diff --git a/front/locales/nl/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/nl/LC_MESSAGES/app.po index f28314507..751fb7226 100644 --- a/front/locales/nl/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/nl/LC_MESSAGES/app.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: front 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-10-01 15:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-09 16:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-14 10:14+0000\n" "Last-Translator: Ezra \n" "Language-Team: none\n" "Language: nl\n" @@ -233,16 +233,14 @@ msgid "About page" msgstr "Over" #: front/src/components/Home.vue:19 -#, fuzzy msgctxt "Content/Home/Header" msgid "About this Funkwhale pod" -msgstr "Over Funkwhale" +msgstr "Over deze Funkwhale-pod" #: front/src/components/About.vue:21 src/components/About.vue:51 -#, fuzzy msgctxt "Content/About/Header" msgid "About this pod" -msgstr "Over deze server" +msgstr "Over deze pod" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:48 msgctxt "Content/Library/Button.Label" @@ -269,7 +267,7 @@ msgstr "Toegang tot audiobestanden, bibliotheken, artiesten, albums, en nummers" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:110 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgid "Access to content filters" -msgstr "" +msgstr "Toegang tot contentfilters" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:117 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:118 @@ -1750,7 +1748,7 @@ msgstr "Embed dit nummer op je website" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:224 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Emitted library follows" -msgstr "" +msgstr "Uitgezonden bibliotheekvolgingen" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:244 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:208 @@ -2003,7 +2001,7 @@ msgstr "Mislukte nummers:" #, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Favorited tracks" -msgstr "Favorieten" +msgstr "Favoriete nummers" #: front/src/components/Sidebar.vue:66 #: src/components/mixins/Translations.vue:88 @@ -2019,15 +2017,14 @@ msgid "Federation" msgstr "Federatie" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:66 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Federation ID" -msgstr "Federatie" +msgstr "Federatie ID" #: front/src/components/library/EditCard.vue:45 msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short" msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Veld" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:93 #, fuzzy @@ -2041,10 +2038,9 @@ msgid "Filter name" msgstr "Filternaam" #: front/src/components/Home.vue:118 -#, fuzzy msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Find another pod" -msgstr "Nóg een verzoek indienen" +msgstr "Zoek een andere pod" #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:26 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:36 @@ -2077,7 +2073,7 @@ msgstr "Eerst gezien-datum" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:64 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Focus searchbar" -msgstr "" +msgstr "Focus zoekbalk" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:100 msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb" @@ -2110,10 +2106,9 @@ msgstr "Volgend" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:96 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:97 -#, fuzzy msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label" msgid "Follows" -msgstr "Volgen" +msgstr "Volgingen" #: front/src/components/library/TrackBase.vue:245 msgctxt "Content/Track/Paragraph" @@ -2121,10 +2116,9 @@ msgid "From album %{ album } by msgstr "Van het album %{ album } van %{ artist }" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:28 -#, fuzzy msgctxt "Content/Auth/Label/Noun" msgid "Full access" -msgstr "Toegang uitschakelen" +msgstr "Volledige toegang" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:7 msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" @@ -2132,15 +2126,16 @@ msgid "Funkwhale is compatible with other music players that support the Subsoni msgstr "Funkwhale werkt met andere muziekspelers die de Subsonic-API ondersteunen." #: front/src/components/Home.vue:88 -#, fuzzy msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "Funkwhale is free and developped by a friendly community of volunteers." -msgstr "Funkwhale is gratis en geeft je het beheer over je muziek." +msgstr "" +"Funkwhale is gratis en wordt ontwikkeld door een vriendelijke gemeenschap " +"van vrijwilligers." #: front/src/components/About.vue:78 msgctxt "*/*/*" msgid "Funkwhale version" -msgstr "" +msgstr "Funkwhale-versie" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:56 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title" @@ -2177,7 +2172,7 @@ msgstr "Terug naar hoofdpagina" #: front/src/views/Notifications.vue:27 src/views/Notifications.vue:61 msgctxt "Content/Notifications/Button.Label" msgid "Got it!" -msgstr "" +msgstr "Begrepen!" #: front/src/components/auth/Settings.vue:128 msgctxt "Content/Settings/Title" @@ -2187,12 +2182,12 @@ msgstr "Verborgen artiesten" #: front/src/components/About.vue:155 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Verbergen" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Hide account or domain content, except from followers." -msgstr "" +msgstr "Verberg account- of domeininhoud, behalve voor volgers." #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:40 msgctxt "Popup/*/Button.Label" @@ -2220,10 +2215,12 @@ msgid "However, accessing Funkwhale from those clients require a separate passwo msgstr "Om Funkwhale te benaderen via die apps is een apart wachtwoord nodig. Dit kan je hieronder instellen." #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24 -#, fuzzy msgctxt "Content/Signup/Paragraph" msgid "If the email address provided in the previous step is valid and linked to a user account, you should receive an email with reset instructions in the next couple of minutes." -msgstr "Als het e-mailadres uit de vorige stap geldig is en toebehoort aan een gebruiker, dan zou je een e-mail moeten ontvangen met instructies voor wachtwoordherstel." +msgstr "" +"Als het e-mailadres uit de vorige stap geldig is en verbonden aan een " +"gebruikersaccount, dan zou je binnen de paar minuten een e-mail moeten " +"ontvangen met resetinstructies." #: front/src/components/auth/Settings.vue:205 msgctxt "Content/Applications/Paragraph" @@ -2235,7 +2232,7 @@ msgstr "Als je applicaties van derden toegang hebt gegeven tot je data, vind je #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Dropdown" msgid "Illegal content" -msgstr "Inhoud verbergen" +msgstr "illegale inhoud" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:3 msgctxt "Popup/Import/Title" @@ -2275,7 +2272,7 @@ msgstr "In de \"Recent toegevoegd\" widget" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:27 msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In artists and album listings" -msgstr "" +msgstr "In artiesten- en albumlijsten" #: front/src/components/favorites/TrackFavoriteIcon.vue:3 msgctxt "Content/Track/Button.Message" @@ -2285,12 +2282,12 @@ msgstr "In je favorieten" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:25 msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In other users favorites and listening history" -msgstr "" +msgstr "In favorieten en luistergeschiedenis van andere gebruikers" #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:28 msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgid "In radio suggestions" -msgstr "" +msgstr "In radiosuggesties" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:55 msgctxt "Content/Admin/Table" @@ -2344,19 +2341,21 @@ msgstr "Server-URL" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:203 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Internal notes" -msgstr "" +msgstr "Interne notities" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:268 msgctxt "Content/Library/Help text" msgid "Invalid file type, ensure you are uploading an audio file. Supported file extensions are %{ extensions }" msgstr "" +"Ongeldig bestandstype, zorg ervoor dat u een audiobestand uploadt. " +"Ondersteunde bestandsextensies zijn %{ extensions }" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:139 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:45 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:46 msgctxt "Popup/Import/Error.Label" msgid "Invalid metadata" -msgstr "" +msgstr "Ongeldige metadata" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:40 #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:11 @@ -2374,7 +2373,7 @@ msgstr "Uitnodigingen" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:106 msgctxt "Content/Moderation/*/Adjective" msgid "Is present on allow-list" -msgstr "" +msgstr "Is aanwezig op toestemmingslijst" #: front/src/components/Footer.vue:49 msgctxt "Footer/*/List item.Link" @@ -2384,13 +2383,13 @@ msgstr "Issue tracker" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:5 msgctxt "Popup/Instance/Error message.Title" msgid "It is not possible to connect to the given URL" -msgstr "" +msgstr "Het is niet mogelijk om verbinding te maken met de opgegeven URL" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:65 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:66 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Items" -msgstr "" +msgstr "Items" #: front/src/components/Footer.vue:33 src/components/ShortcutsModal.vue:3 msgctxt "*/*/*/Noun" @@ -2401,7 +2400,7 @@ msgstr "Sneltoetsen" #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Table.Label.Link" msgid "Known accounts" -msgstr "Mijn account" +msgstr "Bekende accounts" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:14 msgctxt "Content/Library/Title" @@ -2420,7 +2419,7 @@ msgstr "Laatste activiteit" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:115 msgctxt "Content/*/Table.Label" msgid "Last checked" -msgstr "" +msgstr "Laatst gecontroleerd" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:46 msgctxt "Popup/Playlist/Table.Label/Short" @@ -2430,14 +2429,13 @@ msgstr "Laatste wijziging" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:43 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Last seen" -msgstr "" +msgstr "Laatst gezien" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:57 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:58 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Dropdown/Noun" msgid "Last seen date" -msgstr "Laatste update:" +msgstr "Datum laatst gezien" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:73 msgctxt "Content/Library/Card.List item/Noun" @@ -2452,7 +2450,7 @@ msgstr "Opstarten" #: front/src/components/Home.vue:35 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Learn more" -msgstr "" +msgstr "Meer leren" #: front/src/components/manage/users/InvitationForm.vue:58 msgctxt "Content/Admin/Input.Placeholder" @@ -2463,13 +2461,13 @@ msgstr "Laat leeg om een willekeurig code te krijgen" #, fuzzy msgctxt "Popup/Embed/Paragraph" msgid "Leave empty for a responsive widget" -msgstr "Laat leeg om een willekeurig code te krijgen" +msgstr "Laat leeg voor een responsieve widget" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:64 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:65 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Lengte" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:248 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:236 @@ -2501,7 +2499,6 @@ msgstr "Verzamelingen helpen je bij het organiseren en delen van je muziekverzam #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:144 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:518 src/entities.js:132 #: front/src/components/mixins/Report.vue:78 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Library" msgstr "Bibliotheek" @@ -2525,7 +2522,7 @@ msgstr "Bibliotheek verwijderd" #, fuzzy msgctxt "Content/Admin/Title/Noun" msgid "Library edits" -msgstr "Verzamelingsbestanden" +msgstr "Bibliotheekbewerkingen" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:100 msgctxt "Content/Library/Message" @@ -2538,12 +2535,12 @@ msgstr "Bibliotheek bijgewerkt" #: front/src/entities.js:115 msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Licentie" #: front/src/components/Footer.vue:90 msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Theme name" msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Licht" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:188 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:176 @@ -2552,12 +2549,13 @@ msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:269 msgctxt "Content/Moderation/Table.Label/Noun" msgid "Linked reports" -msgstr "" +msgstr "Gelinkte meldingen" #: front/src/components/Home.vue:135 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Listen to public albums and playlists shared on this pod" msgstr "" +"Luister naar openbare albums en afspeellijsten die zijn gedeeld op deze pod" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:92 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:163 @@ -2566,56 +2564,49 @@ msgstr "" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:93 msgctxt "*/*/*/Noun" msgid "Listenings" -msgstr "" +msgstr "Luisterbeurten" #: front/src/components/audio/track/Table.vue:25 #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:28 msgctxt "Content/*/Button.Label" msgid "Load more…" -msgstr "" +msgstr "Laad meer…" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:21 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading followers…" -msgstr "Bezig met laden van volgers…" +msgstr "Volgers aan het laden…" #: front/src/views/content/libraries/Home.vue:3 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading Libraries…" -msgstr "Bezig met laden van verzamelingen…" +msgstr "Bibliotheken aan het laden…" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:3 #: front/src/views/content/libraries/Upload.vue:3 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading library data…" -msgstr "Bezig met laden van verzamelingsgegevens…" +msgstr "Bibliotheekgegevens aan het laden…" #: front/src/views/Notifications.vue:84 -#, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "Loading notifications…" -msgstr "Bezig met laden van meldingen…" +msgstr "Notificaties aan het laden…" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:3 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading remote libraries…" -msgstr "Bezig met laden van externe verzamelingen…" +msgstr "Externe bibliotheken aan het laden…" #: front/src/views/content/libraries/Quota.vue:4 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Loading usage data…" -msgstr "Bezig met laden van verbruiksgegevens…" +msgstr "Gebruiksgegevens aan het laden…" #: front/src/components/favorites/List.vue:5 -#, fuzzy msgctxt "Content/Favorites/Message" msgid "Loading your favorites…" -msgstr "Bezig met laden van je favorieten…" +msgstr "Je favorieten aan het laden…" #: front/src/components/manage/library/AlbumsTable.vue:65 #: front/src/components/manage/library/ArtistsTable.vue:58 @@ -2630,14 +2621,13 @@ msgstr "Bezig met laden van je favorieten…" #: front/src/views/admin/library/UploadDetail.vue:19 msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun" msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Lokaal" #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:59 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:18 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/*/Short, Noun" msgid "Local account" -msgstr "Mijn account" +msgstr "Lokale account" #: front/src/components/Home.vue:96 src/views/auth/Login.vue:29 msgctxt "Head/Login/Title" @@ -2665,10 +2655,9 @@ msgid "Login" msgstr "Inloggen" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:148 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/*/Noun" msgid "Login status" -msgstr "Accountstatus" +msgstr "Loginstatus" #: front/src/components/Sidebar.vue:52 msgctxt "Sidebar/Login/List item.Link/Verb" @@ -2701,7 +2690,7 @@ msgstr "Gehele wachtrij wordt herhaald. Klik om herhalen uit te schakelen." #: front/src/components/Sidebar.vue:230 msgctxt "Sidebar/*/Hidden text" msgid "Main menu" -msgstr "" +msgstr "Hoofdmenu" #: front/src/views/admin/library/Base.vue:34 msgctxt "Head/Admin/Title" @@ -2709,10 +2698,9 @@ msgid "Manage library" msgstr "Bibliotheek beheren" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:8 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Moderation/Title/Verb" msgid "Manage moderation rules for %{ obj }" -msgstr "Nieuwe moderatieregel toevoegen" +msgstr "Beheer moderatieregels voor %{ obj }" #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3 msgctxt "Popup/Playlist/Title/Verb" @@ -2735,16 +2723,14 @@ msgid "Mark all as read" msgstr "Alles markeren als gelezen" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:46 -#, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb" msgid "Mark as read" -msgstr "Alles markeren als gelezen" +msgstr "Markeer als gelezen" #: front/src/components/notifications/NotificationRow.vue:47 -#, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Button.Tooltip/Verb" msgid "Mark as unread" -msgstr "Alles markeren als gelezen" +msgstr "Markeer als ongelezen" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:321 msgctxt "Content/*/*/Unit" @@ -2754,19 +2740,18 @@ msgstr "MB" #: front/src/components/audio/Player.vue:651 msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text" msgid "Media player" -msgstr "" +msgstr "Mediaspeler" #: front/src/components/auth/Profile.vue:12 -#, fuzzy msgctxt "Content/Profile/Paragraph" msgid "Member since %{ date }" -msgstr "Geregistreerd sinds %{ date }" +msgstr "Lid sinds %{ date }" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:109 #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:41 msgctxt "*/*/Field.Label/Noun" msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Bericht" #: front/src/components/Footer.vue:32 msgctxt "Footer/*/List item.Link" @@ -2774,20 +2759,18 @@ msgid "Mobile and desktop apps" msgstr "Mobiele- en desktop-apps" #: front/src/components/Home.vue:143 -#, fuzzy msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Mobile apps" -msgstr "Mobiele- en desktop-apps" +msgstr "Mobiele apps" #: front/src/components/Sidebar.vue:96 #: src/components/manage/users/UsersTable.vue:178 #: front/src/views/admin/Settings.vue:85 #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:522 #: front/src/views/admin/moderation/Base.vue:43 -#, fuzzy msgctxt "*/Moderation/*" msgid "Moderation" -msgstr "Federatie" +msgstr "Moderatie" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:78 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:70 @@ -2796,16 +2779,14 @@ msgid "Moderation policies help you control how your instance interact with a gi msgstr "Met moderatieregels kun je bepalen of en hoe er interactie is tussen jouw server en een bepaald domein of account." #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyModal.vue:4 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Button.Label" msgid "Moderation rules…" -msgstr "Moderatie-regel aanpassen" +msgstr "Moderatieregels…" #: front/src/components/library/EditCard.vue:5 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card/Short" msgid "Modification %{ id }" -msgstr "Bewerkt op" +msgstr "Modificatie %{ id }" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:58 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:59 @@ -2819,7 +2800,7 @@ msgstr "Bewerkt op" #: front/src/components/library/TrackBase.vue:59 msgctxt "*/*/Button.Label/Noun" msgid "More…" -msgstr "" +msgstr "Meer…" #: front/src/components/Sidebar.vue:63 src/views/admin/Settings.vue:82 msgctxt "*/*/*/Noun" @@ -2833,17 +2814,15 @@ msgstr "Dempen" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:24 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:115 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/*/Verb" msgid "Mute activity" -msgstr "Laatste activiteit" +msgstr "Demp activiteit" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:28 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:119 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/*/Verb" msgid "Mute notifications" -msgstr "Je meldingen" +msgstr "Demp notificaties" #: front/src/components/Sidebar.vue:34 msgctxt "Sidebar/Profile/Title" @@ -2927,7 +2906,7 @@ msgstr "Naam" #: front/src/views/Notifications.vue:24 src/views/Notifications.vue:58 msgctxt "*/*/*" msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Nooit" #: front/src/components/auth/Settings.vue:88 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 @@ -2943,7 +2922,7 @@ msgstr "Nieuwe nummers worden hier automatisch toegevoegd." #: front/src/components/library/EditCard.vue:47 msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short" msgid "New value" -msgstr "" +msgstr "Nieuwe waarde" #: front/src/components/audio/Player.vue:655 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" @@ -2958,33 +2937,30 @@ msgid "No" msgstr "Nee" #: front/src/components/audio/Search.vue:25 -#, fuzzy msgctxt "Content/Search/Paragraph" msgid "No album matched your query" -msgstr "Sorry, er is geen album dat overeenkomt met de zoekopdracht" +msgstr "Geen albums kwamen overeen met uw zoekopdracht" #: front/src/components/audio/Search.vue:16 #, fuzzy msgctxt "Content/Search/Paragraph" msgid "No artist matched your query" -msgstr "Sorry, er is geen artiest die overeenkomt met de zoekopdracht" +msgstr "Geen enkele artiest komt overeen met uw zoekopdracht" #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:14 -#, fuzzy msgctxt "Content/Track/Table.Paragraph" msgid "No copyright information available for this track" -msgstr "Geen songtekst beschikbaar voor dit nummer." +msgstr "Geen copyrightinformatie beschikbaar voor dit nummer" #: front/src/components/About.vue:25 src/components/Home.vue:25 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "No description available." -msgstr "" +msgstr "Geen beschrijving beschikbaar." #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:25 -#, fuzzy msgctxt "Content/Track/Table.Paragraph" msgid "No licensing information for this track" -msgstr "Geen songtekst beschikbaar voor dit nummer." +msgstr "Geen licentie-informatie voor dit nummer" #: front/src/components/federation/LibraryWidget.vue:6 msgctxt "Content/Federation/Paragraph" @@ -2992,25 +2968,24 @@ msgid "No matching library." msgstr "Geen overeenkomende bibliotheek." #: front/src/views/Notifications.vue:93 -#, fuzzy msgctxt "Content/Notifications/Paragraph" msgid "No notification to show." -msgstr "Je meldingen" +msgstr "Geen notificaties te tonen." #: front/src/components/common/EmptyState.vue:7 msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "No results were found." -msgstr "" +msgstr "Geen resultaten werden gevonden." #: front/src/components/About.vue:32 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "No rules available." -msgstr "" +msgstr "Geen regels beschikbaar." #: front/src/components/About.vue:39 msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "No terms available." -msgstr "" +msgstr "Geen termen beschikbaar." #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:11 @@ -3041,7 +3016,7 @@ msgstr "Meldingen" #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Dropdown" msgid "Offensive content" -msgstr "Inhoud verbergen" +msgstr "Aanstootgevende inhoud" #: front/src/components/Footer.vue:55 msgctxt "Footer/*/List item.Link" @@ -3056,10 +3031,9 @@ msgstr "Vorig wachtwoord" #: front/src/components/library/EditCard.vue:46 msgctxt "Content/Library/Card.Table.Header/Short" msgid "Old value" -msgstr "" +msgstr "Oude waarde" #: front/src/components/About.vue:90 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*/State of registrations" msgid "Open" msgstr "Open" @@ -3073,6 +3047,8 @@ msgstr "Open" msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value" msgid "Open a support thread (include the debug information below in your message)" msgstr "" +"Open een ondersteuningsthread (voeg de foutopsporingsinformatie vanonder toe " +"in uw bericht)" #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:87 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:99 @@ -3081,7 +3057,7 @@ msgstr "" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:128 msgctxt "Content/Moderation/Link" msgid "Open in moderation interface" -msgstr "" +msgstr "Open in moderatie-interface" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:37 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:35 @@ -3089,20 +3065,19 @@ msgstr "" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:36 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open local profile" -msgstr "" +msgstr "Open lokaal profiel" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:52 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:50 #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:51 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open on MusicBrainz" -msgstr "Bekijken op MusicBrainz" +msgstr "Open op MusicBrainz" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:23 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open profile" -msgstr "" +msgstr "Open profiel" #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:60 #: front/src/views/admin/library/ArtistDetail.vue:58 @@ -3112,19 +3087,18 @@ msgstr "" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:52 msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open remote profile" -msgstr "" +msgstr "Open extern profiel" #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:16 -#, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Link/Verb" msgid "Open website" -msgstr "Officiële website" +msgstr "Open website" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:40 #, fuzzy msgctxt "Content/Moderation/Card.Title" msgid "Or customize your rule" -msgstr "Voeg filters toe om je radio te personaliseren" +msgstr "Of pas uw regel aan" #: front/src/components/favorites/List.vue:32 #: src/components/library/Radios.vue:41 @@ -3132,7 +3106,6 @@ msgstr "Voeg filters toe om je radio te personaliseren" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:17 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:42 #: front/src/views/playlists/List.vue:25 -#, fuzzy msgctxt "Content/Search/Dropdown.Label/Noun" msgid "Order" msgstr "Volgorde" @@ -3178,20 +3151,18 @@ msgstr "Sorteervolgorde" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:49 msgctxt "Content/Moderation/Dropdown" msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Overig" #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:143 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:38 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Owner" msgstr "Eigenaar" #: front/src/components/PageNotFound.vue:33 -#, fuzzy msgctxt "Head/*/Title" msgid "Page Not Found" -msgstr "Pagina niet gevonden!" +msgstr "Pagina Niet Gevonden" #: front/src/components/PageNotFound.vue:7 msgctxt "Content/*/Title" @@ -3201,12 +3172,11 @@ msgstr "Pagina niet gevonden!" #: front/src/components/Pagination.vue:39 msgctxt "Content/*/Hidden text/Noun" msgid "Pagination" -msgstr "" +msgstr "Paginatie" #: front/src/components/auth/LoginForm.vue:32 #: src/components/auth/Settings.vue:291 #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:36 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" @@ -3229,12 +3199,12 @@ msgstr "Nummer pauzeren" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:96 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Pause/play the current track" -msgstr "" +msgstr "Pauzeer/speel het huidige nummer" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:12 msgctxt "Content/Moderation/Card.List item" msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Gepauzeerd" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:116 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:23 @@ -3265,7 +3235,7 @@ msgstr "In behandeling zijnde volgverzoeken" #, fuzzy msgctxt "Content/Admin/*/Noun" msgid "Pending review" -msgstr "In behandeling zijnde bestanden" +msgstr "Wachtend op beoordeling" #: front/src/components/Sidebar.vue:233 #, fuzzy @@ -3305,10 +3275,9 @@ msgid "Play next" msgstr "Hierna afspelen" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:120 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Play next track" -msgstr "Afspelen" +msgstr "Speel volgende nummer" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:90 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" @@ -3316,21 +3285,19 @@ msgid "Play now" msgstr "Nu afspelen" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:116 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Play previous track" -msgstr "Vorig nummer" +msgstr "Speel vorig nummer" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:93 msgctxt "*/Queue/Dropdown/Button/Title" msgid "Play similar songs" -msgstr "" +msgstr "Speel soortgelijke nummers" #: front/src/components/Sidebar.vue:231 -#, fuzzy msgctxt "Sidebar/Player/Hidden text" msgid "Play this track" -msgstr "Nummer afspelen" +msgstr "Speel dit nummer" #: front/src/components/audio/Player.vue:653 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" @@ -3339,13 +3306,11 @@ msgstr "Nummer afspelen" #: front/src/components/mixins/Report.vue:66 src/views/playlists/Detail.vue:121 #: front/src/components/mixins/Report.vue:67 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Playlist" msgstr "Afspeellijst" #: front/src/views/playlists/Detail.vue:12 -#, fuzzy msgctxt "Content/Playlist/Header.Subtitle" msgid "Playlist containing %{ count } track, by %{ username }" msgid_plural "Playlist containing %{ count } tracks, by %{ username }" @@ -3394,6 +3359,8 @@ msgstr "Afspeellijsten" msgctxt "Content/Embed/Message" msgid "Please contact your admins and ask them to update the corresponding setting." msgstr "" +"Gelieve uw beheerders te contacteren en hen te vragen om de bijbehorende " +"instelling bij te werken." #: front/src/components/auth/Settings.vue:79 msgctxt "Content/Settings/Error message.List item/Call to action" @@ -3413,23 +3380,24 @@ msgstr "PNG, GIF of JPG. Maximaal 2MB. Wordt verkleind tot 400x400px." #: front/src/components/About.vue:72 msgctxt "Content/About/Header/Name" msgid "Pod configuration" -msgstr "" +msgstr "Pod-configuratie" #: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:143 src/edits.js:70 #, fuzzy msgctxt "*/*/*/Short, Noun" msgid "Position" -msgstr "Omschrijving" +msgstr "Positie" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:118 msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgid "Prevent account or domain from triggering notifications, except from followers." msgstr "" +"Voorkom dat account of domein notificaties veroorzaakt, behalve van volgers." #: front/src/components/audio/EmbedWizard.vue:43 msgctxt "Popup/Embed/Title/Noun" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Voorbeeld" #: front/src/components/audio/Player.vue:652 msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" @@ -3440,13 +3408,12 @@ msgstr "Vorig nummer" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:16 msgctxt "Content/Settings/Dropdown/Short" msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privé" #: front/src/views/content/remote/Card.vue:56 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Card.List item" msgid "Problem during scanning" -msgstr "Fout tijdens scannen" +msgstr "Probleem tijdens scannen" #: front/src/components/library/FileUpload.vue:57 msgctxt "Content/Library/Button.Label" @@ -3469,13 +3436,14 @@ msgstr "Aan het verwerken" #, fuzzy msgctxt "Content/OAuth Scopes/Label" msgid "Profile" -msgstr "Mislukte bestanden" +msgstr "Profiel" #: front/src/components/auth/SignupForm.vue:5 -#, fuzzy msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph" msgid "Public registrations are not possible on this instance. You will need an invitation code to sign up." -msgstr "Openbare registraties zijn uitgeschakeld op deze server. Om je te kunnen aanmelden heb je een uitnodigings-code nodig." +msgstr "" +"Openbare registraties zijn niet mogelijk op deze server. Je zult een " +"uitnodigingscode nodig hebben om te registreren." #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:188 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:186 @@ -3555,23 +3523,23 @@ msgstr "" #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:51 msgctxt "Popup/Import/Table.Label/Value" msgid "Read our documentation for this error" -msgstr "" +msgstr "Lees onze documentatie voor deze fout" #: front/src/components/auth/Authorize.vue:24 msgctxt "Content/Auth/Label/Noun" msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Alleen-lezen" #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:152 msgctxt "Content/OAuth Scopes/Help Text" msgid "Read-only access to user data" -msgstr "" +msgstr "Alleen-lezen toegang tot gebruikersgegevens" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:39 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:25 msgctxt "Content/Moderation/*/Noun" msgid "Reason" -msgstr "" +msgstr "Reden" #: front/src/views/admin/moderation/AccountsDetail.vue:252 #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:216