Merge branch 'translations-integration' into 'develop'
Translations integration See merge request funkwhale/funkwhale!436
This commit is contained in:
commit
8ca06668b7
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr[0] ""
|
|||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39 src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
msgid "%{ count } track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
@ -56,12 +56,6 @@ msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
|
|||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
msgid "%{ count } tracks"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
|
||||
msgid "%{ count} track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
|
|
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Arabic (FunkWhale)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-08 17:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 16:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire+funkwhale@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/funkwhale/front/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
|
@ -38,11 +38,12 @@ msgstr[5] ""
|
|||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
|
||||
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
msgid "%{ count } track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } مقاطع"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } مقطع"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } مَقطَع"
|
||||
msgstr[2] "%{ count } مَقاطِع"
|
||||
msgstr[2] "%{ count } مَقطعين"
|
||||
msgstr[3] "%{ count } مَقطَع"
|
||||
msgstr[4] "%{ count } مَقاطِع"
|
||||
msgstr[5] "%{ count } مَقاطِع"
|
||||
|
@ -67,21 +68,10 @@ msgstr[3] ""
|
|||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%{ count } tracks"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } مقاطع"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } مَقطَع"
|
||||
msgstr[2] "%{ count } مَقاطِع"
|
||||
msgstr[3] "%{ count } مَقطَع"
|
||||
msgstr[4] "%{ count } مَقاطِع"
|
||||
msgstr[5] "%{ count } مَقاطِع"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
|
||||
msgid "%{ count} track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "%{ count} مَقطَع"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } مَقطَع"
|
||||
msgstr[2] "مقطعين"
|
||||
msgstr[3] "%{ count } مَقطَع"
|
||||
|
@ -112,19 +102,19 @@ msgstr "قام %{ user } بالاستماع إلى مَقطَع"
|
|||
msgid "1 album"
|
||||
msgid_plural "%{ count } albums"
|
||||
msgstr[0] "ألبوم واحد"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[1] "ألبوم"
|
||||
msgstr[2] "%{ count } ألبومين"
|
||||
msgstr[3] "%{ count } ألبوم"
|
||||
msgstr[4] "%{ count } ألبومات"
|
||||
msgstr[5] "%{ count } ألبومات"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/favorites/List.vue:10
|
||||
msgid "1 favorite"
|
||||
msgid_plural "%{ count } favorites"
|
||||
msgstr[0] "مفضّلة واحدة"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
msgstr[3] "%{ count } مفضّلات"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } مفضّلة"
|
||||
msgstr[1] "مفضلة"
|
||||
msgstr[2] "%{ count } مفضلتين"
|
||||
msgstr[3] "%{ count } مفضّلة"
|
||||
msgstr[4] "%{ count } مفضّلات"
|
||||
msgstr[5] "%{ count } مفضّلات"
|
||||
|
||||
|
@ -141,7 +131,6 @@ msgid "About this instance"
|
|||
msgstr "عن مثيل الخادوم هذا"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "تم قبوله"
|
||||
|
||||
|
@ -172,9 +161,8 @@ msgid "Account's email"
|
|||
msgstr "البريد الإلكتروني الخاص بالحساب"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "الإجراءات"
|
||||
msgstr "الإجراء"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:86
|
||||
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
|
||||
|
@ -202,7 +190,7 @@ msgstr "النشاط"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:77 src/views/content/Base.vue:19
|
||||
msgid "Add content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إضافة محتوى"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:50
|
||||
msgid "Add filter"
|
||||
|
@ -379,7 +367,7 @@ msgstr "حسب %{ artist }"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:103
|
||||
msgid "By unfollowing this library, you will loose access to its content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إن قمت بإلغاء متابعة هذه المكتبة فسوف لن تتمكن مِن الوصول إلى محتواها."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53
|
||||
|
@ -493,7 +481,7 @@ msgstr "رمز التأكيد"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:8
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نسخ"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Home.vue:88
|
||||
msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)"
|
||||
|
@ -504,9 +492,8 @@ msgid "Create a funkwhale account"
|
|||
msgstr "أنشئ حسابا على فانك وايل"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create a new library"
|
||||
msgstr "أنشئ قائمة مَقاطِع موسيقية جديدة"
|
||||
msgstr "أنشئ مكتبة جديدة"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Form.vue:2
|
||||
msgid "Create a new playlist"
|
||||
|
@ -522,9 +509,8 @@ msgid "Create import"
|
|||
msgstr "إنشاء استيراد"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create library"
|
||||
msgstr "مكتبة موسيقية ذات جودة عالية"
|
||||
msgstr "أنشئ مكتبة"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Signup.vue:51
|
||||
msgid "Create my account"
|
||||
|
@ -548,22 +534,20 @@ msgid "Current avatar"
|
|||
msgstr "الصورة الرمزية الحالية"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Current library"
|
||||
msgstr "مكتبة موسيقية ذات جودة عالية"
|
||||
msgstr "المكتبة الحالية"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
|
||||
msgid "Current track"
|
||||
msgstr "المَقطَع الحالي"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Current usage"
|
||||
msgstr "المَقطَع الحالي"
|
||||
msgstr "الاستعمال الحالي"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:27
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التاريخ"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:29
|
||||
#: src/views/playlists/Detail.vue:33
|
||||
|
@ -575,9 +559,8 @@ msgid "Delete"
|
|||
msgstr "حذف"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete library"
|
||||
msgstr "مكتبة موسيقية ذات جودة عالية"
|
||||
msgstr "حذف المكتبة"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:38
|
||||
msgid "Delete playlist"
|
||||
|
@ -588,9 +571,8 @@ msgid "Delete radio"
|
|||
msgstr "حذف الإذاعة"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete this library?"
|
||||
msgstr "أنقلني إلى المكتبة"
|
||||
msgstr "أتريد حذف هذه المكتبة؟"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/favorites/List.vue:34
|
||||
#: src/components/library/Artists.vue:26
|
||||
|
@ -605,16 +587,14 @@ msgstr "تنازليًا"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:25
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "المدّة"
|
||||
msgstr "الوصف"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:47
|
||||
msgid "Detail"
|
||||
msgstr "التفاصيل"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "التفاصيل"
|
||||
|
||||
|
@ -693,9 +673,8 @@ msgid "Easy to use"
|
|||
msgstr "سهل للإستخدام"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "تعديل …"
|
||||
msgstr "تعديل"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/About.vue:21
|
||||
msgid "Edit instance info"
|
||||
|
@ -728,9 +707,8 @@ msgid "Error"
|
|||
msgstr "خطأ"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error during scan"
|
||||
msgstr "سِجِل الأخطاء"
|
||||
msgstr "خطأ أثناء الإستكشاف"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:79
|
||||
msgid "Error while applying action"
|
||||
|
@ -753,9 +731,8 @@ msgid "Error while creating invitation"
|
|||
msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء الدعوة"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error while fetching remote library"
|
||||
msgstr "حدث خطأ أثناء عملية مسح المكتبة"
|
||||
msgstr "حدث خطأ أثناء عملية جلب المكتبة البُعدية"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5
|
||||
msgid "Error while saving settings"
|
||||
|
@ -767,14 +744,12 @@ msgid "Errored"
|
|||
msgstr "فيه خطأ"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Errored files"
|
||||
msgstr "فيه خطأ"
|
||||
msgstr "الملفات الخاطئة"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Errored tracks:"
|
||||
msgstr "المَقاطع الموسيقية المتحدة"
|
||||
msgstr "المَقاطع الموسيقية الخاطئة:"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:61
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
|
@ -823,13 +798,12 @@ msgid "Follow"
|
|||
msgstr "إتبع"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Follow pending approval"
|
||||
msgstr "طلبات متابعة مُعلّقة"
|
||||
msgstr "طلبات متابعة مُعلّقة تنتظر اجراء"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/Home.vue:16
|
||||
msgid "Follow remote libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "متابعة المكتبات عن بُعد"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:7
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
|
@ -893,9 +867,8 @@ msgstr ""
|
|||
" </a>"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/Home.vue:12 src/views/content/Home.vue:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Get started"
|
||||
msgstr "الخطوة التالية"
|
||||
msgstr "إبدأ هنا"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:21
|
||||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:27
|
||||
|
@ -932,7 +905,6 @@ msgid "Import music from various platforms, such as YouTube or SoundCloud"
|
|||
msgstr "استيراد الموسيقى من منصات مختلفة، مثل يوتيوب أو ساوند كلاود"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import reference"
|
||||
msgstr "مصدر الإستيراد"
|
||||
|
||||
|
@ -989,16 +961,15 @@ msgstr "متعقّب المشاكل"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9
|
||||
msgid "It looks like you don't have any library yet, it's time to create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يبدو أنه ليس لديك أية مكتبة بعد، حان الأوان لإنشاء واحدة!"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Home.vue:50
|
||||
msgid "Keep a track of your favorite songs"
|
||||
msgstr "حافظوا على أثر موسيقاكم و أغانيكم المفضّلة"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Known libraries"
|
||||
msgstr "تصفّح المكتبات"
|
||||
msgstr "المكتبات المعروفة"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:41
|
||||
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:45
|
||||
|
@ -1010,9 +981,8 @@ msgid "Last modification"
|
|||
msgstr "آخر تعديل"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Last update:"
|
||||
msgstr "تم تحديث قائمة تشغيل الموسيقى"
|
||||
msgstr "آخِر تحديث:"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:40
|
||||
msgid "Launch"
|
||||
|
@ -1053,39 +1023,33 @@ msgid "Links"
|
|||
msgstr "الروابط"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading followers..."
|
||||
msgstr "إستكشاف المُشاركين"
|
||||
msgstr "تحميل المتابعين…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading Libraries..."
|
||||
msgstr "جارٍ تحميل مفضلاتك …"
|
||||
msgstr "جارٍ تحميل المكتبات …"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:3
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Upload.vue:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading library data..."
|
||||
msgstr "أدخِل إسم نطاق لمكتبة ما …"
|
||||
msgstr "جارٍ تحميل بيانات المكتبات…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/Notifications.vue:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading notifications..."
|
||||
msgstr "عملية تحميل الخيط الزمني جارية …"
|
||||
msgstr "عملية تحميل الإشعارات جارية…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading remote libraries..."
|
||||
msgstr "عملية تحميل الخيط الزمني جارية …"
|
||||
msgstr "عملية تحميل المكتبات البُعدية جارية…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/instance/Timeline.vue:4
|
||||
msgid "Loading timeline..."
|
||||
msgstr "عملية تحميل الخيط الزمني جارية …"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading usage data..."
|
||||
msgstr "جارٍ تحميل مفضلاتك …"
|
||||
msgstr "جارٍ تحميل بيانات الإستخدام…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/favorites/List.vue:5
|
||||
msgid "Loading your favorites..."
|
||||
|
@ -1121,11 +1085,11 @@ msgstr "إدارة القوائم الخاصة الموسيقى"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/Notifications.vue:17
|
||||
msgid "Mark all as read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تحديد الكل كمقروء"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:94
|
||||
msgid "MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MB"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:62
|
||||
msgid "Music"
|
||||
|
@ -1136,9 +1100,8 @@ msgid "My account"
|
|||
msgstr "حسابي"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "My libraries"
|
||||
msgstr "المكتبات"
|
||||
msgstr "مكتباتي"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/track/Row.vue:40
|
||||
#: src/components/library/Track.vue:64
|
||||
|
@ -1187,22 +1150,20 @@ msgid "No lyrics available for this track."
|
|||
msgstr "لا تتوفّر هناك كلمات لهذا المَقطَع."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No matching library."
|
||||
msgstr "أدخِل إسم نطاق لمكتبة ما …"
|
||||
msgstr "ليس هناك أية مكتبة مطابِقة."
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:57
|
||||
msgid "Nobody is following this library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا أحد يتبع هذه المكتبة"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51
|
||||
msgid "Not used"
|
||||
msgstr "غير مستعمَل"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:46 src/views/Notifications.vue:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "آخر تعديل"
|
||||
msgstr "الإشعارات"
|
||||
|
||||
#: front/src/App.vue:36
|
||||
msgid "Official website"
|
||||
|
@ -1272,9 +1233,8 @@ msgid "Pending approval"
|
|||
msgstr "في انتظار التسريح"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pending files"
|
||||
msgstr "معلّق"
|
||||
msgstr "الملفات المعلّقة"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/requests/Form.vue:26
|
||||
msgid "Pending requests"
|
||||
|
@ -1361,9 +1321,8 @@ msgid "PNG, GIF or JPG. At most 2MB. Will be downscaled to 400x400px."
|
|||
msgstr "نسق PNG أو GIF أو JPG. الحجم الأقصى 2 ميغابيت. سيتم تغيير حجمها إلى 400×400 بكسل."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Proceed"
|
||||
msgstr "المواصلة إلى صفحة تسجيل الدخول"
|
||||
msgstr "واصل"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:26
|
||||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31
|
||||
|
@ -1451,16 +1410,15 @@ msgstr "مستخدِم عادي"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:51
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رفض"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:43
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تم رفضه"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remote libraries"
|
||||
msgstr "أنقلني إلى المكتبة"
|
||||
msgstr "المكتبات البُعدية"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:7
|
||||
msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access."
|
||||
|
@ -1523,7 +1481,7 @@ msgstr "تمت مزامنة التعديلات مع السيرفر"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:35
|
||||
msgid "Scanning... (%{ progress }%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جارٍ المسح (%{ progress }%)"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Artists.vue:10
|
||||
#: src/components/library/Radios.vue:29
|
||||
|
@ -1537,9 +1495,8 @@ msgid "Search"
|
|||
msgstr "البحث"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search a remote library"
|
||||
msgstr "أنقلني إلى المكتبة"
|
||||
msgstr "البحث عن مكتبة بُعدية"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/Search.vue:2
|
||||
msgid "Search for some music"
|
||||
|
@ -1597,7 +1554,7 @@ msgstr "رابط المشاركة"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15
|
||||
msgid "Share this link with other users so they can request an access to your library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قم بمشاركة هذا الرابط مع مستخدمين آخرين ليتمكنوا مِن طلب الوصول إلى مكتبتك."
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:73
|
||||
|
@ -1627,9 +1584,8 @@ msgstr[4] ""
|
|||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#: front/src/views/Notifications.vue:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show read notifications"
|
||||
msgstr "آخر تعديل"
|
||||
msgstr "عرض الإشعارات المقروءة"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:97
|
||||
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:104
|
||||
|
@ -1657,9 +1613,8 @@ msgid "Skipped"
|
|||
msgstr "تمّ تجاهله"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skipped files"
|
||||
msgstr "تمّ تجاهله"
|
||||
msgstr "الملفات التي تمّ تجاهلها"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/requests/Form.vue:3
|
||||
msgid "Something's missing in the library? Let us know what you would like to listen!"
|
||||
|
@ -1726,7 +1681,7 @@ msgstr "الخيارات المتاحة"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:3
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الملخص"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:9
|
||||
msgid "Syncing changes to server..."
|
||||
|
@ -1734,7 +1689,7 @@ msgstr "مزامنة التغييرات مع الخادم …"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:3
|
||||
msgid "Text copied to clipboard!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تم نسخ النص إلى الحافظة!"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Home.vue:26
|
||||
msgid "That's simple: we loved Grooveshark and we want to build something even better."
|
||||
|
@ -1746,7 +1701,7 @@ msgstr "تم تصميم شعار فانك وايل funkwhale بفضل و كَر
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34
|
||||
msgid "The library and all its tracks will be deleted. This action is irreversible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سوف يتم حذف المكتبة و كل ما تحتويه مِن مقاطِع. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:39
|
||||
msgid "The music files you are uploading are tagged properly:"
|
||||
|
@ -1758,7 +1713,7 @@ msgstr "المنصّة مجانية و مفتوحة المصدر، بإمكان
|
|||
|
||||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4
|
||||
msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "واجهة برمجة تطبيقات صاب سونيك غير متوفرة غلى مثيل خادوم فانك وايل الحالي."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:43
|
||||
msgid "The uploaded music files are in OGG, Flac or MP3 format"
|
||||
|
@ -1766,15 +1721,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: front/src/components/library/Album.vue:52
|
||||
msgid "This album is present in the following libraries:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هذا الألبوم متوفر على المكتبات التالية:"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Artist.vue:63
|
||||
msgid "This artist is present in the following libraries:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هذا الفنان متوفر على المكتبات التالية:"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/Home.vue:9
|
||||
msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space to every user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مثيل الخادوم هذا يُتيح حجم تخرين يُقدَّر بـ %{quota} لكل مستخدِم."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Profile.vue:16
|
||||
msgid "This is you!"
|
||||
|
@ -1790,7 +1745,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: front/src/components/library/Track.vue:125
|
||||
msgid "This track is present in the following libraries:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هذا المقطع متوفر كذلك على المكتبات التالية:"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:37
|
||||
msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone."
|
||||
|
@ -2015,14 +1970,12 @@ msgstr "النوع"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:100
|
||||
#: src/views/content/remote/Card.vue:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unfollow"
|
||||
msgstr "إتبع"
|
||||
msgstr "إلغاء المتابعة"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unfollow this library?"
|
||||
msgstr "أنقلني إلى المكتبة"
|
||||
msgstr "أتريد إلغاء متابعة هذه المكتبة؟"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/About.vue:15
|
||||
msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page."
|
||||
|
@ -2037,9 +1990,8 @@ msgid "Update avatar"
|
|||
msgstr "تحديث الصورة الرمزية"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Update library"
|
||||
msgstr "إدارة المكتبة"
|
||||
msgstr "تحديث المكتبة"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Form.vue:33
|
||||
msgid "Update playlist"
|
||||
|
@ -2065,23 +2017,20 @@ msgid "Upload a new avatar"
|
|||
msgstr "إرسال صورة رمزية جديدة"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/Home.vue:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Upload audio content"
|
||||
msgstr "إرسال صورة رمزية جديدة"
|
||||
msgstr "إرسال محتوى صوتي"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Upload date"
|
||||
msgstr "أرسل"
|
||||
msgstr "تاريخ التحميل"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/Home.vue:7
|
||||
msgid "Upload music files (mp3, ogg, flac, etc.) from your personal library directly from your browser to enjoy them here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Upload new tracks"
|
||||
msgstr "إرسال صورة رمزية جديدة"
|
||||
msgstr "إرسال مقاطع موسيقية جديدة"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -2089,14 +2038,12 @@ msgid "Upload quota"
|
|||
msgstr "أرسل"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Uploaded"
|
||||
msgstr "أرسل"
|
||||
msgstr "تم تحميلها"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Uploading"
|
||||
msgstr "عملية الإرسال جارية …"
|
||||
msgstr "عملية الإرسال جارية"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:102
|
||||
msgid "Uploading..."
|
||||
|
@ -2156,9 +2103,8 @@ msgstr "المستخدِمون"
|
|||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:29
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:56
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View files"
|
||||
msgstr "ملفّات المكتبة"
|
||||
msgstr "عرض الملفات"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Album.vue:37
|
||||
#: src/components/library/Artist.vue:35
|
||||
|
@ -2203,16 +2149,15 @@ msgstr "لا نتعقّبك و لا نزعجك بالإعلانات"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/Notifications.vue:26
|
||||
msgid "We don't have any notification to display!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ليس لدينا أي اشعار لعرضه هنا!"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/Home.vue:4
|
||||
msgid "We offer various way to grab new content and make it available here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نوفر لكم عدة أساليب لجلب محتويات جديدة و عرضها هنا."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "we recommend using Picard for that purpose"
|
||||
msgstr "ننصحكم باستخدام برنامج Picard لهذا الغرض."
|
||||
msgstr "ننصحكم باستخدام برنامج Picard لهذا الغرض"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Home.vue:7
|
||||
msgid "We think listening to music should be simple."
|
||||
|
@ -2244,7 +2189,7 @@ msgstr "نعم، أؤكد الخروج !"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:33
|
||||
msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إنك بصدد إرسال موسيقى إلى مكتبتك الصوتية. قبل المواصلة، ندعوك إلى التحقق من أنّ:"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Logout.vue:7
|
||||
msgid "You are currently logged in as %{ username }"
|
||||
|
@ -2260,7 +2205,7 @@ msgstr "يمكِنك دعوة أصدقائك و عائلتك للإنظمام إ
|
|||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:7
|
||||
msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يمكنك إنشاء قناتك الإذاعية الخاصة بك عبر هذه الواجهة و تشغيل مقاطعك كيفما شئت."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8
|
||||
msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance."
|
||||
|
@ -2284,7 +2229,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:71
|
||||
msgid "You will have to update your password on your clients that use this password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يتوجب عليك تحديث كلمتك السرية على العملاء الآخرين اللذين يشتغلون بها."
|
||||
|
||||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:24
|
||||
msgid "Your email address was confirmed, you can now use the service without limitations."
|
||||
|
@ -2295,9 +2240,8 @@ msgid "Your music, your way"
|
|||
msgstr "موسيقاك، كما يحلو لك"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/Notifications.vue:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your notifications"
|
||||
msgstr "آخر تعديل"
|
||||
msgstr "إشعاراتك"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29
|
||||
msgid "Your password has been updated successfully."
|
||||
|
@ -2398,22 +2342,20 @@ msgid "My awesome radio"
|
|||
msgstr "إذاعتي الرائعة"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "My awesome description"
|
||||
msgstr "إذاعتي الرائعة"
|
||||
msgstr "وصفي الرائع"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:238
|
||||
msgid "Upload refused, ensure the file is not too big and you have not reached your quota"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تم رفض الإرسال، تحقق أن حجم الملف ليس ضخما و أنّ مساحة التخرين المسموح بها كافية"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:239
|
||||
msgid "Impossible to upload this file, ensure it is not too big"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا يمكن تحميل هذا الملف، تحقق أنّ حجم الملف ليس ضخما"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A network error occured while uploading this file"
|
||||
msgstr "حدث خطأ أثناء عملية حفظ التغييرات"
|
||||
msgstr "حدث خطأ في الشبكة أثناء تحميل هذا الملف"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:241
|
||||
msgid "Upload timeout, please try again"
|
||||
|
@ -2562,26 +2504,24 @@ msgid "Federation"
|
|||
msgstr "الفديرالية"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter a library url"
|
||||
msgstr "أدخِل إسم نطاق لمكتبة ما …"
|
||||
msgstr "أدخِل عنوان رابط لمكتبة ما"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:165
|
||||
msgid "Scan launched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بدأ الإستكشاف"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:166
|
||||
msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:225
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search by title, artist, album..."
|
||||
msgstr "البحث حسب العنوان أو إسم فنان أو نطاق …"
|
||||
msgstr "البحث حسب العنوان أو إسم فنان أو ألبوم…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:229
|
||||
msgid "Track was already present in one of your libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إنّ المقطع موجود مِن قبل في إحدى مكتباتك"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:233
|
||||
msgid "Track is uploaded but not processed by the server yet"
|
||||
|
@ -2616,18 +2556,16 @@ msgid "Visibility: everyone, including other instances"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Total size of the files in this library"
|
||||
msgstr "المَقاطِع المتوفّرة في هذه المكتبة"
|
||||
msgstr "الحجم الإجمالي للملفات المتوفّرة في هذه المكتبة"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "My awesome library"
|
||||
msgstr "إذاعتي الرائعة"
|
||||
msgstr "مكتبتي الرائعة"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:71
|
||||
msgid "This library contains my personnal music, I hope you will like it!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تجتوي هذه المكتبة على الموسيقى الخاصة بي، أتمنى أنها ستلقى إعجابك!"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -2635,18 +2573,16 @@ msgid "Everyone, including other instances"
|
|||
msgstr "كل مَن هم على مثيل الخادوم هذا"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library updated"
|
||||
msgstr "إسم المكتبة"
|
||||
msgstr "تم تحديث المكتبة"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Library created"
|
||||
msgstr "إسم المكتبة"
|
||||
msgstr "تم انشاء المكتبة"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/Home.vue:35
|
||||
msgid "Add and manage content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إضافة المحتوى و إدارته"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/radios/Detail.vue:80
|
||||
msgid "Radio"
|
||||
|
@ -2665,9 +2601,8 @@ msgid "Enter an playlist name..."
|
|||
msgstr "أدخِل إسم قائمة مَقاطِعٍ موسيقية …"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Manage library"
|
||||
msgstr "على المكتبة"
|
||||
msgstr "إدارة المكتبة"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:169
|
||||
msgid "Determine if the user account is active or not. Inactive users cannot login or use the service."
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-22 11:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gregory <gs@grse.me>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -39,6 +39,7 @@ msgstr[1] "%{ count } von %{ total } ausgewählt"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
|
||||
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
msgid "%{ count } track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } Track"
|
||||
|
@ -56,13 +57,6 @@ msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
|
|||
msgstr[0] "%{ count } Track entspricht dem ausgewählten Filter"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } Tracks entspricht dem ausgewählten Filter"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%{ count } tracks"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } Track"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } Tracks"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
|
||||
msgid "%{ count} track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-23 19:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 16:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Baptiste Gelez <baptiste@gelez.xyz>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
|
@ -39,6 +39,7 @@ msgstr[1] "%{count} el %{total} estas selektaj"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
|
||||
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
msgid "%{ count } track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{count} kanto"
|
||||
|
@ -56,13 +57,6 @@ msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
|
|||
msgstr[0] "%{count} kanto kongruas kun la tutaj filtriloj"
|
||||
msgstr[1] "%{count} kantoj kongruas kun la tutaj filtriloj"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%{ count } tracks"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{count} kanto"
|
||||
msgstr[1] "%{count} kantoj"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
|
||||
msgid "%{ count} track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
|
@ -70,9 +64,8 @@ msgstr[0] "%{count} kanto"
|
|||
msgstr[1] "%{count} kantoj"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%{ current } used on %{ max } allowed"
|
||||
msgstr "Unu el %{total} estas selekta"
|
||||
msgstr "%{current} uzantas el %{max} rajtantas"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/Duration.vue:2
|
||||
msgid "%{ hours } h %{ minutes } min"
|
||||
|
@ -115,9 +108,8 @@ msgid "About this instance"
|
|||
msgstr "Pri tiu instanco"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
msgstr "akceptanta"
|
||||
msgstr "Akcepti"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:28
|
||||
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:62
|
||||
|
@ -146,9 +138,8 @@ msgid "Account's email"
|
|||
msgstr "Retadreso de via konto"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Agoj"
|
||||
msgstr "Ago"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:86
|
||||
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
|
||||
|
@ -172,7 +163,7 @@ msgstr "Aktivo"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:77 src/views/content/Base.vue:19
|
||||
msgid "Add content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aldoni muzikon"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:50
|
||||
msgid "Add filter"
|
||||
|
@ -294,9 +285,8 @@ msgid "Ascending"
|
|||
msgstr "Foste"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ask for a password reset"
|
||||
msgstr "Demandi pasvorto renuligado"
|
||||
msgstr "Demandi pasvortrenuligadon"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26
|
||||
msgid "Available playlists"
|
||||
|
@ -346,7 +336,7 @@ msgstr "Je %{artist}"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:103
|
||||
msgid "By unfollowing this library, you will loose access to its content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malsekvante tiu muzikejo, vi perdos ĝian muzikon."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53
|
||||
|
@ -418,7 +408,7 @@ msgstr "Alklaki unu foje, aŭskulti enkonstruitajn radiojn dum horoj"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:76
|
||||
msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alklaki por selekti elŝutontaj dosieroj, aŭ ŝovi kaj demeti dosierojn aŭ dosierujojn"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:30
|
||||
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:64
|
||||
|
@ -460,7 +450,7 @@ msgstr "Konfirmada kodo"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:8
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopii"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Home.vue:88
|
||||
msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)"
|
||||
|
@ -471,9 +461,8 @@ msgid "Create a funkwhale account"
|
|||
msgstr "Krei Funkwhale konton"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create a new library"
|
||||
msgstr "Krei novan ludliston"
|
||||
msgstr "Krei novan muzikejon"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Form.vue:2
|
||||
msgid "Create a new playlist"
|
||||
|
@ -489,9 +478,8 @@ msgid "Create import"
|
|||
msgstr "Krei importadon"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create library"
|
||||
msgstr "Purigi muzikejon"
|
||||
msgstr "Krei muzikejon"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Signup.vue:51
|
||||
msgid "Create my account"
|
||||
|
@ -515,22 +503,20 @@ msgid "Current avatar"
|
|||
msgstr "Aktuala avataro"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Current library"
|
||||
msgstr "Purigi muzikejon"
|
||||
msgstr "Aktuala muzikejo"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
|
||||
msgid "Current track"
|
||||
msgstr "Aktuala kanto"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:2
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Current usage"
|
||||
msgstr "Aktuala kanto"
|
||||
msgstr "Aktuala uzo"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:27
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dato"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:29
|
||||
#: src/views/playlists/Detail.vue:33
|
||||
|
@ -542,9 +528,8 @@ msgid "Delete"
|
|||
msgstr "Forigi"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete library"
|
||||
msgstr "Purigi muzikejon"
|
||||
msgstr "Forigi muzikejon"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:38
|
||||
msgid "Delete playlist"
|
||||
|
@ -555,9 +540,8 @@ msgid "Delete radio"
|
|||
msgstr "Forigi radion"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete this library?"
|
||||
msgstr "Iru al la muzikejo"
|
||||
msgstr "Forigi tiun muzikejon?"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/favorites/List.vue:34
|
||||
#: src/components/library/Artists.vue:26
|
||||
|
@ -572,18 +556,16 @@ msgstr "Malfoste"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:25
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Daŭro"
|
||||
msgstr "Resumo"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:47
|
||||
msgid "Detail"
|
||||
msgstr "Detalo"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalo"
|
||||
msgstr "Detaloj"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:104
|
||||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52
|
||||
|
@ -619,9 +601,8 @@ msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
|
|||
msgstr "Ĉu vi volas forigi la \"%{playlist}\" ludliston?"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/radios/Detail.vue:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?"
|
||||
msgstr "Ĉu vi volas forigi la \"%{playlist}\" ludliston?"
|
||||
msgstr "Ĉu vi volas forigi la \"%{radio}\" radion?"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:29
|
||||
msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?"
|
||||
|
@ -657,9 +638,8 @@ msgid "Easy to use"
|
|||
msgstr "Facila uzo"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Redakti…"
|
||||
msgstr "Redakti"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/About.vue:21
|
||||
msgid "Edit instance info"
|
||||
|
@ -692,9 +672,8 @@ msgid "Error"
|
|||
msgstr "Eraro"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error during scan"
|
||||
msgstr "Eraroraportado"
|
||||
msgstr "Eraro dum skanado"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:79
|
||||
msgid "Error while applying action"
|
||||
|
@ -717,9 +696,8 @@ msgid "Error while creating invitation"
|
|||
msgstr "Eraro kiam krei inviton"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error while fetching remote library"
|
||||
msgstr "Eraro kiam skani muzikejon"
|
||||
msgstr "Eraro dum skano de malloka muzikejo"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5
|
||||
msgid "Error while saving settings"
|
||||
|
@ -731,14 +709,12 @@ msgid "Errored"
|
|||
msgstr "Eraris"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Errored files"
|
||||
msgstr "Eraris"
|
||||
msgstr "Erarintaj dosieroj"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Errored tracks:"
|
||||
msgstr "Federataj kantoj"
|
||||
msgstr "Erorintaj kantoj:"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:61
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
|
@ -793,7 +769,7 @@ msgstr "Peto da sekvado atendis konsenton"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/Home.vue:16
|
||||
msgid "Follow remote libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sekvi mallokajn muzikejojn"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:7
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
|
@ -853,9 +829,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr "Akiri bonegaj metadatumoj pri vian muzikon kun <a href=\"https://musicbrainz.org\" target=\"_blank\">MusicBrainz</a>"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/Home.vue:12 src/views/content/Home.vue:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Get started"
|
||||
msgstr "Baldaŭa etapo"
|
||||
msgstr "Komencu"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:21
|
||||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:27
|
||||
|
@ -868,7 +843,7 @@ msgstr "Iru hejme"
|
|||
|
||||
#: front/src/App.vue:73
|
||||
msgid "Help us translate Funkwhale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Helpu nin traduki Funkwhale"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/instance/Stats.vue:36
|
||||
msgid "Hours of music"
|
||||
|
@ -892,7 +867,6 @@ msgid "Import music from various platforms, such as YouTube or SoundCloud"
|
|||
msgstr "Importi muzikon el multe da servicoj, kiel YouTube aŭ SoundCloud"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Import reference"
|
||||
msgstr "Importfonto"
|
||||
|
||||
|
@ -945,16 +919,15 @@ msgstr "Cimspuradilo"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9
|
||||
msgid "It looks like you don't have any library yet, it's time to create one!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ŝajni ke vi ne jam havas muzikejon, kreu unu!"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Home.vue:50
|
||||
msgid "Keep a track of your favorite songs"
|
||||
msgstr "Konservi postsignojn de viaj preferitaj kantoj"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Known libraries"
|
||||
msgstr "Folii muzikejojn"
|
||||
msgstr "Konataj muzikejoj"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:41
|
||||
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:45
|
||||
|
@ -966,9 +939,8 @@ msgid "Last modification"
|
|||
msgstr "Lasta redakto"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Last update:"
|
||||
msgstr "Ludlisto aktualigintas"
|
||||
msgstr "Lasta ĝisdatigo:"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:40
|
||||
msgid "Launch"
|
||||
|
@ -992,7 +964,7 @@ msgstr "Muzikejoj"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:2
|
||||
msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upload your own music collection to Funkwhale and share it with your friends and family."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muzikejoj helpas vin organizi kaj diskonigi viajn muzikarojn. Vi povas elŝuti vian propran muzikaron je Funkwhale kaj diskonigi ĝin kun viajn amikojn kaj familio."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/instance/Stats.vue:30
|
||||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:176
|
||||
|
@ -1009,44 +981,37 @@ msgid "Links"
|
|||
msgstr "Ligiloj"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading followers..."
|
||||
msgstr "Folii sekvadojn"
|
||||
msgstr "Ŝargi sekvantojn…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading Libraries..."
|
||||
msgstr "Ŝarĝantas stelumojn"
|
||||
msgstr "Ŝarĝas muzikejojn…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:3
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Upload.vue:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading library data..."
|
||||
msgstr "Tajpu domajna nomo de instance…"
|
||||
msgstr "Ŝargas datumon de la muzkejo…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/Notifications.vue:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading notifications..."
|
||||
msgstr "Tempolino ŝarĝas…"
|
||||
msgstr "Ŝarĝas sciigojn…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading remote libraries..."
|
||||
msgstr "Tempolino ŝarĝas…"
|
||||
msgstr "Ŝargas mallokajn muzikejojn…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/instance/Timeline.vue:4
|
||||
msgid "Loading timeline..."
|
||||
msgstr "Tempolino ŝarĝas…"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading usage data..."
|
||||
msgstr "Ŝarĝantas stelumojn"
|
||||
msgstr "Ŝarĝas uzdatumon…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/favorites/List.vue:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loading your favorites..."
|
||||
msgstr "Ŝarĝantas stelumojn"
|
||||
msgstr "Ŝarĝas viajn stelumojn…"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Login.vue:4
|
||||
msgid "Log in to your Funkwhale account"
|
||||
|
@ -1077,13 +1042,12 @@ msgid "Manage your playlists"
|
|||
msgstr "Manipuli viajn ludlistojn"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/Notifications.vue:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mark all as read"
|
||||
msgstr "Marki importata"
|
||||
msgstr "Marki ĉiujn legata"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:94
|
||||
msgid "MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mb"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:62
|
||||
msgid "Music"
|
||||
|
@ -1094,9 +1058,8 @@ msgid "My account"
|
|||
msgstr "Mia konto"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "My libraries"
|
||||
msgstr "Muzikejoj"
|
||||
msgstr "Miaj muzikejoj"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/track/Row.vue:40
|
||||
#: src/components/library/Track.vue:64
|
||||
|
@ -1145,22 +1108,20 @@ msgid "No lyrics available for this track."
|
|||
msgstr "Nenio teksto disponeblas por tiu kanto."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No matching library."
|
||||
msgstr "Tajpu domajna nomo de instance…"
|
||||
msgstr "Neniu muzikejo korespondas."
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:57
|
||||
msgid "Nobody is following this library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neniu sekvas tiun muzikejon"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51
|
||||
msgid "Not used"
|
||||
msgstr "Ne uzantata"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:46 src/views/Notifications.vue:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "Lasta redakto"
|
||||
msgstr "Sciigoj"
|
||||
|
||||
#: front/src/App.vue:36
|
||||
msgid "Official website"
|
||||
|
@ -1230,9 +1191,8 @@ msgid "Pending approval"
|
|||
msgstr "Atendas aprobon"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Pending files"
|
||||
msgstr "Atendas"
|
||||
msgstr "Atendantaj dosieroj"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/requests/Form.vue:26
|
||||
msgid "Pending requests"
|
||||
|
@ -1315,9 +1275,8 @@ msgid "PNG, GIF or JPG. At most 2MB. Will be downscaled to 400x400px."
|
|||
msgstr "PNG, GIF, aŭ JPG. Maksimume 2Mo. La bildo malgrandigos al 400×400 rastrumero."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Proceed"
|
||||
msgstr "Ensalutu"
|
||||
msgstr "Konfirmi"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:26
|
||||
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31
|
||||
|
@ -1326,7 +1285,7 @@ msgstr "Ensalutu"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:17
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Procedas"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:36
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:39
|
||||
|
@ -1335,19 +1294,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:88
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:91
|
||||
msgid "Purge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Purigi"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:89
|
||||
msgid "Purge errored files?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Purigi erarajn dosierojn?"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:37
|
||||
msgid "Purge pending files?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Purigi atendantajn dosierojn?"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:63
|
||||
msgid "Purge skipped files?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Purigi ignoratajn dosierojn?"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:20
|
||||
msgid "Queue"
|
||||
|
@ -1355,16 +1314,15 @@ msgstr "Atendovico"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:15
|
||||
msgid "Radio created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kreis radion"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:21
|
||||
msgid "Radio name"
|
||||
msgstr "Nomo de la radio"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Radio updated"
|
||||
msgstr "Kreodato"
|
||||
msgstr "Ĝisdatigas radion"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Library.vue:10
|
||||
#: src/components/library/Radios.vue:141
|
||||
|
@ -1390,71 +1348,70 @@ msgstr "Lastatempaj aŭskultantoj"
|
|||
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:103
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:15
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ĝisdatigi"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Profile.vue:12
|
||||
msgid "Registered since %{ date }"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aligis je %{date}"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Signup.vue:9
|
||||
msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registrigadoj fermitas je tiu instanco, vi bezonos invitkodon por registrigi."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71
|
||||
msgid "regular user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "normala uzanto"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:51
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malakcepti"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:43
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malakceptinta"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remote libraries"
|
||||
msgstr "Iru al la muzikejo"
|
||||
msgstr "Mallokaj muzikejoj"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:7
|
||||
msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mallokaj muzikejoj apartenas al aliaj uzantoj el la reto. Vi povas atingi ilin se ili estas publika aŭ vi estas akceptinta."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forigi"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:58
|
||||
msgid "Remove avatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forigi profilbildon"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34
|
||||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37
|
||||
msgid "Request a new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Demandi novan pasvorton"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35
|
||||
msgid "Request a new Subsonic API password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Demandi novan Subsonic API pasvorton?"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43
|
||||
msgid "Request a password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Demandi pasvorton"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/requests/Form.vue:20
|
||||
msgid "Request submitted!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Demando sendinta!"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4
|
||||
msgid "Reset your password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Renuligadi vian pasvorton"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/favorites/List.vue:38
|
||||
#: src/components/library/Artists.vue:30
|
||||
#: front/src/components/library/Radios.vue:52 src/views/playlists/List.vue:32
|
||||
msgid "Results per page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rezultoj per paĝo"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-24 19:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -39,6 +39,7 @@ msgstr[1] "%{ count } de %{ total } elementos seleccionados"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
|
||||
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
msgid "%{ count } track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } canción"
|
||||
|
@ -56,13 +57,6 @@ msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
|
|||
msgstr[0] "%{ count } canción coincidiendo con filtros combinados"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } canciones coincidiendo con filtros combinados"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%{ count } tracks"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } canción"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } canciones"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
|
||||
msgid "%{ count} track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
|
|
|
@ -2,9 +2,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: French (Funkwhale)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-23 13:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Baptiste Gelez <baptiste@gelez.xyz>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 16:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Grummfy <grummfy@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -34,6 +34,7 @@ msgstr[1] "%{ count } sur %{ total } éléments sélectionnés"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
|
||||
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
msgid "%{ count } track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } piste"
|
||||
|
@ -51,13 +52,6 @@ msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
|
|||
msgstr[0] "%{ count } piste correspondant aux filtres sélectionnés"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } pistes correspondant aux filtres sélectionnés"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%{ count } tracks"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } piste"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } pistes"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
|
||||
msgid "%{ count} track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
|
@ -167,7 +161,7 @@ msgstr "Activité"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:77 src/views/content/Base.vue:19
|
||||
msgid "Add content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajouter du contenu"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:50
|
||||
msgid "Add filter"
|
||||
|
@ -412,7 +406,7 @@ msgstr "Écoutez de la musique pendant des heures, en un clic, grâce aux radios
|
|||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:76
|
||||
msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cliquer pour sélectionner les fichiers a téléverser ou glisser-déposser les fichiers ou répertoires"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:30
|
||||
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:64
|
||||
|
@ -454,7 +448,7 @@ msgstr "Code de confirmation"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:8
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copier"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Home.vue:88
|
||||
msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)"
|
||||
|
@ -524,7 +518,7 @@ msgstr "Piste actuelle"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:27
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Date"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:29
|
||||
#: src/views/playlists/Detail.vue:33
|
||||
|
@ -786,7 +780,7 @@ msgstr "Abonnement en attente de validation"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/Home.vue:16
|
||||
msgid "Follow remote libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suivre les bibliothèques distantes"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:7
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
|
@ -1078,7 +1072,7 @@ msgstr "Marquer comme importé"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:94
|
||||
msgid "MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mo"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:62
|
||||
msgid "Music"
|
||||
|
@ -1146,7 +1140,7 @@ msgstr "Saisissez un nom de domaine..."
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:57
|
||||
msgid "Nobody is following this library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Personne ne suit cette bibliothèque"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51
|
||||
msgid "Not used"
|
||||
|
@ -1400,11 +1394,11 @@ msgstr "utilisateur·rice standard·e"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:51
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rejeter"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:43
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rejeté"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -1472,7 +1466,7 @@ msgstr "Changements synchronisés avec le serveur"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:35
|
||||
msgid "Scanning... (%{ progress }%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Balayage... (%{ progress }%)"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Artists.vue:10
|
||||
#: src/components/library/Radios.vue:29
|
||||
|
@ -1542,7 +1536,7 @@ msgstr "Lien de partage"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15
|
||||
msgid "Share this link with other users so they can request an access to your library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Partage ce lien avec les autres utilisateurs afin qu'ils aient accès a cette bibliothèque."
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:73
|
||||
|
@ -1671,7 +1665,7 @@ msgstr "Synchronisation des changements avec le serveur..."
|
|||
|
||||
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:3
|
||||
msgid "Text copied to clipboard!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Texte copier dans le presse-papier!"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Home.vue:26
|
||||
msgid "That's simple: we loved Grooveshark and we want to build something even better."
|
||||
|
@ -1683,7 +1677,7 @@ msgstr "Le logo de Funkwhale a été généreusement dessiné et fourni par Fran
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34
|
||||
msgid "The library and all its tracks will be deleted. This action is irreversible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cette bibliothèque et toutes ces pistes seront supprimée. Cette action est irréversible."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:39
|
||||
msgid "The music files you are uploading are tagged properly:"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 12:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@tuta.io>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -39,6 +39,7 @@ msgstr[1] "%{ count } su %{ total } selezionati"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
|
||||
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
msgid "%{ count } track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } traccia"
|
||||
|
@ -56,13 +57,6 @@ msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
|
|||
msgstr[0] "%{ count } traccia corrisponde ai filtri combinati"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } tracce corrispondono ai filtri combinati"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%{ count } tracks"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } traccia"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } tracce"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
|
||||
msgid "%{ count} track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 10:14+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 16:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Quentí <quentin_antonin@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
|
@ -39,6 +39,7 @@ msgstr[1] "%{ count } sus %{ total } elements seleccionats"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
|
||||
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
msgid "%{ count } track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } pista"
|
||||
|
@ -56,13 +57,6 @@ msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
|
|||
msgstr[0] "%{ count } pista correspond als filtres seleccionats"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } pistas correspondon als filtres seleccionats"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%{ count } tracks"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } pista"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } pistas"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
|
||||
msgid "%{ count} track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
|
@ -342,7 +336,7 @@ msgstr "De %{ artist }"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:103
|
||||
msgid "By unfollowing this library, you will loose access to its content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En quitar de seguir aquesta bibliotèca, perdretz l’accès a son contengut."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53
|
||||
|
@ -570,7 +564,6 @@ msgid "Detail"
|
|||
msgstr "Detalhs"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Detalhs"
|
||||
|
||||
|
@ -679,9 +672,8 @@ msgid "Error"
|
|||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error during scan"
|
||||
msgstr "Rapòrt d’error"
|
||||
msgstr "Error en explorant"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:79
|
||||
msgid "Error while applying action"
|
||||
|
@ -721,9 +713,8 @@ msgid "Errored files"
|
|||
msgstr "Fichièrs amb errors"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:58
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Errored tracks:"
|
||||
msgstr "Pistas federadas"
|
||||
msgstr "Pistas en error :"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:61
|
||||
msgid "Exclude"
|
||||
|
@ -951,9 +942,8 @@ msgid "Last modification"
|
|||
msgstr "Darrièra modificacion"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Last update:"
|
||||
msgstr "Lista de lectura actualizada"
|
||||
msgstr "Darrièra actualizacion :"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:40
|
||||
msgid "Launch"
|
||||
|
@ -1060,7 +1050,7 @@ msgstr "Las marcar totas coma legidas"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:94
|
||||
msgid "MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mo"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:62
|
||||
msgid "Music"
|
||||
|
@ -1121,9 +1111,8 @@ msgid "No lyrics available for this track."
|
|||
msgstr "Cap de paraulas pas disponiblas per aquesta pista."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No matching library."
|
||||
msgstr "Cargament de las donadas de la bibliotèca..."
|
||||
msgstr "Cap de bibliotèca correspondenta."
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:57
|
||||
msgid "Nobody is following this library"
|
||||
|
@ -1433,23 +1422,20 @@ msgid "Save"
|
|||
msgstr "Enregistrar"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scan pending"
|
||||
msgstr "Ascendent"
|
||||
msgstr "Exploracion en espèra"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scanned successfully"
|
||||
msgstr "Paramètres corrèctament modificats."
|
||||
msgstr "Exploracion corrèctament realizada"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Scanned with errors"
|
||||
msgstr "Cambiament sincronizat amb lo servidor"
|
||||
msgstr "Explorada amb d’errors"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:35
|
||||
msgid "Scanning... (%{ progress }%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exploracion... (%{ progress }%)"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Artists.vue:10
|
||||
#: src/components/library/Radios.vue:29
|
||||
|
@ -1526,11 +1512,10 @@ msgid "Sharing link"
|
|||
msgstr "Ligam de partatge"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show %{ count } more track"
|
||||
msgid_plural "Show %{ count } more tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } pista"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } pistas"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } pista mai"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } pistas mai"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:30
|
||||
msgid "Show 1 more album"
|
||||
|
@ -1675,14 +1660,12 @@ msgid "The uploaded music files are in OGG, Flac or MP3 format"
|
|||
msgstr "Los fichièrs enviats son al format OGG, Flac o MP3"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Album.vue:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This album is present in the following libraries:"
|
||||
msgstr "La pista ja presenta dins una de vòstras bibliotècas"
|
||||
msgstr "Aqueste album es present a las bibliotècas seguentas :"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Artist.vue:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This artist is present in the following libraries:"
|
||||
msgstr "La pista ja presenta dins una de vòstras bibliotècas"
|
||||
msgstr "Aqueste artista es present a las bibliotècas seguentas :"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/Home.vue:9
|
||||
msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space to every user."
|
||||
|
@ -1701,9 +1684,8 @@ msgid "This reference will be used to group imported files together."
|
|||
msgstr "Utilizarem aquesta referéncia per gropar los fichièrs importats amassa."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Track.vue:125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This track is present in the following libraries:"
|
||||
msgstr "La pista ja presenta dins una de vòstras bibliotècas"
|
||||
msgstr "Aquesta pista es presenta a las bibliotècas seguentas :"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:37
|
||||
msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone."
|
||||
|
@ -1927,9 +1909,8 @@ msgid "Unfollow"
|
|||
msgstr "Quitar de seguir"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unfollow this library?"
|
||||
msgstr "Suprimir aquesta bibliotèca ?"
|
||||
msgstr "Quitar de seguir aquesta bibliotèca ?"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/About.vue:15
|
||||
msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page."
|
||||
|
@ -1987,9 +1968,8 @@ msgid "Upload new tracks"
|
|||
msgstr "Enviar nòvas pistas"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Upload quota"
|
||||
msgstr "Data de mandadís"
|
||||
msgstr "Quòta de mandadís"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:99
|
||||
msgid "Uploaded"
|
||||
|
@ -2027,9 +2007,8 @@ msgstr "Activitat dels utilizaires"
|
|||
#: front/src/components/library/Album.vue:49
|
||||
#: src/components/library/Artist.vue:60
|
||||
#: front/src/components/library/Track.vue:122
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User libraries"
|
||||
msgstr "Mas bibliotècas"
|
||||
msgstr "Bibliotècas de l’utilizaire"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Radios.vue:20
|
||||
msgid "User radios"
|
||||
|
@ -2458,11 +2437,11 @@ msgstr "Picatz l’URL d’una bibliotèca"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:165
|
||||
msgid "Scan launched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exploracion lançada"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:166
|
||||
msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exploracion sautada (la darrièra es tròp recenta)"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:225
|
||||
msgid "Search by title, artist, album..."
|
||||
|
@ -2545,9 +2524,8 @@ msgid "Enter an playlist name..."
|
|||
msgstr "Escrivètz un nom de lista de lectura..."
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Manage library"
|
||||
msgstr "A la bibliotèca"
|
||||
msgstr "Gerir la bibliotèca"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:169
|
||||
msgid "Determine if the user account is active or not. Inactive users cannot login or use the service."
|
||||
|
@ -2555,7 +2533,7 @@ msgstr "Determina se l’utilizaire es actiu o non. Los compte inactius se pòdo
|
|||
|
||||
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:170
|
||||
msgid "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the default value of the instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definissètz la quantitat de contengut que l’utilizaire pòt enviar. Daissatz void per emplegar las valors per defaut de l’instància."
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:20
|
||||
msgid "Manage users"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 17:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -40,6 +40,7 @@ msgstr[2] "%{ count } z %{ total } zaznaczonych"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
|
||||
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
msgid "%{ count } track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } utwór"
|
||||
|
@ -60,14 +61,6 @@ msgstr[0] "%{ count } utwór zgodny z wybranymi filtrami"
|
|||
msgstr[1] "%{ count } utwory zgodne z wybranymi filtrami"
|
||||
msgstr[2] "%{ count } utworów zgodnych z wybranymi filtrami"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%{ count } tracks"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } utwór"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } utwory"
|
||||
msgstr[2] "%{ count } utworów"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
|
||||
msgid "%{ count} track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-22 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: troll <my_name_is_troll@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -39,6 +39,7 @@ msgstr[1] ""
|
|||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
|
||||
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
|
||||
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
msgid "%{ count } track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } tema"
|
||||
|
@ -56,13 +57,6 @@ msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
|
|||
msgstr[0] "%{ count } música corresponde aos filtros selecionados"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } músicas correspondem aos filtros selecionados"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%{ count } tracks"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
msgstr[0] "%{ count } tema"
|
||||
msgstr[1] "%{ count } temas"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
|
||||
msgid "%{ count} track"
|
||||
msgid_plural "%{ count } tracks"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-17 19:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-23 16:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 16:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tim Stahel <gitlab@swedneck.xyz>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
|
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:13
|
||||
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:22
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vilken som helst"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:24
|
||||
msgid "API"
|
||||
|
@ -377,27 +377,27 @@ msgstr "Bläddra artister"
|
|||
|
||||
#: front/src/views/federation/LibraryTrackList.vue:3
|
||||
msgid "Browsing federated tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bläddrar genom federerade spår"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/federation/LibraryFollowersList.vue:3
|
||||
msgid "Browsing followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bläddrar genom följare"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:3
|
||||
msgid "Browsing libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bläddrar genom bibliotek"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/playlists/List.vue:3
|
||||
msgid "Browsing playlists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bläddrar genom spellistor"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Radios.vue:4
|
||||
msgid "Browsing radios"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bläddrar genom radiostationer"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
|
||||
msgid "Builder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Byggare"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:13
|
||||
msgid "By %{ artist }"
|
||||
|
@ -456,6 +456,8 @@ msgstr "Ändringar synkade med servern"
|
|||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:70
|
||||
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ändring av lösenord kommer också att ändra ditt lösenord för Subsonic API:n "
|
||||
"om du har efterfrågat ett."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:98
|
||||
msgid "Changing your password will have the following consequences"
|
||||
|
@ -467,141 +469,141 @@ msgstr "Välj din instans"
|
|||
|
||||
#: front/src/components/Home.vue:64
|
||||
msgid "Clean library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rensa bibliotek"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rensa"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:40
|
||||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:45
|
||||
msgid "Clear playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rensa spellista"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/Player.vue:270
|
||||
msgid "Clear your queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rensa din kö"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:23
|
||||
msgid "CLI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommandolinje"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Home.vue:44
|
||||
msgid "Click once, listen for hours using built-in radios"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klicka en gång, lyssna i flera timmarmed inbyggda radiostationer"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:30
|
||||
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:64
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stängd"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26
|
||||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kod"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:43
|
||||
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33
|
||||
#: front/src/components/discussion/Comment.vue:20
|
||||
msgid "Collapse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kollapsa"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:51
|
||||
#: front/src/components/requests/Form.vue:14
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommentera"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:48
|
||||
msgid "Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:21
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekräfta"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:4 src/views/auth/EmailConfirm.vue:20
|
||||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51
|
||||
msgid "Confirm your email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekräfta din e-post"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13
|
||||
msgid "Confirmation code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekräftningskod"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:163
|
||||
msgid "Copy tracks from current queue to playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopiera spår från nuvarande kö till spellista"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Home.vue:88
|
||||
msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omslag, text, vårat mål är att ha dem alla ;)"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Signup.vue:4
|
||||
msgid "Create a funkwhale account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skapa ett funkwhale-konto"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Form.vue:2
|
||||
msgid "Create a new playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skapa en ny spellista"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Login.vue:17
|
||||
msgid "Create an account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skapa ett konto"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:88
|
||||
#: front/src/components/requests/Card.vue:25
|
||||
msgid "Create import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skapa import"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Signup.vue:51
|
||||
msgid "Create my account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skapa mitt konto"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Form.vue:34
|
||||
msgid "Create playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skapa spellista"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Radios.vue:23
|
||||
msgid "Create your own radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skapa din egen radiostation"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:22
|
||||
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:52
|
||||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skapningsdatum"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:54
|
||||
msgid "Current avatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuvarande avatar"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
|
||||
msgid "Current track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuvarande spår"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:189
|
||||
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:195
|
||||
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:166
|
||||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:33
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radera"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:38
|
||||
msgid "Delete playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radera spellista"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/radios/Detail.vue:28
|
||||
msgid "Delete radio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radera radiostation"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:52
|
||||
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:63
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neka"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:54
|
||||
msgid "Deny access?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neka åtkomst?"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/favorites/List.vue:34
|
||||
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:29
|
||||
|
@ -611,108 +613,110 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20
|
||||
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:29 src/views/playlists/List.vue:28
|
||||
msgid "Descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sjunkande"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:50
|
||||
msgid "Detail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detalj"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:146
|
||||
msgid "Determine if the user account is active or not. Inactive users cannot login or use the service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Avgör om användarkontot är aktivt eller inte. Inaktiva användare kan inte "
|
||||
"logga in eller använda tjänsten."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:104
|
||||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52
|
||||
msgid "Disable access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inaktivera åtkomst"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49
|
||||
msgid "Disable Subsonic access"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inaktivera Subsonic-åtkomst"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50
|
||||
msgid "Disable Subsonic API access?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inaktivera åtkomst till Subsonic-API:n?"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14
|
||||
msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upptäck hur du kan använda Funkwhale från andra appar"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:16
|
||||
msgid "Display publicly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visa publikt"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:42
|
||||
msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vill du rensa spellistan \"%{ playlist }\"?"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7
|
||||
msgid "Do you want to confirm this action?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vill du bekräfta denna handling?"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:35
|
||||
msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vill du radera spellistan \"%{ playlist }\"?"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/radios/Detail.vue:26
|
||||
msgid "Do you want to delete the radio \"{{ radio }}\"?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vill du radera radiokanalen \"{{ radio }}\"?"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:29
|
||||
msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?"
|
||||
msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Vill du starta %{ action } på %{ count } element?"
|
||||
msgstr[1] "Vill du starta %{ action } på %{ count } element?"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Sidebar.vue:113
|
||||
msgid "Do you want to restore your previous queue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vill du återställa din föregående kö?"
|
||||
|
||||
#: front/src/App.vue:38
|
||||
msgid "Documentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumentation"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:24 src/components/library/Track.vue:48
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ladda ner"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:27
|
||||
msgid "Download tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ladda ner spår"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:49
|
||||
msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dra och släpp rader för att omordna spår i spellistan"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Track.vue:58
|
||||
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:43
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tid"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/Home.vue:96
|
||||
msgid "Easy to use"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enkelt att använda"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/About.vue:21
|
||||
msgid "Edit instance info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redigera info om instans"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/radios/Card.vue:20 src/views/playlists/Detail.vue:30
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redigera..."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Signup.vue:29
|
||||
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-post"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:29
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-postadress"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23
|
||||
msgid "Email confirmed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-post bekräftad"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:29
|
||||
msgid "End edition"
|
||||
|
@ -724,11 +728,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: front/src/components/library/Radios.vue:140
|
||||
msgid "Enter a radio name..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ange namn på radiostation..."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/Artists.vue:118
|
||||
msgid "Enter an artist name..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ange ett artistnamn..."
|
||||
|
||||
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:122
|
||||
msgid "Enter an library domain name..."
|
||||
|
@ -736,39 +740,39 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: front/src/views/playlists/List.vue:104
|
||||
msgid "Enter an playlist name..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ange ett spellistenamn..."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Signup.vue:98
|
||||
msgid "Enter your email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ange din e-post"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Signup.vue:96
|
||||
msgid "Enter your invitation code (case insensitive)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ange din inbjudningskod (skiftlägesokänsligt)"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/metadata/Search.vue:114
|
||||
msgid "Enter your search query..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ange dina söktermer..."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Signup.vue:97
|
||||
msgid "Enter your username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ange ditt användarnamn"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Login.vue:77
|
||||
msgid "Enter your username or email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ange ditt användarnamn eller e-post"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fel"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/Settings.vue:87
|
||||
msgid "Error reporting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Felrapportering"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:75
|
||||
msgid "Error while applying action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fel vid handling"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7
|
||||
msgid "Error while asking for a password reset"
|
||||
|
|
|
@ -24,7 +24,7 @@
|
|||
</div>
|
||||
<div class="meta">
|
||||
<i class="music icon"></i>
|
||||
<translate :translate-params="{count: library.uploads_count}" :translate-n="library.uploads_count" translate-plural="%{ count } tracks">%{ count } tracks</translate>
|
||||
<translate :translate-params="{count: library.uploads_count}" :translate-n="library.uploads_count" translate-plural="%{ count } tracks">%{ count } track</translate>
|
||||
</div>
|
||||
<div v-if="displayScan && latestScan" class="meta">
|
||||
<template v-if="latestScan.status === 'pending'">
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue