LC_MESSAGES/app.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: front 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-11 15:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-20 16:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-29 10:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-26 17:50+0000\n" "Last-Translator: Quentí \n" "Language-Team: none\n" "Language: oc\n" @@ -83,24 +83,21 @@ msgstr "%{ minutes } min" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:40 msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\"" -msgstr "" -"%{ username } acceptèt vòstra demanda de seguiment de la bibliotèca « %{ " -"library } »" +msgstr "%{ username } acceptèt vòstra demanda de seguiment de la bibliotèca « %{ library } »" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:39 msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\"" msgstr "%{ username } seguís vòstra bibliotèca « %{ library } »" +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41 +#, fuzzy +msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\"" +msgstr "%{ username } seguís vòstra bibliotèca « %{ library } »" + #: front/src/components/auth/Profile.vue:46 msgid "%{ username }'s profile" msgstr "Perfil de %{ username }" -#: front/src/components/Footer.vue:5 -msgid "About %{instanceName}" -msgstr "" -"Tocant " -"%{instanceName}" - #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41 msgid "1 album" msgid_plural "%{ count } albums" @@ -113,8 +110,8 @@ msgid_plural "%{ count } favorites" msgstr[0] "1 favorit" msgstr[1] "%{ count } favorits" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:225 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:226 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:227 msgid "A network error occured while uploading this file" msgstr "Una error de ret s’es producha en enviar aqueste fichièr" @@ -134,7 +131,7 @@ msgstr "A prepaus de Funkwhale" msgid "About page" msgstr "Pagina « a prepaus »" -#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:64 +#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:67 msgid "About this instance" msgstr "A prepaus d’aquesta instància" @@ -146,7 +143,7 @@ msgstr "Acceptar" msgid "Accepted" msgstr "Acceptat" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:110 msgid "Access disabled" msgstr "Accès desactivat" @@ -167,7 +164,7 @@ msgstr "Donadas del compte" msgid "Account settings" msgstr "Paramètres del compte" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:264 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:263 msgid "Account Settings" msgstr "Paramètres del compte" @@ -278,14 +275,14 @@ msgstr "Administracion" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26 #: src/components/audio/track/Table.vue:8 -#: front/src/components/library/Album.vue:159 +#: front/src/components/library/Album.vue:153 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39 #: front/src/components/metadata/Search.vue:134 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56 msgid "Album" msgstr "Album" -#: front/src/components/library/Album.vue:12 +#: front/src/components/library/Album.vue:183 msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }" msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }" msgstr[0] "Album contenent %{ count } pista, de %{ artist }" @@ -324,7 +321,7 @@ msgstr "Una error s’es producha en enregistrar vòstras modificacions" msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached" msgstr "Una error desconeguda encontrada, aquò pòt significar que lo servidor es fòra servici o pòt pas èsser atengut" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:62 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66 msgid "Approve" msgstr "Validar" @@ -346,7 +343,7 @@ msgstr "Artista" msgid "Artist name" msgstr "Nom de l’artista" -#: front/src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:16 #: src/components/library/Track.vue:33 msgid "Artist page" msgstr "Pagina de l’artista" @@ -376,7 +373,7 @@ msgstr "Artistas" msgid "Ascending" msgstr "Ascendent" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28 msgid "Ask for a password reset" msgstr "Demandar un nòu senhal" @@ -397,7 +394,7 @@ msgstr "Listas de lectura disponiblas" msgid "Avatar" msgstr "Avatar" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:24 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 msgid "Back to login" msgstr "Tornar a la pagina de connexion" @@ -416,9 +413,7 @@ msgstr "O blocar tot" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:112 msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)" -msgstr "" -"O blocar tot d’aqueste compte estant. Empacharà totas interaccion amb l’" -"entitat e purgarà lo contengut ligat (pistas, bibliotèca, seguiments, etc.)" +msgstr "O blocar tot d’aqueste compte estant. Empacharà totas interaccion amb l’entitat e purgarà lo contengut ligat (pistas, bibliotèca, seguiments, etc.)" #: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4 msgid "Browse" @@ -450,8 +445,7 @@ msgstr "De %{ artist }" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:103 msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content." -msgstr "" -"En quitar de seguir aquesta bibliotèca, perdretz l’accès a son contengut." +msgstr "En quitar de seguir aquesta bibliotèca, perdretz l’accès a son contengut." #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:261 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:217 @@ -459,7 +453,7 @@ msgid "Cached size" msgstr "Talha del cache" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17 -#: front/src/components/library/Album.vue:58 +#: front/src/components/library/Album.vue:52 #: src/components/library/Track.vue:76 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54 @@ -471,12 +465,12 @@ msgstr "Anullar" msgid "Candidates" msgstr "Pistas candidatas" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:76 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:75 msgid "Cannot change your password" msgstr "Lo senhal pòt pas se cambiar" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:222 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:223 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:224 msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big" msgstr "Mandadís del fichièr impossible, asseguratz-vos qu’es pas tròp pesuc" @@ -488,7 +482,7 @@ msgstr "Cambiar la lenga" msgid "Change my password" msgstr "Cambiar lo senhal" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:94 msgid "Change password" msgstr "Cambiar lo senhal" @@ -497,7 +491,7 @@ msgstr "Cambiar lo senhal" msgid "Change your password" msgstr "Cambiar lo senhal" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:96 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 msgid "Change your password?" msgstr "Cambiar lo senhal ?" @@ -509,7 +503,7 @@ msgstr "Cambiament sincronizat amb lo servidor" msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one." msgstr "L’actualizacion de vòstra senhal cambiarà tanben lo de l’API Subsonic se n’avètz un." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:98 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:97 msgid "Changing your password will have the following consequences" msgstr "Lo cambiament de senhal a las consequéncias seguentas" @@ -534,7 +528,7 @@ msgstr "Escafar" msgid "Clear playlist" msgstr "Escafar la lista de lectura" -#: front/src/components/audio/Player.vue:363 +#: front/src/components/audio/Player.vue:366 msgid "Clear your queue" msgstr "Voidar la fila" @@ -579,9 +573,7 @@ msgstr "Còdi de confirmacion" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:7 msgid "Content have been updated, click refresh to see up-to-date content" -msgstr "" -"Lo contengut es estat actualizat, clicar per tornar cargar e veire lo " -"contengut a jorn" +msgstr "Lo contengut es estat actualizat, clicar per tornar cargar e veire lo contengut a jorn" #: front/src/components/Footer.vue:48 msgid "Contribute" @@ -593,7 +585,8 @@ msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:163 -msgid "Copy tracks from current queue to playlist" +#, fuzzy +msgid "Copy queued tracks to playlist" msgstr "Copiar las pistas de la fila a la lista de lectura" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21 @@ -614,9 +607,7 @@ msgstr "Error en recuperar la bibliotèca alonhada" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:213 msgid "Could not process this track, ensure it is tagged correctly" -msgstr "" -"Una error s’es producha en tractar aquesta pista, asseguratz-vos qu’es " -"corrèctament etiquetada" +msgstr "Una error s’es producha en tractar aquesta pista, asseguratz-vos qu’es corrèctament etiquetada" #: front/src/components/Home.vue:85 msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)" @@ -646,7 +637,7 @@ msgstr "Crear un compte" msgid "Create library" msgstr "Crear una bibliotèca" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:51 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:53 msgid "Create my account" msgstr "Crear mon compte" @@ -755,16 +746,16 @@ msgstr "Definissètz la quantitat de contengut que l’utilizaire pòt enviar. D msgid "Determine the visibility level of your activity" msgstr "Determinatz lo nivèl de visibilitat de vòstra activitat" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:104 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:103 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 msgid "Disable access" msgstr "Desactivar l’accès" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:48 msgid "Disable Subsonic access" msgstr "Desactivar l’accès via Subsonic" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 msgid "Disable Subsonic API access?" msgstr "Desactivar l’accès a l’API Subsonic ?" @@ -774,7 +765,7 @@ msgstr "Desactivar l’accès a l’API Subsonic ?" msgid "Disabled" msgstr "Desactivat" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13 msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps" msgstr "Aprenètz a utilizar Funkwhale amb d’autras aplicacions" @@ -788,9 +779,7 @@ msgstr "Mostrar publicament" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:122 msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well." -msgstr "" -"Telecargar pas cap de mèdia (àudio, album, tampa, avatar de compte…) d’" -"aqueste compte o domeni. Purgarà tanben lo contengut existent." +msgstr "Telecargar pas cap de mèdia (àudio, album, tampa, avatar de compte…) d’aqueste compte o domeni. Purgarà tanben lo contengut existent." #: front/src/components/playlists/Editor.vue:42 msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?" @@ -864,7 +853,7 @@ msgstr "Simple d’utilizar" msgid "Edit" msgstr "Modificar" -#: front/src/components/About.vue:21 +#: front/src/components/About.vue:22 msgid "Edit instance info" msgstr "Editrar las informacions d’aquesta instància" @@ -872,7 +861,7 @@ msgstr "Editrar las informacions d’aquesta instància" msgid "Edit…" msgstr "Modificar…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:29 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:30 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38 msgid "Email" msgstr "Corrièl" @@ -881,7 +870,7 @@ msgstr "Corrièl" msgid "Email address" msgstr "Adreça electronica" -#: front/src/components/library/Album.vue:44 +#: front/src/components/library/Album.vue:38 #: src/components/library/Track.vue:62 msgid "Embed" msgstr "Integrar" @@ -890,7 +879,7 @@ msgstr "Integrar" msgid "Embed code" msgstr "Còdi d’integracion" -#: front/src/components/library/Album.vue:48 +#: front/src/components/library/Album.vue:42 msgid "Embed this album on your website" msgstr "Integrar aqueste album a un site web" @@ -935,11 +924,11 @@ msgstr "Escrivètz un nom d’artista…" msgid "Enter playlist name…" msgstr "Escrivètz un nom de lista de lectura…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:100 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:102 msgid "Enter your email" msgstr "Escrivètz vòstre adreça electronica" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:96 src/components/auth/Signup.vue:97 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:98 src/components/auth/Signup.vue:99 msgid "Enter your invitation code (case insensitive)" msgstr "Escrivètz vòstre còdi d’invitacion (pas sensible a la cassa)" @@ -947,15 +936,15 @@ msgstr "Escrivètz vòstre còdi d’invitacion (pas sensible a la cassa)" msgid "Enter your search query…" msgstr "Escrivètz vòstra recèrca…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:99 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:101 msgid "Enter your username" msgstr "Escrivètz vòstre nom d’utilizaire" -#: front/src/components/auth/Login.vue:77 +#: front/src/components/auth/Login.vue:83 msgid "Enter your username or email" msgstr "Escrivètz vòstre nom d’utilizaire o corrièl" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -1039,7 +1028,7 @@ msgstr "Expirada/utilizada" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:110 msgid "Explain why you're applying this policy. Depending on your instance configuration, this will help you remember why you acted on this account or domain, and may be displayed publicly to help users understand what moderation rules are in place." -msgstr "" +msgstr "Explicatz perque aplicatz aquesta politica. Segon la configuracion de l’instància, aquò vos ajudarà a vos rapelar perque avètz agit sus aqueste compte o domeni, e aquò pòt èsser mostrat publicament per ajudar als utilizaires a comprendre qualas règlas de moderacion son en plaça." #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:16 msgid "Failed" @@ -1178,7 +1167,7 @@ msgstr "Acuèlh" msgid "Hours of music" msgstr "Oras de musica" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10 msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below." msgstr "Pr’aquò, accedir a Funkwhale d’un client estant demanda un senhal diferent que podètz configurar çai-jos." @@ -1224,7 +1213,7 @@ msgstr "Actiu" msgid "Increase volume" msgstr "Aumentar lo volum" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54 msgid "Input the email address binded to your account" msgstr "Picatz l’adreça de corrièl ligada a vòstre compte" @@ -1250,22 +1239,16 @@ msgstr "Ràdios de l’instància" msgid "Instance settings" msgstr "Paramètres de l’intància" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:230 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:231 msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" -msgstr "" -"Tipe de fichièr pas valid, asseguratz-vos d’enviar un fichièr àudio. Las " -"extensions compatiblas son %{ extensions }" +msgstr "Tipe de fichièr pas valid, asseguratz-vos d’enviar un fichièr àudio. Las extensions compatiblas son %{ extensions }" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:42 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:44 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 msgid "Invitation code" msgstr "Còdi d’invitacion" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:43 -msgid "Invitation code (optional)" -msgstr "Còdi d’invitacion (opcional)" - #: front/src/views/admin/users/Base.vue:8 #: src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3 #: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24 @@ -1391,7 +1374,8 @@ msgid "Loading notifications…" msgstr "Cargament de las notificacions…" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 -msgid "Loading remote libraries..." +#, fuzzy +msgid "Loading remote libraries…" msgstr "Cargament de las bibliotècas alonhadas..." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 @@ -1407,7 +1391,7 @@ msgstr "Cargament dels favorits…" msgid "Local account" msgstr "Compte local" -#: front/src/components/auth/Login.vue:78 +#: front/src/components/auth/Login.vue:84 msgid "Log In" msgstr "Connexion" @@ -1423,7 +1407,7 @@ msgstr "Desconnexion" msgid "Logged in as %{ username }" msgstr "Connectat coma %{ username }" -#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:41 +#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:42 msgid "Login" msgstr "Connexion" @@ -1437,21 +1421,20 @@ msgstr "Desconnexion" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9 msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one." -msgstr "" -"Sembla qu’avètz pas cap de bibliotèca pel moment, es ora de ne crear una." - -#: front/src/components/audio/Player.vue:353 -#: src/components/audio/Player.vue:354 -msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." -msgstr "Repeticion desactivada. Clicatz per activar la repeticion de la pista actuala." +msgstr "Sembla qu’avètz pas cap de bibliotèca pel moment, es ora de ne crear una." #: front/src/components/audio/Player.vue:356 #: src/components/audio/Player.vue:357 -msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." -msgstr "Repeticion de la pista actuala. Clicatz per activar la repeticion de tota la fila." +msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." +msgstr "Repeticion desactivada. Clicatz per activar la repeticion de la pista actuala." #: front/src/components/audio/Player.vue:359 #: src/components/audio/Player.vue:360 +msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." +msgstr "Repeticion de la pista actuala. Clicatz per activar la repeticion de tota la fila." + +#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: src/components/audio/Player.vue:363 msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping." msgstr "Repeticion de tota la fila, clicatz per desactivar la repeticion." @@ -1483,11 +1466,11 @@ msgstr "Gerir vòstras listas de lectura" msgid "Mark all as read" msgstr "Las marcar totas coma legidas" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46 msgid "Mark as read" msgstr "Marcar coma legidas" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:47 msgid "Mark as unread" msgstr "Marcar coma pas legidas" @@ -1495,10 +1478,15 @@ msgstr "Marcar coma pas legidas" msgid "MB" msgstr "Mo" -#: front/src/components/audio/Player.vue:346 +#: front/src/components/audio/Player.vue:349 msgid "Media player" msgstr "Lector mèdia" +#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 +#, fuzzy +msgid "Member since %{ date }" +msgstr "Marcat dempuèi %{ date }" + #: front/src/components/Footer.vue:32 msgid "Mobile and desktop apps" msgstr "Aplicacions mobil e de burèu" @@ -1513,9 +1501,7 @@ msgstr "Moderacion" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:49 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:42 msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account." -msgstr "" -"Las politicas de moderacion vos ajudan a contrarotlar cossí vòstra instància " -"deu interagir amb un compte o domeni donat." +msgstr "Las politicas de moderacion vos ajudan a contrarotlar cossí vòstra instància deu interagir amb un compte o domeni donat." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:20 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:21 @@ -1526,10 +1512,21 @@ msgstr "Data de modificacion" msgid "Music" msgstr "Musica" -#: front/src/components/audio/Player.vue:352 +#: front/src/components/audio/Player.vue:355 msgid "Mute" msgstr "Copar lo son" +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 +#, fuzzy +msgid "Mute activity" +msgstr "Darrièra activitat" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 +#, fuzzy +msgid "Mute notifications" +msgstr "Vòstras notificacions" + #: front/src/components/Sidebar.vue:34 msgid "My account" msgstr "Mon compte" @@ -1583,7 +1580,7 @@ msgstr "ND" msgid "Name" msgstr "Nom" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:88 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:87 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 msgid "New password" msgstr "Nòu senhal" @@ -1592,7 +1589,7 @@ msgstr "Nòu senhal" msgid "New tracks will be appended here automatically." msgstr "Las novèlas pistas seràn automaticament ajustadas aquí." -#: front/src/components/audio/Player.vue:350 +#: front/src/components/audio/Player.vue:353 msgid "Next track" msgstr "Pista seguenta" @@ -1621,7 +1618,8 @@ msgid "No matching library." msgstr "Cap de bibliotèca correspondenta." #: front/src/views/Notifications.vue:26 -msgid "No notifications yet." +#, fuzzy +msgid "No notification to show." msgstr "Cap de notificacion pel moment." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 @@ -1647,7 +1645,7 @@ msgstr "Notificacions" msgid "Official website" msgstr "Site oficial" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:83 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:82 msgid "Old password" msgstr "Senhal precedent" @@ -1711,11 +1709,11 @@ msgstr "Pagina pas trobada !" msgid "Pagination" msgstr "Paginacion" -#: front/src/components/auth/Login.vue:32 src/components/auth/Signup.vue:38 +#: front/src/components/auth/Login.vue:33 src/components/auth/Signup.vue:40 msgid "Password" msgstr "Senhal" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:94 msgid "Password updated" msgstr "Senhal actualizat" @@ -1723,7 +1721,7 @@ msgstr "Senhal actualizat" msgid "Password updated successfully" msgstr "Senhal corrèctament modificat" -#: front/src/components/audio/Player.vue:349 +#: front/src/components/audio/Player.vue:352 msgid "Pause track" msgstr "Pausar" @@ -1735,7 +1733,7 @@ msgstr "Pausar/Legir la pista actuala" msgid "Paused" msgstr "En pausa" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:106 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:107 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208 msgid "Pending" @@ -1765,8 +1763,8 @@ msgstr "Legir" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:50 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44 -#: src/components/library/Album.vue:28 -#: front/src/components/library/Album.vue:73 src/views/playlists/Detail.vue:23 +#: src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:67 src/views/playlists/Detail.vue:23 msgid "Play all" msgstr "O legir tot" @@ -1785,7 +1783,6 @@ msgstr "Legir la pista seguenta" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:16 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:63 -#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 msgid "Play now" msgstr "Legir ara" @@ -1797,10 +1794,15 @@ msgstr "Legir la pista precedenta" msgid "Play this track" msgstr "Legir aquesta pista" -#: front/src/components/audio/Player.vue:348 +#: front/src/components/audio/Player.vue:351 msgid "Play track" msgstr "Legir" +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 +#, fuzzy +msgid "Play..." +msgstr "Legir" + #: front/src/views/playlists/Detail.vue:90 msgid "Playlist" msgstr "Lista de lectura" @@ -1841,7 +1843,7 @@ msgstr "Listas de lectura" msgid "Playlists? We got them" msgstr "Las listas de lectura ? Son aicí !" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:79 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:78 msgid "Please double-check your password is correct" msgstr "Mercés de verificar que lo senhal es corrèct" @@ -1855,15 +1857,13 @@ msgstr "PNG, GIF o JPG. 2Mo al maximum. L’imatge serà retalhat en 400×400 pi #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118 msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers." -msgstr "" -"Empacha lo compte o domeni de far veire de notificacions, levat pels " -"seguidors." +msgstr "Empacha lo compte o domeni de far veire de notificacions, levat pels seguidors." #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29 msgid "Preview" msgstr "Apercebut" -#: front/src/components/audio/Player.vue:347 +#: front/src/components/audio/Player.vue:350 msgid "Previous track" msgstr "Pista precedenta" @@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr "Purgar los fichièrs ignorats ?" msgid "Queue" msgstr "Fila" -#: front/src/components/audio/Player.vue:282 +#: front/src/components/audio/Player.vue:283 msgid "Queue shuffled!" msgstr "La fila es estada mesclada !" @@ -1980,10 +1980,6 @@ msgstr "Actualizar las info del nos" msgid "Refresh table content" msgstr "Actualizar lo contengut de la tabla" -#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 -msgid "Registered since %{ date }" -msgstr "Marcat dempuèi %{ date }" - #: front/src/components/auth/Signup.vue:9 msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup." msgstr "Las inscripcions son tampadas sus aquestà instància, aurètz de téner un còdi d’invitacion per vos marcar." @@ -2031,35 +2027,31 @@ msgstr "Tirar dels favorits" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:38 msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "" -"Las pistas importadas que lo servidor a pas encara tractadas seràn " -"complètament suprimidas. Lo quòta correspondent vos serà tornat." +msgstr "Las pistas importadas que lo servidor a pas encara tractadas seràn complètament suprimidas. Lo quòta correspondent vos serà tornat." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:64 -#, fuzzy msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "Aquò escafarà las pistas enviadas mas ignoradas pendent lo processús d’importacion per mantun rasons. Aquò tirarà complètament los fichièrs e vos donarà de nòu lo quòta escafat." +msgstr "Las pistas enviadas mas ignoradas pendent lo processús d’importacion per mantun rasons seràn complètament suprimidas. Vos donarà de nòu lo quòta escafat." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:90 -#, fuzzy msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "Aquò escafarà las pistas enviadas mas pas tractadas pel moment. Aquò tirarà los complètament los fichièrs e vos donarà de nòu lo quòta escafat." +msgstr "Las pistas enviadas mas pas complètament tractadas pel servidor seràn complètament suprimidas. Vos donarà de nòu lo quòta escafat." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:33 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 msgid "Request a new password" msgstr "Demandar un nòu senhal" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 msgid "Request a new Subsonic API password?" msgstr "Demandar un nòu senhal per l’API Subsonic ?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:42 msgid "Request a password" msgstr "Demandar un senhal" -#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52 +#: front/src/components/auth/Login.vue:35 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 msgid "Reset your password" msgstr "Reïnicializar lo senhal" @@ -2077,7 +2069,7 @@ msgstr "Tornar a la pagina de connexion" msgid "Rule" msgstr "Règla" -#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63 +#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:67 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33 msgid "Save" msgstr "Enregistrar" @@ -2127,11 +2119,13 @@ msgid "Search a remote library" msgstr "Cercar una bibliotèca alonhada" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171 -msgid "Search by domain, username, bio..." +#, fuzzy +msgid "Search by domain, username, bio…" msgstr "Recercar per domenu, nom d’utilizaire, bio…" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151 -msgid "Search by name..." +#, fuzzy +msgid "Search by name…" msgstr "Recercar per nom d’utilizaire…" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:201 @@ -2162,7 +2156,7 @@ msgstr "Recercar de musica" msgid "Search on lyrics.wikia.com" msgstr "Recercar sus lyrics.wikia.com" -#: front/src/components/library/Album.vue:33 +#: front/src/components/library/Album.vue:27 #: src/components/library/Artist.vue:31 #: front/src/components/library/Track.vue:47 msgid "Search on Wikipedia" @@ -2213,9 +2207,7 @@ msgstr "Ligam de partatge" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15 msgid "Share this link with other users so they can request access to your library." -msgstr "" -"Partajatz aqueste ligam amb d’autres utilizaires per que pòscan accedir a " -"vòstra bibliotèca." +msgstr "Partajatz aqueste ligam amb d’autres utilizaires per que pòscan accedir a vòstra bibliotèca." #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:73 @@ -2242,7 +2234,7 @@ msgstr "Mostrar los acorchis clavièr disponibles" msgid "Show read notifications" msgstr "Mostrar las notificacions legidas" -#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25 +#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:26 msgid "Show/hide password" msgstr "Mostrar/amagar lo senhal" @@ -2259,11 +2251,11 @@ msgstr "Afichatge dels resultats %{ start }-%{ end } sus %{ total }" msgid "Shuffle queue" msgstr "Mesclar la fila" -#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: front/src/components/audio/Player.vue:365 msgid "Shuffle your queue" msgstr "Mesclar la fila" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:95 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:97 msgid "Sign Up" msgstr "Inscripcion" @@ -2277,12 +2269,6 @@ msgstr "Inscripcion" msgid "Sign-up date" msgstr "Data d’inscripcion" -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 -msgid "Silence activity" -msgstr "Far venir l’activitat silenciosa" - -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 msgid "Silence notifications" msgstr "Far venir las notificacions silenciosas" @@ -2328,11 +2314,11 @@ msgstr "Estatisticas" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:454 msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account" -msgstr "" +msgstr "Las estatisticas son calculadas amb las activitats conegudas e lo contengut de vòstra instància, son pas lo rebat de l’activitat generala d’aqueste compte" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:358 msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain" -msgstr "" +msgstr "Las estatisticas son calculadas amb las activitats conegudas e lo contengut de vòstra instància, son pas lo rebat de l’activitat generala d’aqueste domeni" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:86 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17 @@ -2397,16 +2383,15 @@ msgstr "Lo logotipe de Funkwhale foguèt dessenhat e fornit per Francis Gading." #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34 msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone." -msgstr "" -"Aquesta bibliotèca e totas sas pistas seràn suprimidas. Aquesta accion se " -"pòt pas anullar." +msgstr "Aquesta bibliotèca e totas sas pistas seràn suprimidas. Aquesta accion se pòt pas anullar." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:39 msgid "The music files you are uploading are tagged properly:" msgstr "Los fichièrs musicals que sètz a enviar son etiquetats coma cal :" #: front/src/components/audio/Player.vue:67 -msgid "The next track will play automatically in a few seconds..." +#, fuzzy +msgid "The next track will play automatically in a few seconds…" msgstr "La pista seguenta serà legida automaticament dins una estona..." #: front/src/components/Home.vue:121 @@ -2423,15 +2408,13 @@ msgstr "Los fichièrs enviats son al format OGG, Flac o MP3" #: front/src/views/content/Home.vue:4 msgid "There are various ways to grab new content and make it available here." -msgstr "" -"Prepausam mantun biais de recuperar de nòu contengut e de lo far venir " -"disponible aquí." +msgstr "Prepausam mantun biais de recuperar de nòu contengut e de lo far venir disponible aquí." #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66 msgid "This action is irreversible." msgstr "Aquesta accion se pòt pas anullar." -#: front/src/components/library/Album.vue:91 +#: front/src/components/library/Album.vue:85 msgid "This album is present in the following libraries:" msgstr "Aqueste album es present a las bibliotècas seguentas :" @@ -2446,8 +2429,7 @@ msgstr "Aqueste domeni es sosmés a de règlas de moderacion especificadas" #: front/src/views/content/Home.vue:9 msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space for every user." -msgstr "" -"Aquesta instància provesís fins a %{quota} d’espaci per cada utilizaire." +msgstr "Aquesta instància provesís fins a %{quota} d’espaci per cada utilizaire." #: front/src/components/auth/Profile.vue:16 msgid "This is you!" @@ -2459,19 +2441,15 @@ msgstr "Aquesta bibliotèca conten ma musica personala, espèri que vos agradar #: front/src/views/content/remote/Card.vue:131 msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content" -msgstr "" -"Aquesta bibliotèca es privada e son proprietari deu validar vòstra demanda d’" -"accès per que accediscatz a son contengut" +msgstr "Aquesta bibliotèca es privada e son proprietari deu validar vòstra demanda d’accès per que accediscatz a son contengut" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:132 msgid "This library is public and you can access its content freely" -msgstr "" -"Aqueste bibliotèca es publica e podètz accedir a son contengut liurament" +msgstr "Aqueste bibliotèca es publica e podètz accedir a son contengut liurament" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:45 -#, fuzzy msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want." -msgstr "Aquesta operacion pòt afectar mantun elements, mercés de verificar s’es ben çò que desiratz." +msgstr "Aquesta operacion pòt afectar mantun elements o pòt pas èsser anullada, mercés de verificar s’es ben çò que desiratz." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:52 msgid "This reference will be used to group imported files together." @@ -2479,8 +2457,7 @@ msgstr "Utilizarem aquesta referéncia per gropar los fichièrs importats amassa #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:73 msgid "This track is not available in any library you have access to" -msgstr "" -"Aquesta pista es pas disponibla dins cap de las bibliotècas qu’avètz accès" +msgstr "Aquesta pista es pas disponibla dins cap de las bibliotècas qu’avètz accès" #: front/src/components/library/Track.vue:171 msgid "This track is present in the following libraries:" @@ -2494,16 +2471,15 @@ msgstr "Aquò escafarà aquesta lista de lectura per totjorn e poirà pas èsser msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." msgstr "Aquò escafarà aquesta ràdio per totjorn e poirà pas èsser anullat." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." msgstr "Aquò desactivarà complètament l’accès a l’API Subsonic de vòstre compte estant." -#: front/src/App.vue:129 src/components/Footer.vue:72 +#: front/src/App.vue:132 src/components/Footer.vue:72 msgid "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?" -msgstr "" -"Aquò escafarà vòstras donadas localas e vos desconnectarà, volètz contunhar ?" +msgstr "Aquò escafarà vòstras donadas localas e vos desconnectarà, volètz contunhar ?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 msgid "This will log you out from existing devices that use the current password." msgstr "Aquò vos desconnectarà de totes los periferics qu’utilizan aqueste senhal." @@ -2567,7 +2543,7 @@ msgstr "La pista es enviada mas pas encara tractada pel servidor" msgid "tracks" msgstr "pistas" -#: front/src/components/library/Album.vue:81 +#: front/src/components/library/Album.vue:75 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:265 @@ -2608,7 +2584,7 @@ msgstr "Quitar de seguir" msgid "Unfollow this library?" msgstr "Quitar de seguir aquesta bibliotèca ?" -#: front/src/components/About.vue:15 +#: front/src/components/About.vue:17 msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page." msgstr "Malurosament, los gestionaris d’aquesta instància completèron pas aquesta pagina." @@ -2616,7 +2592,7 @@ msgstr "Malurosament, los gestionaris d’aquesta instància completèron pas aq msgid "Unlimited music" msgstr "Musica sens cap de limit" -#: front/src/components/audio/Player.vue:351 +#: front/src/components/audio/Player.vue:354 msgid "Unmute" msgstr "Restablir lo son" @@ -2666,17 +2642,14 @@ msgstr "Actualizar lo contengut àudio" msgid "Upload date" msgstr "Data de mandadís" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:219 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:220 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:221 msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota" -msgstr "" -"Mandadís refusat, asseguratz-vos que lo fichièr es pas tròp grand e qu’avètz " -"pas atenhut vòstre quòta" +msgstr "Mandadís refusat, asseguratz-vos que lo fichièr es pas tròp grand e qu’avètz pas atenhut vòstre quòta" #: front/src/views/content/Home.vue:7 -#, fuzzy msgid "Upload music files (MP3, OGG, FLAC, etc.) from your personal library directly from your browser to enjoy them here." -msgstr "Enviatz vòstres fichièrs musicals (mp3, ogg, flac, etc.) de vòstra bibliotèca personala estant dirèctament amb vòstre navigador per ne profechar aquí." +msgstr "Enviatz vòstres fichièrs musicals (MP3, OGG, FLAC, etc.) de vòstra bibliotèca personala estant dirèctament amb vòstre navigador per ne profechar aquí." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:31 msgid "Upload new tracks" @@ -2686,7 +2659,7 @@ msgstr "Enviar nòvas pistas" msgid "Upload quota" msgstr "Quòta de mandadís" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:228 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 msgid "Upload timeout, please try again" msgstr "Temps de transferiment expirat, ensajatz tornamai" @@ -2720,9 +2693,7 @@ msgstr "Garnissètz aqueste formulari per demandar un nòu senhal. Auretz un cor #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:111 msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it." -msgstr "" -"Utilizatz aqueste paramètre per activar/desactivar temporàriament la règla " -"sens la suprimir complètament." +msgstr "Utilizatz aqueste paramètre per activar/desactivar temporàriament la règla sens la suprimir complètament." #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:49 msgid "Used" @@ -2736,7 +2707,7 @@ msgstr "Utilizaire" msgid "User activity" msgstr "Activitat dels utilizaires" -#: front/src/components/library/Album.vue:88 +#: front/src/components/library/Album.vue:82 #: src/components/library/Artist.vue:60 #: front/src/components/library/Track.vue:168 msgid "User libraries" @@ -2774,7 +2745,7 @@ msgstr "Utilizaires" #: front/src/components/Footer.vue:29 msgid "Using Funkwhale" -msgstr "Utilizar de Funkwhale" +msgstr "Utilizar Funkwhale" #: front/src/components/Footer.vue:13 msgid "Version %{version}" @@ -2786,7 +2757,7 @@ msgstr "Version %{version}" msgid "View files" msgstr "Veire los fichièrs" -#: front/src/components/library/Album.vue:37 +#: front/src/components/library/Album.vue:31 #: src/components/library/Artist.vue:35 #: front/src/components/library/Track.vue:51 #: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49 @@ -2810,7 +2781,7 @@ msgstr "Visibilitat : totes, tanben las autras instàncias" msgid "Visibility: nobody except me" msgstr "Visibilitat : degun levat ieu" -#: front/src/components/library/Album.vue:67 +#: front/src/components/library/Album.vue:61 msgid "Volume %{ number }" msgstr "Volum %{ number }" @@ -2898,9 +2869,7 @@ msgstr "Òc-ben, desconnectatz-me !" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:19 msgid "You are able to share your library with other people, regardless of its visibility." -msgstr "" -"Poiretz partejar vòstra bibiotèca amb d’autres gents, sens importància de sa " -"visibilitat." +msgstr "Poiretz partejar vòstra bibiotèca amb d’autres gents, sens importància de sa visibilitat." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:33 msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:" @@ -2926,7 +2895,7 @@ msgstr "Podètz ara utilizar lo servici sens cap de limitacions." msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria." msgstr "Podètz utilizar aquesta interfàcia per realizar vòstra pròpria ràdio personalizada, que jogarà las listas segon los critèris indicats." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance." msgstr "Podètz los utilizar per profeitar de vòstras listas de lectura e de vòstra musica en mòde fòra linha sus vòstre mobil, tableta, per exemple." @@ -2950,15 +2919,15 @@ msgstr "Poiriá arribar qu’ajatz de problèma de connexion." msgid "You need to select an instance in order to continue" msgstr "Vos cal causir una instància per contunhar" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:99 msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one" msgstr "Sètz per èsser desconnectat d’aquesta session e vos caldrà vos connectar amb lo nòu senhal" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:71 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:70 msgid "You will have to update your password on your clients that use this password." msgstr "Vos caldrà actualizar lo senhal sus totes los clients qu’utilizan aqueste senhal." -#: front/src/components/favorites/List.vue:112 +#: front/src/components/favorites/List.vue:115 msgid "Your Favorites" msgstr "Vòstres favorits" @@ -2974,6 +2943,6 @@ msgstr "Vòstras notificacions" msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Vòstre senhal es corrèctament cambiat." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:101 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password" msgstr "Vòstre senhal Subsonic serà remplaçat per un nòu aleatòri, aquò vos desconnectarà de totes los periferics qu’utilizan l’ancian senhal" diff --git a/front/locales/pl/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/pl/LC_MESSAGES/app.po index 7f0047855..83e293d65 100644 --- a/front/locales/pl/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/pl/LC_MESSAGES/app.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: front 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-11 15:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-29 10:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-11 08:36+0000\n" "Last-Translator: Marcin Mikołajczak \n" "Language-Team: \n" @@ -95,14 +95,14 @@ msgstr "" msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\"" msgstr "" +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41 +msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\"" +msgstr "" + #: front/src/components/auth/Profile.vue:46 msgid "%{ username }'s profile" msgstr "Profil %{ username }" -#: front/src/components/Footer.vue:5 -msgid "About %{instanceName}" -msgstr "" - #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41 msgid "1 album" msgid_plural "%{ count } albums" @@ -117,8 +117,8 @@ msgstr[0] "1 polubienie" msgstr[1] "%{ count} polubienia" msgstr[2] "%{ count} polubień" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:225 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:226 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:227 msgid "A network error occured while uploading this file" msgstr "Wystąpił błąd sieci podczas wysyłania tego pliku" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "O Funkwhale" msgid "About page" msgstr "Strona albumu" -#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:64 +#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:67 msgid "About this instance" msgstr "O tej instancji" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Zaakceptuj" msgid "Accepted" msgstr "Zaakceptowano" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:110 msgid "Access disabled" msgstr "Brak dostępu" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Konto aktywne" msgid "Account settings" msgstr "Ustawienia konta" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:264 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:263 msgid "Account Settings" msgstr "Ustawienia konta" @@ -289,14 +289,14 @@ msgstr "Administracja" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26 #: src/components/audio/track/Table.vue:8 -#: front/src/components/library/Album.vue:159 +#: front/src/components/library/Album.vue:153 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39 #: front/src/components/metadata/Search.vue:134 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56 msgid "Album" msgstr "Album" -#: front/src/components/library/Album.vue:12 +#: front/src/components/library/Album.vue:183 msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }" msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }" msgstr[0] "Album zawiera %{ count } utwór od %{ artist }" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania zmian" msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached" msgstr "Wystąpił nieznany błąd, może oznaczać to że serwer jest wyłączony lub nieosiągalny" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:62 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66 msgid "Approve" msgstr "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Wykonawca" msgid "Artist name" msgstr "Nazwa wykonawcy" -#: front/src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:16 #: src/components/library/Track.vue:33 msgid "Artist page" msgstr "Strona wykonawcy" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Wykonawcy" msgid "Ascending" msgstr "Rosnąco" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28 msgid "Ask for a password reset" msgstr "Poproś o zresetowanie hasła" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Dostępne playlisty" msgid "Avatar" msgstr "Awatar" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:24 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 msgid "Back to login" msgstr "Wróć do logowania" @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Cached size" msgstr "" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17 -#: front/src/components/library/Album.vue:58 +#: front/src/components/library/Album.vue:52 #: src/components/library/Track.vue:76 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54 @@ -483,12 +483,12 @@ msgstr "Anuluj" msgid "Candidates" msgstr "Kandydaci" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:76 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:75 msgid "Cannot change your password" msgstr "Nie udało się zmienić Twojego hasła" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:222 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:223 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:224 #, fuzzy msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big" msgstr "Nie można było zaimportować tego pliku, upewnij się że nie jest zbyt duży" @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Zmień język" msgid "Change my password" msgstr "Zmień moje hasło" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:94 msgid "Change password" msgstr "Zmień hasło" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Zmień hasło" msgid "Change your password" msgstr "Zmień swoje hasło" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:96 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 msgid "Change your password?" msgstr "Zmienić Twoje hasło?" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Zsynchronizowano zmiany z serwerem" msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one." msgstr "Zmiana Twojego hasła zmieni też Twoje hasło API Subsonic, jeżeli uzyskałeś(-aś) je." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:98 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:97 msgid "Changing your password will have the following consequences" msgstr "Zmiana hasła będzie miała następujące konsekwencje" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "Wyczyść" msgid "Clear playlist" msgstr "Wyczyść listę odtwarzania" -#: front/src/components/audio/Player.vue:363 +#: front/src/components/audio/Player.vue:366 msgid "Clear your queue" msgstr "Wyczyść swoją kolejkę" @@ -605,7 +605,8 @@ msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:163 -msgid "Copy tracks from current queue to playlist" +#, fuzzy +msgid "Copy queued tracks to playlist" msgstr "Skopiuj utwory z obecnej kolejki do listy odtwarzania" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21 @@ -661,7 +662,7 @@ msgstr "Utwórz konto" msgid "Create library" msgstr "Utwórz bibliotekę" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:51 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:53 msgid "Create my account" msgstr "Utwórz konto" @@ -772,16 +773,16 @@ msgstr "Określ jak dużo zawartości może zaimportować użytkownik. Pozostaw msgid "Determine the visibility level of your activity" msgstr "Ustal poziom widoczności twojej aktywności" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:104 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:103 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 msgid "Disable access" msgstr "Wyłącz dostęp" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:48 msgid "Disable Subsonic access" msgstr "Wyłącz dostęp Subsonic" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 msgid "Disable Subsonic API access?" msgstr "Wyłączyć dostęp do API Subsonic?" @@ -792,7 +793,7 @@ msgstr "Wyłączyć dostęp do API Subsonic?" msgid "Disabled" msgstr "Wyłącz dostęp" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13 msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps" msgstr "Odkryj, jak korzystać z Funkwhale z innych aplikacji" @@ -883,7 +884,7 @@ msgstr "Prosty w użyciu" msgid "Edit" msgstr "Edytuj" -#: front/src/components/About.vue:21 +#: front/src/components/About.vue:22 msgid "Edit instance info" msgstr "Edytuj informacje o instancji" @@ -892,7 +893,7 @@ msgstr "Edytuj informacje o instancji" msgid "Edit…" msgstr "Edytuj" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:29 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:30 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -901,7 +902,7 @@ msgstr "E-mail" msgid "Email address" msgstr "Adres e-mail" -#: front/src/components/library/Album.vue:44 +#: front/src/components/library/Album.vue:38 #: src/components/library/Track.vue:62 msgid "Embed" msgstr "" @@ -910,7 +911,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code" msgstr "" -#: front/src/components/library/Album.vue:48 +#: front/src/components/library/Album.vue:42 msgid "Embed this album on your website" msgstr "" @@ -960,11 +961,11 @@ msgstr "Wprowadź nazwę wykonawcy…" msgid "Enter playlist name…" msgstr "Wprowadź nazwę listy odtwarzania…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:100 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:102 msgid "Enter your email" msgstr "Wprowadź swój e-mail" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:96 src/components/auth/Signup.vue:97 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:98 src/components/auth/Signup.vue:99 msgid "Enter your invitation code (case insensitive)" msgstr "Wprowadź swój kod zapraszający (wielkość znaków nie ma znaczenia)" @@ -973,15 +974,15 @@ msgstr "Wprowadź swój kod zapraszający (wielkość znaków nie ma znaczenia)" msgid "Enter your search query…" msgstr "Wprowadź swoje kryterium wyszukiwania…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:99 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:101 msgid "Enter your username" msgstr "Wprowadź swoją nazwę użytkownika" -#: front/src/components/auth/Login.vue:77 +#: front/src/components/auth/Login.vue:83 msgid "Enter your username or email" msgstr "Wprowadź swoją nazwę użytkownika lub e-mail" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -1214,7 +1215,7 @@ msgstr "Strona główna" msgid "Hours of music" msgstr "Godziny muzyki" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10 msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below." msgstr "Korzystanie z Funkwhale z tych klientów wymaga jednak oddzielnego hasła, które możesz ustawić poniżej." @@ -1261,7 +1262,7 @@ msgstr "Nieaktywny" msgid "Increase volume" msgstr "" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54 msgid "Input the email address binded to your account" msgstr "" @@ -1289,20 +1290,16 @@ msgstr "Radia instancji" msgid "Instance settings" msgstr "Ustawienia instancji" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:230 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:231 msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:42 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:44 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 msgid "Invitation code" msgstr "Kod zapraszający" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:43 -msgid "Invitation code (optional)" -msgstr "Kod zapraszający (nieobowiązkowy)" - #: front/src/views/admin/users/Base.vue:8 #: src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3 #: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24 @@ -1436,7 +1433,8 @@ msgid "Loading notifications…" msgstr "Ładowanie powiadomień…" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 -msgid "Loading remote libraries..." +#, fuzzy +msgid "Loading remote libraries…" msgstr "Ładowanie zdalnych bibliotek…" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 @@ -1455,7 +1453,7 @@ msgstr "Ładowanie Twoich ulubionych…" msgid "Local account" msgstr "Moje konto" -#: front/src/components/auth/Login.vue:78 +#: front/src/components/auth/Login.vue:84 msgid "Log In" msgstr "Zaloguj się" @@ -1471,7 +1469,7 @@ msgstr "Wyloguj się" msgid "Logged in as %{ username }" msgstr "Zalogowano jako %{ username }" -#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:41 +#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:42 msgid "Login" msgstr "Logowanie" @@ -1489,18 +1487,18 @@ msgstr "Wyloguj się" msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one." msgstr "Wygląda na to, że nie masz jeszcze żadnej biblioteki — czas na jej utworzenie!" -#: front/src/components/audio/Player.vue:353 -#: src/components/audio/Player.vue:354 +#: front/src/components/audio/Player.vue:356 +#: src/components/audio/Player.vue:357 msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." msgstr "Zapętlanie jest wyłączone. Naciśnij, aby przełączyć na powtarzanie jednego utworu." -#: front/src/components/audio/Player.vue:356 -#: src/components/audio/Player.vue:357 +#: front/src/components/audio/Player.vue:359 +#: src/components/audio/Player.vue:360 msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." msgstr "Zapętlanie jednego utworu jest włączone. Naciśnij, aby przełączyć na powtarzanie całej kolejki." -#: front/src/components/audio/Player.vue:359 -#: src/components/audio/Player.vue:360 +#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: src/components/audio/Player.vue:363 msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping." msgstr "Zapętlanie całej kolejki jest włączone. Naciśnij, aby wyłączyć zapętlanie." @@ -1532,12 +1530,12 @@ msgstr "Zarządzaj swoimi listami odtwarzania" msgid "Mark all as read" msgstr "Oznacz wszystko jako przeczytane" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "Oznacz wszystko jako przeczytane" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:47 #, fuzzy msgid "Mark as unread" msgstr "Oznacz wszystko jako przeczytane" @@ -1546,10 +1544,15 @@ msgstr "Oznacz wszystko jako przeczytane" msgid "MB" msgstr "MB" -#: front/src/components/audio/Player.vue:346 +#: front/src/components/audio/Player.vue:349 msgid "Media player" msgstr "" +#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 +#, fuzzy +msgid "Member since %{ date }" +msgstr "Zarejestrowany od %{ date }" + #: front/src/components/Footer.vue:32 msgid "Mobile and desktop apps" msgstr "" @@ -1576,10 +1579,21 @@ msgstr "Data modyfikacji" msgid "Music" msgstr "Muzyka" -#: front/src/components/audio/Player.vue:352 +#: front/src/components/audio/Player.vue:355 msgid "Mute" msgstr "Wycisz" +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 +#, fuzzy +msgid "Mute activity" +msgstr "Ostatnia aktywność" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 +#, fuzzy +msgid "Mute notifications" +msgstr "Twoje powiadomienia" + #: front/src/components/Sidebar.vue:34 msgid "My account" msgstr "Moje konto" @@ -1633,7 +1647,7 @@ msgstr "N/A" msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:88 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:87 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 msgid "New password" msgstr "Nowe hasło" @@ -1642,7 +1656,7 @@ msgstr "Nowe hasło" msgid "New tracks will be appended here automatically." msgstr "Nowe utwory automatycznie pojawią się tutaj." -#: front/src/components/audio/Player.vue:350 +#: front/src/components/audio/Player.vue:353 msgid "Next track" msgstr "Następny utwór" @@ -1674,7 +1688,7 @@ msgstr "Brak pasującej biblioteki." #: front/src/views/Notifications.vue:26 #, fuzzy -msgid "No notifications yet." +msgid "No notification to show." msgstr "Twoje powiadomienia" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 @@ -1700,7 +1714,7 @@ msgstr "Powiadomienia" msgid "Official website" msgstr "Oficjalna strona" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:83 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:82 msgid "Old password" msgstr "Poprzednie hasło" @@ -1768,11 +1782,11 @@ msgstr "Nie odnaleziono strony!" msgid "Pagination" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Login.vue:32 src/components/auth/Signup.vue:38 +#: front/src/components/auth/Login.vue:33 src/components/auth/Signup.vue:40 msgid "Password" msgstr "Haslo" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:94 msgid "Password updated" msgstr "Zmieniono hasło" @@ -1780,7 +1794,7 @@ msgstr "Zmieniono hasło" msgid "Password updated successfully" msgstr "Pomyślnie zmieniono hasło" -#: front/src/components/audio/Player.vue:349 +#: front/src/components/audio/Player.vue:352 msgid "Pause track" msgstr "Wstrzymaj utwór" @@ -1792,7 +1806,7 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:106 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:107 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208 msgid "Pending" @@ -1822,8 +1836,8 @@ msgstr "Odtwórz" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:50 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44 -#: src/components/library/Album.vue:28 -#: front/src/components/library/Album.vue:73 src/views/playlists/Detail.vue:23 +#: src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:67 src/views/playlists/Detail.vue:23 msgid "Play all" msgstr "Odtwórz wszystkie" @@ -1843,7 +1857,6 @@ msgstr "Odtwórz utwór" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:16 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:63 -#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 msgid "Play now" msgstr "Odtwórz teraz" @@ -1857,10 +1870,15 @@ msgstr "Poprzedni utwór" msgid "Play this track" msgstr "Odtwórz utwór" -#: front/src/components/audio/Player.vue:348 +#: front/src/components/audio/Player.vue:351 msgid "Play track" msgstr "Odtwórz utwór" +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 +#, fuzzy +msgid "Play..." +msgstr "Odtwórz" + #: front/src/views/playlists/Detail.vue:90 msgid "Playlist" msgstr "Lista odtwarzania" @@ -1902,7 +1920,7 @@ msgstr "Listy odtwarzania" msgid "Playlists? We got them" msgstr "Listy odtwarzania? Mamy je" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:79 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:78 msgid "Please double-check your password is correct" msgstr "Sprawdź dwukrotnie, czy Twoje hasło jest poprawne" @@ -1922,7 +1940,7 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:347 +#: front/src/components/audio/Player.vue:350 msgid "Previous track" msgstr "Poprzedni utwór" @@ -1971,7 +1989,7 @@ msgstr "Wyczyścić pominięte pliki?" msgid "Queue" msgstr "Kolejka" -#: front/src/components/audio/Player.vue:282 +#: front/src/components/audio/Player.vue:283 msgid "Queue shuffled!" msgstr "Wymieszano kolejkę!" @@ -2040,10 +2058,6 @@ msgstr "" msgid "Refresh table content" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 -msgid "Registered since %{ date }" -msgstr "Zarejestrowany od %{ date }" - #: front/src/components/auth/Signup.vue:9 msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup." msgstr "Rejestracja na tej instancji jest wyłączona, potrzebujesz kodu zapraszającego aby zarejestrować się." @@ -2104,21 +2118,21 @@ msgstr "Ta opcja usunie utwory które zostały wysłane, lecz zostały z jakiego msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota." msgstr "Ta opcja usunie utwory które zostały wysłane, ale nie zostały jeszcze przetworzone. Bezpowrotnie usunie te pliki i zostanie Ci przywrócona odpowiednia przestrzeń." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:33 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 msgid "Request a new password" msgstr "Poproś o nowe hasło" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 msgid "Request a new Subsonic API password?" msgstr "Poprosić o nowe hasło API Subsonic?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:42 msgid "Request a password" msgstr "Poproś o nowe hasło" -#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52 +#: front/src/components/auth/Login.vue:35 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 msgid "Reset your password" msgstr "Ustaw nowe hasło" @@ -2137,7 +2151,7 @@ msgstr "Przejdź, aby zalogować się" msgid "Rule" msgstr "" -#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63 +#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:67 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33 msgid "Save" msgstr "Zapisz" @@ -2192,12 +2206,12 @@ msgstr "Wyszukaj w zdalnej bibliotece" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171 #, fuzzy -msgid "Search by domain, username, bio..." +msgid "Search by domain, username, bio…" msgstr "Szukaj według nazwy użytkownika, adresu e-mail, kodu…" #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151 #, fuzzy -msgid "Search by name..." +msgid "Search by name…" msgstr "Szukaj według nazwy użytkownika, adresu e-mail, nazwy…" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:201 @@ -2233,7 +2247,7 @@ msgstr "Wyszukaj trochę muzyki" msgid "Search on lyrics.wikia.com" msgstr "Szukaj na lyrics.wikia.com" -#: front/src/components/library/Album.vue:33 +#: front/src/components/library/Album.vue:27 #: src/components/library/Artist.vue:31 #: front/src/components/library/Track.vue:47 msgid "Search on Wikipedia" @@ -2315,7 +2329,7 @@ msgstr "" msgid "Show read notifications" msgstr "Pokaż przeczytane powiadomienia" -#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25 +#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:26 msgid "Show/hide password" msgstr "Pokaż/ukryj hasło" @@ -2333,11 +2347,11 @@ msgstr "Wyświetlanie wyników %{ start }-%{ end } z %{ total }" msgid "Shuffle queue" msgstr "Wymieszaj kolejkę" -#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: front/src/components/audio/Player.vue:365 msgid "Shuffle your queue" msgstr "Wymieszaj kolejkę" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:95 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:97 msgid "Sign Up" msgstr "Rejestracja" @@ -2351,13 +2365,6 @@ msgstr "Rejestracja" msgid "Sign-up date" msgstr "Data rejestracji" -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 -#, fuzzy -msgid "Silence activity" -msgstr "Aktywność użytkownika" - -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 #, fuzzy msgid "Silence notifications" @@ -2482,7 +2489,7 @@ msgid "The music files you are uploading are tagged properly:" msgstr "Pliki muzyczne które wysyłasz są poprawnie otagowane:" #: front/src/components/audio/Player.vue:67 -msgid "The next track will play automatically in a few seconds..." +msgid "The next track will play automatically in a few seconds…" msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:121 @@ -2506,7 +2513,7 @@ msgstr "Oferujemy różne sposoby zdobywania nowej zawartości i udostępniania msgid "This action is irreversible." msgstr "" -#: front/src/components/library/Album.vue:91 +#: front/src/components/library/Album.vue:85 msgid "This album is present in the following libraries:" msgstr "Ten album występuje w następujących bibliotekach:" @@ -2566,16 +2573,16 @@ msgstr "To całkowicie usunie listę odtwarzania i nie może zostać cofnięte." msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." msgstr "To bezpowrotnie usunie radio." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." msgstr "To całkowicie wyłączy dostęp do API Subsonic z tego konta." -#: front/src/App.vue:129 src/components/Footer.vue:72 +#: front/src/App.vue:132 src/components/Footer.vue:72 #, fuzzy msgid "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?" msgstr "To wyczyści Twoje lokalne dane i rozłączy Cię, czy chcesz kontynuować?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 msgid "This will log you out from existing devices that use the current password." msgstr "To wyloguje Cię z urządzeń na których jesteś obecnie zalogowany." @@ -2642,7 +2649,7 @@ msgstr "Utwór został zaimportowany, ale jeszcze nie jest przetworzony przez se msgid "tracks" msgstr "utwory" -#: front/src/components/library/Album.vue:81 +#: front/src/components/library/Album.vue:75 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:265 @@ -2683,7 +2690,7 @@ msgstr "Przestań śledzić" msgid "Unfollow this library?" msgstr "Czy chcesz przestać śledzić tę bibliotekę?" -#: front/src/components/About.vue:15 +#: front/src/components/About.vue:17 msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page." msgstr "Niestety, właściciele tej instancji nie znaleźli czasu na wypełnienie tej strony." @@ -2691,7 +2698,7 @@ msgstr "Niestety, właściciele tej instancji nie znaleźli czasu na wypełnieni msgid "Unlimited music" msgstr "Nieograniczona muzyka" -#: front/src/components/audio/Player.vue:351 +#: front/src/components/audio/Player.vue:354 msgid "Unmute" msgstr "Cofnij wyciszenie" @@ -2742,8 +2749,8 @@ msgstr "Wyślij zawartość dźwiękową" msgid "Upload date" msgstr "Data wysyłania" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:219 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:220 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:221 #, fuzzy msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota" msgstr "Błąd wysyłania, upewnij się że plik nie jest zbyt duży i że nie przekroczyłeś swojego limitu" @@ -2761,7 +2768,7 @@ msgstr "Wyślij nowe utwory" msgid "Upload quota" msgstr "Powierzchnia dyskowa" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:228 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 msgid "Upload timeout, please try again" msgstr "Importowanie zajęło zbyt długo, spróbuj jeszcze raz" @@ -2811,7 +2818,7 @@ msgstr "Użytkownik" msgid "User activity" msgstr "Aktywność użytkownika" -#: front/src/components/library/Album.vue:88 +#: front/src/components/library/Album.vue:82 #: src/components/library/Artist.vue:60 #: front/src/components/library/Track.vue:168 msgid "User libraries" @@ -2863,7 +2870,7 @@ msgstr "Kod źródłowy (%{version})" msgid "View files" msgstr "Zobacz pliki" -#: front/src/components/library/Album.vue:37 +#: front/src/components/library/Album.vue:31 #: src/components/library/Artist.vue:35 #: front/src/components/library/Track.vue:51 #: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49 @@ -2887,7 +2894,7 @@ msgstr "Widoczność: wszyscy, uwzględniając inne instancje" msgid "Visibility: nobody except me" msgstr "Widoczność: nikt poza mną" -#: front/src/components/library/Album.vue:67 +#: front/src/components/library/Album.vue:61 msgid "Volume %{ number }" msgstr "" @@ -3007,7 +3014,7 @@ msgstr "Twój adres e-mail został potwierdzony, możesz używać usługi bez og msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria." msgstr "Możesz używać tego interfejsu aby utworzyć własne radio, które będzie odtwarzać utwory pasujące do Twoich kryteriów." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance." msgstr "Możesz używać tego, aby cieszyć się muzyką i swoją listą odtwarzania w trybie offline, na przykład na smartfonie i tablecie." @@ -3031,15 +3038,15 @@ msgstr "" msgid "You need to select an instance in order to continue" msgstr "Musisz wybrać instancję aby kontynuować" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:99 msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one" msgstr "Zostaniesz wylogowany z tej sesji i musisz zalogować się nowym hasłem" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:71 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:70 msgid "You will have to update your password on your clients that use this password." msgstr "Będziesz musiał zmienić hasło na klientach używających tego hasła." -#: front/src/components/favorites/List.vue:112 +#: front/src/components/favorites/List.vue:115 msgid "Your Favorites" msgstr "Twoje ulubione" @@ -3055,6 +3062,6 @@ msgstr "Twoje powiadomienia" msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Twoje hasło zostało pomyślnie zmienione." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:101 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password" msgstr "Twoje hasło Subsonic zostanie zmienione na nowe, losowe i zostaniesz wylogowany z urządzeń korzystających ze starego hasła Subsonic" diff --git a/front/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/app.po new file mode 100644 index 000000000..a5cfc873d --- /dev/null +++ b/front/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/app.po @@ -0,0 +1,2900 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the front package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: front 0.1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-11 16:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-29 08:32+0000\n" +"Last-Translator: Rodrigo Leite \n" +"Language-Team: none\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.2.2\n" + +#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:9 +msgid "\"%{ title }\", by %{ artist }" +msgstr "\"%{ title }\", por %{ artist }" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:24 +msgid "(%{ index } of %{ length })" +msgstr "(%{ index } de %{ length })" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:22 +msgid "(empty)" +msgstr "(vazio)" + +#: front/src/components/common/ActionTable.vue:57 +#: front/src/components/common/ActionTable.vue:66 +msgid "%{ count } on %{ total } selected" +msgid_plural "%{ count } on %{ total } selected" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:110 src/components/audio/album/Card.vue:54 +#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39 src/views/content/remote/Card.vue:26 +msgid "%{ count } track" +msgid_plural "%{ count } tracks" +msgstr[0] "%{ count } faixa" +msgstr[1] "%{ count } faixas" + +#: front/src/components/library/Artist.vue:13 +msgid "%{ count } track in %{ albumsCount } albums" +msgid_plural "%{ count } tracks in %{ albumsCount } albums" +msgstr[0] "%{ count } faixa em %{ albumsCount } álbuns" +msgstr[1] "%{ count } faixas em %{ albumsCount } álbuns" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:80 +msgid "%{ count } track matching combined filters" +msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:180 +msgid "%{ count } track was added to your queue" +msgid_plural "%{ count } tracks were added to your queue" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: front/src/components/playlists/Card.vue:18 +msgid "%{ count} track" +msgid_plural "%{ count } tracks" +msgstr[0] "%{ count } faixa" +msgstr[1] "%{ count } faixas" + +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:11 +msgid "%{ current } used on %{ max } allowed" +msgstr "%{ current } usados de %{ max } permitidos" + +#: front/src/components/common/Duration.vue:2 +msgid "%{ hours } h %{ minutes } min" +msgstr "%{ hours } h %{ minutes } min" + +#: front/src/components/common/Duration.vue:5 +msgid "%{ minutes } min" +msgstr "%{ minutes } min" + +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:40 +msgid "%{ username } accepted your follow on library \"%{ library }\"" +msgstr "" +"%{ username } aceitou seu pedido para seguir a biblioteca \"%{ library }\"" + +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:39 +msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\"" +msgstr "%{ username } seguiu sua biblioteca \"%{ library }\"" + +#: front/src/components/auth/Profile.vue:46 +msgid "%{ username }'s profile" +msgstr "Perfil de %{ username }" + +#: front/src/components/Footer.vue:5 +msgid "About %{instanceName}" +msgstr "" +"Sobre " +"%{instanceName}" + +#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41 +msgid "1 album" +msgid_plural "%{ count } albums" +msgstr[0] "1 álbum" +msgstr[1] "%{ count } álbuns" + +#: front/src/components/favorites/List.vue:10 +msgid "1 favorite" +msgid_plural "%{ count } favorites" +msgstr[0] "1 favorito" +msgstr[1] "%{ count } favoritos" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:225 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:226 +msgid "A network error occured while uploading this file" +msgstr "Um erro de rede ocorreu ao enviar este arquivo" + +#: front/src/components/About.vue:5 +msgid "About %{ instance }" +msgstr "Sobre %{ instance }" + +#: front/src/components/Footer.vue:6 +msgid "About %{instanceName}" +msgstr "Sobre %{instanceName}" + +#: front/src/components/Footer.vue:45 +msgid "About Funkwhale" +msgstr "Sobre o Funkwhale" + +#: front/src/components/Footer.vue:10 +msgid "About page" +msgstr "Sobre" + +#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:64 +msgid "About this instance" +msgstr "Sobre esta instância" + +#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:48 +msgid "Accept" +msgstr "Aceitar" + +#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:40 +msgid "Accepted" +msgstr "Aceito" + +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111 +msgid "Access disabled" +msgstr "Acesso desabilitado" + +#: front/src/components/Home.vue:106 +msgid "Access your music from a clean interface that focus on what really matters" +msgstr "" + +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:19 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:20 +msgid "Accessed date" +msgstr "Data de acesso" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:78 +msgid "Account data" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:5 +msgid "Account settings" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:264 +msgid "Account Settings" +msgstr "Configurações de Conta" + +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:39 +msgid "Account status" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:14 +msgid "Account's email" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:3 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsList.vue:24 +#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:8 +msgid "Accounts" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:29 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: front/src/components/common/ActionTable.vue:99 +msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element" +msgid_plural "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } elements" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: front/src/components/common/ActionTable.vue:21 +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:64 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:53 +msgid "Active" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:199 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:144 +msgid "Activity" +msgstr "" + +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:7 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8 +msgid "Activity visibility" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:18 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:13 +msgid "Add a domain" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:4 +msgid "Add a new moderation rule" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/Home.vue:35 +msgid "Add and manage content" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:75 src/views/content/Base.vue:18 +msgid "Add content" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:50 +msgid "Add filter" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:40 +msgid "Add filters to customize your radio" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:64 +msgid "Add to current queue" +msgstr "" + +#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:4 +#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:28 +msgid "Add to favorites" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:6 +#: front/src/components/playlists/TrackPlaylistIcon.vue:34 +msgid "Add to playlist…" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:14 +msgid "Add to queue" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:116 +msgid "Add to this playlist" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:54 +msgid "Add track" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:69 +msgid "Admin" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:79 +msgid "Administration" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26 src/components/audio/track/Table.vue:8 +#: front/src/components/library/Album.vue:159 +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39 +#: front/src/components/metadata/Search.vue:134 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56 +msgid "Album" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Album.vue:12 +msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }" +msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:24 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25 +msgid "Album name" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Track.vue:27 +msgid "Album page" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Search.vue:19 src/components/instance/Stats.vue:48 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:321 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:257 +msgid "Albums" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Artist.vue:44 +msgid "Albums by this artist" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:19 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:13 +msgid "All" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Editor.vue:13 +msgid "An error occured while saving your changes" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Login.vue:10 +msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached" +msgstr "" + +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:62 +msgid "Approve" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Logout.vue:5 +msgid "Are you sure you want to log out?" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:25 src/components/audio/track/Table.vue:7 +#: front/src/components/library/Artist.vue:137 +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:38 +#: front/src/components/metadata/Search.vue:130 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:55 +msgid "Artist" +msgstr "" + +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:25 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:26 +msgid "Artist name" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Album.vue:22 src/components/library/Track.vue:33 +msgid "Artist page" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Search.vue:65 +msgid "Artist, album, track…" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Search.vue:10 src/components/instance/Stats.vue:42 +#: front/src/components/library/Artists.vue:119 src/components/library/Library.vue:7 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:313 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:249 +msgid "Artists" +msgstr "" + +#: front/src/components/favorites/List.vue:33 src/components/library/Artists.vue:25 +#: front/src/components/library/Radios.vue:44 +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:19 +#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:21 +#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:19 +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:19 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:31 +#: front/src/views/playlists/List.vue:27 +msgid "Ascending" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27 +msgid "Ask for a password reset" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:245 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:202 +msgid "Audio content" +msgstr "" + +#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:55 +msgid "Audio player shortcuts" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26 +msgid "Available playlists" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:34 +msgid "Avatar" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:24 +#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 +msgid "Back to login" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Track.vue:129 +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:42 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30 +msgid "Bitrate" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:19 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:34 +msgid "Block everything" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:112 +msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:65 +msgid "Browse library" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Artists.vue:4 +msgid "Browsing artists" +msgstr "" + +#: front/src/views/playlists/List.vue:3 +msgid "Browsing playlists" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Radios.vue:4 +msgid "Browsing radios" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5 +msgid "Builder" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/album/Card.vue:13 +msgid "By %{ artist }" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:103 +msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content." +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:261 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:217 +msgid "Cached size" +msgstr "" + +#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17 +#: front/src/components/library/Album.vue:58 src/components/library/Track.vue:76 +#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54 +#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:63 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:63 +msgid "Candidates" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:76 +msgid "Cannot change your password" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:222 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:223 +msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big" +msgstr "" + +#: front/src/components/Footer.vue:21 +msgid "Change language" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:67 +msgid "Change my password" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:4 +#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:62 +msgid "Change your password" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:96 +msgid "Change your password?" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Editor.vue:21 +msgid "Changes synced with server" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:70 +msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one." +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:98 +msgid "Changing your password will have the following consequences" +msgstr "" + +#: front/src/components/Footer.vue:40 +msgid "Chat room" +msgstr "" + +#: front/src/App.vue:13 +msgid "Choose your instance" +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:64 +msgid "Clean library" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Editor.vue:40 +#: front/src/components/playlists/Editor.vue:45 +msgid "Clear playlist" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Player.vue:363 +msgid "Clear your queue" +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:44 +msgid "Click once, listen for hours using built-in radios" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:75 +msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories" +msgstr "" + +#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:20 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26 +#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/album/Card.vue:43 +#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33 +msgid "Collapse" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:62 +msgid "Config" +msgstr "" + +#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:21 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:4 src/views/auth/EmailConfirm.vue:20 +#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51 +msgid "Confirm your e-mail address" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13 +msgid "Confirmation code" +msgstr "" + +#: front/src/components/common/ActionTable.vue:7 +msgid "Content have been updated, click refresh to see up-to-date content" +msgstr "" + +#: front/src/components/Footer.vue:48 +msgid "Contribute" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:19 +#: front/src/components/common/CopyInput.vue:8 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Editor.vue:163 +msgid "Copy tracks from current queue to playlist" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21 +msgid "Copy/paste this code in your website HTML" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Track.vue:91 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:7 +msgid "Could not confirm your e-mail address" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:3 +msgid "Could not fetch remote library" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:213 +msgid "Could not process this track, ensure it is tagged correctly" +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:85 +msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:58 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Signup.vue:4 +msgid "Create a funkwhale account" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14 +msgid "Create a new library" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Form.vue:2 +msgid "Create a new playlist" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:57 src/components/auth/Login.vue:17 +msgid "Create an account" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26 +msgid "Create library" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Signup.vue:51 +msgid "Create my account" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Form.vue:34 +msgid "Create playlist" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Radios.vue:23 +msgid "Create your own radio" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17 +msgid "Creation date" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:54 +msgid "Current avatar" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:4 +msgid "Current library" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8 +msgid "Current track" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:2 +msgid "Current usage" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:27 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:75 +msgid "Decrease volume" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:190 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:61 +#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:167 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:233 +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:29 src/views/playlists/Detail.vue:33 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:39 +msgid "Delete library" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:69 +msgid "Delete moderation rule" +msgstr "" + +#: front/src/views/playlists/Detail.vue:38 +msgid "Delete playlist" +msgstr "" + +#: front/src/views/radios/Detail.vue:28 +msgid "Delete radio" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:31 +msgid "Delete this library?" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:63 +msgid "Delete this moderation rule?" +msgstr "" + +#: front/src/components/favorites/List.vue:34 src/components/library/Artists.vue:26 +#: front/src/components/library/Radios.vue:47 +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:20 +#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:22 +#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:20 +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:32 +#: front/src/views/playlists/List.vue:28 +msgid "Descending" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:25 +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:14 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:47 +msgid "Detail" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:50 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:455 +msgid "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the default value of the instance." +msgstr "" + +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:8 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:9 +msgid "Determine the visibility level of your activity" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:104 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52 +msgid "Disable access" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 +msgid "Disable Subsonic access" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 +msgid "Disable Subsonic API access?" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:18 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:128 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:132 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14 +msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:103 +msgid "Display name" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:30 +msgid "Display publicly" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:122 +msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well." +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Editor.vue:42 +msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?" +msgstr "" + +#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7 +msgid "Do you want to confirm this action?" +msgstr "" + +#: front/src/views/playlists/Detail.vue:35 +msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?" +msgstr "" + +#: front/src/views/radios/Detail.vue:26 +msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?" +msgstr "" + +#: front/src/components/common/ActionTable.vue:36 +msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?" +msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:107 +msgid "Do you want to restore your previous queue?" +msgstr "" + +#: front/src/components/Footer.vue:31 +msgid "Documentation" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:40 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:34 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:93 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:35 +msgid "Domain" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:5 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:3 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:48 +msgid "Domains" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Track.vue:55 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Editor.vue:49 +msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/track/Table.vue:9 src/components/library/Track.vue:111 +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:43 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:30 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:59 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:31 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23 +msgid "E-mail address confirmed" +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:93 +msgid "Easy to use" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:9 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: front/src/components/About.vue:21 +msgid "Edit instance info" +msgstr "" + +#: front/src/components/radios/Card.vue:22 src/views/playlists/Detail.vue:30 +msgid "Edit…" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Signup.vue:29 +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38 +msgid "Email" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:111 +msgid "Email address" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Album.vue:44 src/components/library/Track.vue:62 +msgid "Embed" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:20 +msgid "Embed code" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Album.vue:48 +msgid "Embed this album on your website" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Track.vue:66 +msgid "Embed this track on your website" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:230 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:187 +msgid "Emitted library follows" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:214 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:171 +msgid "Emitted messages" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:8 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:17 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:127 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:131 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: front/src/views/playlists/Detail.vue:29 +msgid "End edition" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:50 +msgid "Enter a library URL" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Radios.vue:140 +msgid "Enter a radio name…" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Artists.vue:118 +msgid "Enter artist name…" +msgstr "" + +#: front/src/views/playlists/List.vue:107 +msgid "Enter playlist name…" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Signup.vue:100 +msgid "Enter your email" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Signup.vue:96 src/components/auth/Signup.vue:97 +msgid "Enter your invitation code (case insensitive)" +msgstr "" + +#: front/src/components/metadata/Search.vue:114 +msgid "Enter your search query…" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Signup.vue:99 +msgid "Enter your username" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Login.vue:77 +msgid "Enter your username or email" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20 +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/Settings.vue:87 +msgid "Error reporting" +msgstr "" + +#: front/src/components/common/ActionTable.vue:92 +msgid "Error while applying action" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7 +msgid "Error while asking for a password reset" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7 +msgid "Error while changing your password" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:6 +msgid "Error while creating domain" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:4 +msgid "Error while creating invitation" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:7 +msgid "Error while creating rule" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:126 +msgid "Error while fetching node info" +msgstr "" + +#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5 +msgid "Error while saving settings" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:212 +msgid "Errored" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:75 +msgid "Errored files" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Form.vue:89 +msgid "Everyone" +msgstr "" + +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11 +#: front/src/components/playlists/Form.vue:85 src/views/content/libraries/Form.vue:73 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:12 +msgid "Everyone on this instance" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:74 +msgid "Everyone, across all instances" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:61 +msgid "Exclude" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:41 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:22 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:23 +msgid "Expiration date" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:50 +msgid "Expired" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:21 +msgid "Expired/used" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:110 +msgid "Explain why you're applying this policy. Depending on your instance configuration, this will help you remember why you acted on this account or domain, and may be displayed publicly to help users understand what moderation rules are in place." +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:16 +msgid "Failed" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:58 +msgid "Failed tracks:" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:66 +msgid "Favorites" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/Settings.vue:84 +msgid "Federation" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:84 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/library/Base.vue:5 src/views/admin/library/FilesList.vue:21 +msgid "Files" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:60 +msgid "Filter name" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:17 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:216 +msgid "Finished" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:42 +#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:41 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:159 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:78 +msgid "First seen" +msgstr "" + +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:18 +msgid "First seen date" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:83 +msgid "Follow" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/Home.vue:16 +msgid "Follow remote libraries" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:88 +msgid "Follow request pending approval" +msgstr "" + +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:38 +#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:7 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:39 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:93 +msgid "Following" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Track.vue:17 +msgid "From album %{ album } by %{ artist }" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 +msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API." +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:95 +msgid "Funkwhale is dead simple to use." +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:39 +msgid "Funkwhale is designed to make it easy to listen to music you like, or to discover new artists." +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:116 +msgid "Funkwhale is free and gives you control on your music." +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:66 +msgid "Funkwhale takes care of handling your music" +msgstr "" + +#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:38 +msgid "General shortcuts" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:16 +msgid "Get a new invitation" +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:13 +msgid "Get me to the library" +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:76 +msgid "Get quality metadata about your music thanks to MusicBrainz" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/Home.vue:12 src/views/content/Home.vue:19 +msgid "Get started" +msgstr "" + +#: front/src/components/Footer.vue:37 +msgid "Getting help" +msgstr "" + +#: front/src/components/common/ActionTable.vue:34 +#: front/src/components/common/ActionTable.vue:54 +msgid "Go" +msgstr "" + +#: front/src/components/PageNotFound.vue:14 +msgid "Go to home page" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114 +msgid "Hide account or domain content, except from followers." +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Home.vue:65 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: front/src/components/instance/Stats.vue:36 +msgid "Hours of music" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11 +msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below." +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24 +msgid "If the email address provided in the previous step is valid and binded to a user account, you should receive an email with reset instructions in the next couple of minutes." +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:40 +msgid "Import date" +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:71 +msgid "Import music from various platforms, such as YouTube or SoundCloud" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:51 +msgid "Import reference" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:11 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:58 +msgid "Import status" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:217 +msgid "Imported" +msgstr "" + +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:21 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:22 +msgid "Imported date" +msgstr "" + +#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3 +msgid "In favorites" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:54 +msgid "Inactive" +msgstr "" + +#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:71 +msgid "Increase volume" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 +msgid "Input the email address binded to your account" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Editor.vue:31 +msgid "Insert from queue (%{ count } track)" +msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:71 +msgid "Instance data" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/Settings.vue:80 +msgid "Instance information" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Radios.vue:9 +msgid "Instance radios" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/Settings.vue:75 +msgid "Instance settings" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:230 +msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Signup.vue:42 +#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 +msgid "Invitation code" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Signup.vue:43 +msgid "Invitation code (optional)" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/users/Base.vue:8 src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3 +#: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24 +msgid "Invitations" +msgstr "" + +#: front/src/components/Footer.vue:41 +msgid "Issue tracker" +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:50 +msgid "Keep a track of your favorite songs" +msgstr "" + +#: front/src/components/Footer.vue:33 src/components/ShortcutsModal.vue:3 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:161 +msgid "Known accounts" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Home.vue:14 +msgid "Known libraries" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:41 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:32 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:184 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33 +msgid "Last activity" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:167 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:86 +msgid "Last checked" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:32 +msgid "Last modification" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:43 +msgid "Last seen" +msgstr "" + +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:18 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:19 +msgid "Last seen date" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:56 +msgid "Last update:" +msgstr "" + +#: front/src/components/common/ActionTable.vue:47 +msgid "Launch" +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:10 +msgid "Learn more about this instance" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58 +msgid "Leave empty for a random code" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:7 +msgid "Leave empty for a responsive widget" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:297 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:233 +#: front/src/views/content/Base.vue:5 +msgid "Libraries" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:2 +msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upload your own music collection to Funkwhale and share it with your friends and family." +msgstr "" + +#: front/src/components/instance/Stats.vue:30 +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:173 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:464 +msgid "Library" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:109 +msgid "Library created" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:129 +msgid "Library deleted" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/library/FilesList.vue:3 +msgid "Library files" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:106 +msgid "Library updated" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Track.vue:100 +msgid "License" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:21 +msgid "Loading followers…" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:3 +msgid "Loading Libraries…" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:3 +#: front/src/views/content/libraries/Upload.vue:3 +msgid "Loading library data…" +msgstr "" + +#: front/src/views/Notifications.vue:4 +msgid "Loading notifications…" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 +msgid "Loading remote libraries..." +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 +msgid "Loading usage data…" +msgstr "" + +#: front/src/components/favorites/List.vue:5 +msgid "Loading your favorites…" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:59 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18 +msgid "Local account" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Login.vue:78 +msgid "Log In" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Login.vue:4 +msgid "Log in to your Funkwhale account" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Logout.vue:20 +msgid "Log Out" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:38 +msgid "Logged in as %{ username }" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:41 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:119 +msgid "Login status" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:52 +msgid "Logout" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9 +msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one." +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Player.vue:353 src/components/audio/Player.vue:354 +msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Player.vue:356 src/components/audio/Player.vue:357 +msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Player.vue:359 src/components/audio/Player.vue:360 +msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping." +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Track.vue:150 +msgid "Lyrics" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:210 +msgid "Main menu" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/library/Base.vue:16 +msgid "Manage library" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3 +msgid "Manage playlists" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/users/Base.vue:20 +msgid "Manage users" +msgstr "" + +#: front/src/views/playlists/List.vue:8 +msgid "Manage your playlists" +msgstr "" + +#: front/src/views/Notifications.vue:17 +msgid "Mark all as read" +msgstr "" + +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44 +msgid "Mark as read" +msgstr "" + +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45 +msgid "Mark as unread" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:281 +msgid "MB" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Player.vue:346 +msgid "Media player" +msgstr "" + +#: front/src/components/Footer.vue:32 +msgid "Mobile and desktop apps" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:97 src/components/manage/users/UsersTable.vue:177 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:468 +#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:21 +msgid "Moderation" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:49 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:42 +msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account." +msgstr "" + +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:20 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:21 +msgid "Modification date" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:63 src/views/admin/Settings.vue:82 +msgid "Music" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Player.vue:352 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:34 +msgid "My account" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:236 +msgid "My awesome description" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:70 +msgid "My awesome library" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Form.vue:74 +msgid "My awesome playlist" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:235 +msgid "My awesome radio" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:6 +msgid "My libraries" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/track/Row.vue:40 src/components/library/Track.vue:115 +#: front/src/components/library/Track.vue:124 src/components/library/Track.vue:133 +#: front/src/components/library/Track.vue:142 +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:63 +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:69 +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:75 +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:81 +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:61 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:171 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:90 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:92 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:98 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:109 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:117 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:39 +#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:38 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:26 +#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:31 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:105 +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:10 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:27 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:88 +#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 +msgid "New password" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:160 +msgid "New tracks will be appended here automatically." +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Player.vue:350 +msgid "Next track" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:119 +msgid "No" +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:100 +msgid "No add-ons, no plugins : you only need a web library" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Search.vue:25 +msgid "No album matched your query" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Search.vue:16 +msgid "No artist matched your query" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Track.vue:158 +msgid "No lyrics available for this track." +msgstr "" + +#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6 +msgid "No matching library." +msgstr "" + +#: front/src/views/Notifications.vue:26 +msgid "No notifications yet." +msgstr "" + +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 +#: front/src/components/playlists/Form.vue:81 src/views/content/libraries/Form.vue:72 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11 +msgid "Nobody except me" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:57 +msgid "Nobody is following this library" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51 +msgid "Not used" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:46 src/views/Notifications.vue:74 +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#: front/src/components/Footer.vue:47 +msgid "Official website" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:83 +msgid "Old password" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:20 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:23 +msgid "Open profile" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:16 +msgid "Open website" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:40 +msgid "Or customize your rule" +msgstr "" + +#: front/src/components/favorites/List.vue:31 src/components/library/Radios.vue:41 +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:17 +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17 +#: front/src/views/playlists/List.vue:25 +msgid "Order" +msgstr "" + +#: front/src/components/favorites/List.vue:23 src/components/library/Artists.vue:15 +#: front/src/components/library/Radios.vue:33 +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:9 +#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:11 +#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:9 +#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:9 +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:9 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:21 +#: front/src/views/playlists/List.vue:17 +msgid "Ordering" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Artists.vue:23 +#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:19 +#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:17 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:29 +msgid "Ordering direction" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:38 +msgid "Owner" +msgstr "" + +#: front/src/components/PageNotFound.vue:33 +msgid "Page Not Found" +msgstr "" + +#: front/src/components/PageNotFound.vue:7 +msgid "Page not found!" +msgstr "" + +#: front/src/components/Pagination.vue:39 +msgid "Pagination" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Login.vue:32 src/components/auth/Signup.vue:38 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95 +msgid "Password updated" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:28 +msgid "Password updated successfully" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Player.vue:349 +msgid "Pause track" +msgstr "" + +#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:59 +msgid "Pause/play the current track" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:12 +msgid "Paused" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:106 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:37 +msgid "Pending approval" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:22 +msgid "Pending files" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:212 +msgid "Pending follow requests" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:42 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:137 +msgid "Permissions" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:9 src/components/library/Track.vue:40 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/album/Card.vue:50 +#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44 src/components/library/Album.vue:28 +#: front/src/components/library/Album.vue:73 src/views/playlists/Detail.vue:23 +msgid "Play all" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Artist.vue:26 +msgid "Play all albums" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:15 +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:65 +msgid "Play next" +msgstr "" + +#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:67 +msgid "Play next track" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:16 +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:63 +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 +msgid "Play now" +msgstr "" + +#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:63 +msgid "Play previous track" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:211 +msgid "Play this track" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Player.vue:348 +msgid "Play track" +msgstr "" + +#: front/src/views/playlists/Detail.vue:90 +msgid "Playlist" +msgstr "" + +#: front/src/views/playlists/Detail.vue:12 +msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }" +msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: front/src/components/playlists/Form.vue:9 +msgid "Playlist created" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Editor.vue:4 +msgid "Playlist editor" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Form.vue:21 +msgid "Playlist name" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Form.vue:6 +msgid "Playlist updated" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Form.vue:25 +msgid "Playlist visibility" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:71 src/components/library/Home.vue:16 +#: front/src/components/library/Library.vue:13 src/views/admin/Settings.vue:83 +#: front/src/views/playlists/List.vue:106 +msgid "Playlists" +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:56 +msgid "Playlists? We got them" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:79 +msgid "Please double-check your password is correct" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Login.vue:9 +msgid "Please double-check your username/password couple is correct" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:46 +msgid "PNG, GIF or JPG. At most 2MB. Will be downscaled to 400x400px." +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118 +msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers." +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Player.vue:347 +msgid "Previous track" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:39 +msgid "Problem during scanning" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:58 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:26 +#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31 +msgid "Proceed to login" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:17 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:188 +#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:168 +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:36 +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:39 +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:62 +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:65 +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:88 +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:91 +msgid "Purge" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:89 +msgid "Purge errored files?" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:37 +msgid "Purge pending files?" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:63 +msgid "Purge skipped files?" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:20 +msgid "Queue" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Player.vue:282 +msgid "Queue shuffled!" +msgstr "" + +#: front/src/views/radios/Detail.vue:80 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:233 +msgid "Radio Builder" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:15 +msgid "Radio created" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:21 +msgid "Radio name" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:12 +msgid "Radio updated" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Library.vue:10 src/components/library/Radios.vue:141 +msgid "Radios" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:25 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:222 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:179 +msgid "Received library follows" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:40 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:36 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37 +msgid "Received messages" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Home.vue:24 +msgid "Recently added" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Home.vue:11 +msgid "Recently favorited" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Home.vue:6 +msgid "Recently listened" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Home.vue:15 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:135 +msgid "Refresh node info" +msgstr "" + +#: front/src/components/common/ActionTable.vue:272 +msgid "Refresh table content" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 +msgid "Registered since %{ date }" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Signup.vue:9 +msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup." +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71 +msgid "regular user" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:51 +msgid "Reject" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:32 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:123 +msgid "Reject media" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:43 +msgid "Rejected" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:234 +msgid "Relaunch import" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Home.vue:6 +msgid "Remote libraries" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Home.vue:7 +msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access." +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:58 +msgid "Remove avatar" +msgstr "" + +#: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:26 +msgid "Remove from favorites" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:38 +msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota." +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:64 +msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota." +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:90 +msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota." +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37 +msgid "Request a new password" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 +msgid "Request a new Subsonic API password?" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43 +msgid "Request a password" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52 +msgid "Reset your password" +msgstr "" + +#: front/src/components/favorites/List.vue:38 src/components/library/Artists.vue:30 +#: front/src/components/library/Radios.vue:52 src/views/playlists/List.vue:32 +msgid "Results per page" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17 +msgid "Return to login" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:16 +msgid "Rule" +msgstr "" + +#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63 +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:165 +msgid "Scan launched" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:63 +msgid "Scan now" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:166 +msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:31 +msgid "Scan waiting" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:43 +msgid "Scanned" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:47 +msgid "Scanned with errors" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:35 +msgid "Scanning… (%{ progress }%)" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Artists.vue:10 src/components/library/Radios.vue:29 +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:5 +#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:5 +#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:5 +#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5 +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:5 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:5 src/views/playlists/List.vue:13 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:9 +msgid "Search a remote library" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171 +msgid "Search by domain, username, bio..." +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151 +msgid "Search by name..." +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:201 +msgid "Search by title, artist, album…" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:176 +msgid "Search by title, artist, domain…" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:153 +msgid "Search by username, e-mail address, code…" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:163 +msgid "Search by username, e-mail address, name…" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:20 +msgid "Search for artists, albums, tracks…" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Search.vue:2 +msgid "Search for some music" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Track.vue:162 +msgid "Search on lyrics.wikia.com" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Album.vue:33 src/components/library/Artist.vue:31 +#: front/src/components/library/Track.vue:47 +msgid "Search on Wikipedia" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Library.vue:32 src/views/admin/library/Base.vue:17 +#: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:22 src/views/admin/users/Base.vue:21 +#: front/src/views/content/Base.vue:19 +msgid "Secondary menu" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/Settings.vue:15 +msgid "Sections" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:45 +msgid "Select a filter" +msgstr "" + +#: front/src/components/common/ActionTable.vue:77 +msgid "Select all %{ total } elements" +msgid_plural "Select all %{ total } elements" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: front/src/components/common/ActionTable.vue:86 +msgid "Select only current page" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:43 src/components/Sidebar.vue:85 +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:181 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:472 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:10 +msgid "Settings updated" +msgstr "" + +#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:11 +msgid "Settings updated successfully." +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:27 +msgid "Share link" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15 +msgid "Share this link with other users so they can request access to your library." +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14 +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:73 +msgid "Sharing link" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/album/Card.vue:40 +msgid "Show %{ count } more track" +msgid_plural "Show %{ count } more tracks" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:30 +msgid "Show 1 more album" +msgid_plural "Show %{ count } more albums" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:42 +msgid "Show available keyboard shortcuts" +msgstr "" + +#: front/src/views/Notifications.vue:10 +msgid "Show read notifications" +msgstr "" + +#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25 +msgid "Show/hide password" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:97 +#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:88 +#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:74 +#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:76 +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:87 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:114 +msgid "Showing results %{ start }-%{ end } on %{ total }" +msgstr "" + +#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:83 +msgid "Shuffle queue" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +msgid "Shuffle your queue" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Signup.vue:95 +msgid "Sign Up" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40 +msgid "Sign-up" +msgstr "" + +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:31 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:176 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:32 +msgid "Sign-up date" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 +msgid "Silence activity" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 +msgid "Silence notifications" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:85 +#: front/src/components/library/Track.vue:120 +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:44 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:28 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:60 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:29 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:15 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:204 +msgid "Skipped" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:49 +msgid "Skipped files" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:97 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: front/src/components/Footer.vue:49 +msgid "Source code" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Profile.vue:23 +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:70 +msgid "Staff member" +msgstr "" + +#: front/src/components/radios/Button.vue:4 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/Settings.vue:86 +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:454 +msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:358 +msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:86 +#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17 +#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:39 +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:43 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:123 +#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:28 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: front/src/components/radios/Button.vue:3 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:161 +msgid "Stop radio" +msgstr "" + +#: front/src/App.vue:22 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/Settings.vue:85 +msgid "Subsonic" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:2 +msgid "Subsonic API password" +msgstr "" + +#: front/src/App.vue:26 +msgid "Suggested choices" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:3 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: front/src/components/Footer.vue:39 +msgid "Support forum" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:78 +msgid "Supported extensions: %{ extensions }" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Editor.vue:9 +msgid "Syncing changes to server…" +msgstr "" + +#: front/src/components/common/CopyInput.vue:3 +msgid "Text copied to clipboard!" +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:26 +msgid "That's simple: we loved Grooveshark and we want to build something even better." +msgstr "" + +#: front/src/components/Footer.vue:53 +msgid "The funkwhale logo was kindly designed and provided by Francis Gading." +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34 +msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone." +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:39 +msgid "The music files you are uploading are tagged properly:" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Player.vue:67 +msgid "The next track will play automatically in a few seconds..." +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:121 +msgid "The plaform is free and open-source, you can install it and modify it without worries" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4 +msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance." +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:43 +msgid "The uploaded music files are in OGG, Flac or MP3 format" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/Home.vue:4 +msgid "There are various ways to grab new content and make it available here." +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66 +msgid "This action is irreversible." +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Album.vue:91 +msgid "This album is present in the following libraries:" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Artist.vue:63 +msgid "This artist is present in the following libraries:" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:55 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:48 +msgid "This domain is subject to specific moderation rules" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/Home.vue:9 +msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space for every user." +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Profile.vue:16 +msgid "This is you!" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:71 +msgid "This library contains my personal music, I hope you like it." +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:131 +msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:132 +msgid "This library is public and you can access its content freely" +msgstr "" + +#: front/src/components/common/ActionTable.vue:45 +msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want." +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:52 +msgid "This reference will be used to group imported files together." +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:73 +msgid "This track is not available in any library you have access to" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Track.vue:171 +msgid "This track is present in the following libraries:" +msgstr "" + +#: front/src/views/playlists/Detail.vue:37 +msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone." +msgstr "" + +#: front/src/views/radios/Detail.vue:27 +msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 +msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." +msgstr "" + +#: front/src/App.vue:129 src/components/Footer.vue:72 +msgid "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 +msgid "This will log you out from existing devices that use the current password." +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Editor.vue:44 +msgid "This will remove all tracks from this playlist and cannot be undone." +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/track/Table.vue:6 +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:37 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:27 +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:54 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:28 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:79 +msgid "Toggle queue looping" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:288 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:225 +msgid "Total size" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:61 +msgid "Total size of the files in this library" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:113 +msgid "Total users" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:27 src/components/library/Track.vue:262 +#: front/src/components/metadata/Search.vue:138 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:205 +msgid "Track already present in one of your libraries" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Track.vue:85 +msgid "Track information" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:44 +msgid "Track matching filter" +msgstr "" + +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:23 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:24 +msgid "Track name" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:209 +msgid "Track uploaded, but not processed by the server yet" +msgstr "" + +#: front/src/components/instance/Stats.vue:54 +msgid "tracks" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Album.vue:81 +#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:265 +#: front/src/views/content/Base.vue:8 src/views/content/libraries/Detail.vue:8 +#: front/src/views/playlists/Detail.vue:50 src/views/radios/Detail.vue:34 +msgid "Tracks" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Artist.vue:54 +msgid "Tracks by this artist" +msgstr "" + +#: front/src/components/instance/Stats.vue:25 +msgid "Tracks favorited" +msgstr "" + +#: front/src/components/instance/Stats.vue:19 +msgid "tracks listened" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Track.vue:138 +#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:41 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:151 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:44 +#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:42 +msgid "Under moderation rule" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:100 src/views/content/remote/Card.vue:105 +msgid "Unfollow" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/remote/Card.vue:101 +msgid "Unfollow this library?" +msgstr "" + +#: front/src/components/About.vue:15 +msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page." +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:37 +msgid "Unlimited music" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Player.vue:351 +msgid "Unmute" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:45 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:57 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:50 +msgid "Update avatar" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:25 +msgid "Update library" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:3 +msgid "Update moderation rule" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Form.vue:33 +msgid "Update playlist" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:27 +msgid "Update settings" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:21 +msgid "Update your password" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:44 +#: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:24 +msgid "Upload" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:45 +msgid "Upload a new avatar" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/Home.vue:6 +msgid "Upload audio content" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:57 +msgid "Upload date" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:219 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:220 +msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/Home.vue:7 +msgid "Upload music files (MP3, OGG, FLAC, etc.) from your personal library directly from your browser to enjoy them here." +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:31 +msgid "Upload new tracks" +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:269 +msgid "Upload quota" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:228 +msgid "Upload timeout, please try again" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:100 +msgid "Uploaded" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:5 +msgid "Uploading" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:103 +msgid "Uploading…" +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:41 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:305 +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:241 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:38 +msgid "Uploads" +msgstr "" + +#: front/src/components/Footer.vue:16 +msgid "Use another instance" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12 +msgid "Use this form to request a password reset. We will send an email to the given address with instructions to reset your password." +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:111 +msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it." +msgstr "" + +#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:49 +msgid "Used" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:26 +msgid "User" +msgstr "" + +#: front/src/components/instance/Stats.vue:5 +msgid "User activity" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Album.vue:88 src/components/library/Artist.vue:60 +#: front/src/components/library/Track.vue:168 +msgid "User libraries" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Radios.vue:20 +msgid "User radios" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Signup.vue:19 +#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:37 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:33 +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:85 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:34 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Login.vue:15 +msgid "Username or email" +msgstr "" + +#: front/src/components/instance/Stats.vue:13 +msgid "users" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:91 +#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:39 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:35 src/views/admin/Settings.vue:81 +#: front/src/views/admin/users/Base.vue:5 src/views/admin/users/UsersList.vue:3 +#: front/src/views/admin/users/UsersList.vue:21 +#: front/src/components/mixins/Translations.vue:36 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: front/src/components/Footer.vue:29 +msgid "Using Funkwhale" +msgstr "" + +#: front/src/components/Footer.vue:13 +msgid "Version %{version}" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:29 +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:56 +#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:82 +msgid "View files" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Album.vue:37 src/components/library/Artist.vue:35 +#: front/src/components/library/Track.vue:51 +#: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49 +#: front/src/components/metadata/ReleaseCard.vue:53 +msgid "View on MusicBrainz" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:18 +msgid "Visibility" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:59 +msgid "Visibility: everyone on this instance" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:60 +msgid "Visibility: everyone, including other instances" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:58 +msgid "Visibility: nobody except me" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Album.vue:67 +msgid "Volume %{ number }" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:20 +msgid "We cannot add the track to a playlist" +msgstr "" + +#: front/src/components/playlists/Form.vue:14 +msgid "We cannot create the playlist" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Signup.vue:13 +msgid "We cannot create your account" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Player.vue:64 +msgid "We cannot load this track" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Login.vue:7 +msgid "We cannot log you in" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:38 +msgid "We cannot save your avatar" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:14 +msgid "We cannot save your settings" +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:127 +msgid "We do not track you or bother you with ads" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Track.vue:95 +msgid "We don't have any copyright information for this track" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/Track.vue:106 +msgid "We don't have any licensing information for this track" +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:40 +msgid "We recommend using Picard for that purpose." +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:7 +msgid "We think listening to music should be simple." +msgstr "" + +#: front/src/components/PageNotFound.vue:10 +msgid "We're sorry, the page you asked for does not exist:" +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:153 +msgid "Welcome" +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:5 +msgid "Welcome on Funkwhale" +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:24 +msgid "Why funkwhale?" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:13 +msgid "Widget height" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:6 +msgid "Widget width" +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:118 +#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:72 +#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:58 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Logout.vue:8 +msgid "Yes, log me out!" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:19 +msgid "You are able to share your library with other people, regardless of its visibility." +msgstr "" + +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:33 +msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Logout.vue:7 +msgid "You are currently logged in as %{ username }" +msgstr "" + +#: front/src/views/content/Home.vue:17 +msgid "You can follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediatly, while following a private library requires approval from its owner." +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:133 +msgid "You can invite friends and family to your instance so they can enjoy your music" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:24 +msgid "You can now use the service without limitations." +msgstr "" + +#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:7 +msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria." +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8 +msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance." +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:46 +msgid "You don't have any rule in place for this account." +msgstr "" + +#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:39 +msgid "You don't have any rule in place for this domain." +msgstr "" + +#: front/src/components/Sidebar.vue:158 +msgid "You have a radio playing" +msgstr "" + +#: front/src/components/audio/Player.vue:71 +msgid "You may have a connectivity issue." +msgstr "" + +#: front/src/App.vue:17 +msgid "You need to select an instance in order to continue" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 +msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one" +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:71 +msgid "You will have to update your password on your clients that use this password." +msgstr "" + +#: front/src/components/favorites/List.vue:112 +msgid "Your Favorites" +msgstr "" + +#: front/src/components/Home.vue:114 +msgid "Your music, your way" +msgstr "" + +#: front/src/views/Notifications.vue:7 +msgid "Your notifications" +msgstr "" + +#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29 +msgid "Your password has been updated successfully." +msgstr "" + +#: front/src/components/auth/Settings.vue:101 +msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password" +msgstr "" diff --git a/front/locales/pt_PT/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/pt_PT/LC_MESSAGES/app.po index 221a833c4..ae97592a9 100644 --- a/front/locales/pt_PT/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/pt_PT/LC_MESSAGES/app.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: front 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-11 15:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-29 10:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-18 21:50+0000\n" "Last-Translator: troll \n" "Language-Team: none\n" @@ -89,16 +89,15 @@ msgstr "%{ username } aceitou seu seguimento na biblioteca \"%{ library }\"" msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\"" msgstr "%{ username } seguiu a sua biblioteca \"%{ library }\"" +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41 +#, fuzzy +msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\"" +msgstr "%{ username } seguiu a sua biblioteca \"%{ library }\"" + #: front/src/components/auth/Profile.vue:46 msgid "%{ username }'s profile" msgstr "%{ username } perfil" -#: front/src/components/Footer.vue:5 -msgid "About %{instanceName}" -msgstr "" -"Sobre " -"%{instanceName}" - #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41 msgid "1 album" msgid_plural "%{ count } albums" @@ -111,8 +110,8 @@ msgid_plural "%{ count } favorites" msgstr[0] "1 preferida" msgstr[1] "%{ count } preferidas" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:225 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:226 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:227 msgid "A network error occured while uploading this file" msgstr "Ocorreu um erro durante o upload deste ficheiro" @@ -132,7 +131,7 @@ msgstr "Sobre Funkwhale" msgid "About page" msgstr "Sobre a página" -#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:64 +#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:67 msgid "About this instance" msgstr "Sobre esta instância" @@ -144,15 +143,13 @@ msgstr "Aceitar" msgid "Accepted" msgstr "Aceitado" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:110 msgid "Access disabled" msgstr "Acesso desativado" #: front/src/components/Home.vue:106 msgid "Access your music from a clean interface that focus on what really matters" -msgstr "" -"Aceda à sua música a partir de uma interface limpa que se concentra no que " -"realmente importa" +msgstr "Aceda à sua música a partir de uma interface limpa que se concentra no que realmente importa" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:19 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:20 @@ -167,7 +164,7 @@ msgstr "Dados da conta" msgid "Account settings" msgstr "Configurações da conta" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:264 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:263 msgid "Account Settings" msgstr "Configurações da Conta" @@ -278,14 +275,14 @@ msgstr "Administração" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26 #: src/components/audio/track/Table.vue:8 -#: front/src/components/library/Album.vue:159 +#: front/src/components/library/Album.vue:153 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39 #: front/src/components/metadata/Search.vue:134 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56 msgid "Album" msgstr "Álbum" -#: front/src/components/library/Album.vue:12 +#: front/src/components/library/Album.vue:183 msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }" msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }" msgstr[0] "Álbum contendo %{ count } pista, por %{ artist }" @@ -324,7 +321,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro ao salvar suas mudanças" msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached" msgstr "Um erro desconhecido aconteceu, isso pode significar que o servidor está inoperante ou não pode ser alcançado" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:62 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66 msgid "Approve" msgstr "Aprovar" @@ -346,7 +343,7 @@ msgstr "Artista" msgid "Artist name" msgstr "Nome do artista" -#: front/src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:16 #: src/components/library/Track.vue:33 msgid "Artist page" msgstr "Página do artista" @@ -376,7 +373,7 @@ msgstr "Artistas" msgid "Ascending" msgstr "Ascendente" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28 msgid "Ask for a password reset" msgstr "Peça uma redefinição de senha" @@ -397,7 +394,7 @@ msgstr "Playlists disponíveis" msgid "Avatar" msgstr "Avatar" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:24 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 msgid "Back to login" msgstr "Volte ao login" @@ -416,10 +413,7 @@ msgstr "Bloquear tudo" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:112 msgid "Block everything from this account or domain. This will prevent any interaction with the entity, and purge related content (uploads, libraries, follows, etc.)" -msgstr "" -"Bloquear tudo a partir desta conta ou domínio. Isso evitará qualquer " -"interação com a entidade e eliminará conteúdo relacionado (uploads, " -"bibliotecas, segue, etc.)" +msgstr "Bloquear tudo a partir desta conta ou domínio. Isso evitará qualquer interação com a entidade e eliminará conteúdo relacionado (uploads, bibliotecas, segue, etc.)" #: front/src/components/Sidebar.vue:18 src/components/library/Library.vue:4 msgid "Browse" @@ -451,8 +445,7 @@ msgstr "Por %{ artist }" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:103 msgid "By unfollowing this library, you loose access to its content." -msgstr "" -"Ao deixar de seguir esta biblioteca, você perderá o acesso ao seu conteúdo." +msgstr "Ao deixar de seguir esta biblioteca, você perderá o acesso ao seu conteúdo." #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:261 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:217 @@ -460,7 +453,7 @@ msgid "Cached size" msgstr "Tamanho em cache" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17 -#: front/src/components/library/Album.vue:58 +#: front/src/components/library/Album.vue:52 #: src/components/library/Track.vue:76 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54 @@ -472,15 +465,14 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Candidates" msgstr "Candidatos" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:76 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:75 msgid "Cannot change your password" msgstr "Não é possível alterar sua senha" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:222 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:223 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:224 msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big" -msgstr "" -"Não é possível carregar este arquivo, assegure-se de que não é muito grande" +msgstr "Não é possível carregar este arquivo, assegure-se de que não é muito grande" #: front/src/components/Footer.vue:21 msgid "Change language" @@ -490,7 +482,7 @@ msgstr "Mudar idioma" msgid "Change my password" msgstr "Mudar minha senha" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:94 msgid "Change password" msgstr "Mudar senha" @@ -499,7 +491,7 @@ msgstr "Mudar senha" msgid "Change your password" msgstr "Mude sua senha" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:96 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 msgid "Change your password?" msgstr "Mude sua senha?" @@ -511,7 +503,7 @@ msgstr "Modificações sincronizadas com o servidor" msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one." msgstr "Mudar sua senha também muda sua senha da API Subsonic se você tiver solicitado uma." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:98 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:97 msgid "Changing your password will have the following consequences" msgstr "Alterar sua senha terá as seguintes consequências" @@ -536,7 +528,7 @@ msgstr "Claro" msgid "Clear playlist" msgstr "Limpar playlist" -#: front/src/components/audio/Player.vue:363 +#: front/src/components/audio/Player.vue:366 msgid "Clear your queue" msgstr "Limpar sua fila" @@ -581,8 +573,7 @@ msgstr "Código de confirmação" #: front/src/components/common/ActionTable.vue:7 msgid "Content have been updated, click refresh to see up-to-date content" -msgstr "" -"O conteúdo foi atualizado, clique em atualizar para ver o conteúdo atualizado" +msgstr "O conteúdo foi atualizado, clique em atualizar para ver o conteúdo atualizado" #: front/src/components/Footer.vue:48 msgid "Contribute" @@ -594,7 +585,8 @@ msgid "Copy" msgstr "Cópia" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:163 -msgid "Copy tracks from current queue to playlist" +#, fuzzy +msgid "Copy queued tracks to playlist" msgstr "Copiar músicas da fila atual para a playlist" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21 @@ -615,9 +607,7 @@ msgstr "Não foi possível buscar a biblioteca remota" #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:213 msgid "Could not process this track, ensure it is tagged correctly" -msgstr "" -"Não foi possível processar esta pista, certifique-se de que está " -"correctamente etiquetada" +msgstr "Não foi possível processar esta pista, certifique-se de que está correctamente etiquetada" #: front/src/components/Home.vue:85 msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)" @@ -647,7 +637,7 @@ msgstr "Crie a sua conta" msgid "Create library" msgstr "Criar biblioteca" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:51 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:53 msgid "Create my account" msgstr "Criar a minha conta" @@ -756,16 +746,16 @@ msgstr "Determine quanto conteúdo o usuário pode enviar. Deixe em branco para msgid "Determine the visibility level of your activity" msgstr "Determinar o nível de visibilidade de sua atividade" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:104 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:103 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 msgid "Disable access" msgstr "Desativar acesso" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:48 msgid "Disable Subsonic access" msgstr "Desativar o acesso a Subsonic" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 msgid "Disable Subsonic API access?" msgstr "Desativar o acesso o API Subsonic?" @@ -775,7 +765,7 @@ msgstr "Desativar o acesso o API Subsonic?" msgid "Disabled" msgstr "Desativado" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13 msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps" msgstr "Descubra como usar o Funkwhale em outros aplicativos" @@ -789,10 +779,7 @@ msgstr "Exibir publicamente" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:122 msgid "Do not download any media file (audio, album cover, account avatar…) from this account or domain. This will purge existing content as well." -msgstr "" -"Não faça o download de nenhum arquivo de mídia (áudio, capa do álbum, avatar " -"da conta ...) dessa conta ou domínio. Isso também limpará o conteúdo " -"existente." +msgstr "Não faça o download de nenhum arquivo de mídia (áudio, capa do álbum, avatar da conta ...) dessa conta ou domínio. Isso também limpará o conteúdo existente." #: front/src/components/playlists/Editor.vue:42 msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?" @@ -866,7 +853,7 @@ msgstr "Fácil de usar" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: front/src/components/About.vue:21 +#: front/src/components/About.vue:22 msgid "Edit instance info" msgstr "Editar informações da instância" @@ -874,7 +861,7 @@ msgstr "Editar informações da instância" msgid "Edit…" msgstr "Modificar…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:29 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:30 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -883,7 +870,7 @@ msgstr "Email" msgid "Email address" msgstr "Endereço de e-mail" -#: front/src/components/library/Album.vue:44 +#: front/src/components/library/Album.vue:38 #: src/components/library/Track.vue:62 msgid "Embed" msgstr "Incorporar" @@ -892,7 +879,7 @@ msgstr "Incorporar" msgid "Embed code" msgstr "Código de incorporação" -#: front/src/components/library/Album.vue:48 +#: front/src/components/library/Album.vue:42 msgid "Embed this album on your website" msgstr "Incorpore este álbum no seu website" @@ -937,11 +924,11 @@ msgstr "Indicar um nome de artista …" msgid "Enter playlist name…" msgstr "Indicar um nome de playlist…" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:100 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:102 msgid "Enter your email" msgstr "Insira seu email" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:96 src/components/auth/Signup.vue:97 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:98 src/components/auth/Signup.vue:99 msgid "Enter your invitation code (case insensitive)" msgstr "Indicar seu código de convite (não diferencia maiúsculas de minúsculas)" @@ -949,15 +936,15 @@ msgstr "Indicar seu código de convite (não diferencia maiúsculas de minúscul msgid "Enter your search query…" msgstr "Insira sua consulta de pesquisa …" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:99 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:101 msgid "Enter your username" msgstr "Indicar seu nome de usuário" -#: front/src/components/auth/Login.vue:77 +#: front/src/components/auth/Login.vue:83 msgid "Enter your username or email" msgstr "Indicar seu nome de usuário ou email" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -1041,11 +1028,7 @@ msgstr "Expirado / usados" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:110 msgid "Explain why you're applying this policy. Depending on your instance configuration, this will help you remember why you acted on this account or domain, and may be displayed publicly to help users understand what moderation rules are in place." -msgstr "" -"Explique porque está a aplicar esta política. Dependendo da configuração da " -"sua instância, isso o ajudará a lembrar por que você agiu nessa conta ou " -"domínio e poderá ser exibido publicamente para ajudar os usuários a entender " -"quais regras de moderação estão em vigor." +msgstr "Explique porque está a aplicar esta política. Dependendo da configuração da sua instância, isso o ajudará a lembrar por que você agiu nessa conta ou domínio e poderá ser exibido publicamente para ajudar os usuários a entender quais regras de moderação estão em vigor." #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:16 msgid "Failed" @@ -1184,7 +1167,7 @@ msgstr "Casa" msgid "Hours of music" msgstr "Horas de música" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10 msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below." msgstr "No entanto, acessar o Funkwhale desses clientes requer uma senha separada que você pode definir abaixo." @@ -1230,7 +1213,7 @@ msgstr "Inativo" msgid "Increase volume" msgstr "Aumentar o volume" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54 msgid "Input the email address binded to your account" msgstr "Insira o endereço de e-mail associado à sua conta" @@ -1256,22 +1239,16 @@ msgstr "Rádios da instância" msgid "Instance settings" msgstr "Configurações da instância" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:230 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:231 msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" -msgstr "" -"Tipo de ficheiro inválido, certifique-se de que está a carregar um ficheiro " -"de áudio. As extensões de arquivo suportadas são %{ extensions }" +msgstr "Tipo de ficheiro inválido, certifique-se de que está a carregar um ficheiro de áudio. As extensões de arquivo suportadas são %{ extensions }" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:42 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:44 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 msgid "Invitation code" msgstr "Código de Convite" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:43 -msgid "Invitation code (optional)" -msgstr "Código de convite (opcional)" - #: front/src/views/admin/users/Base.vue:8 #: src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3 #: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24 @@ -1397,7 +1374,8 @@ msgid "Loading notifications…" msgstr "Carregando notificações…" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 -msgid "Loading remote libraries..." +#, fuzzy +msgid "Loading remote libraries…" msgstr "Carregando bibliotecas remotas..." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 @@ -1413,7 +1391,7 @@ msgstr "Carregando seus favoritos …" msgid "Local account" msgstr "Conta local" -#: front/src/components/auth/Login.vue:78 +#: front/src/components/auth/Login.vue:84 msgid "Log In" msgstr "Autenticação" @@ -1429,7 +1407,7 @@ msgstr "Sair" msgid "Logged in as %{ username }" msgstr "Conectado como %{ username }" -#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:41 +#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:42 msgid "Login" msgstr "Entrar" @@ -1445,18 +1423,18 @@ msgstr "Sair" msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one." msgstr "Parece que você ainda não tem biblioteca, é hora de criar uma." -#: front/src/components/audio/Player.vue:353 -#: src/components/audio/Player.vue:354 +#: front/src/components/audio/Player.vue:356 +#: src/components/audio/Player.vue:357 msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." msgstr "Looping desativado. Clique para alternar para um loop de musica única." -#: front/src/components/audio/Player.vue:356 -#: src/components/audio/Player.vue:357 +#: front/src/components/audio/Player.vue:359 +#: src/components/audio/Player.vue:360 msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." msgstr "Looping em uma única música. Clique para alternar para todo o loop da fila." -#: front/src/components/audio/Player.vue:359 -#: src/components/audio/Player.vue:360 +#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: src/components/audio/Player.vue:363 msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping." msgstr "Looping na fila inteira. Clique para desativar o loop." @@ -1488,11 +1466,11 @@ msgstr "Gerenciar suas playlists" msgid "Mark all as read" msgstr "Marque tudo como lido" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46 msgid "Mark as read" msgstr "Marcar como lido" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:47 msgid "Mark as unread" msgstr "Marcar como não lido" @@ -1500,10 +1478,15 @@ msgstr "Marcar como não lido" msgid "MB" msgstr "MB" -#: front/src/components/audio/Player.vue:346 +#: front/src/components/audio/Player.vue:349 msgid "Media player" msgstr "Leitor de mídia" +#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 +#, fuzzy +msgid "Member since %{ date }" +msgstr "Registrado desde %{ date }" + #: front/src/components/Footer.vue:32 msgid "Mobile and desktop apps" msgstr "Aplicativos móveis e de computador" @@ -1518,9 +1501,7 @@ msgstr "Moderação" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:49 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:42 msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account." -msgstr "" -"As políticas de moderação ajudam a controlar como sua instância interage com " -"um determinado domínio ou conta." +msgstr "As políticas de moderação ajudam a controlar como sua instância interage com um determinado domínio ou conta." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:20 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:21 @@ -1531,10 +1512,21 @@ msgstr "Data de modificação" msgid "Music" msgstr "Música" -#: front/src/components/audio/Player.vue:352 +#: front/src/components/audio/Player.vue:355 msgid "Mute" msgstr "Mudo" +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 +#, fuzzy +msgid "Mute activity" +msgstr "Ultima atividade" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 +#, fuzzy +msgid "Mute notifications" +msgstr "Suas notificações" + #: front/src/components/Sidebar.vue:34 msgid "My account" msgstr "Minha conta" @@ -1588,7 +1580,7 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:88 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:87 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 msgid "New password" msgstr "Nova senha" @@ -1597,7 +1589,7 @@ msgstr "Nova senha" msgid "New tracks will be appended here automatically." msgstr "Novas músicas serão adicionadas automaticamente aqui." -#: front/src/components/audio/Player.vue:350 +#: front/src/components/audio/Player.vue:353 msgid "Next track" msgstr "Música seguinte" @@ -1626,7 +1618,8 @@ msgid "No matching library." msgstr "Nenhuma biblioteca correspondente." #: front/src/views/Notifications.vue:26 -msgid "No notifications yet." +#, fuzzy +msgid "No notification to show." msgstr "Ainda não há notificações." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 @@ -1652,7 +1645,7 @@ msgstr "Notificações" msgid "Official website" msgstr "Website oficial" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:83 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:82 msgid "Old password" msgstr "Senha Antiga" @@ -1716,11 +1709,11 @@ msgstr "Página não encontrada!" msgid "Pagination" msgstr "Paginação" -#: front/src/components/auth/Login.vue:32 src/components/auth/Signup.vue:38 +#: front/src/components/auth/Login.vue:33 src/components/auth/Signup.vue:40 msgid "Password" msgstr "Palavra-passe" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:94 msgid "Password updated" msgstr "Senha atualizada" @@ -1728,7 +1721,7 @@ msgstr "Senha atualizada" msgid "Password updated successfully" msgstr "Senha atualizada com sucesso" -#: front/src/components/audio/Player.vue:349 +#: front/src/components/audio/Player.vue:352 msgid "Pause track" msgstr "Parar música" @@ -1740,7 +1733,7 @@ msgstr "Pausa/leitura da pista actual" msgid "Paused" msgstr "Pausa" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:106 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:107 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208 msgid "Pending" @@ -1770,8 +1763,8 @@ msgstr "Jogar" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:50 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44 -#: src/components/library/Album.vue:28 -#: front/src/components/library/Album.vue:73 src/views/playlists/Detail.vue:23 +#: src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:67 src/views/playlists/Detail.vue:23 msgid "Play all" msgstr "Jogar tudo" @@ -1790,7 +1783,6 @@ msgstr "Jogar pista seguinte" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:16 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:63 -#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 msgid "Play now" msgstr "Jogue agora" @@ -1802,10 +1794,15 @@ msgstr "Jogar pista anterior" msgid "Play this track" msgstr "Jogar esta pista" -#: front/src/components/audio/Player.vue:348 +#: front/src/components/audio/Player.vue:351 msgid "Play track" msgstr "Jogar mũsica" +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 +#, fuzzy +msgid "Play..." +msgstr "Jogar" + #: front/src/views/playlists/Detail.vue:90 msgid "Playlist" msgstr "Playlist" @@ -1846,7 +1843,7 @@ msgstr "Playlists" msgid "Playlists? We got them" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:79 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:78 msgid "Please double-check your password is correct" msgstr "Por favor, verifique novamente se sua senha está correta" @@ -1860,14 +1857,13 @@ msgstr "PNG, GIF ou JPG. No máximo 2MB. Será reduzido para 400x400px." #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118 msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers." -msgstr "" -"Evite que uma conta ou domínio acione notificações, exceto de seguidores." +msgstr "Evite que uma conta ou domínio acione notificações, exceto de seguidores." #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:29 msgid "Preview" msgstr "Pré-visualização" -#: front/src/components/audio/Player.vue:347 +#: front/src/components/audio/Player.vue:350 msgid "Previous track" msgstr "Música anterior" @@ -1915,7 +1911,7 @@ msgstr "Limpar arquivos ignorados?" msgid "Queue" msgstr "Fila" -#: front/src/components/audio/Player.vue:282 +#: front/src/components/audio/Player.vue:283 msgid "Queue shuffled!" msgstr "Fila embaralhada!" @@ -1984,10 +1980,6 @@ msgstr "Atualizar informações do nó" msgid "Refresh table content" msgstr "Atualizar o conteúdo da tabela" -#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 -msgid "Registered since %{ date }" -msgstr "Registrado desde %{ date }" - #: front/src/components/auth/Signup.vue:9 msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup." msgstr "As inscrições estão fechadas nesta instância, você precisará de um código de convite para inscrição." @@ -2035,37 +2027,31 @@ msgstr "Remover dos favoritos" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:38 msgid "Removes uploaded but yet to be processed tracks completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "" -"Remove as pistas carregadas mas ainda a serem processadas completamente, " -"adicionando os dados correspondentes à sua quota." +msgstr "Remove as pistas carregadas mas ainda a serem processadas completamente, adicionando os dados correspondentes à sua quota." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:64 msgid "Removes uploaded tracks skipped during the import processes completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "" -"Remove as pistas carregadas ignoradas durante os processos de importação " -"completamente, adicionando os dados correspondentes à sua quota." +msgstr "Remove as pistas carregadas ignoradas durante os processos de importação completamente, adicionando os dados correspondentes à sua quota." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:90 msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota." -msgstr "" -"Remove as pistas carregadas que não puderam ser processadas completamente " -"pelo servidor, adicionando os dados correspondentes à sua quota." +msgstr "Remove as pistas carregadas que não puderam ser processadas completamente pelo servidor, adicionando os dados correspondentes à sua quota." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:33 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 msgid "Request a new password" msgstr "Solicite uma nova senha" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 msgid "Request a new Subsonic API password?" msgstr "Solicitar uma nova senha da Subsonic API?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:42 msgid "Request a password" msgstr "Solicite uma senha" -#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52 +#: front/src/components/auth/Login.vue:35 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 msgid "Reset your password" msgstr "Redefinir sua senha" @@ -2083,7 +2069,7 @@ msgstr "Voltar ao login" msgid "Rule" msgstr "Regra" -#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63 +#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:67 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33 msgid "Save" msgstr "Salvar" @@ -2133,11 +2119,13 @@ msgid "Search a remote library" msgstr "Pesquisar uma biblioteca remota" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171 -msgid "Search by domain, username, bio..." +#, fuzzy +msgid "Search by domain, username, bio…" msgstr "Pesquisa por domínio, nome de utilizador, biografia..." #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151 -msgid "Search by name..." +#, fuzzy +msgid "Search by name…" msgstr "Pesquisar por nome..." #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:201 @@ -2168,7 +2156,7 @@ msgstr "Procure alguma música" msgid "Search on lyrics.wikia.com" msgstr "Procurar em lyrics.wikia.com" -#: front/src/components/library/Album.vue:33 +#: front/src/components/library/Album.vue:27 #: src/components/library/Artist.vue:31 #: front/src/components/library/Track.vue:47 msgid "Search on Wikipedia" @@ -2219,9 +2207,7 @@ msgstr "Compartilhe o link" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15 msgid "Share this link with other users so they can request access to your library." -msgstr "" -"Compartilhe este link com outros usuários para que eles possam solicitar " -"acesso à sua biblioteca." +msgstr "Compartilhe este link com outros usuários para que eles possam solicitar acesso à sua biblioteca." #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:73 @@ -2249,7 +2235,7 @@ msgstr "Mostrar atalhos de teclado disponíveis" msgid "Show read notifications" msgstr "Mostrar notificações antigas" -#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25 +#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:26 msgid "Show/hide password" msgstr "Mostrar/ocultar senha" @@ -2266,11 +2252,11 @@ msgstr "Mostrando resultados %{ start }-%{ end } em %{ total }" msgid "Shuffle queue" msgstr "Fila de embaralhamento" -#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: front/src/components/audio/Player.vue:365 msgid "Shuffle your queue" msgstr "Embaralhe sua fila" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:95 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:97 msgid "Sign Up" msgstr "Inscrever-se" @@ -2284,13 +2270,6 @@ msgstr "Inscrever-se" msgid "Sign-up date" msgstr "Data de inscrição" -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 -#, fuzzy -msgid "Silence activity" -msgstr "Atividade do usuário" - -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 msgid "Silence notifications" msgstr "Notificações silenciosas" @@ -2336,15 +2315,11 @@ msgstr "Estatisticas" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:454 msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this account" -msgstr "" -"As estatísticas são calculadas a partir de atividade e conteúdo conhecidos " -"em sua instância, e não refletem a atividade geral para esta conta" +msgstr "As estatísticas são calculadas a partir de atividade e conteúdo conhecidos em sua instância, e não refletem a atividade geral para esta conta" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:358 msgid "Statistics are computed from known activity and content on your instance, and do not reflect general activity for this domain" -msgstr "" -"As estatísticas são calculadas a partir da actividade e conteúdo conhecidos " -"na sua instância e não reflectem a actividade geral para este domínio" +msgstr "As estatísticas são calculadas a partir da actividade e conteúdo conhecidos na sua instância e não reflectem a actividade geral para este domínio" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:86 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:17 @@ -2409,16 +2384,15 @@ msgstr "O logótipo funkwhale foi gentilmente projetado e fornecido por Francis #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34 msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone." -msgstr "" -"A biblioteca e todas as suas pistas serão removidas. Isto não pode ser " -"desfeito." +msgstr "A biblioteca e todas as suas pistas serão removidas. Isto não pode ser desfeito." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:39 msgid "The music files you are uploading are tagged properly:" msgstr "Os arquivos de música que você está enviando são marcados corretamente:" #: front/src/components/audio/Player.vue:67 -msgid "The next track will play automatically in a few seconds..." +#, fuzzy +msgid "The next track will play automatically in a few seconds…" msgstr "A próxima pista será jogada automaticamente em poucos segundos..." #: front/src/components/Home.vue:121 @@ -2435,15 +2409,13 @@ msgstr "Os arquivos de música enviados estão no formato OGG, Flac ou MP3" #: front/src/views/content/Home.vue:4 msgid "There are various ways to grab new content and make it available here." -msgstr "" -"Existem várias maneiras de obter novos conteúdos e torná-los disponíveis " -"aqui." +msgstr "Existem várias maneiras de obter novos conteúdos e torná-los disponíveis aqui." #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:66 msgid "This action is irreversible." msgstr "Esta acção é irreversível." -#: front/src/components/library/Album.vue:91 +#: front/src/components/library/Album.vue:85 msgid "This album is present in the following libraries:" msgstr "Este álbum está presente nas seguintes bibliotecas:" @@ -2458,8 +2430,7 @@ msgstr "Este domínio está sujeito a regras de moderação específicas" #: front/src/views/content/Home.vue:9 msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space for every user." -msgstr "" -"Esta instância oferece até %{quota} de espaço de memória para cada usuário." +msgstr "Esta instância oferece até %{quota} de espaço de memória para cada usuário." #: front/src/components/auth/Profile.vue:16 msgid "This is you!" @@ -2471,9 +2442,7 @@ msgstr "Esta biblioteca contém minha música pessoal, espero que você goste." #: front/src/views/content/remote/Card.vue:131 msgid "This library is private and your approval from its owner is needed to access its content" -msgstr "" -"Esta biblioteca é privada e sua aprovação do proprietário é necessária para " -"acessar seu conteúdo" +msgstr "Esta biblioteca é privada e sua aprovação do proprietário é necessária para acessar seu conteúdo" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:132 msgid "This library is public and you can access its content freely" @@ -2481,9 +2450,7 @@ msgstr "Esta biblioteca é pública e você pode acessar seu conteúdo livrement #: front/src/components/common/ActionTable.vue:45 msgid "This may affect a lot of elements or have irreversible consequences, please double check this is really what you want." -msgstr "" -"Isso pode afetar muitos elementos ou ter consequências irreversíveis, por " -"favor, verifique se isso é realmente o que você quer." +msgstr "Isso pode afetar muitos elementos ou ter consequências irreversíveis, por favor, verifique se isso é realmente o que você quer." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:52 msgid "This reference will be used to group imported files together." @@ -2505,15 +2472,15 @@ msgstr "Isso excluirá completamente essa playlist e não poderá ser desfeito." msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." msgstr "Isto irá remover completamente o rádio e não pode ser cancelado." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." msgstr "Isso desativará completamente o acesso à API do Subsonic usando a conta." -#: front/src/App.vue:129 src/components/Footer.vue:72 +#: front/src/App.vue:132 src/components/Footer.vue:72 msgid "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?" msgstr "Isso removerá seus dados locais e o desconectará, você quer continuar?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 msgid "This will log you out from existing devices that use the current password." msgstr "Isto irá desconectá-lo a partir de dispositivos existentes que usam a senha atual." @@ -2578,7 +2545,7 @@ msgstr "Pista carregada, mas ainda não tratada pelo servidor" msgid "tracks" msgstr "músicas" -#: front/src/components/library/Album.vue:81 +#: front/src/components/library/Album.vue:75 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:265 @@ -2619,7 +2586,7 @@ msgstr "Deixar de seguir" msgid "Unfollow this library?" msgstr "Deixar de seguir esta biblioteca?" -#: front/src/components/About.vue:15 +#: front/src/components/About.vue:17 msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page." msgstr "Infelizmente, os proprietários desta instância não ainda ter o tempo para preencher esta página." @@ -2627,7 +2594,7 @@ msgstr "Infelizmente, os proprietários desta instância não ainda ter o tempo msgid "Unlimited music" msgstr "Música ilimitada" -#: front/src/components/audio/Player.vue:351 +#: front/src/components/audio/Player.vue:354 msgid "Unmute" msgstr "Cancelar mudo" @@ -2677,18 +2644,14 @@ msgstr "Carregar conteúdo de áudio" msgid "Upload date" msgstr "Data de upload" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:219 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:220 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:221 msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota" -msgstr "" -"Carregamento recusado, garantir que o arquivo não é muito grande e que você " -"não atingiu sua cota" +msgstr "Carregamento recusado, garantir que o arquivo não é muito grande e que você não atingiu sua cota" #: front/src/views/content/Home.vue:7 msgid "Upload music files (MP3, OGG, FLAC, etc.) from your personal library directly from your browser to enjoy them here." -msgstr "" -"Carregue arquivos de música (mp3, ogg, flac, etc.) da sua biblioteca pessoal " -"diretamente de seu navegador para apreciá-los aqui." +msgstr "Carregue arquivos de música (mp3, ogg, flac, etc.) da sua biblioteca pessoal diretamente de seu navegador para apreciá-los aqui." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:31 msgid "Upload new tracks" @@ -2698,7 +2661,7 @@ msgstr "Carregar novas músicas" msgid "Upload quota" msgstr "Carregar quota" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:228 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 msgid "Upload timeout, please try again" msgstr "Tempo limite de upload, por favor, tente novamente" @@ -2732,9 +2695,7 @@ msgstr "Use este formulário para solicitar uma redefinição de senha. Enviarem #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:111 msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it." -msgstr "" -"Use esta configuração para ativar/desativar temporariamente a política sem " -"removê-la completamente." +msgstr "Use esta configuração para ativar/desativar temporariamente a política sem removê-la completamente." #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:49 msgid "Used" @@ -2748,7 +2709,7 @@ msgstr "Usuário" msgid "User activity" msgstr "Atividade do usuário" -#: front/src/components/library/Album.vue:88 +#: front/src/components/library/Album.vue:82 #: src/components/library/Artist.vue:60 #: front/src/components/library/Track.vue:168 msgid "User libraries" @@ -2798,7 +2759,7 @@ msgstr "Versão %{version}" msgid "View files" msgstr "Ver ficheiros" -#: front/src/components/library/Album.vue:37 +#: front/src/components/library/Album.vue:31 #: src/components/library/Artist.vue:35 #: front/src/components/library/Track.vue:51 #: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49 @@ -2822,7 +2783,7 @@ msgstr "Visibilidade: todos, incluindo outras instâncias" msgid "Visibility: nobody except me" msgstr "Visibilidade: ninguém exceto eu" -#: front/src/components/library/Album.vue:67 +#: front/src/components/library/Album.vue:61 msgid "Volume %{ number }" msgstr "Volume %{ number }" @@ -2910,9 +2871,7 @@ msgstr "Sim, me desconecte!" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:19 msgid "You are able to share your library with other people, regardless of its visibility." -msgstr "" -"Você pode compartilhar sua biblioteca com outras pessoas, independentemente " -"de sua visibilidade." +msgstr "Você pode compartilhar sua biblioteca com outras pessoas, independentemente de sua visibilidade." #: front/src/components/library/FileUpload.vue:33 msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:" @@ -2938,7 +2897,7 @@ msgstr "Agora você pode usar o serviço sem limitações." msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria." msgstr "Você pode usar essa interface para construir a sua própria rádio que vai jogar músicas de acordo com seus critérios." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance." msgstr "Você pode usá-los para curtir sua playlist e música no modo off-line, em seu smartphone ou tablet, por exemplo." @@ -2962,15 +2921,15 @@ msgstr "Você pode ter um problema de conectividade." msgid "You need to select an instance in order to continue" msgstr "Você precisa selecionar uma instância para continuar" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:99 msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one" msgstr "Você será desconectado desta sessão e precisará fazer login com o novo" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:71 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:70 msgid "You will have to update your password on your clients that use this password." msgstr "Você terá que atualizar sua senha em seus clientes que usam essa senha." -#: front/src/components/favorites/List.vue:112 +#: front/src/components/favorites/List.vue:115 msgid "Your Favorites" msgstr "Seus favoritos" @@ -2986,6 +2945,6 @@ msgstr "Suas notificações" msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Sua senha foi atualizada com sucesso." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:101 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password" msgstr "Sua senha do Subsonic será alterada para uma nova, aleatória, efetuando o logout de dispositivos que usaram a senha antiga do Subsonic" diff --git a/front/locales/ru/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/ru/LC_MESSAGES/app.po index c45d8ba5a..b8de0c755 100644 --- a/front/locales/ru/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/ru/LC_MESSAGES/app.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: front 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-11 16:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-29 10:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-20 14:22+0000\n" "Last-Translator: noname \n" "Language-Team: none\n" @@ -97,14 +97,14 @@ msgstr "" msgid "%{ username } followed your library \"%{ library }\"" msgstr "" +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:41 +msgid "%{ username } wants to follow your library \"%{ library }\"" +msgstr "" + #: front/src/components/auth/Profile.vue:46 msgid "%{ username }'s profile" msgstr "Профиль %{ username }" -#: front/src/components/Footer.vue:5 -msgid "About %{instanceName}" -msgstr "" - #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:41 msgid "1 album" msgid_plural "%{ count } albums" @@ -119,8 +119,8 @@ msgstr[0] "1 избранный" msgstr[1] "%{ count } избранных" msgstr[2] "%{ count } избранных" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:225 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:226 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:227 msgid "A network error occured while uploading this file" msgstr "При загрузке этого файла произошла сетевая ошибка" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "О Funkwhale" msgid "About page" msgstr "Страница альбома" -#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:64 +#: front/src/components/About.vue:8 src/components/About.vue:67 msgid "About this instance" msgstr "Об этом узле" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Принять" msgid "Accepted" msgstr "Подтверждено" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:111 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:110 msgid "Access disabled" msgstr "Доступ отключен" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Аккаунт активен" msgid "Account settings" msgstr "Настройки аккаунта" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:264 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:263 msgid "Account Settings" msgstr "Настройки аккаунта" @@ -292,14 +292,14 @@ msgstr "Администрирование" #: front/src/components/audio/SearchBar.vue:26 #: src/components/audio/track/Table.vue:8 -#: front/src/components/library/Album.vue:159 +#: front/src/components/library/Album.vue:153 #: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:39 #: front/src/components/metadata/Search.vue:134 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:56 msgid "Album" msgstr "Альбом" -#: front/src/components/library/Album.vue:12 +#: front/src/components/library/Album.vue:183 msgid "Album containing %{ count } track, by %{ artist }" msgid_plural "Album containing %{ count } tracks, by %{ artist }" msgstr[0] "Альбом содержит %{ count } трек от %{ artist }" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "При сохранении ваших изменений произош msgid "An unknown error happend, this can mean the server is down or cannot be reached" msgstr "Произошла неизвестная ошибка, возможно сервер перегружен или недоступен" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:62 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:66 msgid "Approve" msgstr "" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Исполнитель" msgid "Artist name" msgstr "Имя исполнителя" -#: front/src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:16 #: src/components/library/Track.vue:33 msgid "Artist page" msgstr "Страница исполнителя" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Исполнители" msgid "Ascending" msgstr "По возрастанию" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:28 msgid "Ask for a password reset" msgstr "Сбросить пароль" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Доступные списки воспроизведения" msgid "Avatar" msgstr "Аватар" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:24 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:25 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:18 msgid "Back to login" msgstr "Назад ко входу" @@ -475,7 +475,7 @@ msgid "Cached size" msgstr "" #: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17 -#: front/src/components/library/Album.vue:58 +#: front/src/components/library/Album.vue:52 #: src/components/library/Track.vue:76 #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:54 @@ -487,12 +487,12 @@ msgstr "Отмена" msgid "Candidates" msgstr "Кандидаты" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:76 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:75 msgid "Cannot change your password" msgstr "Не удалось изменить ваш пароль" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:222 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:223 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:224 #, fuzzy msgid "Cannot upload this file, ensure it is not too big" msgstr "Невозможно загрузить файл, убедитесь что он не слишком большой" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Сменить язык" msgid "Change my password" msgstr "Сменить мой пароль" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:94 msgid "Change password" msgstr "Сменить пароль" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Сменить пароль" msgid "Change your password" msgstr "Сменить ваш пароль" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:96 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:95 msgid "Change your password?" msgstr "Сменить ваш пароль?" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Изменения синхронизированы с сервером" msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one." msgstr "Изменение вашего пароля также изменит ваш пароль Subsonic API если вы запрашивали его." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:98 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:97 msgid "Changing your password will have the following consequences" msgstr "Изменение вашего пароля приведёт к следующим последствиям" @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Очистить" msgid "Clear playlist" msgstr "Очистить список воспроизведения" -#: front/src/components/audio/Player.vue:363 +#: front/src/components/audio/Player.vue:366 msgid "Clear your queue" msgstr "Очистить вашу очередь" @@ -611,7 +611,8 @@ msgid "Copy" msgstr "Копировать" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:163 -msgid "Copy tracks from current queue to playlist" +#, fuzzy +msgid "Copy queued tracks to playlist" msgstr "Копировать треки из текущей очереди в список воспроизведения" #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:21 @@ -667,7 +668,7 @@ msgstr "Создать новый аккаунт" msgid "Create library" msgstr "Создать библиотеку" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:51 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:53 msgid "Create my account" msgstr "Создать мой аккаунт" @@ -780,16 +781,16 @@ msgstr "Выберите как много содержимого пользов msgid "Determine the visibility level of your activity" msgstr "Определить уровень видимости вашей активности" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:104 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:103 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 msgid "Disable access" msgstr "Отключить доступ" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:48 msgid "Disable Subsonic access" msgstr "Отключить доступ Subsonic" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49 msgid "Disable Subsonic API access?" msgstr "Отключить доступ Subsonic API?" @@ -800,7 +801,7 @@ msgstr "Отключить доступ Subsonic API?" msgid "Disabled" msgstr "Отключить доступ" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:13 msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps" msgstr "Узнайте как использовать Funkwhale из других приложений" @@ -892,7 +893,7 @@ msgstr "Легко в использовании" msgid "Edit" msgstr "Редактировать" -#: front/src/components/About.vue:21 +#: front/src/components/About.vue:22 msgid "Edit instance info" msgstr "Редактировать информацию об узле" @@ -901,7 +902,7 @@ msgstr "Редактировать информацию об узле" msgid "Edit…" msgstr "Редактировать" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:29 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:30 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38 msgid "Email" msgstr "Электронная почта" @@ -910,7 +911,7 @@ msgstr "Электронная почта" msgid "Email address" msgstr "Адрес электронной почты" -#: front/src/components/library/Album.vue:44 +#: front/src/components/library/Album.vue:38 #: src/components/library/Track.vue:62 msgid "Embed" msgstr "" @@ -919,7 +920,7 @@ msgstr "" msgid "Embed code" msgstr "" -#: front/src/components/library/Album.vue:48 +#: front/src/components/library/Album.vue:42 msgid "Embed this album on your website" msgstr "" @@ -968,11 +969,11 @@ msgstr "Введите имя исполнителя..." msgid "Enter playlist name…" msgstr "Введите название списка воспроизведения..." -#: front/src/components/auth/Signup.vue:100 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:102 msgid "Enter your email" msgstr "Введите ваш адрес электронной почты" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:96 src/components/auth/Signup.vue:97 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:98 src/components/auth/Signup.vue:99 msgid "Enter your invitation code (case insensitive)" msgstr "Введите ваш код приглашения (нечувствительно к регистру)" @@ -981,15 +982,15 @@ msgstr "Введите ваш код приглашения (нечувстви msgid "Enter your search query…" msgstr "Введите ваш поисковый запрос..." -#: front/src/components/auth/Signup.vue:99 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:101 msgid "Enter your username" msgstr "Введите ваше имя пользователя" -#: front/src/components/auth/Login.vue:77 +#: front/src/components/auth/Login.vue:83 msgid "Enter your username or email" msgstr "Введите ваше имя пользователя или адрес электронной почты" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:19 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:4 msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -1226,7 +1227,7 @@ msgstr "Домой" msgid "Hours of music" msgstr "Часов музыки" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:11 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10 msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below." msgstr "Однако, получение доступа к Freewhale из этих клиентов требует отдельного пароля который может быть установлен ниже." @@ -1274,7 +1275,7 @@ msgstr "Неактивен(на)" msgid "Increase volume" msgstr "" -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:54 msgid "Input the email address binded to your account" msgstr "" @@ -1302,20 +1303,16 @@ msgstr "Радио узла" msgid "Instance settings" msgstr "Настройки узла" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:230 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:231 msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:42 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:44 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 msgid "Invitation code" msgstr "Код приглашения" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:43 -msgid "Invitation code (optional)" -msgstr "Код приглашения (не обязательно)" - #: front/src/views/admin/users/Base.vue:8 #: src/views/admin/users/InvitationsList.vue:3 #: front/src/views/admin/users/InvitationsList.vue:24 @@ -1451,7 +1448,8 @@ msgid "Loading notifications…" msgstr "Загружаем уведомления..." #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 -msgid "Loading remote libraries..." +#, fuzzy +msgid "Loading remote libraries…" msgstr "Загружаем удалённые библиотеки..." #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 @@ -1470,7 +1468,7 @@ msgstr "Загружаем ваше избранное..." msgid "Local account" msgstr "Мой аккаунт" -#: front/src/components/auth/Login.vue:78 +#: front/src/components/auth/Login.vue:84 msgid "Log In" msgstr "Вход" @@ -1486,7 +1484,7 @@ msgstr "Выход" msgid "Logged in as %{ username }" msgstr "Вошли как %{ username }" -#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:41 +#: front/src/components/Sidebar.vue:54 src/components/auth/Login.vue:42 msgid "Login" msgstr "Войти" @@ -1504,18 +1502,18 @@ msgstr "Выйти" msgid "Looks like you don't have a library, it's time to create one." msgstr "Похоже у вас ещё нет ни одной библиотеки, самое время создать её!" -#: front/src/components/audio/Player.vue:353 -#: src/components/audio/Player.vue:354 +#: front/src/components/audio/Player.vue:356 +#: src/components/audio/Player.vue:357 msgid "Looping disabled. Click to switch to single-track looping." msgstr "Зацикливание отключено. Нажмите чтобы включить цикличное проигрывание трека." -#: front/src/components/audio/Player.vue:356 -#: src/components/audio/Player.vue:357 +#: front/src/components/audio/Player.vue:359 +#: src/components/audio/Player.vue:360 msgid "Looping on a single track. Click to switch to whole queue looping." msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:359 -#: src/components/audio/Player.vue:360 +#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: src/components/audio/Player.vue:363 msgid "Looping on whole queue. Click to disable looping." msgstr "" @@ -1548,12 +1546,12 @@ msgstr "Управлять вашими списками воспроизвед msgid "Mark all as read" msgstr "Отметить все как прочитанные" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:44 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46 #, fuzzy msgid "Mark as read" msgstr "Отметить все как прочитанные" -#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:45 +#: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:47 #, fuzzy msgid "Mark as unread" msgstr "Отметить все как прочитанные" @@ -1562,10 +1560,15 @@ msgstr "Отметить все как прочитанные" msgid "MB" msgstr "МБ" -#: front/src/components/audio/Player.vue:346 +#: front/src/components/audio/Player.vue:349 msgid "Media player" msgstr "" +#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 +#, fuzzy +msgid "Member since %{ date }" +msgstr "Зарегистрировано с %{ date }" + #: front/src/components/Footer.vue:32 msgid "Mobile and desktop apps" msgstr "" @@ -1592,10 +1595,21 @@ msgstr "Дата последнего изменения" msgid "Music" msgstr "Музыка" -#: front/src/components/audio/Player.vue:352 +#: front/src/components/audio/Player.vue:355 msgid "Mute" msgstr "Приглушить" +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 +#, fuzzy +msgid "Mute activity" +msgstr "Последняя активность" + +#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 +#, fuzzy +msgid "Mute notifications" +msgstr "Ваши уведомления" + #: front/src/components/Sidebar.vue:34 msgid "My account" msgstr "Мой аккаунт" @@ -1649,7 +1663,7 @@ msgstr "Н/Д" msgid "Name" msgstr "Имя" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:88 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:87 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 msgid "New password" msgstr "Новый пароль" @@ -1658,7 +1672,7 @@ msgstr "Новый пароль" msgid "New tracks will be appended here automatically." msgstr "Новые треки будут добавлены сюда автоматически." -#: front/src/components/audio/Player.vue:350 +#: front/src/components/audio/Player.vue:353 msgid "Next track" msgstr "Следующий трек" @@ -1690,7 +1704,7 @@ msgstr "Нет подходящей библиотеки." #: front/src/views/Notifications.vue:26 #, fuzzy -msgid "No notifications yet." +msgid "No notification to show." msgstr "Ваши уведомления" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 @@ -1716,7 +1730,7 @@ msgstr "Уведомления" msgid "Official website" msgstr "Официальный веб-сайт" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:83 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:82 msgid "Old password" msgstr "Старый пароль" @@ -1784,11 +1798,11 @@ msgstr "Страница не найдена!" msgid "Pagination" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Login.vue:32 src/components/auth/Signup.vue:38 +#: front/src/components/auth/Login.vue:33 src/components/auth/Signup.vue:40 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:95 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:94 msgid "Password updated" msgstr "Пароль обновлён" @@ -1796,7 +1810,7 @@ msgstr "Пароль обновлён" msgid "Password updated successfully" msgstr "Пароль успешно обновлён" -#: front/src/components/audio/Player.vue:349 +#: front/src/components/audio/Player.vue:352 msgid "Pause track" msgstr "Приостановить трек" @@ -1808,7 +1822,7 @@ msgstr "" msgid "Paused" msgstr "" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:106 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:107 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:14 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:208 #, fuzzy @@ -1839,8 +1853,8 @@ msgstr "" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:50 #: front/src/components/audio/artist/Card.vue:44 -#: src/components/library/Album.vue:28 -#: front/src/components/library/Album.vue:73 src/views/playlists/Detail.vue:23 +#: src/components/library/Album.vue:22 +#: front/src/components/library/Album.vue:67 src/views/playlists/Detail.vue:23 msgid "Play all" msgstr "Проиграть всё" @@ -1860,7 +1874,6 @@ msgstr "Проиграть трек" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:16 #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:63 -#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 msgid "Play now" msgstr "Сейчас проигрывается" @@ -1874,10 +1887,14 @@ msgstr "Предыдущий трек" msgid "Play this track" msgstr "Проиграть трек" -#: front/src/components/audio/Player.vue:348 +#: front/src/components/audio/Player.vue:351 msgid "Play track" msgstr "Проиграть трек" +#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:70 +msgid "Play..." +msgstr "" + #: front/src/views/playlists/Detail.vue:90 msgid "Playlist" msgstr "Список воспроизведения" @@ -1920,7 +1937,7 @@ msgstr "Списки воспроизведения" msgid "Playlists? We got them" msgstr "Списки воспроизведения? У нас они есть" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:79 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:78 msgid "Please double-check your password is correct" msgstr "Пожалуйста перепроверьте корректность вашего пароля" @@ -1940,7 +1957,7 @@ msgstr "" msgid "Preview" msgstr "" -#: front/src/components/audio/Player.vue:347 +#: front/src/components/audio/Player.vue:350 msgid "Previous track" msgstr "Предыдущий трек" @@ -1989,7 +2006,7 @@ msgstr "Очистить пропущенные файлы?" msgid "Queue" msgstr "Очередь" -#: front/src/components/audio/Player.vue:282 +#: front/src/components/audio/Player.vue:283 msgid "Queue shuffled!" msgstr "Очередь перемешана!" @@ -2060,10 +2077,6 @@ msgstr "" msgid "Refresh table content" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Profile.vue:12 -msgid "Registered since %{ date }" -msgstr "Зарегистрировано с %{ date }" - #: front/src/components/auth/Signup.vue:9 msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup." msgstr "Регистрация на этом узле закрыта, вам понадобится код приглашения чтобы зарегистрироваться." @@ -2123,21 +2136,21 @@ msgstr "" msgid "Removes uploaded tracks that could not be processed by the server completely, adding the corresponding data to your quota." msgstr "Это удалит треки которые были загружены но ещё не обработаны. Файлы будут полностью удалены и вы получите соответствующую квоту." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:33 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 msgid "Request a new password" msgstr "Запросить новый пароль" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34 msgid "Request a new Subsonic API password?" msgstr "Запросить новый пароль Subsonic API?" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:42 msgid "Request a password" msgstr "Запросить пароль" -#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 -#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:52 +#: front/src/components/auth/Login.vue:35 src/views/auth/PasswordReset.vue:4 +#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:53 msgid "Reset your password" msgstr "Сбросить ваш пароль" @@ -2156,7 +2169,7 @@ msgstr "Назад ко входу" msgid "Rule" msgstr "" -#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63 +#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:67 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33 msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -2211,12 +2224,12 @@ msgstr "Искать в удалённой библиотеке" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:171 #, fuzzy -msgid "Search by domain, username, bio..." +msgid "Search by domain, username, bio…" msgstr "Искать по пользователю, адресу электронной почты, коду..." #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:151 #, fuzzy -msgid "Search by name..." +msgid "Search by name…" msgstr "Искать по имени пользователя, адресу электронной почты, имени..." #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:201 @@ -2252,7 +2265,7 @@ msgstr "Поискать музыку" msgid "Search on lyrics.wikia.com" msgstr "Искать на lyrics.wikia.com" -#: front/src/components/library/Album.vue:33 +#: front/src/components/library/Album.vue:27 #: src/components/library/Artist.vue:31 #: front/src/components/library/Track.vue:47 msgid "Search on Wikipedia" @@ -2334,7 +2347,7 @@ msgstr "" msgid "Show read notifications" msgstr "Показывать прочитанные уведомления" -#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:25 +#: front/src/components/forms/PasswordInput.vue:26 msgid "Show/hide password" msgstr "Показать/скрыть пароль" @@ -2352,11 +2365,11 @@ msgstr "Показаны результаты %{ start }-%{ end } из %{ total msgid "Shuffle queue" msgstr "Перемешать вашу очередь" -#: front/src/components/audio/Player.vue:362 +#: front/src/components/audio/Player.vue:365 msgid "Shuffle your queue" msgstr "Перемешать вашу очередь" -#: front/src/components/auth/Signup.vue:95 +#: front/src/components/auth/Signup.vue:97 msgid "Sign Up" msgstr "Регистрация" @@ -2370,13 +2383,6 @@ msgstr "Регистрация" msgid "Sign-up date" msgstr "Дата регистрации" -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 -#, fuzzy -msgid "Silence activity" -msgstr "Пользовательская активность" - -#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 #, fuzzy msgid "Silence notifications" @@ -2502,7 +2508,7 @@ msgid "The music files you are uploading are tagged properly:" msgstr "" #: front/src/components/audio/Player.vue:67 -msgid "The next track will play automatically in a few seconds..." +msgid "The next track will play automatically in a few seconds…" msgstr "" #: front/src/components/Home.vue:121 @@ -2525,7 +2531,7 @@ msgstr "" msgid "This action is irreversible." msgstr "" -#: front/src/components/library/Album.vue:91 +#: front/src/components/library/Album.vue:85 msgid "This album is present in the following libraries:" msgstr "Альбом представлен в следующих библиотеках:" @@ -2585,15 +2591,15 @@ msgstr "Это необратимо удалит список воспроизв msgid "This will completely delete this radio and cannot be undone." msgstr "Это радио будет необратимо удалено." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:51 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50 msgid "This will completely disable access to the Subsonic API using from account." msgstr "Это полностью отключит доступ к Subsonic API для этого аккаунта." -#: front/src/App.vue:129 src/components/Footer.vue:72 +#: front/src/App.vue:132 src/components/Footer.vue:72 msgid "This will erase your local data and disconnect you, do you want to continue?" msgstr "" -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:36 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35 msgid "This will log you out from existing devices that use the current password." msgstr "Это приведёт к отключению устройств которые используют текущий пароль." @@ -2661,7 +2667,7 @@ msgstr "Трек загружен но ещё не обработан серве msgid "tracks" msgstr "треки" -#: front/src/components/library/Album.vue:81 +#: front/src/components/library/Album.vue:75 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:33 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:329 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:265 @@ -2703,7 +2709,7 @@ msgstr "Отписаться" msgid "Unfollow this library?" msgstr "Отписаться от этой библиотеки?" -#: front/src/components/About.vue:15 +#: front/src/components/About.vue:17 msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page." msgstr "К сожалению, владельцы этого узла ещё не заполнили эту страницу." @@ -2712,7 +2718,7 @@ msgstr "К сожалению, владельцы этого узла ещё н msgid "Unlimited music" msgstr "Безграничная музыка" -#: front/src/components/audio/Player.vue:351 +#: front/src/components/audio/Player.vue:354 msgid "Unmute" msgstr "" @@ -2764,8 +2770,8 @@ msgstr "Загрузить аудио" msgid "Upload date" msgstr "Дата загрузки" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:219 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:220 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:221 #, fuzzy msgid "Upload denied, ensure the file is not too big and that you have not reached your quota" msgstr "Загрузка отклонена, убедитсь что файл не слишком большой и вы не превысили квоту" @@ -2784,7 +2790,7 @@ msgstr "Загрузить новые треки" msgid "Upload quota" msgstr "Квота загрузки" -#: front/src/components/library/FileUpload.vue:228 +#: front/src/components/library/FileUpload.vue:229 msgid "Upload timeout, please try again" msgstr "" @@ -2835,7 +2841,7 @@ msgstr "Пользователь" msgid "User activity" msgstr "Пользовательская активность" -#: front/src/components/library/Album.vue:88 +#: front/src/components/library/Album.vue:82 #: src/components/library/Artist.vue:60 #: front/src/components/library/Track.vue:168 msgid "User libraries" @@ -2887,7 +2893,7 @@ msgstr "Исходный код (%{version})" msgid "View files" msgstr "Просмотреть файлы" -#: front/src/components/library/Album.vue:37 +#: front/src/components/library/Album.vue:31 #: src/components/library/Artist.vue:35 #: front/src/components/library/Track.vue:51 #: front/src/components/metadata/ArtistCard.vue:49 @@ -2911,7 +2917,7 @@ msgstr "Видимость: все, включая другие узлы" msgid "Visibility: nobody except me" msgstr "Видимость: никто кроме меня" -#: front/src/components/library/Album.vue:67 +#: front/src/components/library/Album.vue:61 msgid "Volume %{ number }" msgstr "" @@ -3031,7 +3037,7 @@ msgstr "Ваш адрес электронной почты был подтве msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria." msgstr "Вы можете использовать этот интерфейс чтобы создать собственное радио, которое будет проигрывать треки согласно вашим критериям." -#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8 +#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance." msgstr "Вы можете наслаждаться вашим списком воспроизведения и музыкой в режиме оффлайн, например с вашего смартфона или планшета." @@ -3055,15 +3061,15 @@ msgstr "" msgid "You need to select an instance in order to continue" msgstr "Вы должны выбрать узел чтобы продолжить" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:99 msgid "You will be logged out from this session and have to log in with the new one" msgstr "" -#: front/src/components/auth/Settings.vue:71 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:70 msgid "You will have to update your password on your clients that use this password." msgstr "Вам потребуется обновить пароль на своих клиентах чтобы использовать его." -#: front/src/components/favorites/List.vue:112 +#: front/src/components/favorites/List.vue:115 msgid "Your Favorites" msgstr "Ваше избранное" @@ -3079,6 +3085,6 @@ msgstr "Ваши уведомления" msgid "Your password has been updated successfully." msgstr "Ваш пароль был успешно обновлён." -#: front/src/components/auth/Settings.vue:101 +#: front/src/components/auth/Settings.vue:100 msgid "Your Subsonic password will be changed to a new, random one, logging you out from devices that used the old Subsonic password" msgstr "Ваш пароль Subsonic будет изменён на новый случайный, что приведёт к отключению всех устройств, которые использовали старый пароль Subsonic"