Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings) Translation: Documentation/user-queue-index Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/documentation/user-queue-index/fr/
This commit is contained in:
parent
ea2b76f3d7
commit
d3abcffe92
|
@ -3,35 +3,40 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the funkwhale package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: funkwhale 1.3.0-rc3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-01 14:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-27 20:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas <thovi98@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/"
|
||||
"documentation/user-queue-index/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../user_documentation/queue/index.md:7
|
||||
msgid "Manage your queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gérer votre file d’attente"
|
||||
|
||||
#: ../../user_documentation/queue/index.md:1
|
||||
msgid "Queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "File d’attente"
|
||||
|
||||
#: ../../user_documentation/queue/index.md:3
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the audio queue to manage audio playback. You can add tracks, albums,"
|
||||
" series, artist discographies, and playlists to your queue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La file d'attente audio permet de gérer la lecture des fichiers audio. Vous "
|
||||
"pouvez ajouter des pistes, des albums, des séries, des discographies "
|
||||
"d'artistes et des listes de lecture à votre file d'attente."
|
||||
|
||||
#: ../../user_documentation/queue/index.md:5
|
||||
msgid "Follow the guides in this section to get started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgstr "Suivez les guides dans cette section pour commencer."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue