Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 74.3% (929 of 1250 strings) Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/ja/
This commit is contained in:
parent
3a9f0125a7
commit
ce67945deb
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-24 17:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-20 11:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-02 20:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dignified Silence <5dd12ck@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: ja_JP\n"
|
||||
|
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "このポッドについて"
|
|||
#: front/src/components/About.vue:5
|
||||
msgctxt "Content/Home/Header"
|
||||
msgid "About %{ podName }!"
|
||||
msgstr "%{ podName }! について"
|
||||
msgstr "%{ podName }について!"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Footer.vue:9
|
||||
msgctxt "Footer/About/Title"
|
||||
|
@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "ラジオへのアクセス"
|
|||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:137
|
||||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
|
||||
msgid "Access to security settings such as password and authorization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パスワードや認証のようなセキュリティ設定にアクセス"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:29
|
||||
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:22
|
||||
|
@ -2391,7 +2391,7 @@ msgstr "このアルバムをWebサイトに埋め込む"
|
|||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:139
|
||||
msgctxt "Popup/Artist/Title/Verb"
|
||||
msgid "Embed this artist work on your website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "このアーティストの作品をWebサイトに埋め込む"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:48
|
||||
msgctxt "Popup/Album/Title/Verb"
|
||||
|
@ -2477,7 +2477,7 @@ msgstr "メールアドレスを入力"
|
|||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:135
|
||||
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
|
||||
msgid "Enter your invitation code (case insensitive)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "招待コードを入力する(大文字と小文字を区別しない)"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:137
|
||||
msgctxt "Content/Signup/Form/Placeholder"
|
||||
|
@ -2535,42 +2535,42 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7
|
||||
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
|
||||
msgid "Error while asking for a password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パスワードリセットのリクエストをしている間に、エラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:6
|
||||
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
|
||||
msgid "Error while authorizing application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アプリケーションの認証中にエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:7
|
||||
msgctxt "Content/Signup/Card.Title"
|
||||
msgid "Error while changing your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パスワードの変更中にエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/channels/AlbumForm.vue:3
|
||||
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
||||
msgid "Error while creating"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "作成中にエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsList.vue:6
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Message.Title"
|
||||
msgid "Error while creating domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ドメイン作成中にエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:9
|
||||
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
|
||||
msgid "Error while creating filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "フィルター作成中にエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:4
|
||||
msgctxt "Content/Admin/Error message.Title"
|
||||
msgid "Error while creating invitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "招待コード作成中にエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:7
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Error message.Title"
|
||||
msgid "Error while creating rule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サーバールール作成中にエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:7
|
||||
msgctxt "Popup/Moderation/Error message"
|
||||
|
@ -2602,18 +2602,18 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
|
||||
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
||||
msgid "Error while saving channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "チャンネルの保存中にエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:13
|
||||
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
||||
msgid "Error while saving plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "プラグインの保存中にエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5
|
||||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:62
|
||||
msgctxt "Content/*/Error message.Title"
|
||||
msgid "Error while saving settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "設定の保存中にエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:46
|
||||
msgctxt "Content/Library/Error message.Title"
|
||||
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:27
|
||||
msgctxt "Content/Channels/Error message.Title"
|
||||
msgid "Error while updating description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "説明の更新中にエラーが発生しました"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:76
|
||||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:49
|
||||
|
@ -2675,12 +2675,12 @@ msgstr "全てのポッドのユーザー全員に公開する"
|
|||
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:7
|
||||
msgctxt "Popup/Radio/Title/Noun"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "除外する"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:60
|
||||
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb"
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "除外する"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Artists.vue:50
|
||||
msgctxt "Content/Search/Checkbox/Noun"
|
||||
|
@ -2708,13 +2708,13 @@ msgstr "再生キュー/オーディオプレイヤーのサイズを広げる"
|
|||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:75
|
||||
msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Noun"
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "失効日"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:44
|
||||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:6
|
||||
msgctxt "Content/Admin/Table"
|
||||
msgid "Expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "失効"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:21
|
||||
msgctxt "Content/Admin/Dropdown/Adjective"
|
||||
|
@ -2800,7 +2800,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:34
|
||||
msgctxt "Popup/Playlist/Label"
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "フィルター"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:82
|
||||
msgctxt "Content/Subscriptions/Form.Placeholder"
|
||||
|
@ -2882,14 +2882,14 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/views/content/Home.vue:33
|
||||
msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
|
||||
msgid "Follow remote libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リモートのライブラリをフォローする"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:94
|
||||
#: src/views/content/remote/Card.vue:6
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:2
|
||||
msgctxt "Content/Library/Card.Paragraph"
|
||||
msgid "Follow request pending approval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "フォローリクエストの承認待ちです"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:47
|
||||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:6
|
||||
|
@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "フルアクセス"
|
|||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7
|
||||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
|
||||
msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsonic API."
|
||||
msgstr "FunkwhaleはSubsonic APIをサポートしている、その他の音楽ソフトウェアと互換性があります。"
|
||||
msgstr "FunkwhaleはSubsonic APIをサポートしている、その他の音楽プレイヤーに対応しています。"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Home.vue:87
|
||||
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
|
||||
|
@ -2952,7 +2952,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/views/content/Home.vue:37
|
||||
msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb"
|
||||
msgid "Get started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "始める"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Footer.vue:57
|
||||
#: src/components/library/ImportStatusModal.vue:45
|
||||
|
@ -3052,12 +3052,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:181
|
||||
msgctxt "Content/Applications/Paragraph"
|
||||
msgid "If you authorize third-party applications to access your data, those applications will be listed here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サードパーティーのアプリケーションがあなたのデータにアクセスするのを認証した場合、アプリケーションがリストアップされます。"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:6
|
||||
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
|
||||
msgid "If you signed-up recently, you may need to wait before our moderation team review your account, or verify your email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "あなたがアカウントを最近作成した場合、モデレーションチームによるアカウントの審査またはEメールの認証が必要かもしれません。"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:59
|
||||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:54
|
||||
|
@ -3126,7 +3126,7 @@ msgstr "インポートされました"
|
|||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:30
|
||||
msgctxt "*/*/Error"
|
||||
msgid "Impossible to connect to the remote server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リモートのサーバーに接続できません"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:22
|
||||
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:8
|
||||
|
@ -3172,7 +3172,7 @@ msgstr "ボリュームを上げる"
|
|||
msgctxt "Content/Playlist/Button.Label/Verb"
|
||||
msgid "Insert from queue (%{ count } track)"
|
||||
msgid_plural "Insert from queue (%{ count } tracks)"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "再生キューから(%{ count } 曲)が加えられます"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:16
|
||||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:17
|
||||
|
@ -3219,6 +3219,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgctxt "Content/Library/Help text"
|
||||
msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"有効なファイルタイプで、オーディオファイルをアップロードしようとしているのを確認して下さい。サポートされているファイル拡張子は%{ extensions "
|
||||
"}"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:139
|
||||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:49
|
||||
|
@ -3307,7 +3309,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:44
|
||||
msgctxt "Popup/Playlist/Table.Label/Short"
|
||||
msgid "Last modification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最後の修正"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:37
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:5
|
||||
|
@ -3325,7 +3327,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/views/content/remote/Card.vue:1
|
||||
msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun"
|
||||
msgid "Last update:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最後の更新:"
|
||||
|
||||
#: front/src/App.vue:434
|
||||
msgctxt "App/Message/Paragraph"
|
||||
|
@ -3442,10 +3444,9 @@ msgid "Library deleted"
|
|||
msgstr "ライブラリが削除されました"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun"
|
||||
msgid "Library Details"
|
||||
msgstr "詳細"
|
||||
msgstr "ライブラリの詳細"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:4
|
||||
msgctxt "Content/Admin/Title/Noun"
|
||||
|
@ -3527,27 +3528,27 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/views/library/Edit.vue:14
|
||||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||||
msgid "Loading followers…"
|
||||
msgstr "フォロワーをロードしています…"
|
||||
msgstr "フォロワーを読み込んでいます…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:3
|
||||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||||
msgid "Loading Libraries…"
|
||||
msgstr "ライブラリをロードしています…"
|
||||
msgstr "ライブラリを読み込んでいます…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/Notifications.vue:81
|
||||
msgctxt "Content/Notifications/Paragraph"
|
||||
msgid "Loading notifications…"
|
||||
msgstr "通知をロードしています…"
|
||||
msgstr "通知を読み込んでいます…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:3
|
||||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||||
msgid "Loading remote libraries…"
|
||||
msgstr "リモートライブラリをロードしています…"
|
||||
msgstr "リモートライブラリを読み込んでいます…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4
|
||||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||||
msgid "Loading usage data…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用データを読み込んでいます…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/favorites/List.vue:5
|
||||
msgctxt "Content/Favorites/Message"
|
||||
|
@ -3587,7 +3588,7 @@ msgstr "お気に入りを読み込んでいます…"
|
|||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:3
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun"
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ローカル"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:53
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:13
|
||||
|
@ -3642,7 +3643,7 @@ msgstr "ログアウト"
|
|||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:58
|
||||
msgctxt "*/*/Form-builder"
|
||||
msgid "Long text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "長文"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9
|
||||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||||
|
@ -3783,7 +3784,7 @@ msgstr "モデレーション"
|
|||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:7
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Card.Paragraph"
|
||||
msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a given domain or account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "モデレーションポリシーはあなたのインスタンスが関わるドメインまたはアカウントを管理するのに役立ちます。"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:4
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
|
||||
|
@ -3804,12 +3805,12 @@ msgstr "修正日時"
|
|||
#: front/src/components/Sidebar.vue:125
|
||||
msgctxt "Footer/About/List item.Link"
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "その他"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:202
|
||||
msgctxt "Search/*/*"
|
||||
msgid "More results 🡒"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "次の検索結果🡒"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:105
|
||||
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:128
|
||||
|
@ -3857,7 +3858,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/*/Verb"
|
||||
msgid "Mute notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "通知のミュート"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:236
|
||||
msgctxt "Content/Radio/Input.Placeholder"
|
||||
|
@ -4045,7 +4046,7 @@ msgstr "次のページ"
|
|||
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:49
|
||||
msgctxt "*/*/Button.Label"
|
||||
msgid "Next step"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "次へ"
|
||||
|
||||
#: front/src/App.vue:315 src/components/audio/Player.vue:703
|
||||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
|
||||
|
@ -4111,28 +4112,28 @@ msgstr "まだプレイリストが作成されてません"
|
|||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3
|
||||
msgctxt "Popup/Playlist/EmptyState"
|
||||
msgid "No results matching your filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "フィルターにマッチしたコンテンツはありません"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Artists.vue:65
|
||||
#: src/components/library/Podcasts.vue:58
|
||||
msgctxt "Content/Artists/Placeholder"
|
||||
msgid "No results matching your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "入力内容にマッチしたコンテンツはありません"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Radios.vue:71
|
||||
msgctxt "Content/Radios/Placeholder"
|
||||
msgid "No results matching your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "入力内容にマッチしたコンテンツはありません"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/playlists/List.vue:49
|
||||
msgctxt "Content/Playlists/Placeholder"
|
||||
msgid "No results matching your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "入力内容にマッチしたコンテンツはありません"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Albums.vue:56
|
||||
msgctxt "Content/Albums/Placeholder"
|
||||
msgid "No results matching your query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "入力内容にマッチしたコンテンツはありません"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/EmptyState.vue:7
|
||||
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
||||
|
@ -4179,7 +4180,7 @@ msgstr "誰もこのライブラリをフォローしていません"
|
|||
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:7
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "なし"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:45
|
||||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:7
|
||||
|
@ -4278,7 +4279,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:32
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
|
||||
msgid "Open local profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ローカルのプロフィールを開く"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:48
|
||||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:43
|
||||
|
@ -4312,13 +4313,13 @@ msgstr "プロフィールを開く"
|
|||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:39
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
|
||||
msgid "Open remote profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リモートのプロフィールを開く"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:16
|
||||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:11
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb"
|
||||
msgid "Open website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Webサイトを開く"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:40
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title"
|
||||
|
@ -4382,13 +4383,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:64
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "その他"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:52
|
||||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:53
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Dropdown"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "その他"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/auth/ProfileBase.vue:54
|
||||
msgctxt "Content/Profile/Link"
|
||||
|
@ -4505,7 +4506,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/views/library/Edit.vue:30
|
||||
msgctxt "Content/Library/Table/Short"
|
||||
msgid "Pending approval"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "承認待ち"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:22
|
||||
msgctxt "Content/Library/Label"
|
||||
|
@ -4515,7 +4516,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/Sidebar.vue:209
|
||||
msgctxt "Sidebar/Notifications/Hidden text"
|
||||
msgid "Pending follow requests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "フォローリクエストを保留する"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/EditCard.vue:27
|
||||
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:18
|
||||
|
@ -4541,7 +4542,7 @@ msgstr "デバッグ"
|
|||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:144
|
||||
msgctxt "Content/*/*/Noun"
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "許可"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:135
|
||||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:130
|
||||
|
@ -4692,17 +4693,17 @@ msgstr "プレイリスト"
|
|||
#: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:9
|
||||
msgctxt "Content/Embed/Message"
|
||||
msgid "Please contact your admins and ask them to update the corresponding setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "管理者に連絡を取るか、対応する設定を管理者に更新するようにお願いして下さい。"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:65
|
||||
msgctxt "Content/Settings/Error message.List item/Call to action"
|
||||
msgid "Please double-check your password is correct"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "あなたのパスワードが正しければ、ダブルクリックして下さい"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/LoginForm.vue:9
|
||||
msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action"
|
||||
msgid "Please double-check your username/password couple is correct and ensure you verified your email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ユーザーネームまたはパスワードの組み合わせが正しい場合はダブルクリックして下さい。そして、あなたのメールアドレスの認証を確認して下さい。"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:249
|
||||
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
|
||||
|
@ -4786,7 +4787,7 @@ msgstr "前のページ"
|
|||
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:46
|
||||
msgctxt "*/*/Button.Label/Verb"
|
||||
msgid "Previous step"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "前のステップ"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/Player.vue:700
|
||||
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
|
||||
|
@ -4814,7 +4815,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31
|
||||
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
|
||||
msgid "Proceed to login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ログインに進む"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:9
|
||||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:33
|
||||
|
@ -4857,7 +4858,7 @@ msgstr "このポッドでの新規登録はできません。新規登録には
|
|||
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:31
|
||||
msgctxt "*/Channels/Button.Label"
|
||||
msgid "Publish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "公開"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:3
|
||||
msgctxt "Popup/Channels/Title/Verb"
|
||||
|
@ -4955,23 +4956,23 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:32
|
||||
msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value"
|
||||
msgid "Read our documentation for this error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "このエラーに関するドキュメントを読む"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:24
|
||||
msgctxt "Content/Auth/Label/Noun"
|
||||
msgid "Read-only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "読込専用"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:152
|
||||
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text"
|
||||
msgid "Read-only access to user data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ユーザーデータに読込専用でアクセスする"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:25
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/*/Noun"
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "理由"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:231
|
||||
#: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:226
|
||||
|
@ -5026,7 +5027,7 @@ msgstr "最近再生された曲"
|
|||
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:13
|
||||
msgctxt "Content/Applications/Input.Label/Noun"
|
||||
msgid "Redirect URI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リダイレクトURL"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:105
|
||||
#: src/components/auth/Settings.vue:148
|
||||
|
@ -5096,7 +5097,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:122
|
||||
msgctxt "Content/*/Button.Label"
|
||||
msgid "Refuse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "拒否する"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:48
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:2
|
||||
|
@ -5192,7 +5193,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:6
|
||||
msgctxt "Content/Library/Title/Noun"
|
||||
msgid "Remote libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リモートのライブラリ"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:7
|
||||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||||
|
@ -5211,7 +5212,7 @@ msgstr "除く"
|
|||
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:12
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Button.Label"
|
||||
msgid "Remove filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "フィルターの除去"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:204
|
||||
#: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:32
|
||||
|
@ -5428,12 +5429,12 @@ msgstr "表示数"
|
|||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:10
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "再開する"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:368
|
||||
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "再度試す"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:86
|
||||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:59
|
||||
|
@ -5441,17 +5442,17 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:3
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "再度試す"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:79
|
||||
msgctxt "Content/Library/Table"
|
||||
msgid "Retry failed uploads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "失敗したアップロードを再度試す"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17
|
||||
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
|
||||
msgid "Return to login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ログインに戻る"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:9
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Link"
|
||||
|
@ -5471,7 +5472,7 @@ msgstr "アクセスの取り消し"
|
|||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:169
|
||||
msgctxt "Popup/Settings/Title"
|
||||
msgid "Revoke access for application \"%{ application }\"?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"%{ application }\"のアプリケーションへのアクセスを取り消しますか?"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:3
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun"
|
||||
|
@ -5587,12 +5588,12 @@ msgstr "検索"
|
|||
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:9
|
||||
msgctxt "Content/Library/Input.Label/Verb"
|
||||
msgid "Search a remote library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リモートのライブラリを検索する"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:73 src/views/Search.vue:142
|
||||
msgctxt "Head/Fetch/Title"
|
||||
msgid "Search a remote object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リモートのコンテンツを検索する"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/EditsCardList.vue:211
|
||||
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:207
|
||||
|
@ -5654,7 +5655,7 @@ msgstr "曲名やアーティストやアルバムを検索…"
|
|||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:153
|
||||
msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder/Verb"
|
||||
msgid "Search by username, e-mail address, code…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ユーザーネーム、メールアドレス、招待コードで検索する…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:164
|
||||
msgctxt "Content/Search/Input.Placeholder"
|
||||
|
@ -5762,7 +5763,7 @@ msgstr "5秒進める"
|
|||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:280
|
||||
msgctxt "Content/*/Select/Verb"
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選ぶ"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:44
|
||||
msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb"
|
||||
|
@ -5855,12 +5856,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:55
|
||||
msgctxt "*/*/Form-builder"
|
||||
msgid "Short text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "短文"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/About.vue:155
|
||||
msgctxt "*/*/*/Verb"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "表示"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/tags/List.vue:6
|
||||
msgctxt "Content/*/Button/Label/Verb"
|
||||
|
@ -6037,12 +6038,12 @@ msgstr "再生キューにある複数の曲が既にプレイリストにあり
|
|||
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:2
|
||||
msgctxt "Content/Channel/Header"
|
||||
msgid "Some uploads couldn't be published"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "複数のアップロードファイルが公開できませんでした"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/PageNotFound.vue:10
|
||||
msgctxt "Content/*/Paragraph"
|
||||
msgid "Sorry, the page you asked for does not exist:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "申し訳ありません。リクエストされたページは存在しません:"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/SearchBar.vue:57
|
||||
msgctxt "Sidebar/Search/Error.Label"
|
||||
|
@ -6058,7 +6059,7 @@ msgstr "ソースコード"
|
|||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:26
|
||||
msgctxt "Content/Profile/User role"
|
||||
msgid "Staff member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "スタッフメンバー"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/PlayButton.vue:19
|
||||
#: src/components/radios/Button.vue:4 front/src/components/radios/Button.vue:1
|
||||
|
@ -6279,7 +6280,7 @@ msgstr "おすすめのポッド"
|
|||
#: front/src/components/library/EditForm.vue:100
|
||||
msgctxt "*/*/*"
|
||||
msgid "Summary (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "要約(オプション)"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Footer.vue:59
|
||||
msgctxt "Footer/*/Listitem.Link"
|
||||
|
@ -6297,7 +6298,7 @@ msgstr "このFunkwhaleポッドをサポートする"
|
|||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:60
|
||||
msgctxt "Content/Library/Paragraph"
|
||||
msgid "Supported extensions: %{ extensions }"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サポートされている拡張子: %{ extensions }"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:9
|
||||
#: src/components/playlists/Editor.vue:2
|
||||
|
@ -6354,37 +6355,37 @@ msgstr "クリップボードにコピーされました!"
|
|||
#: front/src/components/library/AlbumDropdown.vue:48
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||||
msgid "The album will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アルバムは削除され、全てのファイルやデータも削除されます。元には戻せません。"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:72
|
||||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:67
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||||
msgid "The album will be removed, as well as associated uploads, tracks, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アルバムは削除され、アップロードファイルや曲やいいね!や視聴履歴も削除されます。元には戻せません。"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:39
|
||||
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
|
||||
msgid "The application is also requesting the following unknown permissions:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "またアプリケーションは以下の未知の許可を求めています。"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:71
|
||||
#: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:66
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||||
msgid "The artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アーティストは削除され、関連したアップロードファイルや曲やいいね!や視聴履歴も削除されます。元には戻せません。"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:95
|
||||
#: src/views/channels/DetailBase.vue:90
|
||||
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:9
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||||
msgid "The channel will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "チャンネルは削除され、全ての関連したファイルやデータも削除されます。元には戻せません。"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:61
|
||||
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:56
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||||
msgid "The channel will be removed, as well as associated uploads, tracks, and albums. This action is irreversible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "チャンネルは削除され、関連したアップロードファイルや曲やいいね!や視聴履歴も削除されます。元には戻せません。"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Footer.vue:73
|
||||
msgctxt "Footer/*/List item.Link"
|
||||
|
@ -6399,18 +6400,18 @@ msgstr "入力されたURL先はFunkwhaleのポッドではありません"
|
|||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34
|
||||
msgctxt "Popup/Library/Paragraph"
|
||||
msgid "The library and all its tracks will be deleted. This can not be undone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ライブラリと全ての曲が削除されます。この操作は取り消しできません。"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:51
|
||||
#: front/src/views/admin/library/LibraryDetail.vue:46
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||||
msgid "The library will be removed, as well as associated uploads, and follows. This action is irreversible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ライブラリは削除され、関連したアップロードファイルやフォロワーも削除されます。元には戻せません。"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:140
|
||||
msgctxt "Popup/Import/Error.Label"
|
||||
msgid "The metadata included in the file is invalid or some mandatory fields are missing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ファイルに含まれるメタデータが無効か、必須の項目が入力されていません。"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:51
|
||||
msgctxt "Content/Library/List item"
|
||||
|
@ -6464,22 +6465,22 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/federation/FetchButton.vue:31
|
||||
msgctxt "*/*/Error"
|
||||
msgid "The remote server returned invalid JSON or JSON-LD data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "リモートのサーバーが無効なJSONまたはJSON-LDデータを返しました"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:192
|
||||
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
||||
msgid "The selected albums will be removed, as well as associated tracks, uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "セレクトしたアルバムは削除され、関連した曲やアップロードファイルやいいね!や視聴履歴も削除されます。元には戻せません。"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:196
|
||||
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
||||
msgid "The selected artist will be removed, as well as associated uploads, tracks, albums, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選んだアーティストは削除され、関連したアップロードファイルや曲やいいね!や視聴履歴も削除されます。元には戻せません。"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/LibrariesTable.vue:206
|
||||
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
||||
msgid "The selected library will be removed, as well as associated uploads and follows. This action is irreversible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選んだライブラリは削除され、関連したアップロードファイルやフォローも咲くぞされます。元には戻せません。"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/TagsTable.vue:180
|
||||
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
||||
|
@ -6489,12 +6490,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/manage/library/TracksTable.vue:191
|
||||
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
||||
msgid "The selected tracks will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選んだ曲は削除され、関連したアップロードファイルやいいね!や視聴履歴も削除されます。元には戻せません。"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:256
|
||||
msgctxt "Popup/*/Paragraph"
|
||||
msgid "The selected upload will be removed. This action is irreversible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選んだアップロードファイルは削除されます。元には戻せません。"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:7
|
||||
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
|
||||
|
@ -6531,19 +6532,19 @@ msgstr "曲をロードできませんでした"
|
|||
#: front/src/components/library/TrackBase.vue:63
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||||
msgid "The track will be deleted, as well as any related files and data. This action is irreversible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "曲は削除され、関連した全てのファイルやデータも削除されます。元には戻せません。"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:72
|
||||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:67
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||||
msgid "The track will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "曲は削除され、関連したアップロードファイルやいいね!や視聴履歴も削除されます。元には戻せません。"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:58
|
||||
#: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:53
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Paragraph"
|
||||
msgid "The upload will be removed. This action is irreversible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アップロードファイルは削除されます。元には戻せません。"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:74
|
||||
msgctxt "Content/Home/Placeholder"
|
||||
|
@ -6664,7 +6665,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgctxt "Content/Home/Paragraph"
|
||||
msgid "This pod runs Funkwhale, a community-driven project that lets you listen and share music and audio within a decentralized, open network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"このポッドは、非中央集権的でオープンなネットワークの中で音楽や音声を聞いたりシェアする、コミュニティ主体のプロジェクトFunkwhaleを実装しています。"
|
||||
"このポッドは、非中央集権的な開かれたネットワークの中で音楽や音声を聞いたりシェアする、コミュニティによるプロジェクトFunkwhaleを実装しています。"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:37
|
||||
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:38
|
||||
|
@ -7456,7 +7457,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:141
|
||||
msgctxt "Content/*/*/Clickable, Verb"
|
||||
msgid "View on MusicBrainz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MusicBrainzで見る"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:122
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Link"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue