Translated using Weblate (French)
Currently translated at 84.3% (860 of 1020 strings) Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/fr/
This commit is contained in:
parent
a1fb57df66
commit
80fdceb251
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: French (Funkwhale)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-26 10:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-01 08:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mélanie Chauvel <perso@hack-libre.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/"
|
||||
"front/fr/>\n"
|
||||
|
@ -1456,12 +1456,12 @@ msgstr "Supprimer la radio"
|
|||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:357
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Button/Verb"
|
||||
msgid "Delete reported object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supprimer l’objet signalé"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:358
|
||||
msgctxt "Content/Moderation/Popup/Header"
|
||||
msgid "Delete reported object?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supprimer l’objet signalé ?"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:79
|
||||
#: front/src/views/admin/library/TrackDetail.vue:78
|
||||
|
@ -5757,7 +5757,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:98
|
||||
msgctxt "*/Instance/Message"
|
||||
msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous utilisez maintenant l’instance Funkwhale sur ${ url }"
|
||||
|
||||
#: front/src/views/content/Home.vue:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -5769,6 +5769,8 @@ msgstr "Vous pouvez suivre les bibliothèques d'autres utilisateurs pour avoir a
|
|||
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
|
||||
msgid "You can manage and update your filters any time from your account settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous pouvez gérer et mettre à jour vos filtres à tout moment depuis les "
|
||||
"paramètres de votre compte."
|
||||
|
||||
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:24
|
||||
msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
|
||||
|
@ -5779,6 +5781,9 @@ msgstr "Vous pouvez maintenant utiliser le service sans limitations."
|
|||
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
|
||||
msgid "You can permanently and irreversibly delete your account and all the associated data using the form below. You will be asked for confirmation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous pouvez de façon permanente et irrémédiable votre compte et toutes les "
|
||||
"données liées en utilisant le formulaire ci-dessous. Une confirmation vous "
|
||||
"sera demandée."
|
||||
|
||||
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:7
|
||||
msgctxt "Content/Radio/Paragraph"
|
||||
|
@ -5833,7 +5838,7 @@ msgstr "Vous allez être déconnecté⋅e de cette session et vous devrez vous c
|
|||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:51
|
||||
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
|
||||
msgid "You will be redirected to <strong>%{ url }</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous allez être redirigé·e vers <strong>${ url }</strong>"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Authorize.vue:49
|
||||
msgctxt "Content/Auth/Paragraph"
|
||||
|
@ -5849,6 +5854,8 @@ msgstr "Vous devrez mettre à jour votre mot de passe sur l'ensemble des clients
|
|||
msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"
|
||||
msgid "You will not see tracks, albums and user activity linked to this artist any more:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous ne verrez plus les pistes, albums et activité utilisateur liées à cet "
|
||||
"artiste :"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/SignupForm.vue:9
|
||||
msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph"
|
||||
|
@ -5868,7 +5875,7 @@ msgstr "Vos notifications"
|
|||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:38
|
||||
msgctxt "Content/Settings/Error message.Title"
|
||||
msgid "Your avatar cannot be saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossible de sauvegarder votre avatar"
|
||||
|
||||
#: front/src/components/auth/Settings.vue:527
|
||||
msgctxt "*/Auth/Message"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue