Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: Documentation/administrator_documentation-upgrade_docs-debian
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/documentation/administrator_documentation-upgrade_docs-debian/fr/
This commit is contained in:
Thomas 2023-01-23 18:26:48 +00:00 committed by Weblate
parent 52d343a509
commit 7116092b28
1 changed files with 27 additions and 15 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: funkwhale 1.2.5\n" "Project-Id-Version: funkwhale 1.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-01 10:35+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-01 10:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-20 19:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-23 21:42+0000\n"
"Last-Translator: Thomas <thovi98@gmail.com>\n" "Last-Translator: Thomas <thovi98@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/" "Language-Team: French <https://translate.funkwhale.audio/projects/"
"documentation/administrator_documentation-upgrade_docs-debian/fr/>\n" "documentation/administrator_documentation-upgrade_docs-debian/fr/>\n"
@ -29,87 +29,99 @@ msgid ""
"If you installed Funkwhale following the [Debian " "If you installed Funkwhale following the [Debian "
"guide](../installation_docs/debian), follow these steps to upgrade." "guide](../installation_docs/debian), follow these steps to upgrade."
msgstr "" msgstr ""
"Si vous avez installé Funkwhale suivant le [guide Debian](../"
"installation_docs/debian), suivez ces étapes pour mettre à jour."
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:5 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:5
msgid "Download the updated files" msgid "Download the updated files"
msgstr "" msgstr "Téléchargez les fichiers mis à jours"
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:7 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:7
msgid "SSH into your server." msgid "SSH into your server."
msgstr "" msgstr "SSH dans votre serveur."
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:8 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:8
msgid "Log in as your `funkwhale` user." msgid "Log in as your `funkwhale` user."
msgstr "" msgstr "Connectez-vous comme votre utilisateur `funkwhale`."
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:14 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:14
msgid "Navigate to your Funkwhale directory." msgid "Navigate to your Funkwhale directory."
msgstr "" msgstr "Naviguez jusque dans votre répertoire Funkwhale."
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:20 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:20
msgid "Stop the Funkwhale services." msgid "Stop the Funkwhale services."
msgstr "" msgstr "Arrêtez les services Funkwhale."
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:26 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:26
msgid "" msgid ""
"Export the Funkwhale version you want to update to. You'll use this in " "Export the Funkwhale version you want to update to. You'll use this in "
"the rest of the commands in this guide." "the rest of the commands in this guide."
msgstr "" msgstr ""
"Exportez la version de Funkwhale vers laquelle vous voulez mettre à jour. "
"Vous utiliserez ceci pour les commandes suivantes dans ce guide."
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:32 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:32
msgid "Download the API files for your chosen Funkwhale version." msgid "Download the API files for your chosen Funkwhale version."
msgstr "" msgstr "Téléchargez les fichiers API pour votre version de Funkwhale choisie."
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:38 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:38
msgid "Extract the downloaded archive to a new directory." msgid "Extract the downloaded archive to a new directory."
msgstr "" msgstr "Extrayez larchive téléchargée dans un nouveau répertoire."
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:44 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:44
msgid "" msgid ""
"Remove the old `api` directory and move the extracted directory to the " "Remove the old `api` directory and move the extracted directory to the "
"`api` directory." "`api` directory."
msgstr "" msgstr ""
"Supprimez lancien répertoire `api` et déplacé le répertoire extrait vers le "
"répertoire `api`."
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:50 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:50
msgid "Remove the downloaded archive file." msgid "Remove the downloaded archive file."
msgstr "" msgstr "Supprimez le fichier archive téléchargé."
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:56 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:56
msgid "Update your Funkwhale instance" msgid "Update your Funkwhale instance"
msgstr "" msgstr "Mettre votre instance Funkwhale à jour"
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:58 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:58
msgid "" msgid ""
"Once you have downloaded the new files, you can update your Funkwhale " "Once you have downloaded the new files, you can update your Funkwhale "
"instance. To do this:" "instance. To do this:"
msgstr "" msgstr ""
"Une fois que vous avez téléchargé les nouveaux fichiers, vous pouvez mettre "
"à jour votre instance Funkwhale. Pour ce faire:"
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:60 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:60
msgid "Install or upgrade all OS dependencies using the dependencies script." msgid "Install or upgrade all OS dependencies using the dependencies script."
msgstr "" msgstr ""
"Installez ou mettez à jour toutes vos dépendances systèmes avec le script de "
"dépendances."
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:66 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:66
msgid "Enter the `api` directory to run the following commands." msgid "Enter the `api` directory to run the following commands."
msgstr "" msgstr "Entrez dans le répertoire `api`pour exécuter les commandes suivantes."
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:72 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:72
msgid "Install all Python dependencies using `poetry`." msgid "Install all Python dependencies using `poetry`."
msgstr "" msgstr "Installez toutes les dépendances Python en utilisant `poetry`."
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:78 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:78
msgid "Collect the new static files to serve." msgid "Collect the new static files to serve."
msgstr "" msgstr "Collectez les nouveaux fichiers statiques à servir."
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:84 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:84
msgid "Apply new database migrations." msgid "Apply new database migrations."
msgstr "" msgstr "Appliquez les nouvelles migrations de base de données."
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:90 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:90
msgid "Restart the Funkwhale services." msgid "Restart the Funkwhale services."
msgstr "" msgstr "Redémarrez les services Funkwhale."
#: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:96 #: ../../administrator_documentation/upgrade_docs/debian.md:96
msgid "" msgid ""
"That's it! You've updated your Funkwhale pod. You should now see the new " "That's it! You've updated your Funkwhale pod. You should now see the new "
"version running in your web browser." "version running in your web browser."
msgstr "" msgstr ""
"Eh voilà! Vous avez mis votre pod Funkwhale à jour. Vous devriez voir "
"maintenant la nouvelle version sexécuter dans votre navigateur web."