Merge branch 'translations-integration' into 'develop'

Translations integration

See merge request funkwhale/funkwhale!436
This commit is contained in:
Eliot Berriot 2018-10-03 16:14:57 +00:00
commit 8ca06668b7
12 changed files with 302 additions and 471 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39 src/views/content/remote/Card.vue:26
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] ""
@ -56,12 +56,6 @@ msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
msgid "%{ count } tracks"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgid "%{ count} track"
msgid_plural "%{ count } tracks"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arabic (FunkWhale)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-08 17:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 16:06+0000\n"
"Last-Translator: ButterflyOfFire <butterflyoffire+funkwhale@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/funkwhale/front/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@ -38,11 +38,12 @@ msgstr[5] ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } مقاطع"
msgstr[0] "%{ count } مقطع"
msgstr[1] "%{ count } مَقطَع"
msgstr[2] "%{ count } مَقاطِع"
msgstr[2] "%{ count } مَقطعين"
msgstr[3] "%{ count } مَقطَع"
msgstr[4] "%{ count } مَقاطِع"
msgstr[5] "%{ count } مَقاطِع"
@ -67,21 +68,10 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
#, fuzzy
msgid "%{ count } tracks"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } مقاطع"
msgstr[1] "%{ count } مَقطَع"
msgstr[2] "%{ count } مَقاطِع"
msgstr[3] "%{ count } مَقطَع"
msgstr[4] "%{ count } مَقاطِع"
msgstr[5] "%{ count } مَقاطِع"
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgid "%{ count} track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "%{ count} مَقطَع"
msgstr[1] "%{ count } مَقطَع"
msgstr[2] "مقطعين"
msgstr[3] "%{ count } مَقطَع"
@ -112,19 +102,19 @@ msgstr "قام %{ user } بالاستماع إلى مَقطَع"
msgid "1 album"
msgid_plural "%{ count } albums"
msgstr[0] "ألبوم واحد"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[1] "ألبوم"
msgstr[2] "%{ count } ألبومين"
msgstr[3] "%{ count } ألبوم"
msgstr[4] "%{ count } ألبومات"
msgstr[5] "%{ count } ألبومات"
#: front/src/components/favorites/List.vue:10
msgid "1 favorite"
msgid_plural "%{ count } favorites"
msgstr[0] "مفضّلة واحدة"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] "%{ count } مفضّلات"
msgstr[0] "%{ count } مفضّلة"
msgstr[1] "مفضلة"
msgstr[2] "%{ count } مفضلتين"
msgstr[3] "%{ count } مفضّلة"
msgstr[4] "%{ count } مفضّلات"
msgstr[5] "%{ count } مفضّلات"
@ -141,7 +131,6 @@ msgid "About this instance"
msgstr "عن مثيل الخادوم هذا"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:48
#, fuzzy
msgid "Accept"
msgstr "تم قبوله"
@ -172,9 +161,8 @@ msgid "Account's email"
msgstr "البريد الإلكتروني الخاص بالحساب"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:29
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "الإجراءات"
msgstr "الإجراء"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:86
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
@ -202,7 +190,7 @@ msgstr "النشاط"
#: front/src/components/Sidebar.vue:77 src/views/content/Base.vue:19
msgid "Add content"
msgstr ""
msgstr "إضافة محتوى"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:50
msgid "Add filter"
@ -379,7 +367,7 @@ msgstr "حسب %{ artist }"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:103
msgid "By unfollowing this library, you will loose access to its content."
msgstr ""
msgstr "إن قمت بإلغاء متابعة هذه المكتبة فسوف لن تتمكن مِن الوصول إلى محتواها."
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53
@ -493,7 +481,7 @@ msgstr "رمز التأكيد"
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:8
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "نسخ"
#: front/src/components/Home.vue:88
msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)"
@ -504,9 +492,8 @@ msgid "Create a funkwhale account"
msgstr "أنشئ حسابا على فانك وايل"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14
#, fuzzy
msgid "Create a new library"
msgstr "أنشئ قائمة مَقاطِع موسيقية جديدة"
msgstr "أنشئ مكتبة جديدة"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:2
msgid "Create a new playlist"
@ -522,9 +509,8 @@ msgid "Create import"
msgstr "إنشاء استيراد"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26
#, fuzzy
msgid "Create library"
msgstr "مكتبة موسيقية ذات جودة عالية"
msgstr "أنشئ مكتبة"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:51
msgid "Create my account"
@ -548,22 +534,20 @@ msgid "Current avatar"
msgstr "الصورة الرمزية الحالية"
#: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:4
#, fuzzy
msgid "Current library"
msgstr "مكتبة موسيقية ذات جودة عالية"
msgstr "المكتبة الحالية"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
msgid "Current track"
msgstr "المَقطَع الحالي"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:2
#, fuzzy
msgid "Current usage"
msgstr "المَقطَع الحالي"
msgstr "الاستعمال الحالي"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:27
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "التاريخ"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:29
#: src/views/playlists/Detail.vue:33
@ -575,9 +559,8 @@ msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:39
#, fuzzy
msgid "Delete library"
msgstr "مكتبة موسيقية ذات جودة عالية"
msgstr "حذف المكتبة"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:38
msgid "Delete playlist"
@ -588,9 +571,8 @@ msgid "Delete radio"
msgstr "حذف الإذاعة"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:31
#, fuzzy
msgid "Delete this library?"
msgstr "أنقلني إلى المكتبة"
msgstr "أتريد حذف هذه المكتبة؟"
#: front/src/components/favorites/List.vue:34
#: src/components/library/Artists.vue:26
@ -605,16 +587,14 @@ msgstr "تنازليًا"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:25
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:14
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "المدّة"
msgstr "الوصف"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:47
msgid "Detail"
msgstr "التفاصيل"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:50
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "التفاصيل"
@ -693,9 +673,8 @@ msgid "Easy to use"
msgstr "سهل للإستخدام"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:9
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"
msgstr "تعديل"
#: front/src/components/About.vue:21
msgid "Edit instance info"
@ -728,9 +707,8 @@ msgid "Error"
msgstr "خطأ"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:39
#, fuzzy
msgid "Error during scan"
msgstr "سِجِل الأخطاء"
msgstr "خطأ أثناء الإستكشاف"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:79
msgid "Error while applying action"
@ -753,9 +731,8 @@ msgid "Error while creating invitation"
msgstr "حدث خطأ أثناء إنشاء الدعوة"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:3
#, fuzzy
msgid "Error while fetching remote library"
msgstr "حدث خطأ أثناء عملية مسح المكتبة"
msgstr "حدث خطأ أثناء عملية جلب المكتبة البُعدية"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5
msgid "Error while saving settings"
@ -767,14 +744,12 @@ msgid "Errored"
msgstr "فيه خطأ"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:75
#, fuzzy
msgid "Errored files"
msgstr "فيه خطأ"
msgstr "الملفات الخاطئة"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:58
#, fuzzy
msgid "Errored tracks:"
msgstr "المَقاطع الموسيقية المتحدة"
msgstr "المَقاطع الموسيقية الخاطئة:"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:61
msgid "Exclude"
@ -823,13 +798,12 @@ msgid "Follow"
msgstr "إتبع"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:88
#, fuzzy
msgid "Follow pending approval"
msgstr "طلبات متابعة مُعلّقة"
msgstr "طلبات متابعة مُعلّقة تنتظر اجراء"
#: front/src/views/content/Home.vue:16
msgid "Follow remote libraries"
msgstr ""
msgstr "متابعة المكتبات عن بُعد"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:7
msgid "Followers"
@ -893,9 +867,8 @@ msgstr ""
" </a>"
#: front/src/views/content/Home.vue:12 src/views/content/Home.vue:19
#, fuzzy
msgid "Get started"
msgstr "الخطوة التالية"
msgstr "إبدأ هنا"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:21
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:27
@ -932,7 +905,6 @@ msgid "Import music from various platforms, such as YouTube or SoundCloud"
msgstr "استيراد الموسيقى من منصات مختلفة، مثل يوتيوب أو ساوند كلاود"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:51
#, fuzzy
msgid "Import reference"
msgstr "مصدر الإستيراد"
@ -989,16 +961,15 @@ msgstr "متعقّب المشاكل"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9
msgid "It looks like you don't have any library yet, it's time to create one!"
msgstr ""
msgstr "يبدو أنه ليس لديك أية مكتبة بعد، حان الأوان لإنشاء واحدة!"
#: front/src/components/Home.vue:50
msgid "Keep a track of your favorite songs"
msgstr "حافظوا على أثر موسيقاكم و أغانيكم المفضّلة"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:14
#, fuzzy
msgid "Known libraries"
msgstr "تصفّح المكتبات"
msgstr "المكتبات المعروفة"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:41
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:45
@ -1010,9 +981,8 @@ msgid "Last modification"
msgstr "آخر تعديل"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:56
#, fuzzy
msgid "Last update:"
msgstr "تم تحديث قائمة تشغيل الموسيقى"
msgstr "آخِر تحديث:"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:40
msgid "Launch"
@ -1053,39 +1023,33 @@ msgid "Links"
msgstr "الروابط"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:21
#, fuzzy
msgid "Loading followers..."
msgstr "إستكشاف المُشاركين"
msgstr "تحميل المتابعين…"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:3
#, fuzzy
msgid "Loading Libraries..."
msgstr "جارٍ تحميل مفضلاتك …"
msgstr "جارٍ تحميل المكتبات …"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:3
#: front/src/views/content/libraries/Upload.vue:3
#, fuzzy
msgid "Loading library data..."
msgstr "أدخِل إسم نطاق لمكتبة ما …"
msgstr "جارٍ تحميل بيانات المكتبات…"
#: front/src/views/Notifications.vue:4
#, fuzzy
msgid "Loading notifications..."
msgstr "عملية تحميل الخيط الزمني جارية …"
msgstr "عملية تحميل الإشعارات جارية…"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:3
#, fuzzy
msgid "Loading remote libraries..."
msgstr "عملية تحميل الخيط الزمني جارية …"
msgstr "عملية تحميل المكتبات البُعدية جارية…"
#: front/src/views/instance/Timeline.vue:4
msgid "Loading timeline..."
msgstr "عملية تحميل الخيط الزمني جارية …"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4
#, fuzzy
msgid "Loading usage data..."
msgstr "جارٍ تحميل مفضلاتك …"
msgstr "جارٍ تحميل بيانات الإستخدام…"
#: front/src/components/favorites/List.vue:5
msgid "Loading your favorites..."
@ -1121,11 +1085,11 @@ msgstr "إدارة القوائم الخاصة الموسيقى"
#: front/src/views/Notifications.vue:17
msgid "Mark all as read"
msgstr ""
msgstr "تحديد الكل كمقروء"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:94
msgid "MB"
msgstr ""
msgstr "MB"
#: front/src/components/Sidebar.vue:62
msgid "Music"
@ -1136,9 +1100,8 @@ msgid "My account"
msgstr "حسابي"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:6
#, fuzzy
msgid "My libraries"
msgstr "المكتبات"
msgstr "مكتباتي"
#: front/src/components/audio/track/Row.vue:40
#: src/components/library/Track.vue:64
@ -1187,22 +1150,20 @@ msgid "No lyrics available for this track."
msgstr "لا تتوفّر هناك كلمات لهذا المَقطَع."
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6
#, fuzzy
msgid "No matching library."
msgstr "أدخِل إسم نطاق لمكتبة ما …"
msgstr "ليس هناك أية مكتبة مطابِقة."
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:57
msgid "Nobody is following this library"
msgstr ""
msgstr "لا أحد يتبع هذه المكتبة"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51
msgid "Not used"
msgstr "غير مستعمَل"
#: front/src/components/Sidebar.vue:46 src/views/Notifications.vue:74
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "آخر تعديل"
msgstr "الإشعارات"
#: front/src/App.vue:36
msgid "Official website"
@ -1272,9 +1233,8 @@ msgid "Pending approval"
msgstr "في انتظار التسريح"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:22
#, fuzzy
msgid "Pending files"
msgstr "معلّق"
msgstr "الملفات المعلّقة"
#: front/src/components/requests/Form.vue:26
msgid "Pending requests"
@ -1361,9 +1321,8 @@ msgid "PNG, GIF or JPG. At most 2MB. Will be downscaled to 400x400px."
msgstr "نسق PNG أو GIF أو JPG. الحجم الأقصى 2 ميغابيت. سيتم تغيير حجمها إلى 400×400 بكسل."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:58
#, fuzzy
msgid "Proceed"
msgstr "المواصلة إلى صفحة تسجيل الدخول"
msgstr "واصل"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:26
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31
@ -1451,16 +1410,15 @@ msgstr "مستخدِم عادي"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:51
msgid "Reject"
msgstr ""
msgstr "رفض"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:43
msgid "Rejected"
msgstr ""
msgstr "تم رفضه"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:6
#, fuzzy
msgid "Remote libraries"
msgstr "أنقلني إلى المكتبة"
msgstr "المكتبات البُعدية"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:7
msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access."
@ -1523,7 +1481,7 @@ msgstr "تمت مزامنة التعديلات مع السيرفر"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:35
msgid "Scanning... (%{ progress }%)"
msgstr ""
msgstr "جارٍ المسح (%{ progress }%)"
#: front/src/components/library/Artists.vue:10
#: src/components/library/Radios.vue:29
@ -1537,9 +1495,8 @@ msgid "Search"
msgstr "البحث"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:9
#, fuzzy
msgid "Search a remote library"
msgstr "أنقلني إلى المكتبة"
msgstr "البحث عن مكتبة بُعدية"
#: front/src/components/audio/Search.vue:2
msgid "Search for some music"
@ -1597,7 +1554,7 @@ msgstr "رابط المشاركة"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15
msgid "Share this link with other users so they can request an access to your library."
msgstr ""
msgstr "قم بمشاركة هذا الرابط مع مستخدمين آخرين ليتمكنوا مِن طلب الوصول إلى مكتبتك."
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:73
@ -1627,9 +1584,8 @@ msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: front/src/views/Notifications.vue:10
#, fuzzy
msgid "Show read notifications"
msgstr "آخر تعديل"
msgstr "عرض الإشعارات المقروءة"
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:97
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:104
@ -1657,9 +1613,8 @@ msgid "Skipped"
msgstr "تمّ تجاهله"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:49
#, fuzzy
msgid "Skipped files"
msgstr "تمّ تجاهله"
msgstr "الملفات التي تمّ تجاهلها"
#: front/src/components/requests/Form.vue:3
msgid "Something's missing in the library? Let us know what you would like to listen!"
@ -1726,7 +1681,7 @@ msgstr "الخيارات المتاحة"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:3
msgid "Summary"
msgstr ""
msgstr "الملخص"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:9
msgid "Syncing changes to server..."
@ -1734,7 +1689,7 @@ msgstr "مزامنة التغييرات مع الخادم …"
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:3
msgid "Text copied to clipboard!"
msgstr ""
msgstr "تم نسخ النص إلى الحافظة!"
#: front/src/components/Home.vue:26
msgid "That's simple: we loved Grooveshark and we want to build something even better."
@ -1746,7 +1701,7 @@ msgstr "تم تصميم شعار فانك وايل funkwhale بفضل و كَر
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34
msgid "The library and all its tracks will be deleted. This action is irreversible."
msgstr ""
msgstr "سوف يتم حذف المكتبة و كل ما تحتويه مِن مقاطِع. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:39
msgid "The music files you are uploading are tagged properly:"
@ -1758,7 +1713,7 @@ msgstr "المنصّة مجانية و مفتوحة المصدر، بإمكان
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4
msgid "The Subsonic API is not available on this Funkwhale instance."
msgstr ""
msgstr "واجهة برمجة تطبيقات صاب سونيك غير متوفرة غلى مثيل خادوم فانك وايل الحالي."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:43
msgid "The uploaded music files are in OGG, Flac or MP3 format"
@ -1766,15 +1721,15 @@ msgstr ""
#: front/src/components/library/Album.vue:52
msgid "This album is present in the following libraries:"
msgstr ""
msgstr "هذا الألبوم متوفر على المكتبات التالية:"
#: front/src/components/library/Artist.vue:63
msgid "This artist is present in the following libraries:"
msgstr ""
msgstr "هذا الفنان متوفر على المكتبات التالية:"
#: front/src/views/content/Home.vue:9
msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space to every user."
msgstr ""
msgstr "مثيل الخادوم هذا يُتيح حجم تخرين يُقدَّر بـ %{quota} لكل مستخدِم."
#: front/src/components/auth/Profile.vue:16
msgid "This is you!"
@ -1790,7 +1745,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/library/Track.vue:125
msgid "This track is present in the following libraries:"
msgstr ""
msgstr "هذا المقطع متوفر كذلك على المكتبات التالية:"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:37
msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone."
@ -2015,14 +1970,12 @@ msgstr "النوع"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:100
#: src/views/content/remote/Card.vue:105
#, fuzzy
msgid "Unfollow"
msgstr "إتبع"
msgstr "إلغاء المتابعة"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:101
#, fuzzy
msgid "Unfollow this library?"
msgstr "أنقلني إلى المكتبة"
msgstr "أتريد إلغاء متابعة هذه المكتبة؟"
#: front/src/components/About.vue:15
msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page."
@ -2037,9 +1990,8 @@ msgid "Update avatar"
msgstr "تحديث الصورة الرمزية"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:25
#, fuzzy
msgid "Update library"
msgstr "إدارة المكتبة"
msgstr "تحديث المكتبة"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:33
msgid "Update playlist"
@ -2065,23 +2017,20 @@ msgid "Upload a new avatar"
msgstr "إرسال صورة رمزية جديدة"
#: front/src/views/content/Home.vue:6
#, fuzzy
msgid "Upload audio content"
msgstr "إرسال صورة رمزية جديدة"
msgstr "إرسال محتوى صوتي"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:54
#, fuzzy
msgid "Upload date"
msgstr "أرسل"
msgstr "تاريخ التحميل"
#: front/src/views/content/Home.vue:7
msgid "Upload music files (mp3, ogg, flac, etc.) from your personal library directly from your browser to enjoy them here."
msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:31
#, fuzzy
msgid "Upload new tracks"
msgstr "إرسال صورة رمزية جديدة"
msgstr "إرسال مقاطع موسيقية جديدة"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:82
#, fuzzy
@ -2089,14 +2038,12 @@ msgid "Upload quota"
msgstr "أرسل"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:99
#, fuzzy
msgid "Uploaded"
msgstr "أرسل"
msgstr "تم تحميلها"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:5
#, fuzzy
msgid "Uploading"
msgstr "عملية الإرسال جارية"
msgstr "عملية الإرسال جارية"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:102
msgid "Uploading..."
@ -2156,9 +2103,8 @@ msgstr "المستخدِمون"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:29
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:56
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:82
#, fuzzy
msgid "View files"
msgstr "ملفّات المكتبة"
msgstr "عرض الملفات"
#: front/src/components/library/Album.vue:37
#: src/components/library/Artist.vue:35
@ -2203,16 +2149,15 @@ msgstr "لا نتعقّبك و لا نزعجك بالإعلانات"
#: front/src/views/Notifications.vue:26
msgid "We don't have any notification to display!"
msgstr ""
msgstr "ليس لدينا أي اشعار لعرضه هنا!"
#: front/src/views/content/Home.vue:4
msgid "We offer various way to grab new content and make it available here."
msgstr ""
msgstr "نوفر لكم عدة أساليب لجلب محتويات جديدة و عرضها هنا."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:40
#, fuzzy
msgid "we recommend using Picard for that purpose"
msgstr "ننصحكم باستخدام برنامج Picard لهذا الغرض."
msgstr "ننصحكم باستخدام برنامج Picard لهذا الغرض"
#: front/src/components/Home.vue:7
msgid "We think listening to music should be simple."
@ -2244,7 +2189,7 @@ msgstr "نعم، أؤكد الخروج !"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:33
msgid "You are about to upload music to your library. Before proceeding, please ensure that:"
msgstr ""
msgstr "إنك بصدد إرسال موسيقى إلى مكتبتك الصوتية. قبل المواصلة، ندعوك إلى التحقق من أنّ:"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:7
msgid "You are currently logged in as %{ username }"
@ -2260,7 +2205,7 @@ msgstr "يمكِنك دعوة أصدقائك و عائلتك للإنظمام إ
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:7
msgid "You can use this interface to build your own custom radio, which will play tracks according to your criteria."
msgstr ""
msgstr "يمكنك إنشاء قناتك الإذاعية الخاصة بك عبر هذه الواجهة و تشغيل مقاطعك كيفما شئت."
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:8
msgid "You can use those to enjoy your playlist and music in offline mode, on your smartphone or tablet, for instance."
@ -2284,7 +2229,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/auth/Settings.vue:71
msgid "You will have to update your password on your clients that use this password."
msgstr ""
msgstr "يتوجب عليك تحديث كلمتك السرية على العملاء الآخرين اللذين يشتغلون بها."
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:24
msgid "Your email address was confirmed, you can now use the service without limitations."
@ -2295,9 +2240,8 @@ msgid "Your music, your way"
msgstr "موسيقاك، كما يحلو لك"
#: front/src/views/Notifications.vue:7
#, fuzzy
msgid "Your notifications"
msgstr "آخر تعديل"
msgstr "إشعاراتك"
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:29
msgid "Your password has been updated successfully."
@ -2398,22 +2342,20 @@ msgid "My awesome radio"
msgstr "إذاعتي الرائعة"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:236
#, fuzzy
msgid "My awesome description"
msgstr "إذاعتي الرائعة"
msgstr "وصفي الرائع"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:238
msgid "Upload refused, ensure the file is not too big and you have not reached your quota"
msgstr ""
msgstr "تم رفض الإرسال، تحقق أن حجم الملف ليس ضخما و أنّ مساحة التخرين المسموح بها كافية"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:239
msgid "Impossible to upload this file, ensure it is not too big"
msgstr ""
msgstr "لا يمكن تحميل هذا الملف، تحقق أنّ حجم الملف ليس ضخما"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:240
#, fuzzy
msgid "A network error occured while uploading this file"
msgstr "حدث خطأ أثناء عملية حفظ التغييرات"
msgstr "حدث خطأ في الشبكة أثناء تحميل هذا الملف"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:241
msgid "Upload timeout, please try again"
@ -2562,26 +2504,24 @@ msgid "Federation"
msgstr "الفديرالية"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:48
#, fuzzy
msgid "Enter a library url"
msgstr "أدخِل إسم نطاق لمكتبة ما …"
msgstr "أدخِل عنوان رابط لمكتبة ما"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:165
msgid "Scan launched"
msgstr ""
msgstr "بدأ الإستكشاف"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:166
msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:225
#, fuzzy
msgid "Search by title, artist, album..."
msgstr "البحث حسب العنوان أو إسم فنان أو نطاق …"
msgstr "البحث حسب العنوان أو إسم فنان أو ألبوم…"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:229
msgid "Track was already present in one of your libraries"
msgstr ""
msgstr "إنّ المقطع موجود مِن قبل في إحدى مكتباتك"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:233
msgid "Track is uploaded but not processed by the server yet"
@ -2616,18 +2556,16 @@ msgid "Visibility: everyone, including other instances"
msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:61
#, fuzzy
msgid "Total size of the files in this library"
msgstr "المَقاطِع المتوفّرة في هذه المكتبة"
msgstr "الحجم الإجمالي للملفات المتوفّرة في هذه المكتبة"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:70
#, fuzzy
msgid "My awesome library"
msgstr "إذاعتي الرائعة"
msgstr "مكتبتي الرائعة"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:71
msgid "This library contains my personnal music, I hope you will like it!"
msgstr ""
msgstr "تجتوي هذه المكتبة على الموسيقى الخاصة بي، أتمنى أنها ستلقى إعجابك!"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:74
#, fuzzy
@ -2635,18 +2573,16 @@ msgid "Everyone, including other instances"
msgstr "كل مَن هم على مثيل الخادوم هذا"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:106
#, fuzzy
msgid "Library updated"
msgstr "إسم المكتبة"
msgstr "تم تحديث المكتبة"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:109
#, fuzzy
msgid "Library created"
msgstr "إسم المكتبة"
msgstr "تم انشاء المكتبة"
#: front/src/views/content/Home.vue:35
msgid "Add and manage content"
msgstr ""
msgstr "إضافة المحتوى و إدارته"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:80
msgid "Radio"
@ -2665,9 +2601,8 @@ msgid "Enter an playlist name..."
msgstr "أدخِل إسم قائمة مَقاطِعٍ موسيقية …"
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:16
#, fuzzy
msgid "Manage library"
msgstr "على المكتبة"
msgstr "إدارة المكتبة"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:169
msgid "Determine if the user account is active or not. Inactive users cannot login or use the service."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-22 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Gregory <gs@grse.me>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -39,6 +39,7 @@ msgstr[1] "%{ count } von %{ total } ausgewählt"
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } Track"
@ -56,13 +57,6 @@ msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] "%{ count } Track entspricht dem ausgewählten Filter"
msgstr[1] "%{ count } Tracks entspricht dem ausgewählten Filter"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
#, fuzzy
msgid "%{ count } tracks"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } Track"
msgstr[1] "%{ count } Tracks"
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgid "%{ count} track"
msgid_plural "%{ count } tracks"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-23 19:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 16:06+0000\n"
"Last-Translator: Baptiste Gelez <baptiste@gelez.xyz>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: eo\n"
@ -39,6 +39,7 @@ msgstr[1] "%{count} el %{total} estas selektaj"
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{count} kanto"
@ -56,13 +57,6 @@ msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] "%{count} kanto kongruas kun la tutaj filtriloj"
msgstr[1] "%{count} kantoj kongruas kun la tutaj filtriloj"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
#, fuzzy
msgid "%{ count } tracks"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{count} kanto"
msgstr[1] "%{count} kantoj"
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgid "%{ count} track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
@ -70,9 +64,8 @@ msgstr[0] "%{count} kanto"
msgstr[1] "%{count} kantoj"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:11
#, fuzzy
msgid "%{ current } used on %{ max } allowed"
msgstr "Unu el %{total} estas selekta"
msgstr "%{current} uzantas el %{max} rajtantas"
#: front/src/components/common/Duration.vue:2
msgid "%{ hours } h %{ minutes } min"
@ -115,9 +108,8 @@ msgid "About this instance"
msgstr "Pri tiu instanco"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:48
#, fuzzy
msgid "Accept"
msgstr "akceptanta"
msgstr "Akcepti"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:28
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:62
@ -146,9 +138,8 @@ msgid "Account's email"
msgstr "Retadreso de via konto"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:29
#, fuzzy
msgid "Action"
msgstr "Agoj"
msgstr "Ago"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:86
msgid "Action %{ action } was launched successfully on %{ count } element"
@ -172,7 +163,7 @@ msgstr "Aktivo"
#: front/src/components/Sidebar.vue:77 src/views/content/Base.vue:19
msgid "Add content"
msgstr ""
msgstr "Aldoni muzikon"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:50
msgid "Add filter"
@ -294,9 +285,8 @@ msgid "Ascending"
msgstr "Foste"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:27
#, fuzzy
msgid "Ask for a password reset"
msgstr "Demandi pasvorto renuligado"
msgstr "Demandi pasvortrenuligadon"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:26
msgid "Available playlists"
@ -346,7 +336,7 @@ msgstr "Je %{artist}"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:103
msgid "By unfollowing this library, you will loose access to its content."
msgstr ""
msgstr "Malsekvante tiu muzikejo, vi perdos ĝian muzikon."
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53
@ -418,7 +408,7 @@ msgstr "Alklaki unu foje, aŭskulti enkonstruitajn radiojn dum horoj"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:76
msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories"
msgstr ""
msgstr "Alklaki por selekti elŝutontaj dosieroj, aŭ ŝovi kaj demeti dosierojn aŭ dosierujojn"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:64
@ -460,7 +450,7 @@ msgstr "Konfirmada kodo"
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:8
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "Kopii"
#: front/src/components/Home.vue:88
msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)"
@ -471,9 +461,8 @@ msgid "Create a funkwhale account"
msgstr "Krei Funkwhale konton"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:14
#, fuzzy
msgid "Create a new library"
msgstr "Krei novan ludliston"
msgstr "Krei novan muzikejon"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:2
msgid "Create a new playlist"
@ -489,9 +478,8 @@ msgid "Create import"
msgstr "Krei importadon"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:26
#, fuzzy
msgid "Create library"
msgstr "Purigi muzikejon"
msgstr "Krei muzikejon"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:51
msgid "Create my account"
@ -515,22 +503,20 @@ msgid "Current avatar"
msgstr "Aktuala avataro"
#: front/src/views/content/libraries/DetailArea.vue:4
#, fuzzy
msgid "Current library"
msgstr "Purigi muzikejon"
msgstr "Aktuala muzikejo"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
msgid "Current track"
msgstr "Aktuala kanto"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:2
#, fuzzy
msgid "Current usage"
msgstr "Aktuala kanto"
msgstr "Aktuala uzo"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:27
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Dato"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:29
#: src/views/playlists/Detail.vue:33
@ -542,9 +528,8 @@ msgid "Delete"
msgstr "Forigi"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:39
#, fuzzy
msgid "Delete library"
msgstr "Purigi muzikejon"
msgstr "Forigi muzikejon"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:38
msgid "Delete playlist"
@ -555,9 +540,8 @@ msgid "Delete radio"
msgstr "Forigi radion"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:31
#, fuzzy
msgid "Delete this library?"
msgstr "Iru al la muzikejo"
msgstr "Forigi tiun muzikejon?"
#: front/src/components/favorites/List.vue:34
#: src/components/library/Artists.vue:26
@ -572,18 +556,16 @@ msgstr "Malfoste"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:25
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:14
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Daŭro"
msgstr "Resumo"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:47
msgid "Detail"
msgstr "Detalo"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:50
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Detalo"
msgstr "Detaloj"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:104
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52
@ -619,9 +601,8 @@ msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr "Ĉu vi volas forigi la \"%{playlist}\" ludliston?"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:26
#, fuzzy
msgid "Do you want to delete the radio \"%{ radio }\"?"
msgstr "Ĉu vi volas forigi la \"%{playlist}\" ludliston?"
msgstr "Ĉu vi volas forigi la \"%{radio}\" radion?"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:29
msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?"
@ -657,9 +638,8 @@ msgid "Easy to use"
msgstr "Facila uzo"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:9
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "Redakti"
msgstr "Redakti"
#: front/src/components/About.vue:21
msgid "Edit instance info"
@ -692,9 +672,8 @@ msgid "Error"
msgstr "Eraro"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:39
#, fuzzy
msgid "Error during scan"
msgstr "Eraroraportado"
msgstr "Eraro dum skanado"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:79
msgid "Error while applying action"
@ -717,9 +696,8 @@ msgid "Error while creating invitation"
msgstr "Eraro kiam krei inviton"
#: front/src/views/content/remote/ScanForm.vue:3
#, fuzzy
msgid "Error while fetching remote library"
msgstr "Eraro kiam skani muzikejon"
msgstr "Eraro dum skano de malloka muzikejo"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:5
msgid "Error while saving settings"
@ -731,14 +709,12 @@ msgid "Errored"
msgstr "Eraris"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:75
#, fuzzy
msgid "Errored files"
msgstr "Eraris"
msgstr "Erarintaj dosieroj"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:58
#, fuzzy
msgid "Errored tracks:"
msgstr "Federataj kantoj"
msgstr "Erorintaj kantoj:"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:61
msgid "Exclude"
@ -793,7 +769,7 @@ msgstr "Peto da sekvado atendis konsenton"
#: front/src/views/content/Home.vue:16
msgid "Follow remote libraries"
msgstr ""
msgstr "Sekvi mallokajn muzikejojn"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:7
msgid "Followers"
@ -853,9 +829,8 @@ msgid ""
msgstr "Akiri bonegaj metadatumoj pri vian muzikon kun <a href=\"https://musicbrainz.org\" target=\"_blank\">MusicBrainz</a>"
#: front/src/views/content/Home.vue:12 src/views/content/Home.vue:19
#, fuzzy
msgid "Get started"
msgstr "Baldaŭa etapo"
msgstr "Komencu"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:21
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:27
@ -868,7 +843,7 @@ msgstr "Iru hejme"
#: front/src/App.vue:73
msgid "Help us translate Funkwhale"
msgstr ""
msgstr "Helpu nin traduki Funkwhale"
#: front/src/components/instance/Stats.vue:36
msgid "Hours of music"
@ -892,7 +867,6 @@ msgid "Import music from various platforms, such as YouTube or SoundCloud"
msgstr "Importi muzikon el multe da servicoj, kiel YouTube aŭ SoundCloud"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:51
#, fuzzy
msgid "Import reference"
msgstr "Importfonto"
@ -945,16 +919,15 @@ msgstr "Cimspuradilo"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:9
msgid "It looks like you don't have any library yet, it's time to create one!"
msgstr ""
msgstr "Ŝajni ke vi ne jam havas muzikejon, kreu unu!"
#: front/src/components/Home.vue:50
msgid "Keep a track of your favorite songs"
msgstr "Konservi postsignojn de viaj preferitaj kantoj"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:14
#, fuzzy
msgid "Known libraries"
msgstr "Folii muzikejojn"
msgstr "Konataj muzikejoj"
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:41
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:45
@ -966,9 +939,8 @@ msgid "Last modification"
msgstr "Lasta redakto"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:56
#, fuzzy
msgid "Last update:"
msgstr "Ludlisto aktualigintas"
msgstr "Lasta ĝisdatigo:"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:40
msgid "Launch"
@ -992,7 +964,7 @@ msgstr "Muzikejoj"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:2
msgid "Libraries help you organize and share your music collections. You can upload your own music collection to Funkwhale and share it with your friends and family."
msgstr ""
msgstr "Muzikejoj helpas vin organizi kaj diskonigi viajn muzikarojn. Vi povas elŝuti vian propran muzikaron je Funkwhale kaj diskonigi ĝin kun viajn amikojn kaj familio."
#: front/src/components/instance/Stats.vue:30
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:176
@ -1009,44 +981,37 @@ msgid "Links"
msgstr "Ligiloj"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:21
#, fuzzy
msgid "Loading followers..."
msgstr "Folii sekvadojn"
msgstr "Ŝargi sekvantojn…"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:3
#, fuzzy
msgid "Loading Libraries..."
msgstr "Ŝarĝantas stelumojn"
msgstr "Ŝarĝas muzikejojn…"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:3
#: front/src/views/content/libraries/Upload.vue:3
#, fuzzy
msgid "Loading library data..."
msgstr "Tajpu domajna nomo de instance…"
msgstr "Ŝargas datumon de la muzkejo…"
#: front/src/views/Notifications.vue:4
#, fuzzy
msgid "Loading notifications..."
msgstr "Tempolino ŝarĝas…"
msgstr "Ŝarĝas sciigojn…"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:3
#, fuzzy
msgid "Loading remote libraries..."
msgstr "Tempolino ŝarĝas…"
msgstr "Ŝargas mallokajn muzikejojn…"
#: front/src/views/instance/Timeline.vue:4
msgid "Loading timeline..."
msgstr "Tempolino ŝarĝas…"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4
#, fuzzy
msgid "Loading usage data..."
msgstr "Ŝarĝantas stelumojn"
msgstr "Ŝarĝas uzdatumon…"
#: front/src/components/favorites/List.vue:5
#, fuzzy
msgid "Loading your favorites..."
msgstr "Ŝarĝantas stelumojn"
msgstr "Ŝarĝas viajn stelumojn"
#: front/src/components/auth/Login.vue:4
msgid "Log in to your Funkwhale account"
@ -1077,13 +1042,12 @@ msgid "Manage your playlists"
msgstr "Manipuli viajn ludlistojn"
#: front/src/views/Notifications.vue:17
#, fuzzy
msgid "Mark all as read"
msgstr "Marki importata"
msgstr "Marki ĉiujn legata"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:94
msgid "MB"
msgstr ""
msgstr "Mb"
#: front/src/components/Sidebar.vue:62
msgid "Music"
@ -1094,9 +1058,8 @@ msgid "My account"
msgstr "Mia konto"
#: front/src/views/content/libraries/Home.vue:6
#, fuzzy
msgid "My libraries"
msgstr "Muzikejoj"
msgstr "Miaj muzikejoj"
#: front/src/components/audio/track/Row.vue:40
#: src/components/library/Track.vue:64
@ -1145,22 +1108,20 @@ msgid "No lyrics available for this track."
msgstr "Nenio teksto disponeblas por tiu kanto."
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6
#, fuzzy
msgid "No matching library."
msgstr "Tajpu domajna nomo de instance…"
msgstr "Neniu muzikejo korespondas."
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:57
msgid "Nobody is following this library"
msgstr ""
msgstr "Neniu sekvas tiun muzikejon"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51
msgid "Not used"
msgstr "Ne uzantata"
#: front/src/components/Sidebar.vue:46 src/views/Notifications.vue:74
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "Lasta redakto"
msgstr "Sciigoj"
#: front/src/App.vue:36
msgid "Official website"
@ -1230,9 +1191,8 @@ msgid "Pending approval"
msgstr "Atendas aprobon"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:22
#, fuzzy
msgid "Pending files"
msgstr "Atendas"
msgstr "Atendantaj dosieroj"
#: front/src/components/requests/Form.vue:26
msgid "Pending requests"
@ -1315,9 +1275,8 @@ msgid "PNG, GIF or JPG. At most 2MB. Will be downscaled to 400x400px."
msgstr "PNG, GIF, aŭ JPG. Maksimume 2Mo. La bildo malgrandigos al 400×400 rastrumero."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:58
#, fuzzy
msgid "Proceed"
msgstr "Ensalutu"
msgstr "Konfirmi"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:26
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:31
@ -1326,7 +1285,7 @@ msgstr "Ensalutu"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:17
msgid "Processing"
msgstr ""
msgstr "Procedas"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:36
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:39
@ -1335,19 +1294,19 @@ msgstr ""
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:88
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:91
msgid "Purge"
msgstr ""
msgstr "Purigi"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:89
msgid "Purge errored files?"
msgstr ""
msgstr "Purigi erarajn dosierojn?"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:37
msgid "Purge pending files?"
msgstr ""
msgstr "Purigi atendantajn dosierojn?"
#: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:63
msgid "Purge skipped files?"
msgstr ""
msgstr "Purigi ignoratajn dosierojn?"
#: front/src/components/Sidebar.vue:20
msgid "Queue"
@ -1355,16 +1314,15 @@ msgstr "Atendovico"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:15
msgid "Radio created"
msgstr ""
msgstr "Kreis radion"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:21
msgid "Radio name"
msgstr "Nomo de la radio"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:12
#, fuzzy
msgid "Radio updated"
msgstr "Kreodato"
msgstr "Ĝisdatigas radion"
#: front/src/components/library/Library.vue:10
#: src/components/library/Radios.vue:141
@ -1390,71 +1348,70 @@ msgstr "Lastatempaj aŭskultantoj"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:103
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:15
msgid "Refresh"
msgstr ""
msgstr "Ĝisdatigi"
#: front/src/components/auth/Profile.vue:12
msgid "Registered since %{ date }"
msgstr ""
msgstr "Aligis je %{date}"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:9
msgid "Registration are closed on this instance, you will need an invitation code to signup."
msgstr ""
msgstr "Registrigadoj fermitas je tiu instanco, vi bezonos invitkodon por registrigi."
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:71
msgid "regular user"
msgstr ""
msgstr "normala uzanto"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:51
msgid "Reject"
msgstr ""
msgstr "Malakcepti"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:43
msgid "Rejected"
msgstr ""
msgstr "Malakceptinta"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:6
#, fuzzy
msgid "Remote libraries"
msgstr "Iru al la muzikejo"
msgstr "Mallokaj muzikejoj"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:7
msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access."
msgstr ""
msgstr "Mallokaj muzikejoj apartenas al aliaj uzantoj el la reto. Vi povas atingi ilin se ili estas publika aŭ vi estas akceptinta."
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Forigi"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:58
msgid "Remove avatar"
msgstr ""
msgstr "Forigi profilbildon"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:34
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:37
msgid "Request a new password"
msgstr ""
msgstr "Demandi novan pasvorton"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:35
msgid "Request a new Subsonic API password?"
msgstr ""
msgstr "Demandi novan Subsonic API pasvorton?"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:43
msgid "Request a password"
msgstr ""
msgstr "Demandi pasvorton"
#: front/src/components/requests/Form.vue:20
msgid "Request submitted!"
msgstr ""
msgstr "Demando sendinta!"
#: front/src/components/auth/Login.vue:34 src/views/auth/PasswordReset.vue:4
msgid "Reset your password"
msgstr ""
msgstr "Renuligadi vian pasvorton"
#: front/src/components/favorites/List.vue:38
#: src/components/library/Artists.vue:30
#: front/src/components/library/Radios.vue:52 src/views/playlists/List.vue:32
msgid "Results per page"
msgstr ""
msgstr "Rezultoj per paĝo"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:63
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:33

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-24 19:50+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -39,6 +39,7 @@ msgstr[1] "%{ count } de %{ total } elementos seleccionados"
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } canción"
@ -56,13 +57,6 @@ msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] "%{ count } canción coincidiendo con filtros combinados"
msgstr[1] "%{ count } canciones coincidiendo con filtros combinados"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
#, fuzzy
msgid "%{ count } tracks"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } canción"
msgstr[1] "%{ count } canciones"
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgid "%{ count} track"
msgid_plural "%{ count } tracks"

View File

@ -2,9 +2,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: French (Funkwhale)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-23 13:53+0000\n"
"Last-Translator: Baptiste Gelez <baptiste@gelez.xyz>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 16:06+0000\n"
"Last-Translator: Grummfy <grummfy@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/fr/>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,7 @@ msgstr[1] "%{ count } sur %{ total } éléments sélectionnés"
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } piste"
@ -51,13 +52,6 @@ msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] "%{ count } piste correspondant aux filtres sélectionnés"
msgstr[1] "%{ count } pistes correspondant aux filtres sélectionnés"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
#, fuzzy
msgid "%{ count } tracks"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } piste"
msgstr[1] "%{ count } pistes"
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgid "%{ count} track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
@ -167,7 +161,7 @@ msgstr "Activité"
#: front/src/components/Sidebar.vue:77 src/views/content/Base.vue:19
msgid "Add content"
msgstr ""
msgstr "Ajouter du contenu"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:50
msgid "Add filter"
@ -412,7 +406,7 @@ msgstr "Écoutez de la musique pendant des heures, en un clic, grâce aux radios
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:76
msgid "Click to select files to upload or drag and drop files or directories"
msgstr ""
msgstr "Cliquer pour sélectionner les fichiers a téléverser ou glisser-déposser les fichiers ou répertoires"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:64
@ -454,7 +448,7 @@ msgstr "Code de confirmation"
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:8
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "Copier"
#: front/src/components/Home.vue:88
msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)"
@ -524,7 +518,7 @@ msgstr "Piste actuelle"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:27
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Date"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:29
#: src/views/playlists/Detail.vue:33
@ -786,7 +780,7 @@ msgstr "Abonnement en attente de validation"
#: front/src/views/content/Home.vue:16
msgid "Follow remote libraries"
msgstr ""
msgstr "Suivre les bibliothèques distantes"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:7
msgid "Followers"
@ -1078,7 +1072,7 @@ msgstr "Marquer comme importé"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:94
msgid "MB"
msgstr ""
msgstr "Mo"
#: front/src/components/Sidebar.vue:62
msgid "Music"
@ -1146,7 +1140,7 @@ msgstr "Saisissez un nom de domaine..."
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:57
msgid "Nobody is following this library"
msgstr ""
msgstr "Personne ne suit cette bibliothèque"
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:51
msgid "Not used"
@ -1400,11 +1394,11 @@ msgstr "utilisateur·rice standard·e"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:51
msgid "Reject"
msgstr ""
msgstr "Rejeter"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:43
msgid "Rejected"
msgstr ""
msgstr "Rejeté"
#: front/src/views/content/remote/Home.vue:6
#, fuzzy
@ -1472,7 +1466,7 @@ msgstr "Changements synchronisés avec le serveur"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:35
msgid "Scanning... (%{ progress }%)"
msgstr ""
msgstr "Balayage... (%{ progress }%)"
#: front/src/components/library/Artists.vue:10
#: src/components/library/Radios.vue:29
@ -1542,7 +1536,7 @@ msgstr "Lien de partage"
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15
msgid "Share this link with other users so they can request an access to your library."
msgstr ""
msgstr "Partage ce lien avec les autres utilisateurs afin qu'ils aient accès a cette bibliothèque."
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:73
@ -1671,7 +1665,7 @@ msgstr "Synchronisation des changements avec le serveur..."
#: front/src/components/common/CopyInput.vue:3
msgid "Text copied to clipboard!"
msgstr ""
msgstr "Texte copier dans le presse-papier!"
#: front/src/components/Home.vue:26
msgid "That's simple: we loved Grooveshark and we want to build something even better."
@ -1683,7 +1677,7 @@ msgstr "Le logo de Funkwhale a été généreusement dessiné et fourni par Fran
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34
msgid "The library and all its tracks will be deleted. This action is irreversible."
msgstr ""
msgstr "Cette bibliothèque et toutes ces pistes seront supprimée. Cette action est irréversible."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:39
msgid "The music files you are uploading are tagged properly:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@tuta.io>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -39,6 +39,7 @@ msgstr[1] "%{ count } su %{ total } selezionati"
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } traccia"
@ -56,13 +57,6 @@ msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] "%{ count } traccia corrisponde ai filtri combinati"
msgstr[1] "%{ count } tracce corrispondono ai filtri combinati"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
#, fuzzy
msgid "%{ count } tracks"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } traccia"
msgstr[1] "%{ count } tracce"
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgid "%{ count} track"
msgid_plural "%{ count } tracks"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 10:14+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 16:06+0000\n"
"Last-Translator: Quentí <quentin_antonin@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: oc\n"
@ -39,6 +39,7 @@ msgstr[1] "%{ count } sus %{ total } elements seleccionats"
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } pista"
@ -56,13 +57,6 @@ msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] "%{ count } pista correspond als filtres seleccionats"
msgstr[1] "%{ count } pistas correspondon als filtres seleccionats"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
#, fuzzy
msgid "%{ count } tracks"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } pista"
msgstr[1] "%{ count } pistas"
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgid "%{ count} track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
@ -342,7 +336,7 @@ msgstr "De %{ artist }"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:103
msgid "By unfollowing this library, you will loose access to its content."
msgstr ""
msgstr "En quitar de seguir aquesta bibliotèca, perdretz laccès a son contengut."
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:17
#: front/src/components/library/radios/Filter.vue:53
@ -570,7 +564,6 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detalhs"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:50
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Detalhs"
@ -679,9 +672,8 @@ msgid "Error"
msgstr "Error"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:39
#, fuzzy
msgid "Error during scan"
msgstr "Rapòrt derror"
msgstr "Error en explorant"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:79
msgid "Error while applying action"
@ -721,9 +713,8 @@ msgid "Errored files"
msgstr "Fichièrs amb errors"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:58
#, fuzzy
msgid "Errored tracks:"
msgstr "Pistas federadas"
msgstr "Pistas en error :"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:61
msgid "Exclude"
@ -951,9 +942,8 @@ msgid "Last modification"
msgstr "Darrièra modificacion"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:56
#, fuzzy
msgid "Last update:"
msgstr "Lista de lectura actualizada"
msgstr "Darrièra actualizacion :"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:40
msgid "Launch"
@ -1060,7 +1050,7 @@ msgstr "Las marcar totas coma legidas"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:94
msgid "MB"
msgstr ""
msgstr "Mo"
#: front/src/components/Sidebar.vue:62
msgid "Music"
@ -1121,9 +1111,8 @@ msgid "No lyrics available for this track."
msgstr "Cap de paraulas pas disponiblas per aquesta pista."
#: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6
#, fuzzy
msgid "No matching library."
msgstr "Cargament de las donadas de la bibliotèca..."
msgstr "Cap de bibliotèca correspondenta."
#: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:57
msgid "Nobody is following this library"
@ -1433,23 +1422,20 @@ msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:31
#, fuzzy
msgid "Scan pending"
msgstr "Ascendent"
msgstr "Exploracion en espèra"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:43
#, fuzzy
msgid "Scanned successfully"
msgstr "Paramètres corrèctament modificats."
msgstr "Exploracion corrèctament realizada"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:47
#, fuzzy
msgid "Scanned with errors"
msgstr "Cambiament sincronizat amb lo servidor"
msgstr "Explorada amb derrors"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:35
msgid "Scanning... (%{ progress }%)"
msgstr ""
msgstr "Exploracion... (%{ progress }%)"
#: front/src/components/library/Artists.vue:10
#: src/components/library/Radios.vue:29
@ -1526,11 +1512,10 @@ msgid "Sharing link"
msgstr "Ligam de partatge"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:40
#, fuzzy
msgid "Show %{ count } more track"
msgid_plural "Show %{ count } more tracks"
msgstr[0] "%{ count } pista"
msgstr[1] "%{ count } pistas"
msgstr[0] "%{ count } pista mai"
msgstr[1] "%{ count } pistas mai"
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:30
msgid "Show 1 more album"
@ -1675,14 +1660,12 @@ msgid "The uploaded music files are in OGG, Flac or MP3 format"
msgstr "Los fichièrs enviats son al format OGG, Flac o MP3"
#: front/src/components/library/Album.vue:52
#, fuzzy
msgid "This album is present in the following libraries:"
msgstr "La pista ja presenta dins una de vòstras bibliotècas"
msgstr "Aqueste album es present a las bibliotècas seguentas :"
#: front/src/components/library/Artist.vue:63
#, fuzzy
msgid "This artist is present in the following libraries:"
msgstr "La pista ja presenta dins una de vòstras bibliotècas"
msgstr "Aqueste artista es present a las bibliotècas seguentas :"
#: front/src/views/content/Home.vue:9
msgid "This instance offers up to %{quota} of storage space to every user."
@ -1701,9 +1684,8 @@ msgid "This reference will be used to group imported files together."
msgstr "Utilizarem aquesta referéncia per gropar los fichièrs importats amassa."
#: front/src/components/library/Track.vue:125
#, fuzzy
msgid "This track is present in the following libraries:"
msgstr "La pista ja presenta dins una de vòstras bibliotècas"
msgstr "Aquesta pista es presenta a las bibliotècas seguentas :"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:37
msgid "This will completely delete this playlist and cannot be undone."
@ -1927,9 +1909,8 @@ msgid "Unfollow"
msgstr "Quitar de seguir"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:101
#, fuzzy
msgid "Unfollow this library?"
msgstr "Suprimir aquesta bibliotèca ?"
msgstr "Quitar de seguir aquesta bibliotèca ?"
#: front/src/components/About.vue:15
msgid "Unfortunately, owners of this instance did not yet take the time to complete this page."
@ -1987,9 +1968,8 @@ msgid "Upload new tracks"
msgstr "Enviar nòvas pistas"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:82
#, fuzzy
msgid "Upload quota"
msgstr "Data de mandadís"
msgstr "Quòta de mandadís"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:99
msgid "Uploaded"
@ -2027,9 +2007,8 @@ msgstr "Activitat dels utilizaires"
#: front/src/components/library/Album.vue:49
#: src/components/library/Artist.vue:60
#: front/src/components/library/Track.vue:122
#, fuzzy
msgid "User libraries"
msgstr "Mas bibliotècas"
msgstr "Bibliotècas de lutilizaire"
#: front/src/components/library/Radios.vue:20
msgid "User radios"
@ -2458,11 +2437,11 @@ msgstr "Picatz lURL duna bibliotèca"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:165
msgid "Scan launched"
msgstr ""
msgstr "Exploracion lançada"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:166
msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)"
msgstr ""
msgstr "Exploracion sautada (la darrièra es tròp recenta)"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:225
msgid "Search by title, artist, album..."
@ -2545,9 +2524,8 @@ msgid "Enter an playlist name..."
msgstr "Escrivètz un nom de lista de lectura..."
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:16
#, fuzzy
msgid "Manage library"
msgstr "A la bibliotèca"
msgstr "Gerir la bibliotèca"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:169
msgid "Determine if the user account is active or not. Inactive users cannot login or use the service."
@ -2555,7 +2533,7 @@ msgstr "Determina se lutilizaire es actiu o non. Los compte inactius se pòdo
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:170
msgid "Determine how much content the user can upload. Leave empty to use the default value of the instance."
msgstr ""
msgstr "Definissètz la quantitat de contengut que lutilizaire pòt enviar. Daissatz void per emplegar las valors per defaut de linstància."
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:20
msgid "Manage users"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Mikołajczak <me@m4sk.in>\n"
"Language-Team: \n"
@ -40,6 +40,7 @@ msgstr[2] "%{ count } z %{ total } zaznaczonych"
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } utwór"
@ -60,14 +61,6 @@ msgstr[0] "%{ count } utwór zgodny z wybranymi filtrami"
msgstr[1] "%{ count } utwory zgodne z wybranymi filtrami"
msgstr[2] "%{ count } utworów zgodnych z wybranymi filtrami"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
#, fuzzy
msgid "%{ count } tracks"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } utwór"
msgstr[1] "%{ count } utwory"
msgstr[2] "%{ count } utworów"
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgid "%{ count} track"
msgid_plural "%{ count } tracks"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 19:55+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-03 18:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-22 20:29+0000\n"
"Last-Translator: troll <my_name_is_troll@protonmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -39,6 +39,7 @@ msgstr[1] ""
#: front/src/components/Sidebar.vue:106 src/components/audio/album/Card.vue:54
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
#: src/views/content/remote/Card.vue:26
msgid "%{ count } track"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } tema"
@ -56,13 +57,6 @@ msgid_plural "%{ count } tracks matching combined filters"
msgstr[0] "%{ count } música corresponde aos filtros selecionados"
msgstr[1] "%{ count } músicas correspondem aos filtros selecionados"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:26
#, fuzzy
msgid "%{ count } tracks"
msgid_plural "%{ count } tracks"
msgstr[0] "%{ count } tema"
msgstr[1] "%{ count } temas"
#: front/src/components/playlists/Card.vue:18
msgid "%{ count} track"
msgid_plural "%{ count } tracks"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-17 19:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-23 16:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-03 16:06+0000\n"
"Last-Translator: Tim Stahel <gitlab@swedneck.xyz>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sv\n"
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:13
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:22
msgid "Any"
msgstr ""
msgstr "Vilken som helst"
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:24
msgid "API"
@ -377,27 +377,27 @@ msgstr "Bläddra artister"
#: front/src/views/federation/LibraryTrackList.vue:3
msgid "Browsing federated tracks"
msgstr ""
msgstr "Bläddrar genom federerade spår"
#: front/src/views/federation/LibraryFollowersList.vue:3
msgid "Browsing followers"
msgstr ""
msgstr "Bläddrar genom följare"
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:3
msgid "Browsing libraries"
msgstr ""
msgstr "Bläddrar genom bibliotek"
#: front/src/views/playlists/List.vue:3
msgid "Browsing playlists"
msgstr ""
msgstr "Bläddrar genom spellistor"
#: front/src/components/library/Radios.vue:4
msgid "Browsing radios"
msgstr ""
msgstr "Bläddrar genom radiostationer"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:5
msgid "Builder"
msgstr ""
msgstr "Byggare"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:13
msgid "By %{ artist }"
@ -456,6 +456,8 @@ msgstr "Ändringar synkade med servern"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:70
msgid "Changing your password will also change your Subsonic API password if you have requested one."
msgstr ""
"Ändring av lösenord kommer också att ändra ditt lösenord för Subsonic API:n "
"om du har efterfrågat ett."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:98
msgid "Changing your password will have the following consequences"
@ -467,141 +469,141 @@ msgstr "Välj din instans"
#: front/src/components/Home.vue:64
msgid "Clean library"
msgstr ""
msgstr "Rensa bibliotek"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:37
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "Rensa"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:40
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:45
msgid "Clear playlist"
msgstr ""
msgstr "Rensa spellista"
#: front/src/components/audio/Player.vue:270
msgid "Clear your queue"
msgstr ""
msgstr "Rensa din kö"
#: front/src/components/library/import/BatchList.vue:23
msgid "CLI"
msgstr ""
msgstr "Kommandolinje"
#: front/src/components/Home.vue:44
msgid "Click once, listen for hours using built-in radios"
msgstr ""
msgstr "Klicka en gång, lyssna i flera timmarmed inbyggda radiostationer"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:30
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:64
msgid "Closed"
msgstr ""
msgstr "Stängd"
#: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:26
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:42
msgid "Code"
msgstr ""
msgstr "Kod"
#: front/src/components/audio/album/Card.vue:43
#: front/src/components/audio/artist/Card.vue:33
#: front/src/components/discussion/Comment.vue:20
msgid "Collapse"
msgstr ""
msgstr "Kollapsa"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:51
#: front/src/components/requests/Form.vue:14
msgid "Comment"
msgstr ""
msgstr "Kommentera"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:48
msgid "Config"
msgstr ""
msgstr "Konfiguration"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:21
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "Bekräfta"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:4 src/views/auth/EmailConfirm.vue:20
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:51
msgid "Confirm your email"
msgstr ""
msgstr "Bekräfta din e-post"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:13
msgid "Confirmation code"
msgstr ""
msgstr "Bekräftningskod"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:163
msgid "Copy tracks from current queue to playlist"
msgstr ""
msgstr "Kopiera spår från nuvarande kö till spellista"
#: front/src/components/Home.vue:88
msgid "Covers, lyrics, our goal is to have them all ;)"
msgstr ""
msgstr "Omslag, text, vårat mål är att ha dem alla ;)"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:4
msgid "Create a funkwhale account"
msgstr ""
msgstr "Skapa ett funkwhale-konto"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:2
msgid "Create a new playlist"
msgstr ""
msgstr "Skapa en ny spellista"
#: front/src/components/auth/Login.vue:17
msgid "Create an account"
msgstr ""
msgstr "Skapa ett konto"
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:88
#: front/src/components/requests/Card.vue:25
msgid "Create import"
msgstr ""
msgstr "Skapa import"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:51
msgid "Create my account"
msgstr ""
msgstr "Skapa mitt konto"
#: front/src/components/playlists/Form.vue:34
msgid "Create playlist"
msgstr ""
msgstr "Skapa spellista"
#: front/src/components/library/Radios.vue:23
msgid "Create your own radio"
msgstr ""
msgstr "Skapa din egen radiostation"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:22
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:52
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:40
msgid "Creation date"
msgstr ""
msgstr "Skapningsdatum"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:54
msgid "Current avatar"
msgstr ""
msgstr "Nuvarande avatar"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:8
msgid "Current track"
msgstr ""
msgstr "Nuvarande spår"
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:189
#: front/src/components/manage/library/RequestsTable.vue:195
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:166
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:33
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Radera"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:38
msgid "Delete playlist"
msgstr ""
msgstr "Radera spellista"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:28
msgid "Delete radio"
msgstr ""
msgstr "Radera radiostation"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:52
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:63
msgid "Deny"
msgstr ""
msgstr "Neka"
#: front/src/components/federation/LibraryFollowTable.vue:54
msgid "Deny access?"
msgstr ""
msgstr "Neka åtkomst?"
#: front/src/components/favorites/List.vue:34
#: front/src/components/federation/LibraryTrackTable.vue:29
@ -611,108 +613,110 @@ msgstr ""
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:20
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:29 src/views/playlists/List.vue:28
msgid "Descending"
msgstr ""
msgstr "Sjunkande"
#: front/src/components/federation/LibraryCard.vue:50
msgid "Detail"
msgstr ""
msgstr "Detalj"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:146
msgid "Determine if the user account is active or not. Inactive users cannot login or use the service."
msgstr ""
"Avgör om användarkontot är aktivt eller inte. Inaktiva användare kan inte "
"logga in eller använda tjänsten."
#: front/src/components/auth/Settings.vue:104
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:52
msgid "Disable access"
msgstr ""
msgstr "Inaktivera åtkomst"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:49
msgid "Disable Subsonic access"
msgstr ""
msgstr "Inaktivera Subsonic-åtkomst"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:50
msgid "Disable Subsonic API access?"
msgstr ""
msgstr "Inaktivera åtkomst till Subsonic-API:n?"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:14
msgid "Discover how to use Funkwhale from other apps"
msgstr ""
msgstr "Upptäck hur du kan använda Funkwhale från andra appar"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:16
msgid "Display publicly"
msgstr ""
msgstr "Visa publikt"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:42
msgid "Do you want to clear the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr ""
msgstr "Vill du rensa spellistan \"%{ playlist }\"?"
#: front/src/components/common/DangerousButton.vue:7
msgid "Do you want to confirm this action?"
msgstr ""
msgstr "Vill du bekräfta denna handling?"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:35
msgid "Do you want to delete the playlist \"%{ playlist }\"?"
msgstr ""
msgstr "Vill du radera spellistan \"%{ playlist }\"?"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:26
msgid "Do you want to delete the radio \"{{ radio }}\"?"
msgstr ""
msgstr "Vill du radera radiokanalen \"{{ radio }}\"?"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:29
msgid "Do you want to launch %{ action } on %{ count } element?"
msgid_plural "Do you want to launch %{ action } on %{ count } elements?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "Vill du starta %{ action } på %{ count } element?"
msgstr[1] "Vill du starta %{ action } på %{ count } element?"
#: front/src/components/Sidebar.vue:113
msgid "Do you want to restore your previous queue?"
msgstr ""
msgstr "Vill du återställa din föregående kö?"
#: front/src/App.vue:38
msgid "Documentation"
msgstr ""
msgstr "Dokumentation"
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:24 src/components/library/Track.vue:48
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "Ladda ner"
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:27
msgid "Download tracks"
msgstr ""
msgstr "Ladda ner spår"
#: front/src/components/playlists/Editor.vue:49
msgid "Drag and drop rows to reorder tracks in the playlist"
msgstr ""
msgstr "Dra och släpp rader för att omordna spår i spellistan"
#: front/src/components/library/Track.vue:58
#: front/src/components/manage/library/FilesTable.vue:43
msgid "Duration"
msgstr ""
msgstr "Tid"
#: front/src/components/Home.vue:96
msgid "Easy to use"
msgstr ""
msgstr "Enkelt att använda"
#: front/src/components/About.vue:21
msgid "Edit instance info"
msgstr ""
msgstr "Redigera info om instans"
#: front/src/components/radios/Card.vue:20 src/views/playlists/Detail.vue:30
msgid "Edit..."
msgstr ""
msgstr "Redigera..."
#: front/src/components/auth/Signup.vue:29
#: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:38
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "E-post"
#: front/src/views/admin/users/UsersDetail.vue:29
msgid "Email address"
msgstr ""
msgstr "E-postadress"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:23
msgid "Email confirmed"
msgstr ""
msgstr "E-post bekräftad"
#: front/src/views/playlists/Detail.vue:29
msgid "End edition"
@ -724,11 +728,11 @@ msgstr ""
#: front/src/components/library/Radios.vue:140
msgid "Enter a radio name..."
msgstr ""
msgstr "Ange namn på radiostation..."
#: front/src/components/library/Artists.vue:118
msgid "Enter an artist name..."
msgstr ""
msgstr "Ange ett artistnamn..."
#: front/src/views/federation/LibraryList.vue:122
msgid "Enter an library domain name..."
@ -736,39 +740,39 @@ msgstr ""
#: front/src/views/playlists/List.vue:104
msgid "Enter an playlist name..."
msgstr ""
msgstr "Ange ett spellistenamn..."
#: front/src/components/auth/Signup.vue:98
msgid "Enter your email"
msgstr ""
msgstr "Ange din e-post"
#: front/src/components/auth/Signup.vue:96
msgid "Enter your invitation code (case insensitive)"
msgstr ""
msgstr "Ange din inbjudningskod (skiftlägesokänsligt)"
#: front/src/components/metadata/Search.vue:114
msgid "Enter your search query..."
msgstr ""
msgstr "Ange dina söktermer..."
#: front/src/components/auth/Signup.vue:97
msgid "Enter your username"
msgstr ""
msgstr "Ange ditt användarnamn"
#: front/src/components/auth/Login.vue:77
msgid "Enter your username or email"
msgstr ""
msgstr "Ange ditt användarnamn eller e-post"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:20
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Fel"
#: front/src/views/admin/Settings.vue:87
msgid "Error reporting"
msgstr ""
msgstr "Felrapportering"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:75
msgid "Error while applying action"
msgstr ""
msgstr "Fel vid handling"
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:7
msgid "Error while asking for a password reset"

View File

@ -24,7 +24,7 @@
</div>
<div class="meta">
<i class="music icon"></i>
<translate :translate-params="{count: library.uploads_count}" :translate-n="library.uploads_count" translate-plural="%{ count } tracks">%{ count } tracks</translate>
<translate :translate-params="{count: library.uploads_count}" :translate-n="library.uploads_count" translate-plural="%{ count } tracks">%{ count } track</translate>
</div>
<div v-if="displayScan && latestScan" class="meta">
<template v-if="latestScan.status === 'pending'">