Translated using Weblate (French)

Currently translated at 38.8% (7 of 18 strings)

Translation: Documentation/user_documentation-libraries-delete_content
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/documentation/user_documentation-libraries-delete_content/fr/
This commit is contained in:
Thomas 2023-01-19 19:39:09 +00:00 committed by Weblate
parent fe05971b90
commit d4cf94f3a7
1 changed files with 12 additions and 3 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: funkwhale 1.2.5\n" "Project-Id-Version: funkwhale 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-01 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-01 10:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-18 07:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-20 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Thomas <thovi98@gmail.com>\n" "Last-Translator: Thomas <thovi98@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/" "Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/"
"documentation/user_documentation-libraries-delete_content/fr/>\n" "documentation/user_documentation-libraries-delete_content/fr/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13\n" "X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
"Generated-By: Babel 2.10.1\n" "Generated-By: Babel 2.10.1\n"
#: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:1 #: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:1
@ -47,6 +47,8 @@ msgstr ""
#: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:12 #: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:12
msgid "Select the upload icon ({fa}`upload`) in the top of the sidebar." msgid "Select the upload icon ({fa}`upload`) in the top of the sidebar."
msgstr "" msgstr ""
"Sélectionnez licône de téléchargement ({fa}`upload`) en haut de la barre "
"latérale."
#: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:13 #: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:13
#: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:29 #: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:29
@ -54,16 +56,22 @@ msgid ""
"Select {guilabel}`Get started` under {guilabel}`Upload third-party " "Select {guilabel}`Get started` under {guilabel}`Upload third-party "
"content in a library`." "content in a library`."
msgstr "" msgstr ""
"Sélectionné {guilabel}`Commencer` sous {guilabel}`Envoyer un contenu tiers "
"dans une audiothèque`."
#: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:14 #: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:14
#: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:30 #: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:30
msgid "A screen appears showing your upload quota and your libraries." msgid "A screen appears showing your upload quota and your libraries."
msgstr "" msgstr ""
"Un écran apparaît, indiquant votre quota de téléchargement et vos "
"audiothèques."
#: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:15 #: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:15
#: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:31 #: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:31
msgid "Select {guilabel}`Library Details` under the library you want to edit." msgid "Select {guilabel}`Library Details` under the library you want to edit."
msgstr "" msgstr ""
"Sélectionnez {guilabel}`Détails de laudiothèque`sous laudiothèque que vous "
"désirez éditer."
#: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:16 #: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:16
#: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:32 #: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:32
@ -101,11 +109,12 @@ msgstr ""
#: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md #: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "Mobile" msgstr "Portable"
#: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:28 #: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:28
msgid "Select the upload icon ({fa}`upload`) at the top of the screen." msgid "Select the upload icon ({fa}`upload`) at the top of the screen."
msgstr "" msgstr ""
"Sélectionnez licône de téléchargement ({fa}`upload`) en haut de lécran."
#: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:41 #: ../../user_documentation/libraries/delete_content.md:41
msgid "That's it! You've successfully deleted the content from your library." msgid "That's it! You've successfully deleted the content from your library."