Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 80.1% (764 of 954 strings)

Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/nl/
This commit is contained in:
Keunes 2019-10-25 23:03:50 +00:00 committed by Weblate
parent a4a3698f01
commit 0e14c37df4
1 changed files with 16 additions and 23 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 0.1.0\n" "Project-Id-Version: front 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-01 15:15+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-01 15:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-18 08:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-26 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Keunes <keunes@mailbox.org>\n" "Last-Translator: Keunes <keunes+foss@mailbox.org>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -3832,27 +3832,25 @@ msgid "Reset your password"
msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen" msgstr "Wachtwoord opnieuw instellen"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:83 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:83
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun" msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Resolution date" msgid "Resolution date"
msgstr "Toegevoegd" msgstr "Datum opgelost"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:218 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:218
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Resolve" msgid "Resolve"
msgstr "" msgstr "Oplossen"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:62 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:62
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:20 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:20
msgctxt "Content/*/*/Short" msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Resolved" msgid "Resolved"
msgstr "" msgstr "Opgelost"
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:223 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:223
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Dropdown/Verb" msgctxt "Content/Library/Dropdown/Verb"
msgid "Restart import" msgid "Restart import"
msgstr "Importeren" msgstr "Importeren herstarten"
#: front/src/components/library/EditForm.vue:31 #: front/src/components/library/EditForm.vue:31
msgctxt "Content/Library/Button.Label" msgctxt "Content/Library/Button.Label"
@ -3868,41 +3866,39 @@ msgid "Results per page"
msgstr "Aantal resultaten per pagina" msgstr "Aantal resultaten per pagina"
#: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17 #: front/src/views/auth/EmailConfirm.vue:17
#, fuzzy
msgctxt "Content/Signup/Link/Verb" msgctxt "Content/Signup/Link/Verb"
msgid "Return to login" msgid "Return to login"
msgstr "Doorgaan met inloggen" msgstr "Terug naar inloggen"
#: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:9 #: front/src/components/library/ArtistDetail.vue:9
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Link" msgctxt "Content/Moderation/Link"
msgid "Review my filters" msgid "Review my filters"
msgstr "Bestanden bekijken" msgstr "Mijn filters controleren"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:192 #: front/src/components/auth/Settings.vue:192
msgctxt "*/*/*/Verb" msgctxt "*/*/*/Verb"
msgid "Revoke" msgid "Revoke"
msgstr "" msgstr "Intrekken"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:195 #: front/src/components/auth/Settings.vue:195
msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb" msgctxt "*/Settings/Button.Label/Verb"
msgid "Revoke access" msgid "Revoke access"
msgstr "" msgstr "Toestemming toegang intrekken"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:193 #: front/src/components/auth/Settings.vue:193
msgctxt "Popup/Settings/Title" msgctxt "Popup/Settings/Title"
msgid "Revoke access for application \"%{ application }\"?" msgid "Revoke access for application \"%{ application }\"?"
msgstr "" msgstr "Toegang voor de service \"%{ application }\" intrekken?"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:16 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyCard.vue:16
msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Noun" msgctxt "Content/Moderation/Card.Title/Noun"
msgid "Rule" msgid "Rule"
msgstr "" msgstr "Regel"
#: front/src/components/About.vue:28 src/components/About.vue:56 #: front/src/components/About.vue:28 src/components/About.vue:56
msgctxt "Content/About/Header" msgctxt "Content/About/Header"
msgid "Rules" msgid "Rules"
msgstr "" msgstr "Regels"
#: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:75 #: front/src/components/admin/SettingsGroup.vue:75
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:34 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:34
@ -3916,10 +3912,9 @@ msgid "Scan launched"
msgstr "Scan begonnen" msgstr "Scan begonnen"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:80 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:80
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb" msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Verb"
msgid "Scan now" msgid "Scan now"
msgstr "Nu afspelen" msgstr "Nu scannen"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:48 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:48
msgctxt "Content/Library/Card.List item" msgctxt "Content/Library/Card.List item"
@ -3932,10 +3927,9 @@ msgid "Scan skipped (previous scan is too recent)"
msgstr "Scan overgeslagen (vorige scan was zeer recent)" msgstr "Scan overgeslagen (vorige scan was zeer recent)"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:60 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:60
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card.List item" msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scanned" msgid "Scanned"
msgstr "Scan begonnen" msgstr "Gescand"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:64 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:64
msgctxt "Content/Library/Card.List item" msgctxt "Content/Library/Card.List item"
@ -3943,10 +3937,9 @@ msgid "Scanned with errors"
msgstr "Afgerond, maar met foutmeldingen" msgstr "Afgerond, maar met foutmeldingen"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:52 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:52
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card.List item" msgctxt "Content/Library/Card.List item"
msgid "Scanning… (%{ progress }%)" msgid "Scanning… (%{ progress }%)"
msgstr "Bezig met scannen… (% {progress }%)" msgstr "Aan het scannen… (% {progress }%)"
#: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:22 #: front/src/components/auth/ApplicationForm.vue:22
#: front/src/components/auth/Settings.vue:226 #: front/src/components/auth/Settings.vue:226