Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings) Translation: Documentation/contributor-index Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/documentation/contributor-index/fr/
This commit is contained in:
parent
df195656f0
commit
abad0987b0
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: funkwhale 1.3.0-rc3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-01 14:39+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 12:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-24 20:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas <thovi98@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/"
|
||||
"documentation/contributor-index/fr/>\n"
|
||||
|
@ -29,6 +29,9 @@ msgid ""
|
|||
"Are you a software developer? Check out our [developer "
|
||||
"documentation](../developer/index.md) to contribute to our codebase."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Êtes-vous un développeur de logiciels ? Jetez un œil à notre [documentation "
|
||||
"des développeurs](../developer/index.md) pour contribuer à notre base de "
|
||||
"code."
|
||||
|
||||
#: ../../contributor/index.md:7
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -37,10 +40,15 @@ msgid ""
|
|||
" specific field or just starting out, we welcome any contributions and "
|
||||
"will support you with any task you take on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Funkwhale est un projet de logiciel dirigé par la communauté, nous dépendons "
|
||||
"donc de notre communauté pour donner leur temps et compétence. Que vous ayez "
|
||||
"de l’expérience dans un domaine particulier ou débutez seulement, nous "
|
||||
"accueillons toutes les contributions et vous assisterons pour toutes les "
|
||||
"tâches que vous entreprendrez."
|
||||
|
||||
#: ../../contributor/index.md:9
|
||||
msgid "Contribute to Funkwhale's documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contribuer à la documentation de Funkwhale"
|
||||
|
||||
#: ../../contributor/index.md:11
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -48,10 +56,14 @@ msgid ""
|
|||
"[documentation guide](documentation.md) takes you through everything you "
|
||||
"need to know to contribute to the Funkwhale documentation hub."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous avez un don pour l'écriture ? Vous voulez apprendre aux gens comment "
|
||||
"les choses fonctionnent ? Notre [guide de documentation](documentation.md) "
|
||||
"vous explique tout ce que vous devez savoir pour contribuer au pôle de "
|
||||
"documentation de Funkwhale."
|
||||
|
||||
#: ../../contributor/index.md:13
|
||||
msgid "Translate Funkwhale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Traduire Funkwhale"
|
||||
|
||||
#: ../../contributor/index.md:15
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -60,6 +72,10 @@ msgid ""
|
|||
" the [translation guide](translation.md) to start contributing "
|
||||
"translations in your language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Êtes-vous un linguiste confirmé ? Nous cherchons toujours à augmenter le "
|
||||
"nombre de langues proposées dans nos applications, nos sites web et notre "
|
||||
"documentation. Consultez le [guide de traduction](translation.md) pour "
|
||||
"commencer à contribuer aux traductions dans votre langue."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Are you a software developer? Check "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue