Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 86.7% (1084 of 1250 strings)

Translation: Funkwhale/Funkwhale's server front-end
Translate-URL: https://translate.funkwhale.audio/projects/funkwhale/front/pl/
This commit is contained in:
Damian Szetela 2021-06-23 19:18:22 +00:00 committed by Weblate
parent 809339e9db
commit 05c1eb83b8
1 changed files with 85 additions and 106 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: front 1.0.0\n" "Project-Id-Version: front 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-24 17:09+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-24 17:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-19 10:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-23 22:27+0000\n"
"Last-Translator: Dominik Danelski <dominik@danelski.pl>\n" "Last-Translator: Damian Szetela <funkwhale@dszetela.net>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Kilka słów opisujące twoje zmiany."
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "Head/About/Title" msgctxt "Head/About/Title"
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Strona albumu" msgstr "Na temat"
#: front/src/components/About.vue:5 #: front/src/components/About.vue:5
msgctxt "Content/Home/Header" msgctxt "Content/Home/Header"
@ -402,10 +402,9 @@ msgstr "Dostęp do historii odtwarzania"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:140 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:140
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:141 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:141
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to moderation reports" msgid "Access to moderation reports"
msgstr "Brak dostępu" msgstr "Dostęp do raportów moderacyjnych"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:128 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:128
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:129 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:129
@ -427,17 +426,16 @@ msgstr "Dostęp do stacji radiowych"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:136 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:136
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:137 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:137
#, fuzzy
msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph" msgctxt "Content/OAuth Scopes/Paragraph"
msgid "Access to security settings such as password and authorization" msgid "Access to security settings such as password and authorization"
msgstr "Dostęp do ustawień związanych z bezpieczeństwem np. hasłami" msgstr ""
"Dostęp do ustawień związanych z bezpieczeństwem np. hasłami oraz autoryzacją"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:29 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:29
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:22 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:22
#, fuzzy
msgctxt "Content/Applications/Label" msgctxt "Content/Applications/Label"
msgid "Access token" msgid "Access token"
msgstr "Brak dostępu" msgstr "Token dostępowy"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:61 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:61
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:9 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:9
@ -524,19 +522,16 @@ msgid "Actions"
msgstr "Działania" msgstr "Działania"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:44 #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:44
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Form-builder,Help" msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Działania" msgstr "Działania"
#: front/src/components/audio/track/Table.vue:15 #: front/src/components/audio/track/Table.vue:15
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun" msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Działania" msgstr "Działania"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:71 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:71
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Działania" msgstr "Działania"
@ -924,10 +919,9 @@ msgid "Application details"
msgstr "O aplikacji" msgstr "O aplikacji"
#: front/src/components/Footer.vue:3 #: front/src/components/Footer.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Application footer" msgid "Application footer"
msgstr "Sekret aplikacji" msgstr "Stopka aplikacji"
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:21 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:21
#: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:14 #: front/src/components/auth/ApplicationEdit.vue:14
@ -1110,10 +1104,9 @@ msgid "Audio content"
msgstr "Dodaj zawartość" msgstr "Dodaj zawartość"
#: front/src/components/audio/Player.vue:3 #: front/src/components/audio/Player.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Audio player and controls" msgid "Audio player and controls"
msgstr "Skróty odtwarzacza" msgstr "Odtwarzacz i jego skróty"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:77 #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:77
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title" msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Title"
@ -1141,7 +1134,6 @@ msgid "Available playlists"
msgstr "Dostępne playlisty" msgstr "Dostępne playlisty"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:46 #: front/src/components/auth/Settings.vue:46
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/*" msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Avatar" msgid "Avatar"
msgstr "Awatar" msgstr "Awatar"
@ -2493,7 +2485,6 @@ msgid "Enabled"
msgstr "Włączone" msgstr "Włączone"
#: front/src/components/auth/Plugin.vue:21 #: front/src/components/auth/Plugin.vue:21
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Włączone" msgstr "Włączone"
@ -2843,13 +2834,12 @@ msgstr "Pole"
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "*/*/Form-builder,Help" msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Field label" msgid "Field label"
msgstr "Pole" msgstr "Pole etykiety"
#: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:39 #: front/src/components/admin/SignupFormBuilder.vue:39
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Form-builder,Help" msgctxt "*/*/Form-builder,Help"
msgid "Field type" msgid "Field type"
msgstr "Pole" msgstr "Typ pola"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:68 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:68
msgctxt "Content/Library/Table.Label" msgctxt "Content/Library/Table.Label"
@ -2869,10 +2859,9 @@ msgid "Filter"
msgstr "Filtruj nazwę" msgstr "Filtruj nazwę"
#: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:82 #: front/src/views/channels/SubscriptionsList.vue:82
#, fuzzy
msgctxt "Content/Subscriptions/Form.Placeholder" msgctxt "Content/Subscriptions/Form.Placeholder"
msgid "Filter by name…" msgid "Filter by name…"
msgstr "Filtruj nazwę" msgstr "Filtruj po nazwie …"
#: front/src/components/library/radios/Builder.vue:59 #: front/src/components/library/radios/Builder.vue:59
msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun" msgctxt "Content/Radio/Table.Label/Noun"
@ -2885,10 +2874,9 @@ msgid "Find another pod"
msgstr "Znajdź inną instancję" msgstr "Znajdź inną instancję"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:37 #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:37
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb" msgctxt "Content/*/Button.Label/Verb"
msgid "Finish later" msgid "Finish later"
msgstr "Ukończono" msgstr "Ukończ później"
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:26 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:26
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:40 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:40
@ -2944,10 +2932,13 @@ msgid "Follow"
msgstr "Śledź" msgstr "Śledź"
#: front/src/views/content/Home.vue:35 #: front/src/views/content/Home.vue:35
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediately, while following a private library requires approval from its owner." msgid "Follow libraries from other users to get access to new music. Public libraries can be followed immediately, while following a private library requires approval from its owner."
msgstr "Możesz zaobserwować biblioteki innych użytkowników aby uzyskać dostęp do nowej muzyki. Publiczne biblioteki mogą być zaobserwowane natychmiast, a do zaobserwowania prywatnej biblioteki będziesz potrzebował zgody jej właściciela." msgstr ""
"Możesz zaobserwować biblioteki innych użytkowników aby uzyskać dostęp do "
"nowej muzyki. Publiczne biblioteki mogą być zaobserwowane natychmiast, a do "
"zaobserwowania prywatnej biblioteki będziesz potrzebował zgody jej "
"właściciela."
#: front/src/views/content/Home.vue:33 #: front/src/views/content/Home.vue:33
msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
@ -3045,10 +3036,9 @@ msgid "Go to home page"
msgstr "Przejdź na stronę główną" msgstr "Przejdź na stronę główną"
#: front/src/components/Footer.vue:19 #: front/src/components/Footer.vue:19
#, fuzzy
msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Go to Library" msgid "Go to Library"
msgstr "Biblioteka" msgstr "Idź do biblioteki"
#: front/src/views/Notifications.vue:27 src/views/Notifications.vue:61 #: front/src/views/Notifications.vue:27 src/views/Notifications.vue:61
msgctxt "Content/Notifications/Button.Label" msgctxt "Content/Notifications/Button.Label"
@ -3071,7 +3061,6 @@ msgid "Hide"
msgstr "Ukryj" msgstr "Ukryj"
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:114
#, fuzzy
msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Hide account or domain content, except from followers." msgid "Hide account or domain content, except from followers."
msgstr "Ukryj zawartość konta lub domeny, z wyjątkiem obserwujących." msgstr "Ukryj zawartość konta lub domeny, z wyjątkiem obserwujących."
@ -3097,7 +3086,6 @@ msgid "Home"
msgstr "Strona główna" msgstr "Strona główna"
#: front/src/components/Footer.vue:22 #: front/src/components/Footer.vue:22
#, fuzzy
msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgctxt "Footer/*/List item.Link"
msgid "Home Page" msgid "Home Page"
msgstr "Strona główna" msgstr "Strona główna"
@ -3114,10 +3102,12 @@ msgstr "Korzystanie z Funkwhale z tych klientów wymaga jednak oddzielnego hasł
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:24
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:1 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:1
#, fuzzy
msgctxt "Content/Signup/Paragraph" msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
msgid "If the email address provided in the previous step is valid and linked to a user account, you should receive an email with reset instructions in the next couple of minutes." msgid "If the email address provided in the previous step is valid and linked to a user account, you should receive an email with reset instructions in the next couple of minutes."
msgstr "Jeżeli adres e-mail podany w poprzednim kroku jest prawidłowy i przypisany do konta użytkownika, powinieneś dostać wiadomość z instrukcjami resetowania hasła w przeciągu kilku minut." msgstr ""
"Jeżeli adres e-mail podany w poprzednim kroku jest prawidłowy i przypisany "
"do konta użytkownika, powinieneś dostać wiadomość z instrukcjami resetowania "
"hasła w przeciągu kilku minut."
#: front/src/views/content/Home.vue:13 #: front/src/views/content/Home.vue:13
msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgctxt "Content/Library/Paragraph"
@ -3137,12 +3127,11 @@ msgstr "Jeżeli niedawno się zarejestrowałeś może być konieczne byś pocze
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:59 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:59
#: src/views/channels/DetailBase.vue:54 #: src/views/channels/DetailBase.vue:54
#: front/src/views/channels/DetailBase.vue:5 #: front/src/views/channels/DetailBase.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channels/Label" msgctxt "Content/Channels/Label"
msgid "If you're using Mastodon or other fediverse applications, you can subscribe to this account:" msgid "If you're using Mastodon or other fediverse applications, you can subscribe to this account:"
msgstr "" msgstr ""
"Jeśli używasz Mastodona albo innych aplikacji Fediverse, to możesz się " "Jeśli używasz Mastodona albo innych aplikacji Fediverse, to możesz włączyć "
"zapisać używając tego konta:" "subskrybcję do tego konta:"
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:43 #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:43
#: front/src/components/channels/UploadForm.vue:16 #: front/src/components/channels/UploadForm.vue:16
@ -3180,7 +3169,6 @@ msgstr "Zaimportuj muzykę ze swojego serwera"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:127 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:127
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:1 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:1
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Import status" msgid "Import status"
msgstr "Stan importu" msgstr "Stan importu"
@ -3228,10 +3216,9 @@ msgstr "W ulubionych"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:21 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:21
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:7 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:7
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Moderation/List item" msgctxt "Popup/Moderation/List item"
msgid "In other users favorites and listening history" msgid "In other users favorites and listening history"
msgstr "W ulubionych innych użytkowników i historii słuchania" msgstr "W ulubionych innych użytkowników i historii odsłuchu"
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:24 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:24
#: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:10 #: front/src/components/moderation/FilterModal.vue:10
@ -3294,7 +3281,6 @@ msgstr "Radia instancji"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:197 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:197
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:78 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:78
#: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:127 #: front/src/components/manage/moderation/UserRequestCard.vue:127
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/*/Noun" msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "Internal notes" msgid "Internal notes"
msgstr "Notatki wewnętrzne" msgstr "Notatki wewnętrzne"
@ -3498,22 +3484,19 @@ msgid "Library"
msgstr "Biblioteka" msgstr "Biblioteka"
#: front/src/components/library/Home.vue:78 #: front/src/components/library/Home.vue:78
#, fuzzy
msgctxt "Head/Home/Title" msgctxt "Head/Home/Title"
msgid "Library" msgid "Library"
msgstr "Biblioteka" msgstr "Biblioteka"
#: front/src/views/library/DetailBase.vue:181 #: front/src/views/library/DetailBase.vue:181
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Library" msgid "Library"
msgstr "Biblioteka" msgstr "Biblioteka"
#: front/src/views/library/Edit.vue:5 #: front/src/views/library/Edit.vue:5
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Library contents" msgid "Library contents"
msgstr "Pliki z biblioteki" msgstr "Zawartość biblioteki"
#: front/src/views/content/libraries/Form.vue:103 #: front/src/views/content/libraries/Form.vue:103
msgctxt "Content/Library/Message" msgctxt "Content/Library/Message"
@ -3532,10 +3515,9 @@ msgid "Library deleted"
msgstr "Zaktualizowano bibliotekę" msgstr "Zaktualizowano bibliotekę"
#: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39 #: front/src/views/content/libraries/Card.vue:39
#, fuzzy
msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun" msgctxt "Content/Library/Card.Button.Label/Noun"
msgid "Library Details" msgid "Library Details"
msgstr "Pliki z biblioteki" msgstr "Detale biblioteki"
#: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:4 #: front/src/views/admin/library/EditsList.vue:4
msgctxt "Content/Admin/Title/Noun" msgctxt "Content/Admin/Title/Noun"
@ -3700,10 +3682,9 @@ msgid "Log in to your Funkwhale account"
msgstr "Zaloguj się na swoje konto Funkwhale" msgstr "Zaloguj się na swoje konto Funkwhale"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:14 #: front/src/components/auth/Logout.vue:14
#, fuzzy
msgctxt "Content/Login/Button.Label" msgctxt "Content/Login/Button.Label"
msgid "Log in!" msgid "Log in!"
msgstr "Zaloguj się" msgstr "Zaloguj się!"
#: front/src/components/auth/Logout.vue:26 #: front/src/components/auth/Logout.vue:26
msgctxt "Head/Login/Title" msgctxt "Head/Login/Title"
@ -3711,10 +3692,9 @@ msgid "Log Out"
msgstr "Wyloguj się" msgstr "Wyloguj się"
#: front/src/views/auth/Callback.vue:7 #: front/src/views/auth/Callback.vue:7
#, fuzzy
msgctxt "*/Login/*" msgctxt "*/Login/*"
msgid "Logging in…" msgid "Logging in…"
msgstr "Ładowanie bibliotek…" msgstr "Logowanie …"
#: front/src/components/Sidebar.vue:78 src/components/auth/LoginForm.vue:44 #: front/src/components/Sidebar.vue:78 src/components/auth/LoginForm.vue:44
msgctxt "*/Login/*/Verb" msgctxt "*/Login/*/Verb"
@ -3769,7 +3749,7 @@ msgstr "Menu główne"
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Main navigation" msgid "Main navigation"
msgstr "Stronicowanie" msgstr "Główna nawigacja"
#: front/src/views/admin/library/Base.vue:37 #: front/src/views/admin/library/Base.vue:37
msgctxt "Head/Admin/Title" msgctxt "Head/Admin/Title"
@ -3787,16 +3767,14 @@ msgid "Manage playlists"
msgstr "Zarządzaj listami odtwarzania" msgstr "Zarządzaj listami odtwarzania"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:254 #: front/src/components/auth/Settings.vue:254
#, fuzzy
msgctxt "Content/Settings/Button.Label" msgctxt "Content/Settings/Button.Label"
msgid "Manage plugins" msgid "Manage plugins"
msgstr "Zarządzaj listami odtwarzania" msgstr "Zarządzaj pluginami"
#: front/src/views/auth/Plugins.vue:42 #: front/src/views/auth/Plugins.vue:42
#, fuzzy
msgctxt "Head/Login/Title" msgctxt "Head/Login/Title"
msgid "Manage plugins" msgid "Manage plugins"
msgstr "Zarządzaj listami odtwarzania" msgstr "Zarządzaj pluginami"
#: front/src/views/admin/users/Base.vue:20 #: front/src/views/admin/users/Base.vue:20
msgctxt "Head/Admin/Title" msgctxt "Head/Admin/Title"
@ -3985,10 +3963,9 @@ msgid "My libraries"
msgstr "Moje biblioteki" msgstr "Moje biblioteki"
#: front/src/components/Sidebar.vue:108 #: front/src/components/Sidebar.vue:108
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*/Noun" msgctxt "*/*/*/Noun"
msgid "My Library" msgid "My Library"
msgstr "Biblioteka" msgstr "Moja Biblioteka"
#: front/src/components/About.vue:104 src/components/audio/track/Row.vue:31 #: front/src/components/About.vue:104 src/components/audio/track/Row.vue:31
#: front/src/components/library/EditCard.vue:63 #: front/src/components/library/EditCard.vue:63
@ -4053,7 +4030,6 @@ msgstr "N/A"
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:29 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:29
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:21 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:21
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Content/Channel/*" msgctxt "Content/Channel/*"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nazwa" msgstr "Nazwa"
@ -4101,10 +4077,9 @@ msgid "Never"
msgstr "Nigdy" msgstr "Nigdy"
#: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:4 #: front/src/components/channels/AlbumModal.vue:4
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Channels/Title" msgctxt "Popup/Channels/Title"
msgid "New album" msgid "New album"
msgstr "Nowa wartość" msgstr "Nowy album"
#: front/src/components/Home.vue:174 src/components/library/Home.vue:30 #: front/src/components/Home.vue:174 src/components/library/Home.vue:30
#: front/src/components/library/Home.vue:2 #: front/src/components/library/Home.vue:2
@ -4113,10 +4088,9 @@ msgid "New channels"
msgstr "Nowe kanały" msgstr "Nowe kanały"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:279 #: front/src/components/auth/Settings.vue:279
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "New email" msgid "New email"
msgstr "Nowa wartość" msgstr "Nowy email"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:73 #: front/src/components/auth/Settings.vue:73
#: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14 #: front/src/views/auth/PasswordResetConfirm.vue:14
@ -4141,17 +4115,15 @@ msgid "New value"
msgstr "Nowa wartość" msgstr "Nowa wartość"
#: front/src/components/Pagination.vue:45 #: front/src/components/Pagination.vue:45
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Link" msgctxt "Content/*/Link"
msgid "Next Page" msgid "Next Page"
msgstr "Następny utwór" msgstr "Następna strona"
#: front/src/components/channels/UploadModal.vue:27 #: front/src/components/channels/UploadModal.vue:27
#: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:49 #: front/src/views/auth/ProfileOverview.vue:49
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Button.Label" msgctxt "*/*/Button.Label"
msgid "Next step" msgid "Next step"
msgstr "Następny utwór" msgstr "Następny krok"
#: front/src/App.vue:315 src/components/audio/Player.vue:703 #: front/src/App.vue:315 src/components/audio/Player.vue:703
msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip" msgctxt "Sidebar/Player/Icon.Tooltip"
@ -4177,10 +4149,9 @@ msgid "No artist matched your query"
msgstr "Przepraszamy, nie znaleziono wykonawcy spełniającego Twoje kryteria" msgstr "Przepraszamy, nie znaleziono wykonawcy spełniającego Twoje kryteria"
#: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:16 #: front/src/components/common/RenderedDescription.vue:16
#, fuzzy
msgctxt "*/*/Placeholder" msgctxt "*/*/Placeholder"
msgid "No description available" msgid "No description available"
msgstr "Brak opisu." msgstr "Brak opisu"
#: front/src/components/About.vue:24 src/components/Home.vue:24 #: front/src/components/About.vue:24 src/components/Home.vue:24
msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgctxt "Content/Home/Paragraph"
@ -4203,86 +4174,76 @@ msgid "No notification to show."
msgstr "Twoje powiadomienia" msgstr "Twoje powiadomienia"
#: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:69 #: front/src/components/manage/moderation/DomainsTable.vue:69
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Placeholder" msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No other pods found" msgid "No other pods found"
msgstr "Nie znaleziono" msgstr "Nie znaleziono instancji"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:77 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:77
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:4 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:4
#: front/src/components/playlists/Widget.vue:14 #: front/src/components/playlists/Widget.vue:14
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Placeholder" msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No playlists have been created yet" msgid "No playlists have been created yet"
msgstr "Utworzono listę odtwarzania" msgstr "Nie utworzono jeszcze żadnej listy odtwarzania"
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:69 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:69
#: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3 #: front/src/components/playlists/PlaylistModal.vue:3
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Playlist/EmptyState" msgctxt "Popup/Playlist/EmptyState"
msgid "No results matching your filter" msgid "No results matching your filter"
msgstr "Utwór zgodny z filtrem" msgstr "Nie ma wyników zgodnych z filtrem"
#: front/src/components/library/Artists.vue:65 #: front/src/components/library/Artists.vue:65
#: src/components/library/Podcasts.vue:58 #: src/components/library/Podcasts.vue:58
#, fuzzy
msgctxt "Content/Artists/Placeholder" msgctxt "Content/Artists/Placeholder"
msgid "No results matching your query" msgid "No results matching your query"
msgstr "Przepraszamy, nie znaleziono wykonawcy spełniającego Twoje kryteria" msgstr "Nie znaleziono wykonawcy spełniającego Twoje kryteria"
#: front/src/components/library/Radios.vue:71 #: front/src/components/library/Radios.vue:71
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "Content/Radios/Placeholder" msgctxt "Content/Radios/Placeholder"
msgid "No results matching your query" msgid "No results matching your query"
msgstr "Przepraszamy, nie znaleziono wykonawcy spełniającego Twoje kryteria" msgstr "Nie znaleziono wykonawcy spełniającego Twoje kryteria"
#: front/src/views/playlists/List.vue:49 #: front/src/views/playlists/List.vue:49
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "Content/Playlists/Placeholder" msgctxt "Content/Playlists/Placeholder"
msgid "No results matching your query" msgid "No results matching your query"
msgstr "Przepraszamy, nie znaleziono wykonawcy spełniającego Twoje kryteria" msgstr "Nie znaleziono wykonawcy spełniającego Twoje kryteria"
#: front/src/components/library/Albums.vue:56 #: front/src/components/library/Albums.vue:56
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "Content/Albums/Placeholder" msgctxt "Content/Albums/Placeholder"
msgid "No results matching your query" msgid "No results matching your query"
msgstr "Przepraszamy, nie znaleziono wykonawcy spełniającego Twoje kryteria" msgstr "Nie znaleziono wykonawcy spełniającego Twoje kryteria"
#: front/src/components/common/EmptyState.vue:7 #: front/src/components/common/EmptyState.vue:7
#, fuzzy
msgctxt "Content/*/Paragraph" msgctxt "Content/*/Paragraph"
msgid "No results were found." msgid "No results were found."
msgstr "Nic nie znaleziono." msgstr "Nic nie znaleziono."
#: front/src/components/About.vue:31 #: front/src/components/About.vue:31
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "No rules available." msgid "No rules available."
msgstr "Brak dostępnych reguł." msgstr "Brak dostępnych reguł."
#: front/src/components/About.vue:38 #: front/src/components/About.vue:38
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Paragraph" msgctxt "Content/Home/Paragraph"
msgid "No terms available." msgid "No terms available."
msgstr "Brak warunków." msgstr "Brak warunków."
#: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:68 #: front/src/views/content/libraries/FilesTable.vue:68
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Placeholder" msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to this library yet" msgid "No tracks have been added to this library yet"
msgstr "Nie udało się dodać tego utworu do listy odtwarzania" msgstr "Nie dodano jeszcze żadnych utworów do tej biblioteki"
#: front/src/views/radios/Detail.vue:43 #: front/src/views/radios/Detail.vue:43
#, fuzzy
msgctxt "Content/Radios/Placeholder" msgctxt "Content/Radios/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to this radio yet" msgid "No tracks have been added to this radio yet"
msgstr "Nie udało się dodać tego utworu do listy odtwarzania" msgstr "Nie dodano jeszcze żadnych utworów do tego radia"
#: front/src/components/favorites/List.vue:52 #: front/src/components/favorites/List.vue:52
#, fuzzy
msgctxt "Content/Home/Placeholder" msgctxt "Content/Home/Placeholder"
msgid "No tracks have been added to your favorites yet" msgid "No tracks have been added to your favorites yet"
msgstr "Nie udało się dodać tego utworu do listy odtwarzania" msgstr "Nie dodano jeszcze żadnych utworów do twoich ulubionych"
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:10 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:10
#: front/src/components/mixins/Translations.vue:11 #: front/src/components/mixins/Translations.vue:11
@ -4297,7 +4258,6 @@ msgstr "Nikt nie śledzi tej biblioteki"
#: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:8 #: front/src/components/channels/AlbumSelect.vue:8
#: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:7 #: front/src/components/channels/LicenseSelect.vue:7
#, fuzzy
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nic" msgstr "Nic"
@ -6739,16 +6699,18 @@ msgstr ""
msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected tracks will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible." msgid "The selected tracks will be removed, as well as associated uploads, favorites and listening history. This action is irreversible."
msgstr "" msgstr ""
"Zaznaczone utwory będą usunięte razem z powiązanymi ulubionymi oraz historią "
"odsłuchu. Ta akcja jest nieodwracalna."
#: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:256 #: front/src/components/manage/library/UploadsTable.vue:256
msgctxt "Popup/*/Paragraph" msgctxt "Popup/*/Paragraph"
msgid "The selected upload will be removed. This action is irreversible." msgid "The selected upload will be removed. This action is irreversible."
msgstr "" msgstr "Zaznaczony plik będzie usunięty. Ta akcja jest nieodwracalna."
#: front/src/components/SetInstanceModal.vue:7 #: front/src/components/SetInstanceModal.vue:7
msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item" msgctxt "Popup/Instance/Error message.List item"
msgid "The server might be down" msgid "The server might be down"
msgstr "" msgstr "Serwer może być zepsuty"
#: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4 #: front/src/components/auth/SubsonicTokenForm.vue:4
msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
@ -7061,7 +7023,7 @@ msgstr "Wyciszenie"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:125 #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:125
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Toggle queue looping" msgid "Toggle queue looping"
msgstr "" msgstr "Włącz zapętlenie kolejki"
#: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:250 #: front/src/views/admin/ChannelDetail.vue:250
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:245 #: src/views/admin/ChannelDetail.vue:245
@ -7107,7 +7069,7 @@ msgstr "Utwór"
#: front/src/components/library/EditCard.vue:11 #: front/src/components/library/EditCard.vue:11
msgctxt "Content/Library/Card/Short" msgctxt "Content/Library/Card/Short"
msgid "Track #%{ id } - %{ name }" msgid "Track #%{ id } - %{ name }"
msgstr "" msgstr "Utwór #%{ id } - %{ name }"
#: front/src/components/Queue.vue:100 #: front/src/components/Queue.vue:100
#, fuzzy #, fuzzy
@ -7210,9 +7172,10 @@ msgid "Under moderation rule"
msgstr "Usuń radio" msgstr "Usuń radio"
#: front/src/components/ShortcutsModal.vue:67 #: front/src/components/ShortcutsModal.vue:67
#, fuzzy
msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb" msgctxt "Popup/Keyboard shortcuts/Table.Label/Verb"
msgid "Unfocus searchbar" msgid "Unfocus searchbar"
msgstr "" msgstr "Wyłącz skupienie paska szukania"
#: front/src/views/content/remote/Card.vue:102 #: front/src/views/content/remote/Card.vue:102
#: src/views/content/remote/Card.vue:107 #: src/views/content/remote/Card.vue:107
@ -7244,7 +7207,7 @@ msgstr "Czy chcesz przestać śledzić tę bibliotekę?"
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:144 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:144
msgctxt "*/*/Error" msgctxt "*/*/Error"
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"
msgstr "" msgstr "Nieznany błąd"
#: front/src/components/audio/Player.vue:704 #: front/src/components/audio/Player.vue:704
#: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:61 #: front/src/components/audio/VolumeControl.vue:61
@ -7255,13 +7218,13 @@ msgstr "Cofnij wyciszenie"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:213 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:213
msgctxt "Content/*/Button.Label" msgctxt "Content/*/Button.Label"
msgid "Unresolve" msgid "Unresolve"
msgstr "" msgstr "Cofnij rozwiązanie"
#: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:65 #: front/src/components/manage/moderation/ReportCard.vue:65
#: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:23 #: front/src/views/admin/moderation/ReportsList.vue:23
msgctxt "Content/*/*/Short" msgctxt "Content/*/*/Short"
msgid "Unresolved" msgid "Unresolved"
msgstr "" msgstr "Nierozwiązane"
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:19 #: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:19
#, fuzzy #, fuzzy
@ -7272,7 +7235,7 @@ msgstr "%{ count } polubienie"
#: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:3 #: front/src/components/channels/SubscribeButton.vue:3
msgctxt "Content/Track/Button.Message" msgctxt "Content/Track/Button.Message"
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "" msgstr "Usuń subskrypcję"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:286 #: front/src/components/auth/Settings.vue:286
#, fuzzy #, fuzzy
@ -7384,6 +7347,7 @@ msgstr "Data wysyłania"
msgctxt "Popup/Import/Message" msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "Upload is still pending and will soon be processed by the server." msgid "Upload is still pending and will soon be processed by the server."
msgstr "" msgstr ""
"Pliki są ciągle przetwarzane i niedługo będą przeprocesowane przez serwer."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:39 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:39
#, fuzzy #, fuzzy
@ -7408,7 +7372,7 @@ msgstr "Powierzchnia dyskowa"
#: front/src/views/content/Home.vue:23 #: front/src/views/content/Home.vue:23
msgctxt "Content/Library/Title/Verb" msgctxt "Content/Library/Title/Verb"
msgid "Upload third-party content in a library" msgid "Upload third-party content in a library"
msgstr "" msgstr "Wgraj treści stron trzecich do biblioteki"
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:358 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:358
msgctxt "Content/Library/Help text" msgctxt "Content/Library/Help text"
@ -7419,16 +7383,20 @@ msgstr "Importowanie zajęło zbyt długo, spróbuj jeszcze raz"
msgctxt "Popup/Import/Message" msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "Upload was skipped because a similar one is already available in one of your libraries." msgid "Upload was skipped because a similar one is already available in one of your libraries."
msgstr "" msgstr ""
"Plik został ominięty ponieważ podobny utwór jest już dostępny w jednej z "
"twoich bibliotek."
#: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:11 #: front/src/components/library/ImportStatusModal.vue:11
msgctxt "Popup/Import/Message" msgctxt "Popup/Import/Message"
msgid "Upload was successfully processed by the server." msgid "Upload was successfully processed by the server."
msgstr "" msgstr "Plik został przeprocesowany przez serwer."
#: front/src/views/content/Home.vue:25 #: front/src/views/content/Home.vue:25
msgctxt "Content/Library/Paragraph" msgctxt "Content/Library/Paragraph"
msgid "Upload your personal music library to Funkwhale to enjoy it from anywhere and share it with friends and family." msgid "Upload your personal music library to Funkwhale to enjoy it from anywhere and share it with friends and family."
msgstr "" msgstr ""
"Wgraj swoją osobistą myzykę do Funkwhale aby czerpać z niej przyjemność w "
"każdym miejscu oraz dzielić się nią z przyjaciółmi i rodziną."
#: front/src/components/library/FileUpload.vue:95 #: front/src/components/library/FileUpload.vue:95
msgctxt "Content/Library/Table" msgctxt "Content/Library/Table"
@ -7502,7 +7470,7 @@ msgstr "Wyślij"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:3 #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:3
msgctxt "Content/Channel/Header" msgctxt "Content/Channel/Header"
msgid "Uploads are being processed" msgid "Uploads are being processed"
msgstr "" msgstr "Pliki są przetwarzane"
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:6 #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:6
#: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:3 #: front/src/views/channels/DetailOverview.vue:3
@ -7515,12 +7483,12 @@ msgstr "Pomyślnie zmieniono hasło"
#: src/views/admin/ChannelDetail.vue:124 #: src/views/admin/ChannelDetail.vue:124
msgctxt "'Content/*/*/Noun" msgctxt "'Content/*/*/Noun"
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr "Adres URL"
#: front/src/components/library/TrackDetail.vue:129 #: front/src/components/library/TrackDetail.vue:129
msgctxt "Content/*/*/Noun" msgctxt "Content/*/*/Noun"
msgid "URL" msgid "URL"
msgstr "" msgstr "Adres URL"
#: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:74 #: front/src/components/RemoteSearchForm.vue:74
#, fuzzy #, fuzzy
@ -7532,6 +7500,8 @@ msgstr "Wprowadź swoją nazwę użytkownika"
msgctxt "Content/Applications/Help Text" msgctxt "Content/Applications/Help Text"
msgid "Use \"urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob\" as a redirect URI if your application is not served on the web." msgid "Use \"urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob\" as a redirect URI if your application is not served on the web."
msgstr "" msgstr ""
"Użyj \"urn:ietf:wg:oauth:2.0:oob\" jako przekierowanie URI jeśli twoja "
"aplikacja nie jest dostępna w sieci."
#: front/src/components/Footer.vue:28 #: front/src/components/Footer.vue:28
msgctxt "Footer/*/List item.Link" msgctxt "Footer/*/List item.Link"
@ -7546,12 +7516,14 @@ msgstr "Używaj FUnkwhale na innych urządzeniach z naszymi aplikacjami"
#: front/src/components/auth/Settings.vue:252 #: front/src/components/auth/Settings.vue:252
msgctxt "Content/Settings/Paragraph" msgctxt "Content/Settings/Paragraph"
msgid "Use plugins to extend Funkwhale and get additional features." msgid "Use plugins to extend Funkwhale and get additional features."
msgstr "" msgstr "Użyj rozszerzeń Funkwhale aby dodać funkcjonalności."
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:38 #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:38
msgctxt "*/*/Field,Help" msgctxt "*/*/Field,Help"
msgid "Use this field to provide additional context to the moderator that will handle your report." msgid "Use this field to provide additional context to the moderator that will handle your report."
msgstr "" msgstr ""
"Użyj tego pola aby przybliżyć kontekst moderatorowi, który się zajmie się "
"twoim raportem."
#: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12 #: front/src/views/auth/PasswordReset.vue:12
msgctxt "Content/Signup/Paragraph" msgctxt "Content/Signup/Paragraph"
@ -7562,16 +7534,19 @@ msgstr "Użyj tego formularza aby poprosić o zresetowanie hasła. Otrzymasz e-m
msgctxt "Content/Fetch/Paragraph" msgctxt "Content/Fetch/Paragraph"
msgid "Use this form to retrieve an object hosted somewhere else in the fediverse." msgid "Use this form to retrieve an object hosted somewhere else in the fediverse."
msgstr "" msgstr ""
"Użyj tego formularza aby uzyskać obiekt hostowany gdzieś indziej w fediverse."
#: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:18 #: front/src/components/moderation/ReportModal.vue:18
msgctxt "*/Moderation/Popup,Paragraph" msgctxt "*/Moderation/Popup,Paragraph"
msgid "Use this form to submit a report to our moderation team." msgid "Use this form to submit a report to our moderation team."
msgstr "" msgstr "Użyj tego formularza aby zgłosić raport do zespołu moderującego."
#: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:111 #: front/src/components/manage/moderation/InstancePolicyForm.vue:111
msgctxt "Content/Moderation/Help text" msgctxt "Content/Moderation/Help text"
msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it." msgid "Use this setting to temporarily enable/disable the policy without completely removing it."
msgstr "" msgstr ""
"Użyj tego ustawienia aby tymczasowo włączyć/wyłączyć politykę zarazem nie "
"usuwając jej całkowicie."
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:43 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:43
#: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5 #: front/src/components/manage/users/InvitationsTable.vue:5
@ -7585,6 +7560,8 @@ msgstr "Zużyty"
msgctxt "*/*/*" msgctxt "*/*/*"
msgid "Used for the itunes:email and itunes:name field required by certain platforms such as Spotify or iTunes." msgid "Used for the itunes:email and itunes:name field required by certain platforms such as Spotify or iTunes."
msgstr "" msgstr ""
"Używane do itunes:email oraz itunes:name pole wymaga pewnych platform jak "
"Spotify oraz iTunes."
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:44 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:44
#: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:36 #: front/src/components/audio/ChannelForm.vue:36
@ -7593,11 +7570,13 @@ msgstr ""
msgctxt "Content/Channels/Paragraph" msgctxt "Content/Channels/Paragraph"
msgid "Used in URLs and to follow this channel on the federation. You cannot change it afterwards." msgid "Used in URLs and to follow this channel on the federation. You cannot change it afterwards."
msgstr "" msgstr ""
"Użyte w adresie URL i do śledzenia tego kanału w federacji. Nie możesz tego "
"zmienić później."
#: front/src/components/Home.vue:124 #: front/src/components/Home.vue:124
msgctxt "Content/Home/Header" msgctxt "Content/Home/Header"
msgid "Useful links" msgid "Useful links"
msgstr "" msgstr "Użyteczne linki"
#: front/src/views/library/Edit.vue:19 #: front/src/views/library/Edit.vue:19
msgctxt "Content/Library/Table.Label" msgctxt "Content/Library/Table.Label"