diff --git a/front/locales/nl/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/nl/LC_MESSAGES/app.po index 3834701d4..f9ef2ad08 100644 --- a/front/locales/nl/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/nl/LC_MESSAGES/app.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: front 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-10-01 15:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-26 11:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-28 07:57+0000\n" "Last-Translator: Keunes \n" "Language-Team: none\n" "Language: nl\n" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Bibliotheek doorbladeren" #: front/src/components/Home.vue:132 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Browse public content" -msgstr "Doorblader openbare content" +msgstr "Publieke content doorbladeren" #: front/src/components/library/Albums.vue:4 msgctxt "Content/Album/Title" @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "Weergavenaam" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:30 msgctxt "Content/Radio/Checkbox.Label/Verb" msgid "Display publicly" -msgstr "Openbaren" +msgstr "Publiekelijk tonen" #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:122 msgctxt "Content/Moderation/Help text" @@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "Iedereen op deze server" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:13 msgctxt "Content/Settings/Dropdown" msgid "Everyone, across all instances" -msgstr "Iedereen, overheen alle instanties" +msgstr "Iedereen, op alle servers" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:62 msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Verb" @@ -2310,17 +2310,17 @@ msgstr "Servergegevens" #: front/src/views/admin/Settings.vue:80 msgctxt "Content/Admin/Menu" msgid "Instance information" -msgstr "Server-informatie" +msgstr "Serverinformatie" #: front/src/components/library/Radios.vue:9 msgctxt "Content/Radio/Title" msgid "Instance radios" -msgstr "Radio's van deze server" +msgstr "Radio's op deze server" #: front/src/views/admin/Settings.vue:75 msgctxt "Head/Admin/Title" msgid "Instance settings" -msgstr "Server-instellingen" +msgstr "Serverinstellingen" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:19 msgctxt "Popup/Instance/Input.Label/Noun" @@ -2541,8 +2541,7 @@ msgstr "Gelinkte meldingen" #: front/src/components/Home.vue:135 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Listen to public albums and playlists shared on this pod" -msgstr "" -"Luister naar openbare albums en afspeellijsten die zijn gedeeld op deze pod" +msgstr "Luister naar publiek toegankelijke albums en afspeellijsten op deze pod" #: front/src/components/mixins/Translations.vue:92 #: front/src/views/admin/library/AlbumDetail.vue:163 @@ -3424,7 +3423,7 @@ msgstr "Profiel" msgctxt "Content/Signup/Form/Paragraph" msgid "Public registrations are not possible on this instance. You will need an invitation code to sign up." msgstr "" -"Openbare registraties zijn niet mogelijk op deze server. Je zult een " +"Vrije registraties zijn niet mogelijk op deze server. Je zult een " "uitnodigingscode nodig hebben om te registreren." #: front/src/components/manage/moderation/AccountsTable.vue:188 @@ -3682,7 +3681,10 @@ msgstr "Externe verzamelingen" #: front/src/views/content/remote/Home.vue:7 msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access them as long as they are public or you are granted access." -msgstr "Externe verzamelingen worden beheerd door andere gebruikers op het netwerk. Je kunt ze gebruiken als ze openbaar zijn of als jou toegang is verleend." +msgstr "" +"Externe bibliotheken worden beheerd door andere gebruikers op het netwerk. " +"Je kunt ze gebruiken als ze publiek toegankelijk zijn of je toegang hebt " +"gekregen." #: front/src/components/library/radios/Filter.vue:59 msgctxt "Content/Radio/Button.Label/Verb" @@ -4060,10 +4062,9 @@ msgstr "Zoek artiesten, albums, nummers…" #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:66 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:77 #: front/src/components/library/TrackBase.vue:82 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgid "Search on Discogs" -msgstr "Zoeken naar muziek" +msgstr "Zoek bij Discogs" #: front/src/components/library/AlbumBase.vue:58 #: front/src/components/library/ArtistBase.vue:69 @@ -4078,7 +4079,7 @@ msgstr "Zoeken op Wikipedia" #: src/views/admin/users/Base.vue:21 front/src/views/content/Base.vue:19 msgctxt "Menu/*/Hidden text" msgid "Secondary menu" -msgstr "" +msgstr "Submenu" #: front/src/views/admin/Settings.vue:15 msgctxt "Content/Admin/Menu.Title" @@ -4088,22 +4089,22 @@ msgstr "Secties" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:108 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Seek backwards 30s" -msgstr "" +msgstr "Terugspoelen met 30s" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:100 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Seek backwards 5s" -msgstr "" +msgstr "Terugspoelen met 5s" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:112 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Seek forwards 30s" -msgstr "" +msgstr "Vooruitspoelen met 30s" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:104 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgid "Seek forwards 5s" -msgstr "" +msgstr "Vooruitspoelen met 5s" #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:46 msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb" @@ -4126,7 +4127,7 @@ msgstr "Alleen deze pagina kiezen" #: front/src/components/Home.vue:43 msgctxt "Content/Home/Link" msgid "Server rules" -msgstr "" +msgstr "Regels op deze server" #: front/src/components/Sidebar.vue:43 src/components/Sidebar.vue:112 #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:182 @@ -4151,10 +4152,11 @@ msgid "Share link" msgstr "Link om te delen" #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:15 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "Share this link with other users so they can request access to your library." -msgstr "Deel deze link met anderen zodat ze toegang tot je verzamelingen kunnen aanvragen." +msgstr "" +"Deel deze link met anderen zodat ze toegang tot je bibliotheek kunnen " +"aanvragen." #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:14 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:90 @@ -4166,14 +4168,15 @@ msgstr "Link om te delen" msgctxt "Content/Embed/Message" msgid "Sharing will not work because this pod doesn't allow anonymous users to access content." msgstr "" +"Delen werkt niet omdat anonieme gebruikers geen toegang hebben tot content " +"op deze pod." #: front/src/components/About.vue:156 msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Toon" #: front/src/components/audio/album/Card.vue:38 -#, fuzzy msgctxt "Content/Album/Card.Link/Verb" msgid "Show %{ count } more track" msgid_plural "Show %{ count } more tracks" @@ -4181,17 +4184,16 @@ msgstr[0] "Nog %{ count } nummer tonen" msgstr[1] "Nog %{ count } nummers tonen" #: front/src/components/tags/List.vue:11 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Button/Label/Verb" msgid "Show 1 more tag" msgid_plural "Show %{ count } more tags" -msgstr[0] "Nog %{ count } album tonen" -msgstr[1] "Nog %{ count } albums tonen" +msgstr[0] "Nog 1 tag tonen" +msgstr[1] "Nog %{ count } tags tonen" #: front/src/components/library/EditForm.vue:21 msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Show all edits" -msgstr "" +msgstr "Toon alle wijzigingen" #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:60 msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" @@ -4201,13 +4203,12 @@ msgstr "Toon beschikbare sneltoetsen" #: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:7 msgctxt "*/*/Button,Label" msgid "Show less" -msgstr "" +msgstr "Toon minder" #: front/src/components/common/ExpandableDiv.vue:8 -#, fuzzy msgctxt "*/*/Button,Label" msgid "Show more" -msgstr "Nog %{ count } album tonen" +msgstr "Toon meer" #: front/src/views/Notifications.vue:72 msgctxt "Content/Notifications/Form.Label/Verb" @@ -4246,10 +4247,9 @@ msgid "Shuffle your queue" msgstr "Shuffel je wachtrij" #: front/src/components/Home.vue:103 -#, fuzzy msgctxt "*/Signup/Title" msgid "Sign up" -msgstr "Registreren" +msgstr "Aanmelden" #: front/src/views/auth/Signup.vue:37 msgctxt "*/Signup/Title" @@ -4260,6 +4260,8 @@ msgstr "Registreren" msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgid "Sign up now to keep a track of your favorites, create playlists, discover new content and much more!" msgstr "" +"Maak nu een account aan om je favorieten op te slaan, afspeellijsten te " +"maken en nieuwe content te ontdekken!" #: front/src/components/manage/users/UsersTable.vue:40 msgctxt "Content/Admin/Table.Label/Short, Noun (Value is a date)" @@ -4305,13 +4307,12 @@ msgstr "" #: front/src/components/playlists/Editor.vue:21 msgctxt "Content/Playlist/Paragraph" msgid "Some tracks in your queue are already in this playlist:" -msgstr "" +msgstr "Een aantal nummers in je wachtrij staat al in deze afspeellijst:" #: front/src/components/PageNotFound.vue:10 -#, fuzzy msgctxt "Content/*/Paragraph" msgid "Sorry, the page you asked for does not exist:" -msgstr "Helaas, de opgevraagde pagina bestaat niet:" +msgstr "Sorry, de opgevraagde pagina bestaat niet:" #: front/src/components/Footer.vue:57 msgctxt "Footer/*/List item.Link" @@ -4326,14 +4327,12 @@ msgstr "Staflid" #: front/src/components/audio/PlayButton.vue:27 #: src/components/radios/Button.vue:4 -#, fuzzy msgctxt "*/Queue/Button.Label/Short, Verb" msgid "Start radio" -msgstr "Radio stoppen" +msgstr "Radio starten" #: front/src/components/About.vue:170 src/components/Home.vue:53 #: front/src/views/admin/Settings.vue:87 -#, fuzzy msgctxt "Content/Home/Header" msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" @@ -4367,7 +4366,6 @@ msgstr "Statistieken worden berekend op basis van de activiteit en media op je s #: front/src/views/admin/moderation/DomainsDetail.vue:152 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:14 #: front/src/views/content/libraries/Detail.vue:28 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4385,13 +4383,12 @@ msgstr "Indienen" #: front/src/components/library/EditForm.vue:110 msgctxt "Content/Library/Button.Label/Verb" msgid "Submit and apply edit" -msgstr "" +msgstr "Bewerking verzenden en toepassen" #: front/src/components/library/EditForm.vue:7 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgid "Submit another edit" -msgstr "Nóg een verzoek indienen" +msgstr "Nog een bewerking verzenden" #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:64 #, fuzzy @@ -4537,7 +4534,7 @@ msgstr "Funkwhale-logo met liefde ontworpen door Francis Gading." #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:8 msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item" msgid "The given address is not a Funkwhale server" -msgstr "" +msgstr "Het opgegeven adres is geen Funkwhale-server" #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:34 msgctxt "Popup/Library/Paragraph" @@ -4636,7 +4633,7 @@ msgstr "De geselecteerde content zal worden verwijderd. Dit kan niet ongedaan ge #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:7 msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item" msgid "The server might be down" -msgstr "" +msgstr "De server is mogelijk niet beschikbaar" #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4 msgctxt "Content/Settings/Paragraph" @@ -4866,7 +4863,9 @@ msgstr "Titel" #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:16 msgctxt "Popup/Instance/Paragraph" msgid "To continue, please select the Funkwhale instance you want to connect to. Enter the address directly, or select one of the suggested choices." -msgstr "Selecteer met welke Funkwhale-server je wil verbinden om verder te gaan. Voer zelf de url in, of kies een van de suggesties." +msgstr "" +"Selecteer met welke Funkwhale-server je wil verbinden. Voer zelf de URL in, " +"of kies een van de suggesties." #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:148 #, fuzzy @@ -5445,7 +5444,10 @@ msgstr "Je staat op het punt muziek te uploaden. Controleer voordat je doorgaat: #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:12 msgctxt "Popup/Login/Paragraph" msgid "You are currently connected to %{ hostname } . If you continue, you will be disconnected from your current instance and all your local data will be deleted." -msgstr "Je bent momenteel verbonden met %{ hostname } . Als je doorgaat, zal je worden ontkoppeld van de huidige server en zal al je lokale data worden gewist." +msgstr "" +"Je bent momenteel verbonden met %{ " +"hostname } . Als je doorgaat, word je " +"ontkoppeld van de huidige server en zal al je lokale data worden gewist." #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:6 msgctxt "Content/Artist/Paragraph" @@ -5468,10 +5470,12 @@ msgid "You are now using the Funkwhale instance at %{ url }" msgstr "Je gebruikt nu de Funkwhale-server op %{ url }" #: front/src/views/content/Home.vue:17 -#, fuzzy msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgid "You can follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediately, while following a private library requires approval from its owner." -msgstr "Je kunt andere verzamelingen volgen voor toegang tot nieuwe muziek. Openbare verzamelingen kun je meteen volgen, maar voor privéverzamelingen heb je toestemming nodig van de beheerder." +msgstr "" +"Je kunt andere verzamelingen volgen voor toegang tot nieuwe muziek. Publiek " +"toegankelijke verzamelingen kun je meteen volgen – voor privéverzamelingen " +"heb je toestemming nodig van de beheerder." #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:31 msgctxt "Popup/Moderation/Paragraph"