From 37b88e108da422af5a4f7bf064ecb2c87c4dc460 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Viens Date: Fri, 10 Dec 2021 15:16:53 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (1296 of 1296 strings) Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/fr/ --- front/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po | 16 ++-------------- 1 file changed, 2 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/front/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po b/front/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po index d06fb7796..e57834566 100644 --- a/front/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po +++ b/front/locales/fr_FR/LC_MESSAGES/app.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: French (Funkwhale)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-12-08 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-10 11:01+0000\n" -"Last-Translator: manuelviens \n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-11 20:27+0000\n" +"Last-Translator: Manuel Viens \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr_FR\n" @@ -2840,13 +2840,11 @@ msgstr "Fédivers" #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:43 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:29 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:9 -#, fuzzy msgctxt "Content/Channel/*" msgid "Fediverse handle" msgstr "Identifiant du Fédiverse" #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:131 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*" msgid "Fediverse object" msgstr "Objet du Fédiverse" @@ -4746,7 +4744,6 @@ msgid "Play" msgstr "Jouer" #: front/src/components/audio/Player.vue:407 -#, fuzzy msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Play" msgstr "Jouer" @@ -4940,7 +4937,6 @@ msgid "Podcast channel" msgstr "Chaîne de podcasts" #: front/src/components/library/Podcasts.vue:12 -#, fuzzy msgctxt "Content/Search/Input.Label/Noun" msgid "Podcast title" msgstr "Titre du podcast" @@ -5294,7 +5290,6 @@ msgid "Refresh was skipped" msgstr "Rafraîchissement non effectué" #: front/src/components/federation/FetchButton.vue:7 -#, fuzzy msgctxt "Popup/*/Title" msgid "Refreshing object from remote server…" msgstr "Rafraîchissement de l'objet depuis le serveur distant…" @@ -5318,13 +5313,11 @@ msgid "Regenerate token" msgstr "Régénérer le jeton" #: front/src/components/auth/Settings.vue:310 -#, fuzzy msgctxt "Content/Settings/Button.Label" msgid "Register a new application" msgstr "Créer une nouvelle application" #: front/src/components/auth/Settings.vue:380 -#, fuzzy msgctxt "Content/Applications/Paragraph" msgid "Register one to integrate Funkwhale with third-party applications." msgstr "Créez-en une pour intégrer Funkwhale avec des applications tierces." @@ -5418,7 +5411,6 @@ msgid "Remote libraries are owned by other users on the network. You can access msgstr "Les bibliothèques distantes appartiennent à d'autres utilisateurs du réseau. Vous pouvez y accéder tant qu'elles sont publiques ou qu'on vous en donne l'accès." #: front/src/components/auth/Settings.vue:355 -#, fuzzy msgctxt "*/*/*/Verb" msgid "Remove" msgstr "Retirer" @@ -5433,13 +5425,11 @@ msgid "Remove" msgstr "Retirer" #: front/src/components/auth/Settings.vue:367 -#, fuzzy msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb" msgid "Remove application" msgstr "Supprimer l'application" #: front/src/components/auth/Settings.vue:358 -#, fuzzy msgctxt "Popup/Settings/Title" msgid "Remove application \"%{ application }\"?" msgstr "Supprimer l'application « %{ application } » ?" @@ -6167,7 +6157,6 @@ msgstr "Afficher les notifications lues" #: front/src/components/audio/podcast/MobileRow.vue:183 #: front/src/components/audio/track/MobileRow.vue:166 -#, fuzzy msgctxt "Content/Track/Icon.Tooltip/Verb" msgid "Show track actions" msgstr "Afficher les actions de piste" @@ -8049,7 +8038,6 @@ msgid "You don't have any space left to upload your files. Please contact the mo msgstr "Vous ne disposez plus de suffisamment d'espace de stockage pour envoyer de nouveaux fichiers. Merci de contacter l'équipe de modération." #: front/src/components/auth/Settings.vue:377 -#, fuzzy msgctxt "Content/Applications/Paragraph" msgid "You don't have registered any application yet." msgstr "Vous n'avez pas encore créé d'application."