Translated using Weblate (German)

Currently translated at 95.5% (1187 of 1242 strings)

Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/de/
This commit is contained in:
jovuit 2020-11-21 16:39:36 +00:00 committed by Weblate
parent 357b52ca8f
commit 0bacaadfa7
1 changed files with 12 additions and 10 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n" "Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-23 15:17+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-23 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-27 17:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-21 16:52+0000\n"
"Last-Translator: Arne <trpjabarno@arnemail.de>\n" "Last-Translator: jovuit <jvuitton@disroot.org>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Zugang zu den Radios"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:137 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:137
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to security settings such as password and authorization" msgid "Access to security settings such as password and authorization"
msgstr "" msgstr "Zugriff zu den Sicherheitseinstellungen wie Passwort und Berechtigungen"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:29 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:29
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:22 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:22
@ -1336,6 +1336,8 @@ msgstr "Kennwort ändern"
msgctxt "Content/Settings/Paragraph'" msgctxt "Content/Settings/Paragraph'"
msgid "Change the email address associated with your account. We will send a confirmation to the new address." msgid "Change the email address associated with your account. We will send a confirmation to the new address."
msgstr "" msgstr ""
"Die E-Mail-Adresse des Kontos ändern. Eine Bestätigung wird an deine neue E"
"-Mail-Adresse geschickt."
#: front/src/components/Footer.vue:49 #: front/src/components/Footer.vue:49
msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb" msgctxt "Footer/Settings/Dropdown.Label/Short, Verb"
@ -3108,7 +3110,7 @@ msgstr ""
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:2 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:2
msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Import music from your server" msgid "Import music from your server"
msgstr "" msgstr "Musik aus deinem Server importieren"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:50 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:50
msgctxt "Content/Library/Input.Label/Noun" msgctxt "Content/Library/Input.Label/Noun"
@ -3480,7 +3482,7 @@ msgstr "Mediathek aktualisiert"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:24 #: front/src/components/auth/Plugin.vue:24
msgctxt "*/*/Paragraph/Noun" msgctxt "*/*/Paragraph/Noun"
msgid "Library where files should be imported." msgid "Library where files should be imported."
msgstr "" msgstr "Mediathek, in der die Dateien importiert werden müssen."
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:3 #: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:3
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:120 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:120
@ -4740,7 +4742,7 @@ msgstr "Bitte überprüfe, ob dein Benutzername und dein Passwort korrekt sind u
#: front/src/components/auth/Settings.vue:249 #: front/src/components/auth/Settings.vue:249
msgctxt "Content/Settings/Title/Noun" msgctxt "Content/Settings/Title/Noun"
msgid "Plugins" msgid "Plugins"
msgstr "" msgstr "Plugins"
#: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:26 #: front/src/components/common/AttachmentInput.vue:26
msgctxt "Content/*/Paragraph" msgctxt "Content/*/Paragraph"
@ -5137,7 +5139,7 @@ msgstr "Abgelehnt"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:26 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:26
msgctxt "Content/Applications/Label" msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Regenerate token" msgid "Regenerate token"
msgstr "" msgstr "Token nochmals generieren"
#: front/src/components/About.vue:85 #: front/src/components/About.vue:85
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
@ -5444,7 +5446,7 @@ msgstr "Import erneut starten"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:3 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:3
msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Results of your previous import:" msgid "Results of your previous import:"
msgstr "" msgstr "Ergebnisse des letzten Imports:"
#: front/src/components/favorites/List.vue:35 #: front/src/components/favorites/List.vue:35
#: src/components/library/Albums.vue:39 #: src/components/library/Albums.vue:39
@ -5784,7 +5786,7 @@ msgstr "5s vorspringen"
#: front/src/components/common/ActionTable.vue:280 #: front/src/components/common/ActionTable.vue:280
msgctxt "Content/*/Select/Verb" msgctxt "Content/*/Select/Verb"
msgid "Select" msgid "Select"
msgstr "" msgstr "Auswählen"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:44 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:44
msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb" msgctxt "Content/Radio/Dropdown.Placeholder/Verb"
@ -7276,7 +7278,7 @@ msgstr "Verwende Funkwhale auf anderen Geräten mit unseren Apps"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:252 #: front/src/components/auth/Settings.vue:252
msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "Use plugins to extend Funkwhale and get additional features." msgid "Use plugins to extend Funkwhale and get additional features."
msgstr "" msgstr "Benutze Plugins um Funkwhale mit neuen Funktionalitäten zu erweitern."
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:38 #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:38
msgctxt "*/*/Field,Help" msgctxt "*/*/Field,Help"