Translated using Weblate (Galician)
Currently translated at 100.0% (1242 of 1242 strings) Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/gl/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									4c5fab7103
								
							
						
					
					
						commit
						c7356d824b
					
				|  | @ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |||
| "Project-Id-Version: front 1.0.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2020-08-23 15:17+0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2020-12-02 17:44+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2020-12-18 06:29+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: ghose <xosem@disroot.org>\n" | ||||
| "Language-Team: none\n" | ||||
| "Language: gl\n" | ||||
|  | @ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Permitir aplicación" | |||
| #: front/src/components/About.vue:135 | ||||
| msgctxt "*/*/*" | ||||
| msgid "Allow-list" | ||||
| msgstr "Permitir-lista" | ||||
| msgstr "Lista de permitidos" | ||||
| 
 | ||||
| #: front/src/components/About.vue:148 | ||||
| msgctxt "*/*/*" | ||||
|  | @ -3004,7 +3004,7 @@ msgstr "Artistas ocultos" | |||
| #: front/src/components/About.vue:154 | ||||
| msgctxt "*/*/*/Verb" | ||||
| msgid "Hide" | ||||
| msgstr "Ocultar" | ||||
| msgstr "Agochar" | ||||
| 
 | ||||
| #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114 | ||||
| msgctxt "Content/Moderation/Help text" | ||||
|  | @ -3014,17 +3014,17 @@ msgstr "Ocultar contido de conta ou dominio, excepto de seguidoras." | |||
| #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:36 | ||||
| msgctxt "Popup/*/Button.Label" | ||||
| msgid "Hide content" | ||||
| msgstr "Engadir contido" | ||||
| msgstr "Agochar contido" | ||||
| 
 | ||||
| #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:23 | ||||
| msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Label/Short" | ||||
| msgid "Hide content from this artist" | ||||
| msgstr "Ocultar contido de este artista" | ||||
| msgstr "Ocultar contido deste artista" | ||||
| 
 | ||||
| #: front/src/components/Queue.vue:275 src/components/audio/Player.vue:691 | ||||
| msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" | ||||
| msgid "Hide content from this artist…" | ||||
| msgstr "Ocultar contido de este artista…" | ||||
| msgstr "Ocultar contido deste artista…" | ||||
| 
 | ||||
| #: front/src/components/Home.vue:217 | ||||
| msgctxt "Head/Home/Title" | ||||
|  | @ -3044,7 +3044,9 @@ msgstr "Hospeda os teus episodios e ten a comunidade ao día." | |||
| #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:10 | ||||
| msgctxt "Content/Settings/Paragraph" | ||||
| msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate password you can set below." | ||||
| msgstr "Porén, o acceso a Funkwhale desde estos outros clientes precisa un contrasinal separado que pode establecer aquí abaixo." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Porén, o acceso a Funkwhale desde estos outros clientes precisa dun " | ||||
| "contrasinal diferente que podes establecer aquí abaixo." | ||||
| 
 | ||||
| #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24 | ||||
| #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:1 | ||||
|  | @ -3060,7 +3062,9 @@ msgstr "Se es músico ou podcaster, as canles están deseñadas para ti!" | |||
| #: front/src/components/auth/Settings.vue:181 | ||||
| msgctxt "Content/Applications/Paragraph" | ||||
| msgid "If you authorize third-party applications to access your data, those applications will be listed here." | ||||
| msgstr "Se autoriza o acceso aos seus datos por aplicacións de terceiros, estas aplicacións aparecerán aquí." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Se autorizas o acceso aos teus datos por aplicacións de terceiros, estas " | ||||
| "aplicacións aparecerán aquí." | ||||
| 
 | ||||
| #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:6 | ||||
| msgctxt "Content/Login/Error message.List item/Call to action" | ||||
|  | @ -3147,7 +3151,7 @@ msgstr "Non se puido conectar ao servidor remoto" | |||
| #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:8 | ||||
| msgctxt "Popup/Moderation/List item" | ||||
| msgid "In \"Recently added\" widget" | ||||
| msgstr "Recentemente engadida" | ||||
| msgstr "No widget \"Adicións recentes\"" | ||||
| 
 | ||||
| #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:23 | ||||
| #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:9 | ||||
|  | @ -3164,7 +3168,7 @@ msgstr "Nas favoritas" | |||
| #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:7 | ||||
| msgctxt "Popup/Moderation/List item" | ||||
| msgid "In other users favorites and listening history" | ||||
| msgstr "En favoritos e historial de escoita de outros usuarios" | ||||
| msgstr "En favoritas e historial de escoita de outras usuarias" | ||||
| 
 | ||||
| #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:24 | ||||
| #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:10 | ||||
|  | @ -3194,7 +3198,7 @@ msgstr[1] "Introducir desde a cola  (%{ count } cancións)" | |||
| #: front/src/components/mixins/Translations.vue:17 | ||||
| msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short" | ||||
| msgid "Instance" | ||||
| msgstr "Datos da instancia" | ||||
| msgstr "Instancia" | ||||
| 
 | ||||
| #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:82 | ||||
| #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:77 | ||||
|  | @ -3220,7 +3224,7 @@ msgstr "Axustes da instancia" | |||
| #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:19 | ||||
| msgctxt "Popup/Instance/Input.Label/Noun" | ||||
| msgid "Instance URL" | ||||
| msgstr "Datos da instancia" | ||||
| msgstr "URL da instancia" | ||||
| 
 | ||||
| #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:90 | ||||
| #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:197 | ||||
|  | @ -3234,7 +3238,9 @@ msgstr "Notas internas" | |||
| #: front/src/components/library/FileUpload.vue:377 | ||||
| msgctxt "Content/Library/Help text" | ||||
| msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" | ||||
| msgstr "Tipo de ficheiro non válido, asegúrese de que sube un ficheiro de audio. Extensións de ficheiros soportadas %{ extensions }" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Tipo de ficheiro non válido, asegúrate de que subes un ficheiro de audio. " | ||||
| "Extensións de ficheiros soportadas %{ extensions }" | ||||
| 
 | ||||
| #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:139 | ||||
| #: front/src/components/mixins/Translations.vue:49 | ||||
|  | @ -3260,7 +3266,7 @@ msgstr "Convites" | |||
| #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:84 | ||||
| msgctxt "Content/Moderation/*/Adjective" | ||||
| msgid "Is present on allow-list" | ||||
| msgstr "Está presente na lista-permitidos" | ||||
| msgstr "Está presente na lista de permitidos" | ||||
| 
 | ||||
| #: front/src/components/Footer.vue:61 | ||||
| msgctxt "Footer/*/List item.Link" | ||||
|  | @ -3270,7 +3276,7 @@ msgstr "Seguimento de problemas" | |||
| #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:5 | ||||
| msgctxt "Popup/Instance/Error message.Title" | ||||
| msgid "It is not possible to connect to the given URL" | ||||
| msgstr "Non se puido conectar ao URL dado" | ||||
| msgstr "Non se puido conectar ao URL proporcionado" | ||||
| 
 | ||||
| #: front/src/components/mixins/Translations.vue:80 | ||||
| #: front/src/components/mixins/Translations.vue:81 | ||||
|  | @ -3405,7 +3411,7 @@ msgstr "Bibliotecas" | |||
| #: front/src/components/mixins/Translations.vue:100 | ||||
| msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label" | ||||
| msgid "Libraries and uploads" | ||||
| msgstr "Biblioteca actualizada" | ||||
| msgstr "Bibliotecas e subidas" | ||||
| 
 | ||||
| #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:2 | ||||
| msgctxt "Content/Library/Paragraph" | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	 ghose
						ghose