Translated using Weblate (English (United Kingdom))

Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings)

Translation: Documentation/user_documentation-playlists-listen_playlist
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/documentation/user_documentation-playlists-listen_playlist/en_GB/
This commit is contained in:
Ciarán Ainsworth 2022-06-28 19:16:19 +00:00 committed by Weblate
parent 49af8dffd5
commit c94a012954
1 changed files with 35 additions and 13 deletions

View File

@ -8,97 +8,119 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: funkwhale 1.2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-04 09:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-28 19:25+0000\n"
"Last-Translator: Ciarán Ainsworth <sporiff@funkwhale.audio>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://translate.funkwhale.audio/"
"projects/documentation/user_documentation-playlists-listen_playlist/en_GB/>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13\n"
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:1
msgid "Listen to a playlist"
msgstr ""
msgstr "Listen to a playlist"
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:4
msgid "You can only listen to content in libraries you have access to. For more information, see [Follow a library](../libraries/follow_library)."
msgstr ""
"You can only listen to content in libraries you have access to. For more "
"information, see [Follow a library](../libraries/follow_library)."
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:7
msgid "You can listen to your playlists or playlists created by other users of your {term}`pod`."
msgstr ""
"You can listen to your playlists or playlists created by other users of your "
"{term}`pod`."
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:13
msgid "Listen to your playlists"
msgstr ""
msgstr "Listen to your playlists"
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:15
msgid "To listen to playlists you created:"
msgstr ""
msgstr "To listen to playlists you created:"
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:0
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:0
msgid "Desktop"
msgstr ""
msgstr "Desktop"
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:19
msgid "Select {menuselection}`My Library --> Playlists` in the sidebar. The {guilabel}`Browsing playlists` screen opens."
msgstr ""
"Select {menuselection}`My Library --> Playlists` in the sidebar. The "
"{guilabel}`Browsing playlists` screen opens."
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:20
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:29
msgid "Use the filters to search for your playlist."
msgstr ""
msgstr "Use the filters to search for your playlist."
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:21
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:30
msgid "Select the orange play icon ({fa}`play`) on your playlist to start playing the content."
msgstr ""
"Select the orange play icon ({fa}`play`) on your playlist to start playing "
"the content."
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:0
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:0
msgid "Mobile"
msgstr ""
msgstr "Mobile"
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:27
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:50
msgid "Select the hamburger menu ({fa}`bars`) to open the menu bar."
msgstr ""
msgstr "Select the hamburger menu ({fa}`bars`) to open the menu bar."
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:28
msgid "Select {menuselection}`My Library --> Playlists`. The {guilabel}`Browsing playlists` screen opens."
msgstr ""
"Select {menuselection}`My Library --> Playlists`. The {guilabel}`Browsing "
"playlists` screen opens."
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:34
msgid "You're done! Your playlist's content appears in your [queue](../queue/index.md)."
msgstr ""
"You're done! Your playlist's content appears in your [queue](../queue/index."
"md)."
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:36
msgid "Listen to public playlists from your pod"
msgstr ""
msgstr "Listen to public playlists from your pod"
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:38
msgid "To listen to public playlists other users created:"
msgstr ""
msgstr "To listen to public playlists other users created:"
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:42
msgid "Select {menuselection}`Explore --> Playlists` in the sidebar. The {guilabel}`Browsing playlists` screen opens."
msgstr ""
"Select {menuselection}`Explore --> Playlists` in the sidebar. The {guilabel}`"
"Browsing playlists` screen opens."
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:43
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:52
msgid "Use the filters to search for a playlist."
msgstr ""
msgstr "Use the filters to search for a playlist."
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:44
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:53
msgid "Select the orange play icon ({fa}`play`) on your selected playlist to start playing the content."
msgstr ""
"Select the orange play icon ({fa}`play`) on your selected playlist to start "
"playing the content."
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:51
msgid "Select {menuselection}`Explore --> Playlists`. The {guilabel}`Browsing playlists` screen opens."
msgstr ""
"Select {menuselection}`Explore --> Playlists`. The {guilabel}`Browsing "
"playlists` screen opens."
#: ../../user_documentation/playlists/listen_playlist.md:57
msgid "That's it! The playlist's content appears in your [queue](../queue/index.md)."
msgstr ""
"That's it! The playlist's content appears in your [queue](../queue/index.md)."