From a13a10be41a3a5b802351179d9d783af237f6318 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Francesc=20Gal=C3=AD?= Date: Tue, 3 Dec 2019 09:58:19 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 99.6% (950 of 954 strings) Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/ca/ --- front/locales/ca/LC_MESSAGES/app.po | 15 ++++++++++++--- 1 file changed, 12 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/front/locales/ca/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/ca/LC_MESSAGES/app.po index f663b2e9e..afa0bf38f 100644 --- a/front/locales/ca/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/ca/LC_MESSAGES/app.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: front 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-10-01 15:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-02 08:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-03 11:52+0000\n" "Last-Translator: Francesc Galí \n" "Language-Team: none\n" "Language: ca\n" @@ -5252,10 +5252,9 @@ msgid "View in Django's admin" msgstr "Visualitza amb l'administrador Django's" #: front/src/components/Home.vue:169 -#, fuzzy msgctxt "Content/Home/Link" msgid "View more…" -msgstr "Carrega'n més …" +msgstr "Veure més …" #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:62 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:73 @@ -5316,6 +5315,8 @@ msgstr "No es poden desar els teus canvis" msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "We noticed you've been here for a while. If Funkwhale is useful to you, we could use your help to make it even better!" msgstr "" +"Ens hem adonat que heu estat aquí durant un temps. Si Funkwhale us és útil, " +"podríeu ajudar-nos per millorar-lo!" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:39 msgctxt "Content/Library/Link" @@ -5326,6 +5327,8 @@ msgstr "Us recomanem que utilitzeu Picard per a aquest propòsit." msgctxt "*/*/Field,Help" msgid "We'll use this email if we need to contact you regarding this report." msgstr "" +"Utilitzarem aquesta adreça de correu electrònic per si hem de contactar amb " +"vosaltres sobre aquest informe." #: front/src/components/Home.vue:207 msgctxt "Head/Home/Title" @@ -5515,6 +5518,10 @@ msgstr "No es pot crear el vostre compte." msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" msgid "Your account will be deleted from our servers within a few minutes. We will also notify other servers who may have a copy of some of your data so they can proceed to deletion. Please note that some of these servers may be offline or unwilling to comply though." msgstr "" +"El vostre compte es suprimirà dels nostres servidors en pocs minuts. També " +"notificarem a d'atres servidors que puguin tenir una còpia d’algunes de les " +"vostres dades perquè puguin procedir a la seva eliminació. Tingueu en compte " +"que alguns d’aquests servidors poden estar fora de línia o no voler fer-ho." #: front/src/components/auth/Settings.vue:215 msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" @@ -5530,6 +5537,8 @@ msgstr "No s'ha pogut guardar el teu avatar" msgctxt "*/Auth/Message" msgid "Your deletion request was submitted, your account and content will be deleted shortly" msgstr "" +"S'ha enviat la sol·licitud de supressió, el vostre compte i el contingut " +"associat és suprimiran en breu" #: front/src/components/library/EditForm.vue:3 msgctxt "Content/Library/Paragraph"